Глава 30. 12 декабря. Как дать очередной ложный след, который не такой уж и ложный.

Кармина фон Нидерклаузиц знает, что ее муж Фредерик отправился за королевским золотом на корабле. Но не знает, каким маршрутом он намерен следовать после абордажа.

Лука знает, что Фредерик высадился с золотом у Аренцано. Он не знает о дальнейших планах Фредерика, и он не может набрать банду для захвата золота. В том числе, потому что «У мавра» сгорел, наемники наняты де Ментоном, а сам Лука в розыске. Зато он знает, что у Фредерика есть уязвимое место, и это Кармина.

Мальваузен пытается извлечь что-то относящееся к делу из счетной книги Кармины.

Лука пришел к дому Магистра с Доменико и греками. По пути греков получилось разговорить. Они не просто матросы, а еще немного пираты. Самую малость. И вроде как не прочь подзаработать на дорогу домой сравнительно бескровным отъемом денег у населения, но опасаются заниматься подобным в чужом городе.

Знание о том, у кого сейчас золото королевы, стоило очень дорого. Но есть некоторая разница в том, к кому с этим знанием подкатить. К тому, кто отвалит дукатов, или к тому, кто накинет удавку на шею. Совершенно не очевидно, кто грабит и Тарди, и королеву. Люди короля? Агенты императора? Сам Банк? Патриоты, которые уже отличились с таможней? Кому служат оруженосец и его рыцарь? Кто сдал им «Пегас»? Действительно, кому бы они ни служили, кто мог рассказать про «Пегас»?

Что-то мог бы прояснить Доменико, но Доменико не прояснил ничего. Только что он пил с Дорадой на свадьбе, и вдруг он уже катает жениха на «Химере», причем на руле Дорада, а команда вообще чужая.

Лис и Ангелочек могли бы вернуться из Портофино, не дождавшись галиота. Но где их искать, если «У мавра» сгорел? Может быть, они не рискнули возвращаться после вчерашней истории с тысячей флоринов за голову Кокки, которая явно связывала Лиса с местом ограбления? Соседи рассказали, что «У мавра» сжег французский рыцарь. То есть, он еще вчера пошел по следу и интересно, куда успел прийти.

По всему выходило, что начинать искать ответы на вопросы следовало с Кармины.

Лука купил подельникам пирогов, а сам задержался поговорить с Маринеллой.

- Короче, красотка, невеста рыцаря все еще снимает комнату у Магистра?

- Да, - грустно ответила девушка.

- Ну ты еще заплачь.

- Симон опять уехал, - ответила девушка еще грустнее.

- Но обещал вернуться?

- Как всегда. А я вот дальше булок света белого не вижу.

- Видела бы ты этот свет дальше булок, ты бы его и видеть больше не захотела.

- Там все так плохо?

- Поверь человеку, который раз сто чуть не сдох, едва покинул город.

- Морским путем? – спросила девушка, глядя на собеседника-матроса.

- Морским.

- Никогда не хотела путешествовать морем. Вот лошадки добрые… К Магистру приезжал рыцарь, у него такой красивый конь! Вся округа бегала на него смотреть.

- Рыцарь уехал вместе с Симоном?

- Рыцарь уехал утром после свадьбы. Они плотно покушали с утра и ушли. Потом рыцарь вернулся с грузчиками, забрал коня, грузчики забрали вещи, и он уехал. А Симон только что привел к Магистру студента вместо себя, быстро собрался и ушел. Попрощался и пирог с сыром в дорогу взял. Студента зовут Эннио, он симпатичный, только печальный. У него вчера разбойники отца чуть не убили.

- Спасибо, красавица!

Лука доел плоский открытый пирог с тремя видами сыра и подошел к подельникам.

- Подождите тут. Я зайду первым и поговорю. Если понадобитесь, открою дверь и помашу рукой.

Он перешел улицу и постучался. Дверь приоткрыл симпатичный и печальный Эннио. Одна рука на дверной ручке, другая на рукояти меча.

- Я к сестричке Кармине, - сказал Лука, - Короче, скажи, что Лука пришел. У меня есть новости про ее котика.

Эннио кивнул и закрыл дверь. Быстро вернулся, открыл и провел гостя в приемную алхимика. Кармина стояла сразу за дверью, трепеща от нетерпения.

- Ты за кого замуж вышла, сестричка? – ехидно спросил Лука.

- За котика, - умильно ответила Кармина, - Он такой хорошенький…

- Это не котик, - Лука вздрогнул, - Это я не знаю, что такое. Это какая-то саламандра в пламени Господнем.

- В смысле?

- Они взяли галиот, - выдохнул Лука, рассчитывая произвести впечатление.

- Да, он собирался, - спокойно ответила Кармина.

- По-твоему, это нормально?

- Конечно, - Кармина даже удивилась, - Я знаю, что такое галиот. Это просто военный корабль, и не самый большой. Если они постоянно сражаются, то кто-то берет на абордаж, а кого-то берут. Обычное дело.

- Они его впятером взяли.

- Как это? Пустой?

- Нет, черт побери, полный. С солдатами, матросами и гребцами. Военный, мать его, корабль. Не самый, мать его, большой. Ты знаешь, кто такой Тодт?

- Священник. Странный немножко, но вообще добрый. Он даже Мятого тогда на свадьбе бить не стал.

- Сестричка, ты в каком мире живешь? Тодт это страх и ужас Средиземного моря. Представь, что ты решила сыграть с ним в шахматы. Твои пешки перебегают на его сторону, епископы посыпают головы пеплом и уходят в монастырь, а все остальные фигуры, кроме рыцарей, сваливают с доски к парижской божьей матери. Андреа Дориа, глядя на доску, ржет как конь, и говорит, что он предупреждал. И все остальное море ржет вслед за Дориа. Они впятером взяли галиот, понимаешь?

- Не понимаю. Я никогда в таком не участвовала.

- Тодт поднял мятеж гребцов. Сразу. В несколько слов. Он пасть захлопнуть не успел, а на скамьях уже закипело. Твой чертов котик с этими висельниками-корсиканцами держался напротив носа корабля, а Тодт и Мятый напротив кормы.

- Надеюсь, моего беленького котиньку никто не обидел?

- Матерь божья! Ты молнию обидеть не пробовала?

- То есть, он жив-здоров?

- Да, он жив-здоров, - Лука решил, что убиться об стену непонимания не лучший способ суицида.

- И ты, как я погляжу, тоже жив-здоров. Вовремя перешел на нашу сторону? А как там Тарди, как там Лис?

- Ээээ…. – Лука никак не ожидал, что акула счетных книг всего за день превратится в добрую овечку.

- Что эээ? – спросила Кармина, сменив овечью улыбку на акулью, - Ты здесь от Котика, от Тарди или от Лиса?

- Лис остался в Портофино. Тарди погиб при абордаже. Твой чертов Котик спер наше золото! – Лука не сдержался, хотя все еще мог бы изобразить, что от Котика.

- Кто еще об этом знает? – спросила Кармина, и в ее глазах замелькали цифры. Она зачем-то потянулась к столику и взяла сложенный кружевной платочек.

Лука понял, что пора действовать.

- Эннио! – закричала Кармина.

Лука толкнул ее вглубь комнаты и выскочил на лестницу с мечом в руках.

Вовремя. Эннио взлетел со своего поста на первом этаже и молча нанес удар первым.

Лука носил на поясе мешочек с песком не только для того, чтобы бить им людей по головам. Он зачерпнул горсть мелкого сухого песка и бросил в лицо противнику.

Эннио не был к такому готов и отреагировал как отреагировал бы обычный человек в небоевых условиях. Закрыл глаза, опустил голову, поднял левую руку к лицу, а мечом в правой отмахнулся не то, чтобы от песка, а отмахнулся вообще. И открыл плечо.

Лука уколол его под ключицу, сильно разрезав грудную мышцу. Эннио выронил меч и отступил вниз. Лука шагнул за ним и ударил ногой в грудь. Эннио, пытаясь удержать равновесие, быстро отступил еще на пару шагов и стукнулся затылком об стену. Лука мог бы добить мечом, но ударил лежащего ногой по голове. Эннио потерял сознание.

Лука открыл дверь и впустил Доменико и одного грека. Второй остался стоять на стреме.

Кармина взбежала вверх по лестнице и закрылась в лаборатории, немало удивив Магистра.

Мальваузен внутренне уже смирился, что королева никогда не вернет свое золото. Но он предвидел следующую задачу от сильных мира сего. Найти виновных. Хоть кого-нибудь. К сожалению, Андре де Ментон сильно осложнил эту задачу. Кого-то из возможных козлов отпущения уже отпели, а кого-то рыцарь сам же и нанял. И сжег дом, где можно бы было поискать следы. Одна только счетная книга осталась, и та милая девушка, которая каким-то чудом вышла за оруженосца. На суше. Все остальные следы вели в воду.

Поэтому для очистки совести Мальваузен взялся за счетную книгу. Девушка, скорее всего, не при чем. Совершенно неправдоподобно, чтобы в свою брачную ночь плюс-минус несколько дней невеста занималась какими-то посторонними делами, еще и настолько серьезными и опасными. Но она вполне могла записать что-нибудь важное в счетную книгу. Даже если она сама и не понимала, что какая-то безобидная запись позже окажется уликой.

«Десять штук сукна английского бордо, пять штук индиго, семь штук темно-коричневого. От Моисея. Рябой для Птички, пока на хранение».

«Не от того ли Моисея, через которого вывезли золото. Как раз вечером перед шабатом, когда они зашли», - подумал Мальваузен, - «Тогда кто такой Птичка? Еще один сообщник?». Оделся и отправился навестить Кармину.

Мальваузен подошел и подергал дверь. Закрыто.

- Вы к Магистру? – крикнула через улицу Маринелла из булочной.

- К его гостье, - ответил Мальваузен.

- Мне кажется, на нее напали разбойники. Она звала на помощь, я слышала.

На этих словах грек за спиной Мальваузена тихо повернулся и дал стрекача.

- Да? Другой вход есть?

- Нет.

- Эй! – из окна на третьем этаже высунулся Иеремия, - Помогите, я в долгу не останусь! Они ломают дверь! Возьмите лестницу у маляра, слева через дом и лезьте сюда!

- Быстрее! – булочница выскочила из-за прилавка, взяла за руку Мальваузена и потащила его к маляру. Ден моргнуть не успел, как он уже бежал со складной лестницей обратно.

- Давайте, я подержу, - девушка разложила лестницу и приставила ее к стене.

Мальваузен взглянул на лестницу, потом на девушку. До открытого окна на третьем этаже не хватало примерно человеческого роста.

- Лезьте! Вы же не трус! Магистр Вам наверху поможет.

Как тут отказаться. Мальваузен сунул за пазуху счетную книгу и полез.

Встал на верхнюю ступеньку. Лестница ощутимо шаталась. Внизу зеваки делали ставки, навернется он или не навернется. Маляр сурово молчал, прикидывая последующую судьбу своего орудия труда.

Подоконник оказался примерно на уровне глаз. Вроде и можно влезть, а вроде и не очень. Мальваузен просунул руки в окно и уцепился за внутренний край подоконника. Оттолкнулся ногами. Лестница упала. Внизу ахнули.

Почему Магистр не помогает? Вот почему.

Магистр стоял справа от окна, сжимая в руках короткое ружье с двумя стволами.

Слева от окна дрожала дверь, как будто ее пилили. Мальваузен еще подтянулся и увидел, что в щель между дверью и косяком просунули пилу и шустро пилили деревянный засов. Почти закончили. Если сейчас вылезти из окна, то окажешься как раз на линии выстрела. Мальваузен замер, лежа животом на подоконнике и размахивая ногами над улицей. Попытался спрятать голову внутри оконного проема и прижаться к правому краю.

Дверь открылась.

- Бабах! Бабах!

Дверь захлопнулась.

Сейчас или никогда. Ден рванулся вперед и упал на пол. Еще не успел встать, как двое разбойников ворвались в комнату. Один из них запнулся о внезапно появившееся на полу препятствие и упал.

Второй разбойник пытался поразить алхимика мечом, а Кармина, левой рукой сжимая платочек, кидалась разной лабораторной посудой. Запахло серой, тухлым яйцом и еще какой-то гадостью.

Мальваузен поднялся на колени одновременно с первым разбойником. Тот поднялся с кинжалом в руке и ткнул Дена в грудь. Клинок завяз в счетной книге. Ден выхватил меч и проткнул замешкавшегося противника.

Внезапно завоняло так, что хоть святых выноси. Второй разбойник разразился ругательствами, бросил меч и захлопал себя по одежде, безуспешно пытаясь отделаться от грязного пятна. Даже на улице как будто почувствовали. Третий разбойник, а, оказывается, был и третий, выскочил на лестницу и захлопнул дверь.

Вытяжкой из дерьма палача не напугаешь. Мальваузен встал и бесхитростным выпадом поразил второго разбойника в торс. Открыл дверь и встретился лицом к лицу с третьим.

Лука не собирался убегать. Он на всякий случай отреагировал на резкий запах, но остался за дверью и не побежал вниз по лестнице. Чего он никак не ожидал, так это встретить непонятно откуда взявшегося на третьем этаже постороннего прилично одетого человека с торчащим из груди кинжалом. Поэтому потерял темп и через пару парадов и репостов был обезоружен. Попытался убежать и получил мечом по голове плашмя. Упал. Не то, чтобы Мальваузен был мастером меча, но Лука не был даже подмастерьем. Лука предпочитал избегать прямых столкновений, по возможности бил в спину, душил гарротой или глушил мешочком с песком.

Кармина и Иеремия выскочили на лестницу и закрыли дверь. В лаборатории воняло так, что, наверное, даже зеваки на улице унюхали.

- Ой, это снова Вы? - удивленно сказала Кармина, - В любом случае, спасибо.

- К Вашим услугам, фрау фон Нидерклаузиц, - церемонно ответил Мальваузен.

- Он жив? – спросила Кармина и спустилась на площадку второго этажа к Луке.

- Да жив я, жив, - Лука начал вставать.

Кармина отпрянула. Мальваузен приставил меч к горлу преступника.

- Сдаюсь-сдаюсь, - Лука поднял руки, демонстрируя пустые ладони, - Ведите меня к главному, я все расскажу.

Лука повернулся, чтобы спуститься. Мальваузен шагнул за ним, опустив меч. Кармина поняла, что Лука запоет соловьем. И непременно сдаст не Лиса, наплевать на Лиса, а Фредерика. В левой руке она все еще сжимала завернутую в платочек деревянную стрелу суккуба.

- Ай! – коротко и совершенно неуместно крикнул Лука, как будто его укололи в задницу. Сделал шаг, оглянулся на Кармину, открыл рот, чтобы что-то сказать. И безвольно повалился с лестницы вниз лицом на каменный пол первого этажа.

Мальваузен даже подхватить его не успел. Коротко выругался и спустился к пленному. Голова разбита. Пульса нет. Труп.

- Дьявол!

Кармина перекрестилась.

- Не поминайте нечистого, особенно сейчас, когда душа грешника понеслась в ад.

- Чего он хотел? – спросил Мальваузен.

- Ругался и говорил, будто я их предала.

- А Вы не предали?

- Да я же ничего не знала! Кому, как не Вам, об этом говорить?

- Вы сказали, что Лука из Портофино.

- И что? – Мальваузен отметил, что Кармина искренне удивилась. То есть, она и правда не знала ни про какие планы, связанные с Портофино.

- Наши люди посетили Портофино, встретили там Лиса Маттео и поговорили с ним по душам.

- Но золото не нашли? – вот здесь она как-то обеспокоена, - Если бы нашли, то зачем вам я?

- Галиот с золотом в Портофино не заходил.

- Лука как раз начал с того, что на галиоте золота нет, и почему-то виновата в этом я, - Кармина соображала достаточно быстро. Если они знают про галиот, то надо сбить их с этого следа. Там же Котик.

- То есть, золото не повезли в Портофино сушей, а погрузили на галиот?

- Лука считал, что да. Но мне-то откуда знать. Я правильно понимаю, что Вы зашли не потому, что рассчитывали поймать здесь Луку? И не просто посоветоваться? У Вас есть еще какой-то след? – Кармина отчаянно пыталась увести преследователей от любимого мужа.

«Ерунда какая-то», - подумал Мальваузен, - «Золото от Сан-Джованни-ди-Пре увез Лука. Он считал, что золото должно было быть на галиоте. Но зачем он пришел сюда? Оказалось, что золото в трюм не попало?»

- Есть след, - ответил он, - Мы нашли ход, которым вынесли золото. Он привел нас к заваленному мертвецами складу Моисея, торговца сукном.

- Я же говорила!

- А вот Ваша счетная книга, где некто Рябой привозит для некоего Птички сукно не того ли самого Моисея?

Кармина взяла книгу. Точно. До чего не хочется сдавать Птичку. Но пусть они лучше идут по следу Птички, чем по следу Котика. Если Птичка не совсем идиот, то сбежал из Генуи еще вчера. И мелких мужиков без особых примет на дорогах Ломбардии полно, чего не скажешь о рыцаре с оруженосцем, одетых с буфы с разрезами. Пусть поищут.

- Да, сукно от Моисея. Рябой для Птички.

- Кто такой Птичка?

- Возчик краденого. Его прозвали Птичкой, потому что он маленький. Раньше залезал в окна или в дырки и открывал грабителям двери. Потом стал возчиком.

- Почему Вы вчера не сказали?

- Сказала.

- Разве?

- Я сказала, что надо найти ход, которым унесли золото. Вы нашли склад. Нашли связь между складом и Птичкой. Я сдаю Птичку. Что не так?

- Вы не знали, что Птичка будет участвовать в ограблении?

- Я не знаю, как принято у вас во Франции, но у нас в Генуе, если люди хотят украсть четыреста тысяч дукатов, они не кричат об этом на каждом углу. Все, что я вам сказала, я сказала, потому что догадалась, а не потому, что знала. Полезно иногда уметь догадываться, а то так и досмерти запытать могут, а потом будут удивляться неожиданной стойкости скромной девушки.

Кармина вспомнила злобную крысищу и заплакала.

- Да ладно Вам. Подумаешь, мышку девочке показали.

- Мышку? Палец к ней не суйте. Если сунете палец, можете с ним сразу попрощаться.

- Откусит?

- Сам отвалится. Еще пожалеете, что сразу не откусила. И отдайте мне, пожалуйста, мою счетную книгу. Вам она больше не нужна.

- Пожалуйста. Благодарю за помощь.

На обратном пути Мальваузен попытался сложить в непротиворечивую картину событий то, что сейчас узнал. И у него получилось.

- Мое почтение! – обращаться к Луи по титулу никак не хотелось. Сидит тут бесполезный бездельник, а на долю будет претендовать, как будто заработал.

- Да, Ден, что узнал? – лениво откликнулся Луи.

- На галиоте золота нет.

- Конечно, нет. На него напали пираты.

- И не было.

- Что?

- Я нашел того самого Луку из Портофино.

- Где он?

- Свалился с лестницы и сдох.

- Собаке – собачья смерть. Успел что-то рассказать?

- Успел. Грабители вывезли золото задолго до того, как мессир Андре зашел внутрь.

- Верно. Утащили через тайный ход.

- Оттуда они увезли его на телегах.

- Понятно, что не в руках тащили.

- Чтобы телеги могли уехать, Лука выложил тысячу дукатов, чтобы убрать с пути Кокки.

- Да знаю я. И вчера знал.

- Лис Маттео остался прикрывать отход, а Тарди уехал с телегами.

- Получается так.

- Когда Кокки уехал, Лука пошел рассчитываться с подельниками в кабак.

- Верно.

- Телеги уехали с Тарди, но без Луки и без Лиса. Прибыли в порт и перегрузили золото на «Пегас». Луку не видели в Генуе вчера вечером, и его не было в Портофино. Он тоже сел на галиот. Потому что у Лиса Маттео нет в Генуе более доверенного человека, чем Лука, а Лис на галиот не успел.

- Допустим.

- Лука сегодня утром вернулся в Геную и обвинил Кармину, ту новобрачную, которая навела нас на Портофино, в том, что на галиоте не было золота.

- Ого! Как это?

- Я думаю, что Тарди сговорился с возчиками и подменил груз по пути от склада до галиота. Потому что ни Лис, ни Лука его в это время не видели.

- Да, этот мог бы. Мудрый старый ворон и два тупых разбойника.

- Не сказал бы, что они совсем тупые. Золото все-таки они украли.

- Потому что Тарди говорил им что делать. Стоило им отойти от него на шаг, как один поехал в Портофино и тут же попался, а второй побежал искать виноватых, почему золото куда-то подевалось. И тоже сдох. Кстати, чего он хотел от несчастной девушки?

- Он искал тех возчиков. Фрау Кармина фон Нидерклаузиц, - Мальваузен улыбнулся, - Их знала. Некий Птичка. Портретов нет, но их тут многие знают?

- Фабио! – крикнул Луи, выглянув из комнаты. Фабио Моралья на всякий случай сидел в холле. С точки зрения Луи, чтобы быть под рукой. С точки зрения Фабио, чтобы приглядывать и доносить.

- Слушаю, мессир.

- Ты знаешь, кто такой Птичка?

- Возчик краденого. Мелкий такой. У него еще брат Терцо, тоже вор.

- Найди мне их, и побыстрее.

- Где искать?

- Везде, дьявол тебя раздери! И побыстрее!

Фабио не зря ел свой хлеб. К вечеру выяснилось, что Птичка и Терцо проехали на Понтедичимо в составе обоза из четырех телег.

- Срочно найти всем каких-нибудь мулов, - распорядился Луи, - На рассвете выезжаем в погоню.

- Догоним ли? – спросил Мальваузен.

- Фабио? – переадресовал вопрос Луи.

- До Тортоны здесь одна дорога, - ответил Фабио, - Из двух ветвей, но по сути одна. Телеги ночью не ездят, значит, они встали на ночлег где-то за Понтедичимо. Если мы будем гнать в два раза быстрее их, то догоним примерно у Борго-Форнари. Как раз у развилки.

- Неужели некуда свернуть?

- До перевала некуда, а с перевала есть выбор, дорога по верху или по долине Скривии. Ну или можно сразу из Понтедичимо проехать на верхнюю дорогу. Тут вопрос, где больше риска. В Борго-Форнари, говорят, сидит новый комендант замка и сильно чудит на дороге. А выход на верхнюю дорогу от Понтедичимо в плохом состоянии, там кроме местных никто и не ездит. К перевалу мы будем к ним близко настолько, что сможем спросить у встречных, не видели ли они обоз из нескольких телег с охраной. В худшем случае разделимся. У вас человек двадцать?

- Сорок два.

- У меня будет человек еще шесть-восемь, не больше. В любом случае, обе дороги ведут в Тортону. Тот отряд, который не встретит обоз, приедет раньше и подготовится к встрече.

- Согласен. Если их догоню я, то сразу отобью и верну золото. Если ты, то просто следи за ними, - отправляя Фабио следить, Луи больше беспокоился не о том, чтобы Фабио и компанию не убили, а о том, чтобы их не перекупили, - Мало ли вдруг у них охрана. И карту мне достань.

- Какую карту, там просто одна дорога.

- Не умничай. Достань карту. Вдруг заблудимся.

Фабио решил не спорить. Вдруг Луи и правда заблудится, двигаясь в известную сторону по одной дороге. Проще карту достать, чем спорить.

Вскоре появился наемник с запиской от Андре. Луи снова вызвал Фабио и сказал, что раз уж тот поедет со своим отрядом по верхней дороге, то пусть оставит человека в Гави на случай, если де Ментон будет проезжать Гави позже. Местом встречи обоих отрядов пусть будет Серавалле. Если выехать на рассвете и поспешить, то верхом до заката как раз можно успеть.

Загрузка...