13

Идя по петлявшей меж высоких цветущих кустов дорожке, Нэнси даже не старалась скрыть свое удивление. Дом и участок, даже по весьма приблизительным расчетам, стоили не менее восьмисот-девятисот тысяч долларов! Где и когда Элизабет могла заработать такие деньги?! А если не заработать, то от кого получить? Теперь понятно, почему она никогда не приглашала ее и Ларри к себе домой, предпочитала не усложнять свою жизнь лишними расспросами.

Заметив полулежащую в шезлонге Элизабет, Нэнси едва заметно усмехнулась. Сейчас она выведет эту дрянь на чистую воду, а затем… затем навсегда вычеркнет ее не только из своей жизни, но и из «South World Journal».

Она почти уже задремала под теплым утренним солнышком, как вдруг услышала позади себя чей-то громкий голос. Резко обернувшись, Элизабет увидела стоявшую всего в паре ярдов от себя Нэнси Гарольд, и в ту же секунду странное чувство появилось у нее в душе. От облика улыбавшейся сдержанной улыбкой Нэнси веяло опасностью. Элизабет даже чувствовала запах этой самой опасности в воздухе. Заглушая аромат цветов, он заполнял собою пространство и окутывал ее тело плотным липким покрывалом. Лишь огромным усилием воли Элизабет удалось взять себя в руки, и, улыбнувшись опустившейся в соседний шезлонг Нэнси, она произнесла: — Доброе утро, дорогая. Не ожидала увидеть тебя так скоро. Что-то случилось?

— Случилось. И я надеюсь, что именно ты сможешь все объяснить мне. Ну давай, Лиз, расскажи, как ты заставила Дейва дать согласие на брак с тобой.

Искушение сказать правду было так велико, что Элизабет едва смогла совладать с собой, но тут же привычная осторожность дала о себе знать, и, улыбнувшись чуть смущенной улыбкой, она произнесла:

— Но что тебя удивляет, Нэнси? Дейв свободен, я тоже, мы оба молоды, хороши собой, из нас получится прекрасная пара. Тебе не о чем беспокоиться, дорогая, поверь мне.

— Поверить тебе? О нет! Все что угодно, но только не это. Так скажешь или мне придется догадаться самой?

— Ты стала слишком подозрительной, Нэнси. Или это возраст дает о себе знать? Все намного проще. Я люблю Дейва, а он любит меня. Вот, собственно, и все.

— Тебе не удастся вывести меня из себя, Лиз. И меня не оскорбляют твои нелепые выпады о возрасте. Если забыла, мы с тобой почти ровесники.

— Да, но я в отличие от тебя не страдаю излишней подозрительностью.

— Ты неплохо усвоила уроки школы Святой Бригитты, Лиз, но даже они не помогут тебе сегодня.

Опасность, которую Элизабет почувствовала несколько минут назад, из небольшого облачка переросла в грозовую тучу. И она даже видела пронизывающую эту тучу молнии!

— Я устала от твоих загадок, Нэнси. Может, все же скажешь, что именно привело тебя ко мне домой?

— Кстати, неплохой дом и участок тоже. Тысяч восемьсот-девятьсот? Или, может, больше?

— А вот это не твое дело, Нэнси! — уже не пытаясь скрыть раздражение, воскликнула Элизабет. — Я купила этот дом на свои деньги, и никому не позволю влезать в свои дела! Чего ты хочешь от меня?! Чтобы я отказалась от брака с Дейвом?! Но почему? Ты что, до сих пор сама не можешь забыть его?! — Поняв, что проговорилась, Элизабет резко встала, но, сделав несколько шагов, вернулась на место. Сейчас во что бы то ни стало следовало оставаться спокойной и, улыбнувшись очаровательной улыбкой, она произнесла: — И все равно я не понимаю, что именно тебя беспокоит, Нэнси, дорогая. Я не монстр и не вампир. Я не ем и не похищаю детей. Вовремя плачу налоги и даже состою членом благотворительной организации. Почему вдруг ты решила, что я не имею права выйти замуж за Дейва?

— Как только Дейв сказал мне о своей предстоящей женитьбе, я сразу же поняла, что тут что-то нечисто. Я начала анализировать ситуацию и пришла к очень интересному выводу. Дейв не любит тебя, даже больше того — он не переносит твоего общества, следовательно, у тебя есть средство давления на него, и средство это, судя по всему, весьма сильное. Скажу честно, я не сразу догадалась, чем именно ты решила шантажировать его — у меня ушло несколько часов на поиск правильного ответа. Согласись, все же не так просто перебрать канувшие в Лету события. С этого момента, Лиз, слушай особенно внимательно. Привыкнув добиваться исполнения своих желаний не совсем законными методами, ты и на этот раз решила пойти проторенной дорожкой. Ты решила задействовать болевую точку Дейва, и это тебе удалось. Прекрасно зная, что он никогда не пойдет на то, чтобы причинить боль мне или Ларри, ты решила действовать в этом направлении и наняла кого-то, кто весьма успешно покопался в нашем с Дейвом прошлом. Затея удалась. Тебе продали весьма пикантную фотографию, на которой изображены мы с Дейвом. Представляю, как ты обрадовалась. И знаешь, я даже могу в точности описать то, что происходило в тот момент в твоей голове. Получив в руки фотографию, ты отправилась к Дейву, правильно рассудив, что, увидев ее, он станет куда более покладистым и исполнит любое твое желание. Желая оградить меня, Дейв согласился на твое условие, но кое-чего, Лиз, ты все же не учла. Ларри давно уже в курсе всей этой истории. Я рассказала ему об отношениях, что были между мной и Дейвом еще до свадьбы. Потом мы конечно же хотели рассказать обо всем Дейву, но он уехал и проблема отпала сама собой. Более того, вся эта история давно забыта и никто из нас не вспомнил бы о ней, не приди тебе в голову найти повод для шантажа. Бедняга Дейв. Представляю его страдания. Но теперь, когда надобность в женитьбе отпала, он снова может вернуться к прежней жизни. Кстати, в моем альбоме сохранилась еще одна такая фотография. Может, сравним ее с твоей?

— Ты лжешь! — побелевшими от волнения губами воскликнула Элизабет. — Ты все лжешь! Всегда завидовала мне и старалась сделать все, чтобы унизить меня!

— Унизить тебя более того, чем ты сама себя унижаешь, невозможно, но вряд ли ты когда-нибудь это поймешь.

— Я ненавижу тебя, Нэнси Гарольд! — побелевшими от охватившего ее гнева губами воскликнула Элизабет.

— Я тоже не питаю к тебе особой любви, Лиз, но всегда старалась быть к тебе снисходительной. Нас многое связывает, и я в отличие от тебя никогда не забывала об этом. И можешь не провожать меня, дорогу я найду сама.

Вглядываясь в ослепительно-яркую голубизну летнего неба, Элизабет с тоской думала о том, что никогда еще жизнь не обходилась с ней так сурово, как в этот чудесный, наполненный восхитительными летними запахами день. Не будучи особо религиозной, она впервые за много лет обратилась к Богу, но слова молитвы ускользали из ее сознания, словно не позволяя той темной силе, что скопилась в ней, выйти наружу. Никогда прежде она не чувствовала себя такой одинокой! И как теперь она объяснит всем, что свадьбы года не будет?! В странном, пограничном состоянии между сном и явью она провела всего несколько минут, но они ей показались часами. Необходимо было найти кого-то, на ком она могла бы выместить свою злость, и совсем скоро этот человек был найден. Ну конечно! Дэн Кросби! Как это она могла о нем забыть?! Этот мерзавец вытянул из нее целую кучу денег за фотографию! Он лгал ей, говоря, что на ее поиски ему пришлось потратить целых два месяца! Скорей всего, этот негодяй подкупил кого-то из прислуги в доме Гарольдов, а ей сказал, что перевернул верх дном половину Американского континента!

Схватив сотовый телефон, Элизабет быстро нашла нужный номер, но вместо привычного «Хай, мисс!» услышала, что абонент недоступен. В ярости отбросив телефон в сторону, она почувствовала, что плачет. Спасительная влага оросила не только глаза, но и покрытую непроницаемой броней душу. Впервые за много лет Элизабет испытывала давно забытые чувства и… в какой-то момент вдруг поняла, что рада им. Но радость эта длилась недолго. Насухо вытерев глаза, она с быстротой компьютера начала анализировать создавшееся положение, но на этот раз привычная логика уступила место непривычным для нее эмоциям. Мысль о том, что Дейв, быть может, именно в этот момент смеется над ней, едва не свела ее с ума. Придумывая различные варианты мести, она почувствовала необыкновенный прилив сил, и счастливая улыбка вновь запорхала по ее губам. Глядя на эту женщину, не знакомый с ней человек мог подумать, что она вспоминает лучшие моменты своей жизни, те же, кто знал ее достаточно хорошо, устрашились бы этой улыбки.

— С тобой происходит нечто странное, Сандра, — вглядываясь в бледное лицо подруги, сказала Дженни. — Что-то случилось? — Случилось. Но, если я скажу тебе что, ты первая сочтешь меня сумасшедшей. Я, кажется, влюбилась, но не знаю в кого. Не знаю ни имени, ни фамилии, ни номера телефона понравившегося мне мужчины!

— Ты уверена в этом, Сандра? То, что ты говоришь, достаточно странно. А откуда вообще взялся этот твой безымянный незнакомец?

— Это тот самый тип, который чуть было не попал под колеса моего автомобиля. Помнишь, я говорила тебе о нем?

— Помню, но не восторги по этому поводу, а целый шквал возмущения. Ты пересмотрела свои взгляды?

— Нет, но я столкнулась с ним еще раз в торговом центре. Его тележка наехала на мою, все продукты попадали на пол, и мы почти час разбирались со всем этим кошмаром.

— Многообещающее начало, а главное, ужасно романтичное. Такое впечатление, Сандра, что из одной крайности ты кинулась в другую. От зануды Питера к весьма странному незнакомцу. А вдруг у него не все в порядке с психикой?

— Да все у него в порядке, Дженни! Не выдумывай того, чего нет. Он так смотрел на меня, что я до сих пор не могу забыть этот взгляд. Я даже лицо его не помню, только глаза.

— И что ты намерена делать? Может, сядешь в свой автомобиль и начнешь колесить по городу в его поисках?

— Нет, конечно. Но и выбросить его из головы тоже не могу. Что мне делать, Дженни?

— Ну, для начала перестать хныкать по этому поводу. Если тебе суждено встретить его еще раз, то обязательно встретишь. Главное, не отчаиваться. Но прежде нужно понять, действительно ли ты хочешь этого.

— Честно говоря, я и сама уже не знаю. Может, ты права и все это лишь игра моего воображения?

— Это можешь понять только ты одна, никто другой не сможет помочь тебе в этом. Но не отчаивайся. То, чему суждено быть, обязательно случится. Жизнь полна удивительных событий, уж мне-то можешь поверить. И вот еще что, пару месяцев мы не сможем встречаться с тобой за ланчем. Один из приятелей Джулиуса уехал в Европу и оставил ему ключи от своего бунгало. Джулиус хочет, чтобы мы все жили в нем до конца лета. Мальчики в восторге, и я, честно говоря, тоже. Дом стоит всего в ста ярдах от океана, можно весь день загорать и купаться. Для нас с Джулиусом это будет второй медовый месяц.

— Это и в самом деле прекрасная новость, Дженни. Мальчикам полезно подышать свежим воздухом, да и вам с Джулиусом он тоже не помешает. А вас можно будет навестить в этом раю?

— Ну конечно. Только позвони заранее, чтобы я предупредила охрану. Сама понимаешь, частная собственность и все такое.

— Позвоню, как только надумаю, но будет это не так скоро. Слишком много работы.

— Кстати, Сандра, огромное тебе спасибо за мальчиков. После того как в «South World Journal» появилось интервью с Кэтрин Хоули, моих близнецов сразу же приняли в Сентрал-пойнт! Я хотела позвонить, как только узнала, но потом решила поблагодарить тебя при личной встрече. Если бы не ты, мне пришлось бы устраивать их в какую-нибудь другую частную школу, а это для нас слишком дорого.

— Ну тогда за тобой должок, Дженни, — шутливо улыбнувшись, произнесла Сандра. — Правда, я еще не придумала какой.

— Обязательно исполню, можешь не сомневаться. В конце концов, еще никто и никогда не помогал мне так, как ты, и я ценю это.

Отъехав пару кварталов от дома Элизабет, Нэнси остановила машину и несколько минут сидела не шевелясь, в надежде что возникшее напряжение отпустит наконец ее. Разговор не только оставил неприятный осадок в ее душе, он пробудил худшую часть ее натуры. Подумать только, ведь был момент, когда она чуть было не придушила гадину! Вытерев выступившую на лбу испарину, Нэнси сделала два телефонных звонка и, повернув ключ в замке зажигания, тронула свой автомобиль с места. Сегодня ей предстоит еще одно дело, и она выполнит его, даже несмотря на появившуюся после разговора с Элизабет усталость.

Увидев идущую вдоль кромки воды Нэнси, Дейв едва не застонал от охватившего его отчаяния. Менее всего ему хотелось обсуждать свой скорый отъезд, но, зная характер Нэнси, он понял, что объяснения не избежать. Постаравшись придать лицу умиротворенное выражение, он вышел ей навстречу. — Вот уж не ожидал увидеть тебя сегодня здесь, Нэнси. Что-то произошло? Или ты просто решила еще раз попрощаться со мной?

— Ты всегда плохо угадывал, Дейв. Потому, наверное, я и предпочла тебе Ларри. Ты ни за что не догадаешься о цели моего визита, но я так и быть расскажу, в чем причина. Кстати, можешь похвалить меня. Об этой самой причине я догадалась без чьей-либо помощи. Не спала почти всю ночь, но под утро все же поняла, в чем тут дело. Из меня получился бы неплохой детектив, я всегда любила строить логические цепочки.

— И что же такого тебе удалось узнать? — все еще не веря в правильность рассуждений Нэнси, спросил Дейв.

— Я узнала, вернее догадалась, что наша красотка Элизабет шантажирует тебя. В здравом уме ты никогда бы не решил жениться на ней, значит, что-то подтолкнуло тебя. Любой шантаж обычно основывается на каких-то тайнах из прошлого, и, поразмыслив немного, я поняла, на какой крючок ты попался. Она показала тебе ту самую фотографию, не так ли? Утром я просмотрела свои альбомы и, как и ожидала, сразу же обнаружила пропажу. Тех фотографий, на которых мы с тобой целуемся, было две, и одна из них пропала.

— Постой! Ты хочешь сказать, что совершенно открыто хранила эти фото в старом альбоме?! — еще не до конца веря в услышанное, воскликнул Дейв.


— Ну, в общем-то да. А от кого я должна была их скрывать?

— А Ларри?! Или ты хочешь сказать, что Ларри все давно уже знает о нас?

— Ну конечно, знает. Не могла же я выйти за него замуж, не сказав, что сначала влюбилась в тебя и даже переспала с тобой. Это было бы нечестно по отношению к нему. К тому же я всегда помнила о том, что, если нет возможности сохранить тайну, нужно признаться в ней. Так можно избежать многих неприятностей.

— Ты не только самая красивая женщина, Нэнси, но и самая мудрая! — воскликнул потрясенный Дейв. — Но почему ты не сказала мне обо всем этом раньше?

— Когда бы я могла это сделать? После нашей свадьбы с Ларри ты сразу же уехал в Нью-Йорк, а потом… потом я просто решила не ворошить прошлое.

— Значит…

— Значит, ты можешь никуда не уезжать. Привыкни к мысли, что Калифорния твой родной дом, впусти ее в свое сердце и будь счастлив. И постарайся уже наконец начать думать о работе. Ларри не хочет торопить тебя, но я знаю, с каким нетерпением он ждет, когда ты начнешь работать в журнале.

— Огромное спасибо тебе, Нэнси, и можешь сказать Ларри, что я готов приступить к работе хоть завтра.

— Вот и прекрасно. Но только будет лучше, если ты сам скажешь ему об этом. Можешь сделать это даже сегодня — просто зайди к нему в офис.

— Нэнси, но как же Элизабет?

— Элизабет?! О ней не беспокойся. Сегодня утром я поговорила с ней и как следует все разъяснила. Кстати, с сегодняшнего дня журнал не нуждается в ее услугах, и она узнает об этом… Извини, ошиблась. Она уже узнала.

— А Ларри? Он знает?

— Нет, и прошу тебя, не говори ему ничего. Хоть с того момента и прошло столько лет, я не хочу, чтобы Ларри вновь начал ревновать меня.

— Еще один вопрос, Нэнси. Сколько всего офисов расположено в Оушэн-тауэр?

— Точно не знаю, но что-то около сорока. А что конкретно тебя интересует?

— Меня интересует высокая, фантастически красивая женщина. У нее чуть рыжеватые волосы и серо-голубые глаза.

— Ну, тогда, думаю, тебе следует обратиться к Ларри. Мой муж, хоть верен и любит меня, наверняка знает эту красавицу.

— Он действительно любит тебя, Нэнси.

— Я знаю, Дейв. Потому я с ним, а не с тобой.

Простившись с Нэнси, Дейв еще долго бродил по пляжу. После разговора с Нэнси все вокруг неуловимо переменилось. Мир вновь стал полон ярких красок и солнечного света, а в шуме волн он уже не слышал никаких грустных ноток, и даже в шорохе песка под ногами ему чудилось нечто особенное.

Время шло, и давно уже нужно было ехать в главный офис, но он все оттягивал этот момент, наслаждаясь удивительным покоем и прислушиваясь к рождению новых чувств в своей душе. Это нельзя было назвать предчувствием, он просто знал, что вступил в новый виток своей жизни, сделал первый шаг туда, где будет необыкновенно, просто фантастически счастлив.

Загрузка...