Глава 13

Все будет хорошо.

Эта мысль билась в голове Блэя, когда они с Куином занесли в гараж лестницу. Разбитые ставни опущены и зафиксированы, приводной механизм отключен на случай, если полноценная подача электричества приведет к сбою. После бури особняк ждет значительный ремонт, тогда и будет время обратно подключить провода. Сейчас нельзя рисковать возможностью проникновения солнечного света.

Они уже направлялись в заднюю часть дома, когда раздался приглушенный рев. Второй. И третий.

После чего подача электричества была полностью восстановлена, генераторы перешли на режим размеренного урчания.

— У Рана просто золотые руки, — пробормотал Куин, когда они прислонили лестницу к стене кладовки и сбили снег с подошв ботинок.

В кухне раздались аплодисменты, словно они встречали группу, спасенную с необитаемого острова. На круизном лайнере. Бары и буфеты которого ломились от выпивки и закусок. И с Чаро[21], выступающей у бассейна на палубе.

— Он невероятный, — согласился Блэй.

Когда они вошли на кухню и также получили порцию аплодисментов от персонала, Блэй расстегнул парку, но не стал снимать на случай, если снова потребуется выйти на холод. В фойе опять начал собираться народ, перекличка была организована стихийно, словно восстановление электроснабжения требовало…

Грохот был громким, словно взорвалась бомба.

И за звоном стекла внутрь ворвался холодный воздух и резонирующий запах хвои.

Прежде чем кто-то успел отреагировать, Бутч и Рейдж выскочили из библиотеки. Они выглядели так, будто побывали на соревновании по пощечинам, их лица раскраснелись, носы хлюпали, глаза щурились, словно они плохо видели. Снег покрывал их волосы, плечи и ботинки.

— Дерево… — задыхаясь, сказал Рейдж.

Бутч вцепился в свою парку так, словно у него был сердечный приступ.

— Большое дерево…

— Летело прямо на нас!

— О чем вы, черт возьми? — спросил кто-то.

— И что врезалось в дом? — воскликнул кто-то.

— Гребанное дерево! — выкрикнул Рейдж, упираясь руками в колени и согнувшись, чтобы облегчить себе дыхание. — Оно и влетело в дом.

В этот момент на вершине парадной лестницы появились Роф и Бэт с их сыном. Королева несла Рофа-младшего, малыш держал плюшевого золотого ретривера… который был больше него самого… а Роф держал на поводке Джорджа.

— Все целы? — крикнула Бэт. — Мы слышали грохот.

— И чувствуем тонну «Pine-Sol»[22], — сказал Король, начав спускаться по лестнице. — Что произошло в библиотеке?

Блэй покачал головой и посмотрел на Куина, готовый спросить, что еще плохого ждет их дальше…

Когда внезапно вырубился свет.

Там, где ранее было освещение, внезапно стало темно как в аду: аварийные лампы затухли, камины не горели, а свечи затушили после того, как в работу вернулись лампочки.

Позднее Блэй будет вспоминать, как резко развернулся в пространстве и раскрыл руки навстречу парадной лестнице. Словно он знал, что кто-то споткнется, и потеря равновесия приведет к трагическому падению.

Роф спустится без проблем: будучи слепым, ему было плевать на освещение. Но для Бэт внезапная потеря зрения станет шоком… и Блэй не знал, что именно произошло, но он и все остальные услышали резкий вскрик.

За которым последовало падение.

Роф-младший заплакал в тот же момент, когда послышался грохот по ступеням. Следствием падения станут ушибы или что пострашнее… и ничего нельзя было сделать. Скорость и гравитация привели к ужасающему результату, и в темноте, как бы Блэй ни тянулся вперед, как бы ни старался, невозможно было остановить неизбежное.

Патовая ситуация. Ее невозможно было предсказать. Как и ужасный исход.

И все это время ребенок надрывался от плача.


***


— Здесь еще одни, — крикнул Бальз от уже опущенных ставен на очередном окне. — Сюда.

Зэйдист снова встал со снега и отряхнул кожаные штаны. Можно подумать, что он приноровился, но нет. Всякий раз он падал на задницу. Уже трижды.

Когда он посмотрел, куда указывал Бальз, ему в глаз прилетела снежинка. Протерев его, Зи сказал:

— Да, эти тоже надо закрыть. Подцепишь веревку?

— Хорошо.

Не было причин снова поднимать вопрос об установке крюков. Бальз не врал относительно своих альпинистских способностей. То, как парень взбирался и держался на стене, вызывало восхищение, и Зи гадал, что именно парень вытворял в прошлом.

Опять же, Зи не особо хотел знать ответ на этот вопрос.

Отступив назад, он окинул взглядом огромный особняк, удостоверяясь, что ни одна ставня волшебным образом не поднялась. Не-а. Но его охватывала паранойя всякий раз, когда он думал о своих шеллан и ребенке.

Что, если одна из ставен решит подняться в середине дня? Что, если электроснабжение восстановят или произойдет скачок напряжения или… что угодно… и внезапно в дневное время дом окажется с открытыми окнами?

Господи, почему он раньше об этом не думал?

Его прошила волна кипящего ужаса, согревая как минимум пальцы на ногах. Тем временем, Ублюдок уже перешел к следующему окну, веревка свисала с его задницы имитацией хвоста, его руки в тонких перчатках работали над верхним левым углом, где находился мотор, его ноги подсвечивались наружным освещением, а торс он изгибал, давая себе пространство для работы

— Почти все, — крикнул он. — А потом я хочу…

Внезапно окно, у которого он находился, вспыхнуло словно солнце в ночи, желтый свет озарил темноту и бурю.

К несчастью, это еще не все.

Искры посыпались из двигателя, который отсоединял Бальз, электрический разряд прошел через металл в мужчину, голубой молнией прошивая его руку.

И все тело.

Когда освещение потускнело из-за перепада напряжения, Бальза откинуло назад в воздухе, тело стало деревянным, как доска, руки и ноги раскинулись в стороны.

Зи отреагировал без единой сознательной мысли. Вычислил траекторию падения и встал под мужчиной, приготовившись к столкновению, сложив руки так, словно собирался поймать стог сена. В последний момент перед тем, как тело Бальза коснулось земли, Зи повернулся, осознав, что должен стоять боком, чтобы попытаться поймать вес.

К слову об электрических ожогах.

Когда он поймал парня, запах горелой плоти и привкус металла достигли его носа, а потом он вообще не думал ни о каких запахах. Уложив мужчину на снегу, он проверил его дыхание, и понял, что парень не дышит. Потянувшись к плечу, Зи…

Черт, коммуникатора нет. Они же дома, а не на поле боя.

Зи громко просвистел, срывая перчатки и прощупывая пульс на яремной вене. Слабый. Или… вообще нет? Рывком расстегивая парку Ублюдка, Зи опустил голову, удостоверяясь, что дыхания по-прежнему не было. Потом он приложил ладони к центру груди, переплел пальцы и начал непрямой массаж сердца.

— Живи, только живи… — бормотал он, работая сложенными руками. — Да… да… да… живи…

Зи остановился, чтобы сделать два вдоха, хотя помнил, что Американская ассоциация кардиологов больше не рекомендует прямой контакт при искусственном дыхании, но он едва ли был случайным прохожим и не имел ничего против рот-в-рот.

Продолжая массаж сердца, он кричал:

— Эй! Братья! Фритц!

Зи не кричал «на помощь!». Никогда прежде и сейчас не станет.

И опять, дыхание рот в рот.

Вдох. Сильный выдох в безжизненные губы. Вдох. Выдох. Еще массаж сердца. И опять крик.

Господи Иисусе, что ему сделать, чтобы привлечь хоть чье-то внимание?!

Загрузка...