Глава 15

Когда она вошла ее пси чувства вопили ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. «Мне даже не нужен мой талант, чтобы понять, что Файрволл был тем местом, которое создавало плохую репутацию охотничьим барам», — подумала Сьерра. Она сомневалась, что даже самые безбашенные студентки решаться провести здесь вечерок. Темное, грязное и воняющее застоявшейся выпивкой, оно очень напоминало переулок, где обосновались Хэнк и Джейк.

Окружающий пси-эффект был очень сильным. Фонтана был прав; заведение, вероятно, располагалось на дыре в стене. Она не сомневалась и в том, что он был прав насчет торговли наркотиками в подвале.

За исключением пары суровых типов, одетых в выцветшую одежду цвета хаки и потертую кожу, здесь было почти пусто. Бармен пристально посмотрел на Сьерру и Фонтану.

— «У меня такое ощущение, что обслуживание здесь не на высоте», — тихо сказала Сьерра.

— «Все в порядке», — сказал Фонтана. — «Я не планирую оставлять чаевые». — Он по-хозяйски взял ее за руку. — «Я вижу кого-то в последней кабинке. Это Хэнк?»

Она всмотрелась во мрак. В глубине комнаты находилась темная фигура. — «Я думаю это он.»

— «Иди».

Она это сделала, но это было нелегко. Интуиция кричала ей, чтобы она развернулась и бежала. Единственным, что помогало ей идти вперед, было осознание того, что Фонтана рядом с ней.

Элвис тоже был недоволен. Он тихонько, не дружелюбно зарычал и стал приглаживать мех. Появилась вторая пара глаз.

Один из мужчин окинул Сьерру оценивающим взглядом и ухмыльнулся. — «Ну-ну-ну, Чак, посмотри, кто только что вошёл. Стильно для этой части города, не так ли?»

— «Очевидно, эта пара не читает газет и не смотрит телевизор», — подумала Сьерра. Они не узнали Фонтану.

— «Я думаю, что мы имеем дело с милой парой из пригорода, которая забрела не в то место и не в то время», — сказал второй мужчина. Когда он посмотрел, у него было много плохих зубов.

Его собеседник захохотал от этой остроты. — «Держу пари, что красавица была бы очень добра к нам, если бы мы сначала оказали ей пару одолжений».

— «Какие услуги ты имеешь в виду, Чак?»

— «Я думаю, нам следует сначала опалить парня в костюме. Научить его манерам. Это охотничий бар. Посторонние не приветствуются. Потом мы сожжем маленькую крысу на плече дамы. Это борьба с вредителями».

— Как скажешь, Чак. — Первый поднялся на ноги. Он встал прямо перед Сьеррой. — «Держу пари, что ты пришла сюда хорошо провести время, не так ли, дорогуша? Чак и я, мы будем рады помочь тебе. Не так ли, Чаки?»

— Чертовски верно, — согласился Чак.

Он тоже был на ногах. Он начал кружить позади Фонтаны.

— «Держи Элвиса», — тихо сказал Фонтана Сьерре. — «Я не хочу, чтобы он пострадал».

Сьерра схватила Элвиса обеими руками и крепко сжала. Элвис досадливо извернулся, но она не отпустила его.

Фонтана посмотрел на двоих мужчин. — «Мы не надолго. Если ты умный, ты сядешь, допьешь пиво и оставишь нас в покое».

Мужчина, который пытался занять позицию позади Фонтаны, ухмыльнулся, снова демонстрируя свои плохие зубы.

— «Мы всегда можем выпить пива. Дамочка интересует нас больше. Не правда ли, Джо?»

— «А то», — согласился Джо. — «Я уберу ее с дороги. Не хочу, чтобы она поджарилась, пока ты позаботишься о костюмчике».

Он потянулся к руке Сьерры. Элвис зарычал, показав свои впечатляющие зубы. В отличие от охотников, они были в отличном состоянии. Джо мгновенно отдернул руку, покраснев от гнева.

— «Я сверну ему шею», — поклялся он, отступая на безопасное расстояние.

— «Это не очень хорошая идея», — сказал Фонтана спокойным и слегка раздраженным голосом.

— «Конечно, это не лучшая идея для тебя», — согласился Джо.

Кислотно-зеленый огонь пульсировал. Из тяжелого инопланетного пси, пропитавшего атмосферу таверны, быстро возникли два призрака: один перед Фонтаной, другой позади него.

Еще больше энергии закружилось в темном пространстве. Волнующаяся, кружащаяся, бурлящая река энергии цвета полуночи быстро приняла форму. Он образовал едва видимый водоворот, яростно мерцающий во мраке. Ближайший зеленый призрак был затянут в него и исчез. Второй тоже быстро исчез.

Два охотника все еще пытались понять, что произошло с их призраками, когда Чак понял, что темные пси-волны направляются к нему.

Он закричал и побежал к входной двери. Темный свет преследовал его, нежно касаясь. Он рухнул на пол без сознания.

Темная река повернулась к Джо.

— «Нет.» — Джо вскинул обе руки в бесполезной попытке отогнать темную энергию. — «Нет.»

Но он стоял спиной к бару. Бежать было некуда. Темная волна слегка коснулась его. Он дернулся, как марионетка на веревке, а затем растянулся на полу.

Тьма исчезла. Фонтана посмотрел на бармена, который, казалось, замерз.

— Будут ли еще какие-нибудь возражения против нашего присутствия в вашем заведении? — вежливо спросил Фонтана.

Мужчина покачал головой. — «Нет. Ты ведь новый Босс Гильдии, не так ли?»

— «Да.»

Бармен кивнул. — Так и думал. Сегодня утром видел твою фотографию в «Занавесе». Чак и Джо, не читают газет. С ними все будет в порядке, или мне сбросить их в катакомбы?

— «Они очнутся через пару часов», — сказал Фонтана. — «Но им будет не весело».

— «Это не моя проблема. Ты их ударил темным светом, не так ли?»

— «Ты бывший член Гильдии, не так ли?» — спросил Фонтана.

— «Чертовски верно.»

— «Тогда ты знаешь, что официально, не существует другого вида энергии диссонанса, кроме зеленого света».

— Понял. Могу я угостить тебе пивом?

— «Нет, спасибо», — сказал Фонтана. — «Мы не надолго».

Он провел Сьерру мимо неподвижного тела Джо. Она дрожала от реакции на насилие. Адреналин, подумала она. Элвис, однако, снова был полностью распушен. Среди невзрачной шерсти виднелись только его голубенькие глазки.

Хэнк все еще сидел в кабинке, выглядел одурманенным и немного ошеломленным. Обе его руки сжимали бутылку «Зеленых руин».

Почувствовав панику, лишь частично приглушенную алкоголем, Сьерра заговорила мягко.

— «Хэнк?» — Она скользнула в кабинку напротив него. — С тобой все в порядке? Я очень беспокоилась.

— «Что ты здесь делаешь?» — спросил Хэнк, но его внимание было приковано к Фонтане. — «Это был темный свет, не так ли?»

Фонтана сел рядом со Сьеррой. — «Я Фонтана».

— «Да, я узнал тебя еще до того, как ты использовал темную пси. Ты новый Босс Гильдии. Чего ты от меня хочешь? Я на пенсии».

— «Информация — это то, что мы хотим», — сказал Фонтана.

Взгляд Хэнка обратился к двум мужчинам на полу. — «Я ничего не знаю».

— «Мы знаем, что Джейк исчез», — сказала Сьерра.

Хэнк облизал губы и прерывисто вздохнул. — «Речь идет о том, что случилось с Джейком?»

— «Да»—, сказала она. — Ты видел, что с ним случилось, не так ли?

— «Я спал после попойки». — Хэнк потер рот тыльной стороной ладони. — «Я не знаю, что я видел».

— «Пожалуйста, скажи нам, Хэнк», — сказала она.

Хэнк погрузился в себя и выглядел постаревшим. — Ты не поверишь, если расскажу.

Элвис спрыгнул с плеча Сьерры. Он подпрыгивая пересек стол и встал на задние лапы перед Хэнком.

Напряжение Хэнка, казалось, немного ослабло. — «Привет, приятель. Как дела?» — Он похлопал Элвиса.

Элвис ухмыльнулся в знак приветствия. Хэнк, казалось, немного расслабился.

— Расскажи нам, что случилось с Джейком Таннером, — тихо приказал Фонтана.

Хэнк крепче сжал бутылку. — «Если я расскажу, что видел прошлой ночью, вы решите, что меня поджарили». — Он глотнул Зеленых руин и опустил бутылку. — «Говорю сразу, я не пойду ни в какую больницу. Я лучше спущусь в туннели и буду бродить там без янтаря».

— «Другими словами, он скорее покончит жизнь самоубийством», — подумала Сьерра. Она потянулась, чтобы коснуться его руки.

— «Никто не собирается отправлять тебя в больницу, Хэнк», — сказала она. — «Пожалуйста, расскажи нам, что случилось с Джейком. Ты что-то видел, не так ли?»

Хэнк пристально посмотрел на нее мрачным, обеспокоенным взглядом. — «Хочешь знать, что случилось с Джейком? Его забрали инопланетяне, вот что произошло».


Загрузка...