Все будет хорошо.
Эта мысль билась в голове Блэя, когда они с Куином занесли в гараж лестницу. Разбитые ставни опущены и зафиксированы, приводной механизм отключен на случай, если полноценная подача электричества приведет к сбою. После бури особняк ждет значительный ремонт, тогда и будет время обратно подключить провода. Сейчас нельзя рисковать возможностью проникновения солнечного света.
Они уже направлялись в заднюю часть дома, когда раздался приглушенный рев. Второй. И третий.
После чего подача электричества была полностью восстановлена, генераторы перешли на режим размеренного урчания.
— У Рана просто золотые руки, — пробормотал Куин, когда они прислонили лестницу к стене кладовки и сбили снег с подошв ботинок.
В кухне раздались аплодисменты, словно они встречали группу, спасенную с необитаемого острова. На круизном лайнере. Бары и буфеты которого ломились от выпивки и закусок. И с Чаро[21], выступающей у бассейна на палубе.
— Он невероятный, — согласился Блэй.
Когда они вошли на кухню и также получили порцию аплодисментов от персонала, Блэй расстегнул парку, но не стал снимать на случай, если снова потребуется выйти на холод. В фойе опять начал собираться народ, перекличка была организована стихийно, словно восстановление электроснабжения требовало…
Грохот был громким, словно взорвалась бомба.
И за звоном стекла внутрь ворвался холодный воздух и резонирующий запах хвои.
Прежде чем кто-то успел отреагировать, Бутч и Рейдж выскочили из библиотеки. Они выглядели так, будто побывали на соревновании по пощечинам, их лица раскраснелись, носы хлюпали, глаза щурились, словно они плохо видели. Снег покрывал их волосы, плечи и ботинки.
— Дерево… — задыхаясь, сказал Рейдж.
Бутч вцепился в свою парку так, словно у него был сердечный приступ.
— Большое дерево…
— Летело прямо на нас!
— О чем вы, черт возьми? — спросил кто-то.
— И что врезалось в дом? — воскликнул кто-то.
— Гребанное дерево! — выкрикнул Рейдж, упираясь руками в колени и согнувшись, чтобы облегчить себе дыхание. — Оно и влетело в дом.
В этот момент на вершине парадной лестницы появились Роф и Бэт с их сыном. Королева несла Рофа-младшего, малыш держал плюшевого золотого ретривера… который был больше него самого… а Роф держал на поводке Джорджа.
— Все целы? — крикнула Бэт. — Мы слышали грохот.
— И чувствуем тонну «Pine-Sol»[22], — сказал Король, начав спускаться по лестнице. — Что произошло в библиотеке?
Блэй покачал головой и посмотрел на Куина, готовый спросить, что еще плохого ждет их дальше…
Когда внезапно вырубился свет.
Там, где ранее было освещение, внезапно стало темно как в аду: аварийные лампы затухли, камины не горели, а свечи затушили после того, как в работу вернулись лампочки.
Позднее Блэй будет вспоминать, как резко развернулся в пространстве и раскрыл руки навстречу парадной лестнице. Словно он знал, что кто-то споткнется, и потеря равновесия приведет к трагическому падению.
Роф спустится без проблем: будучи слепым, ему было плевать на освещение. Но для Бэт внезапная потеря зрения станет шоком… и Блэй не знал, что именно произошло, но он и все остальные услышали резкий вскрик.
За которым последовало падение.
Роф-младший заплакал в тот же момент, когда послышался грохот по ступеням. Следствием падения станут ушибы или что пострашнее… и ничего нельзя было сделать. Скорость и гравитация привели к ужасающему результату, и в темноте, как бы Блэй ни тянулся вперед, как бы ни старался, невозможно было остановить неизбежное.
Патовая ситуация. Ее невозможно было предсказать. Как и ужасный исход.
И все это время ребенок надрывался от плача.
***
— Здесь еще одни, — крикнул Бальз от уже опущенных ставен на очередном окне. — Сюда.
Зэйдист снова встал со снега и отряхнул кожаные штаны. Можно подумать, что он приноровился, но нет. Всякий раз он падал на задницу. Уже трижды.
Когда он посмотрел, куда указывал Бальз, ему в глаз прилетела снежинка. Протерев его, Зи сказал:
— Да, эти тоже надо закрыть. Подцепишь веревку?
— Хорошо.
Не было причин снова поднимать вопрос об установке крюков. Бальз не врал относительно своих альпинистских способностей. То, как парень взбирался и держался на стене, вызывало восхищение, и Зи гадал, что именно парень вытворял в прошлом.
Опять же, Зи не особо хотел знать ответ на этот вопрос.
Отступив назад, он окинул взглядом огромный особняк, удостоверяясь, что ни одна ставня волшебным образом не поднялась. Не-а. Но его охватывала паранойя всякий раз, когда он думал о своих шеллан и ребенке.
Что, если одна из ставен решит подняться в середине дня? Что, если электроснабжение восстановят или произойдет скачок напряжения или… что угодно… и внезапно в дневное время дом окажется с открытыми окнами?
Господи, почему он раньше об этом не думал?
Его прошила волна кипящего ужаса, согревая как минимум пальцы на ногах. Тем временем, Ублюдок уже перешел к следующему окну, веревка свисала с его задницы имитацией хвоста, его руки в тонких перчатках работали над верхним левым углом, где находился мотор, его ноги подсвечивались наружным освещением, а торс он изгибал, давая себе пространство для работы
— Почти все, — крикнул он. — А потом я хочу…
Внезапно окно, у которого он находился, вспыхнуло словно солнце в ночи, желтый свет озарил темноту и бурю.
К несчастью, это еще не все.
Искры посыпались из двигателя, который отсоединял Бальз, электрический разряд прошел через металл в мужчину, голубой молнией прошивая его руку.
И все тело.
Когда освещение потускнело из-за перепада напряжения, Бальза откинуло назад в воздухе, тело стало деревянным, как доска, руки и ноги раскинулись в стороны.
Зи отреагировал без единой сознательной мысли. Вычислил траекторию падения и встал под мужчиной, приготовившись к столкновению, сложив руки так, словно собирался поймать стог сена. В последний момент перед тем, как тело Бальза коснулось земли, Зи повернулся, осознав, что должен стоять боком, чтобы попытаться поймать вес.
К слову об электрических ожогах.
Когда он поймал парня, запах горелой плоти и привкус металла достигли его носа, а потом он вообще не думал ни о каких запахах. Уложив мужчину на снегу, он проверил его дыхание, и понял, что парень не дышит. Потянувшись к плечу, Зи…
Черт, коммуникатора нет. Они же дома, а не на поле боя.
Зи громко просвистел, срывая перчатки и прощупывая пульс на яремной вене. Слабый. Или… вообще нет? Рывком расстегивая парку Ублюдка, Зи опустил голову, удостоверяясь, что дыхания по-прежнему не было. Потом он приложил ладони к центру груди, переплел пальцы и начал непрямой массаж сердца.
— Живи, только живи… — бормотал он, работая сложенными руками. — Да… да… да… живи…
Зи остановился, чтобы сделать два вдоха, хотя помнил, что Американская ассоциация кардиологов больше не рекомендует прямой контакт при искусственном дыхании, но он едва ли был случайным прохожим и не имел ничего против рот-в-рот.
Продолжая массаж сердца, он кричал:
— Эй! Братья! Фритц!
Зи не кричал «на помощь!». Никогда прежде и сейчас не станет.
И опять, дыхание рот в рот.
Вдох. Сильный выдох в безжизненные губы. Вдох. Выдох. Еще массаж сердца. И опять крик.
Господи Иисусе, что ему сделать, чтобы привлечь хоть чье-то внимание?!