И ви́дѣхъ, и се́, о́блакъ свѣ́телъ, и на о́блацѣ сѣдя́й подо́бенъ Сы́ну Человѣ́ческому, имѣ́я на главѣ́ свое́й вѣне́цъ зла́тъ, и въ руцѣ́ его́ се́рпъ о́стръ. | И взглянул я, и вот светлое облако, и на облаке сидит подобный Сыну Человеческому; на голове его золотой венец, и в руке его острый серп. |
Облако разумеем мы или чувственное, каково было поднявшее Господа нашего Иисуса Христа от очей Апостолов, или Ангельскую некоторую силу, называемую так за чистоту и возвышенность, как говорит Псалмопевец: взыде на Херувимы и лете (Псал. 17, 11). Потому думаем, что виденный на облаке, подобный Сыну человеческому, есть Христос, венец же на Нем означает царскую власть Его над видимыми и невидимыми силами, золотым же был он, по причине драгоценности у нас сего вещества, серп же означает кончину, ибо и Сам Господь кончину мира назвал жатвой.
И и́нъ а́нгелъ изы́де изъ хра́ма, вопiя́ ве́лiимъ гла́сомъ сѣдя́щему на о́блацѣ: посли́ се́рпъ тво́й и жни́, я́ко прiи́де ча́съ пожа́ти, зане́ и́зсше трава́ земна́я. И положи́ сѣдя́й на о́блацѣ се́рпъ сво́й на зе́млю, и пожа́та бы́сть земля́. | И вышел другой Ангел из храма и воскликнул громким голосом к сидящему на облаке: пусти серп твой и пожни, потому что пришло время жатвы, ибо жатва на земле созрела. И поверг сидящий на облаке серп свой на землю, и земля была пожата. |
Вопль иного Ангела иносказательно означает моление всех небесных сил, желающих видеть почесть праведных и посечение беззакония грешников, чем окончится текущее и преходящее и откроется постоянное и пребывающее. Ибо что изсохла жатва земная, сие означает, что настало время конца, когда поспевшее, как созрелая пшеница, семя благочестия удостоится небесных житниц, принеся земледельцу плод в тридцать, и в шестьдесять, и во сто крат.
И и́нъ А́нгелъ изы́де изъ це́ркве су́щiя на небеси́, имы́й и то́й се́рпъ о́стръ. | И другой Ангел вышел из храма, находящегося на небе, также с острым серпом. |
Хотя и Христос называется Ангелом великого Совета Отчего (Исаи 9), но что настоящий есть из сил служебных, сие видно из дальнейшего, – с острым серпом исходит он из храма небесного с тем, чтобы совершить посечение самых нечестивых.
И и́нъ А́нгелъ изы́де от олтаря́, имы́й о́бласть на огни́, и возопи́ кли́чемъ вели́кимъ ко иму́щему се́рпъ о́стрый, глаго́ля: посли́ се́рпъ тво́й о́стрый и объе́мли гро́зды виногра́да земна́го, я́ко созрѣ́ша уже́ гро́здiе ея́. | И иной Ангел, имеющий власть над огнем, вышел от жертвенника и с великим криком воскликнул к имеющему острый серп, говоря: пусти острый серп твой и обрежь гроздья винограда на земле, потому что созрели на нем ягоды. |
Из сказанного, что иной Ангел вышел из алтаря и имеет власть над огнем, мы узнаем, что Ангельские силы поставлены над тварями, иные над водами, иные над огнем, иные над другой какой-либо частью творения. Из того, что сей поставлен над огнем, узнаем мы, что его дело наказывать, и что он из высших Ангелов. Ибо громким голосом повелевает имеющему серп обрезать грозды земного винограда. А гроздами обозначаются нечестивые и беззаконные, наполняющие чашу гнева Господня, вместо вина веселия принесшие Благому делателю ярость земную и ярость аспидов.
И положи́ А́нгелъ се́рпъ сво́й на земли́, и обере́ виногра́дъ зе́мскiй и вложи́ въ точи́ло вели́кiя я́рости Бо́жiя. | И поверг Ангел серп свой на землю, и обрезал виноград на земле, и бросил в великое точило гнева Божия. |
Точило ярости Божией есть место наказания, уготованное диаволу и ангелам его, велико же оно по множеству мучимых в нем. Ибо пространен и широк путь погибели (Мф. 7, 13).
И испра́но бы́сть точи́ло внѣ́ гра́да, и изы́де кро́вь от точи́ла да́же до у́здъ ко́нскихъ, от ста́дiй ты́сяща и ше́сть со́тъ. | И [истоптаны] ягоды в точиле за городом, и потекла кровь из точила даже до узд конских, на тысячу шестьсот стадий. |
И испрано бысть точило вне града. Вне города праведных истоптано будет точило. Ибо никогда не приближится жезл грешников к жребию сему, по пророческому (Псал. 124, 3) и место их обитания будет, как было, и образ жизни не смешаны. Кровью же от попрания осужденных называется праведный и неизменный суд Божий, Кровь же грозда есть вино. Вина нерастворенного полна чаша, по причине гнева Божия, чем означается, что наказание, постигающее достойных его, достигает даже до узды их, как женонеистовых коней, поелику не знало оно узды в наслаждениях и законопреступлениях. Проходит же на тысячу шестьсот стадий, по причине конечного нечестия их. Ибо тысяча есть совершеннейшее из чисел, а на шестисотом году Ноя, как знаем, был грех потоплен водами; а шесть, потому что лукавыми начинаниями оскорбили они тварь, созданную в шесть дней; шесть есть число дней творения, в которое устроен мир.
Ибо подлинно вне небесного града Иерусалима место мучения, и тех, кои достойны eгo. А то, что кровь их доходит до узд конских на тысячу шестьсот шесть стадий, сие может означать наказующих Ангелов, которых Божественному Писанию обычно иносказательно именовать конями. До узд же достигают стенания оных мучимых, уздой же святые силы имеют Божественное повеление, которым они управляются в исполнении повеленного. Как говорит Аввакум всядеши на кони твоя (Авв. 3:8), и в Песне Песней: конем моим в колесницах Фараоновых уподобих тя (1, 8). Можно же понимать и иначе. Поелику предавшиеся удовольствиям сделались конями женонеистовыми, то за узду взяты будут наказаниями, или муками будут удержаны, потому что не знали узды в наслаждениях. А из тысячи шестисот шести стадий узнаем о великой пропасти, отделяющей праведных от грешных, за конечную злобу и мерзость дел. А десяток сотен показывает множество зла, а шестерица их – прилежное делание греха, через злоупотребление тварью, созданной в шесть дней, и в шестисотое лето Ноя потоплено было все земное.
И ви́дѣхъ и́но зна́менiе на небеси́ ве́лiе и чу́дно, се́дмь А́нгелъ иму́щихъ се́дмь я́звъ послѣ́днихъ, зане́ въ тѣ́хъ сконча́ется я́рость Бо́жiя. | И увидел я иное знамение на небе, великое и чудное: семь Ангелов, имеющих семь последних язв, которыми оканчивалась ярость Божия. |
Везде употребляет седмеричное число, означая, что неправды, сделанные в семь дней настоящего века, будут удержаны семью язвами и семью Ангелами, после коих имеющую быть жизнь означает стеклянным морем.
И ви́дѣхъ я́ко мо́ре сткля́но смѣ́шено со огне́мъ, и побѣди́вшыя звѣ́ря и о́бразъ его́, и начерта́нiе его́ и число́ и́мене его́, стоя́щыя на мо́ри сткля́нѣмъ, иму́щыя гу́сли Бо́жiя. | И видел я как бы стеклянное море, смешанное с огнем; и победившие зверя и образ его, и начертание его и число имени его, стоят на этом стеклянном море, держа гусли Божии. |
Стеклянное море, думаем, означает множество спасаемых, чистоту будущего состояния и светлость святых, по которой лучами добродетелей воссияют они, как солнце. А что там смешан огонь, можно разуметь на написанное Апостолом: когождо дела, яковаже есть, огнь искусит (1 Кор. 3, 13). Если же он не вредит чистым и нескверным, разделить его можно на два действия, по Псаломскому изречению (Псал. 28, 7), одно, сожигающее грешников, – другое, просвещающее праведных, как разумел великий Василий. Можно же под огнем разуметь и Божественное ведение и животворящую благодать Духа. Ибо в огне открылся Бог Моисею, и в виде огненных языков просветил Дух Апостолов. Гусли же являют умерщвление членов и благоустроенную жизнь в согласии добродетелей, управляемую смычком Божественного Духа.
И поя́ху пѣ́снь Моисе́а раба́ Бо́жiя и пѣ́снь А́гнчу, глаго́люще: ве́лiя и ди́вна дѣла́ Твоя́, Го́споди Бо́же Вседержи́телю: пра́ведни и и́стинни путiе́ Твои́, Царю́ святы́хъ: кто́ не убои́тся Тебе́, Го́споди, и просла́витъ и́мя Твое́? Я́ко еди́нъ преподо́бенъ еси́, я́ко вси́ язы́цы прiи́дутъ и покло́нятся предъ Тобо́ю: я́ко оправда́нiя Твоя́ яви́шася. | И поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! праведны и истинны пути Твои, Царь святых! Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои. |
И пояху песнь Моисеову. Из песни Моисеевой узнаем, что песнопение Богу воссылается от оправданных под законом, прежде благодати, а из песни Агнца, что свято пожившие после пришествия Христова возносят Ему непрестанное песнопение и благодарение за все благодеяния и милости, ниспосланные Им на род наш, потому что через Богоносных Апостолов призвал все народы к познанию Своему.
И по си́хъ ви́дѣхъ, и се́, отве́рзеся хра́мъ ски́нiи свидѣ́нiя на небеси́: и изыдо́ша се́дмь А́нгелъ изъ хра́ма, и́же имѣ́яху се́дмь я́звъ, облече́ни въ ри́зы льня́ны чи́сты и свѣ́тлы, и препоя́сани на пе́рсехъ по́ясы златы́ми. | И после сего я взглянул, и вот, отверзся храм скинии свидетельства на небе. И вышли из храма семь Ангелов, имеющие семь язв, облеченные в чистую и светлую льняную одежду и опоясанные по персям золотыми поясами. |
О скинии говорит здесь небесной, по образу которой повелел Бог Моисею устроить скинию земную. Из сего храма вышли, говорит, Ангелы, облеченные в чистую льняную одежду, (или в чистый камень, как имеют некоторые списки) по чистоте своего существа и по близости к краеугольному камню-Христу и по светлости добродетелей. Препоясаны же они при персях поясом златым, по причине могущества, чистоты и досточестности природы и по неукоснительности в служении.
И еди́но от четы́рехъ живо́тныхъ даде́ седми́мъ А́нгеломъ се́дмь фiа́лъ златы́хъ, испо́лненыхъ я́рости Бо́га живу́щаго во вѣ́ки вѣко́въ. | И одно из четырех животных дало семи Ангелам семь золотых чаш, наполненных гневом Бога, живущего во веки веков. |
А что от четырех животных семь Ангелов получают семь золотых чаш, полных гнева Божия, как сказано то у Иезекииля, сие показывает то, что разумение того, что нужно делать, на небесах всегда сообщается от первых вторым, по слову великого Дионисия.
И напо́лнися хра́мъ ды́ма от сла́вы Бо́жiя и от си́лы Его́. | И наполнился храм дымом от славы Божией и от силы Его. |
Из дыма узнаем мы, как страшен и ужасен наказующий гнев Божий; им наполнился храм, и выходит на заслуживших гнев в день суда, и прежде его на поверивших антихристу и творящих дела отступления. И это видно из последующего, ибо говорит:
И никто́же можа́ше вни́ти во хра́мъ, до́ндеже сконча́ются се́дмь я́звъ седми́хъ А́нгелъ. | И никто не мог войти в храм, доколе не окончились семь язв семи Ангелов. |
Отсюда домышляемся, что прежде, чем Божественный гнев отделит праведных от нечестивых святые никоим образом не могут получить пребывания в вышнем Иерусалиме и священнодействовать во храме Бога и получить успокоение. Ибо нужно, говорит, окончиться язвам, которыми дается воздаяние за грех заслужившим сие, и получат избранную ими участь, а потом и святым дано будет обитание в вышнем граде. Если же кто каждую из язв отнесет и к находящимся на земле при конце ее, думаю, не погрешит против должного. Ибо, будучи человеколюбив, Бог для того, чтобы уменьшить нескончаемые мучения в будущем веке, попускает, чтобы и в настоящей жизни на заслуживших посланы были наказующие язвы или через Пророков Еноха и Илию, или через скорби случающихся войн, к умеренному облегчению согрешивших. Но мы будем просить Господа, чтобы отечески вразумлял, а не наказуя бичевал нас во гневе Своем. Ибо несть исцеления во плоти нашей от лица гнева Его, чтобы слезами покаяния омывши грехами оскверненные одежды наши и облекшись в брачную одежду, войти нам в вечный чертог радости Христа Бога нашего, Которому подобает слава, честь и поклонение с Отцем и Святым Духом ныне и присно и во веки веков. Аминь.