Прямо из госпиталя Джефри поехал за Ноэль, чтобы вместе отправиться на вечеринку. Она уже ждала его в назначенном месте. Он отблагодарил ее за пунктуальность улыбкой и нежным поцелуем.
Устроившись в машине, Ноэль ощутила резкий аромат одеколона. Так, наверное, душились средневековые кавалеры, подумала Ноэль, не принимавшие ванну по два месяца, опасаясь простудиться в холодную погоду. Ночные рубашки и колпаки должны были скрывать сальные волосы и заскорузлое тело, а духами забивали запах пота. Интересно, придворные снимали свои ночные колпаки, когда занимались любовью с женами или молоденькими протеже? Ноэль улыбнулась. Как профессиональный историк, она слишком мало знала о реальной жизни иных времен, так много интригующих вопросов оставались до сих пор без ответа.
Джефри притормозил на красный свет на Шейкер-бульваре.
Ноэль уставилась в окно, разглядывая унылую улицу. С крыш капала вода, на мостовой застыло грязное снежное месиво.
"Влияние ночных колпаков на сексуальную удовлетворенность в Европе XVII века". Отличное название для исторической монографии, которая станет бестселлером!
— Чему ты ухмыляешься? — недовольно проворчал Джефри. — Не вижу ничего смешного в том, что старик Хэйес решил не уходить на пенсию. Если он останется, у меня не будет никаких шансов в этом году.
— Извини, я просто задумалась. Пришло в голову несколько забавных мыслей для статьи. — Ноэль не собиралась посвящать мужа в свои размышления об историческом значении ночных колпаков.
Иначе Джефри следующие полчаса посвятил бы скучной лекции, нудно разъясняя ей, что не следует терять время на всякую ерунду. С явной неохотой Ноэль переключилась с куртуазных проблем прошлого на более актуальную тему его карьеры.
— Мне жаль, что твои надежды не оправдались. Ты — отличный хирург, и я уверена, что все будет так, как ты хочешь.
Джефри пожал плечами.
— Я лучший кардиохирург в этом городе, так какого же черта я должен ждать? Я был уверен, что Хэйес уйдет на пенсию…
— Может быть, в следующем году. Ведь ему еще нет шестидесяти.
— Черта с два! Старый козел еще справит свой столетний юбилей в операционной!
— И будет задувать свечки с помощью аппарата искусственного дыхания!
Джефри даже не улыбнулся.
— С помощью этого аппарата нельзя задуть свечи, — произнес он так, как будто читал нотацию молоденькой медсестре за проявленную нерасторопность.
— Хорошо, пусть так. — У Ноэль не было никакого желания спорить.
За четыре года супружеской жизни она привыкла к занудливой компетентности мужа. Сейчас как раз наступил удобный момент, чтобы сообщить ему о своих планах вернуться к преподаванию в Йельском университете. В конце концов, она должна подумать и о своей карьере… Правда, для этого придется переехать в другой город. Конечно, она могла бы преподавать и в Западном университете здесь, в Кливленде, и тогда ничего не нужно будет менять. Но как раз это и огорчало ее.
— Я сегодня получила ответ из университета. — Ноэль пыталась скрыть свое волнение.
— Из Йельского университета? Отлично! Они согласились взять тебя на работу?
— Нет, меня завернули. Они говорят, что у меня прекрасные показатели, но мало научных публикаций…
— Черт, я был уверен, что ты получишь эту работу! Все бы сразу разрешилось.
Ноэль удивленно взглянула на него.
— Что разрешилось? Тебе бы пришлось все бросить или я бы уехала одна. А от этого выиграна бы моя карьера, но не наш брак.
— Ты права, конечно. — Джефри положил руку на ее колено. — Ладно, подождем до следующего года… Надеюсь, что сегодня будет не так скучно, как обычно бывает на званых обедах у тетушки Мэрлин.
— Слава Богу, от этого мы спасены. Твоя тетка сейчас слишком занята политикой.
— Что ты имеешь в виду?
— Забыла сказать тебе: на прошлой неделе она звонила и сказала, что очень занята предвыборной кампанией Эрни Вивера в сенат.
— Что ж, вполне безобидное занятие, ведь он — республиканец. Надо только отговорить ее от слишком больших пожертвований. — Джефри припарковал свой "мерседес" рядом с коричневым "бьюиком-регал" и выключил зажигание. — Поторопись, Ноэль, мы и так опаздываем.
Дверь дома Мэрлин Ван-Брэдин распахнулась прежде, чем Джефри нажал на звонок. Служанка приняла их верхнюю одежду и предложила пройти в гостиную.
— Большинство гостей уже в сборе, скоро подадут ужин.
Тетя Мэрлин стояла в театральной позе у отделанного мрамором камина и произносила один из своих обычных бесконечных монологов. Увидев Джефри с Ноэль, она оборвала речь на полуслове и направилась им навстречу.
— Мои дорогие! Как я рада вас видеть! — Она грациозно ступала по старинному персидскому ковру, чуть придерживая длинный шлейф вечернего кашемирового платья.
Царственным жестом она протянула Джефри руку для поцелуя, но тот ограничился рукопожатием и неожиданно чмокнул тетку в шею.
— Извините нас за опоздание, тетя Мэрлин. Операция в больнице продолжалась дольше, чем я рассчитывал.
— Мой дорогой мальчик, только спасение чужой жизни оправдывает твое опоздание к старой тете!
Мэрлин одарила Ноэль более нежным поцелуем, чем получил Джефри.
— Моя дорогая Ноэль, ты хорошеешь день ото дня!
— Вы мне льстите, тетя. Женщины делают комплименты друг другу лишь с тем, чтобы уколоть.
— В моем возрасте я уже могу говорить правду. Ты действительно выглядишь очаровательно. Просто завидую твоей статной высокой фигуре. Отец Небесный слегка оплошал, создавая меня. Моя огромная трепетная душа не может чувствовать себя уютно в этом маленьком тельце. И по какой-то никому не ведомой прихоти он сделал меня блондинкой! А мне всегда хотелось быть очаровательной брюнеткой, как ты!
Ноэль, вполне удовлетворенная собственной внешностью, благодарно улыбнулась.
А Мэрлин уже переключила свое внимание на Джефри.
— Я слышала, доктор Хэйес нарушил твои планы. Не унывай, мой мальчик! Ты обязательно займешь полагающееся тебе по праву положение. А пока — выпей немного шампанского.
Она взяла с подноса два бокала с шампанским и вручила их Джефри и Ноэль. В это время в дверях появился новый гость, и Мэрлин была вынуждена вернуться к утомительной роли заботливой хозяйки.
Только сейчас до Ноэль дошло, что Джефри успел поведать ей о своих неприятностях на работе.
— Мне показалось, что тетя Мэрлин знает о твоих делах больше, чем я?
— Это был не более, чем светский треп. Она скоро совсем свихнется. Если не Эрни Вивер разорит ее, так найдется какой-нибудь другой шарлатан. Она вполне серьезно относится к собственной болтовне об ошибках божественного провидения. И мы обязательно лишимся ее наследства, если не предусмотрим всего. Она вполне может раздать деньги беднякам, чтобы исправить несправедливость мироустройства. Или потратит все на новые средства для похудения.
— Это ее право, я полагаю, тратить свои деньги по собственному усмотрению.
Лицо Джефри исказила гневная гримаса.
— Это не ее деньги! Это мое наследство! Каждый цент этих денег принадлежит моей семье! — Джефри с ненавистью посмотрел на тетку.
К его явному неудовольствию, Мэрлин уже тянула к ним одного из вновь прибывших гостей, смахивавшего на хиппи круглолицего мужчину средних лет, в измятой рубахе и потертых штанах. Еще более авангардный вид придавали ему круглая металлическая оправа очков и прическа под Джона Леннона.
— Познакомьтесь, это Брайан Дефью, — представила "хиппи" Мэрлин с оттенком гордости в голосе. — Он прямо из Лос-Анджелеса.
Джефри и Ноэль изобразили на лицах вежливые улыбки. Тетя Мэрлин не могла обойтись без "диковинок" на своих вечерах.
— Как долетели, мистер Дефью?
— Брайан! Зовите меня просто Брайан. Вы почувствовали связь со мной, как только я вошел, не так ли? Вы должны были почувствовать электрический разряд, когда наши души соединились! — Дефью схватил Ноэль за руки и пристально уставился в глаза.
— Ничего подобного! Даже никакого звона в ушах!
Возмущенный Джефри отстранил руки Дефью и обнял Ноэль за плечи, притягивая жену к себе.
— Между прочим, это моя жена, мистер Дефью. И я не думаю, что она хотела бы вступать с вами в какую-то связь!
— Ну, конечно. Я ведь вижу ее ауру…
— Где вы нашли мистера Дефью, Мэрлин? — Ноэль, стараясь разрядить возникшее напряжение, спросила о первом, что ей пришло в голову.
— В Лос-Анджелесе. — В голосе Мэрлин звучала обида, что родственники не оценили ее находку. — Брайан собирается после ужина устроить сеанс. Правда здорово?
— Не сеанс, милая дама, — вежливо поправил ее Брайан, — а опыт связи с потусторонними силами. Мы не будем сидеть в темной комнате за круглым столом и крутить тарелку, взывая к душам усопших. Все свои опыты я провожу в привычной для аудитории обстановке. — Дефью покосился на Джефри и снова дотронулся до руки Ноэль. — Вы особенная, я чувствую это. Необыкновенная! У вас сильная аура, вы можете быть мощным проводником энергии из космоса. — Он прижал ее руку ко лбу. — Я ощущаю вашу силу. Вы можете влиять на миллионы слабых душ.
Джефри тихо выругался, а Ноэль, казалось, осталась довольной исследованием ее внутренней силы. Дефью показался ей настолько глупым, что не стоило на него сердиться. Но руки она все-таки вырвала и обтерла об платье.
— У вас тоже сильное поле, Брайан. — Она саркастически улыбнулась. — Меня просто в жар бросило! Хотя, быть может, это от бокала шампанского?
— Так вы почувствовали мою ауру? — Дефью облизал губы языком. — Я знал, что вы почувствуете, вы — одна из нас. Я почувствовал нашу общность, как только вошел, и сразу же попросил Мэрлин меня представить вам.
— Почему это вы, Брайан, сразу же чувствуете ауру только самых красивых женщин? — кокетливо поинтересовалась Мэрлин.
— Мне это неведомо. И есть тайны, которые я не могу открыть непосвященному… Кстати, не тратьте ваши деньги на Эрни Дивера. Его не изберут.
— Вивер, — поправила его Мэрлин, — его зовут Эрни Вивер.
Дефью пожал плечами.
— Вивер, Дивер… Какая разница?! Он обязательно проиграет. У него слабая и мутная аура.
Все еще раздраженный взгляд Джефри напомнил Ноэль, что настал удобный момент закончить этот разговор.
— Очень было приятно с вами познакомиться, Брайан.
В этот момент объявили, что ужин подан, и Ноэль с облегчением вздохнула. Схватив Джефри под руку, она подтолкнула его в сторону накрытого стола прежде, чем экстрасенс успел что-либо ответить.
— О, Боже, — шепнул Джефри, — тетка совсем выжила из ума, если обхаживает этого идиота!
— У всех свои странности! Но, как правило, ее протеже были более занимательными, чем этот Дефью.
— Как бы у гостей не случилось несварение желудка, если он после ужина устроит свои опыты. — Джефри критически озирал заставленный яствами стол. Но на тарелку положил себе лишь тонкий ломтик сыра, лист шпината и хлеб. — Лучше не есть все это, особенно масло. Если бы ты видела, во что они превращают сосуды человека, то сразу же изменила бы свои вкусы.
— Рада, что мне не приходится их видеть. И я люблю масло. — Облизнувшись в предвкушении удовольствия, Ноэль наложила себе в тарелку жирной буженины, овощей и в довершение полила мясо чесночным соусом.
— Потом не обращайся ко мне, если у тебя обнаружится аритмия или пойдут сбои в других органах!
Ноэль представила, как холестерин разрушает стенки сосудов… и отправила в рот кусок буженины.
— Попробуйте этот соус. — Темноволосый привлекательный мужчина, устроившийся рядом, протянул ей серебряный соусник. — Если вы собрались умереть молодой, следует торопиться с удовольствиями. — Он добродушно усмехнулся, и Ноэль приветливо улыбнулась ему в ответ.
— Не могу себя ограничить в еде, даже если после этого неделю придется сидеть на диете.
— Мои шпионы с кухни сообщили, — он наклонился к ее уху и прошептал, — что на десерт готовится шоколадный торт с сыром.
— О-о-о! Значит, на диете придется сидеть весь месяц!
К ним подошел рыжеволосый красавец и, взяв собеседника Ноэль под локоть, произнёс:
— Мы оставили тебе место у камина, Эндрю. Пойдешь к нам?
— Уйти? — Он повернулся к Ноэль. — Вы не присоединитесь к нашей компании? Простите, забыл представиться. Меня зовут Эндрю Макдональд.
— О нет, благодарю за приглашение, но муж ждет в гостиной.
— Жаль. Тогда встретимся позднее. Приятного аппетита.
Но Ноэль вовсе не собиралась сразу же возвращаться к мужу с полной тарелкой.
Джефри же нашел себе собеседников, симпатичную пару, со вниманием слушавшую его рассуждения об артериях и влиянии жирной пищи на сердечную деятельность. Его жена тем временем прохаживалась у столика с десертом в ожидании появления шоколадного торта. "Нет ничего противнее, — размышляла она, — чем кофе без кофеина, заменитель масла без холестерина и любовь без поцелуев".
Тетушка Мэрлин тем временем завела Брайана в библиотеку, где планировалось проведение спиритических опытов. За ними потянулись гости с чашечками кофе в руках.
Верхний свет был потушен, горели лишь светильники по стенам. Кресла расставили полукругом вокруг массивного дубового стола, за которым собирался священнодействовать Дефью. Ноэль устроилась поближе к двери, рассчитывая минут через двадцать улизнуть с представления. Рядом сел ее новый знакомый, Эндрю Макдональд, по другую руку — Джефри с чашкой жидкого мятного чая.
Не успели все занять места, как Брайан Дефью громко потребовал тишины. Проникновенным голосом он объяснил присутствующим, что душа после смерти не умирает, хотя все знали об этом с первого причастия. "Его речь можно без редактирования печатать в еженедельнике для домохозяек типа "Нэшнл Инкуайерер", — подумала Ноэль.
Аудитория недовольно зашушукала, кто-то тихо присвистнул. Брайан величественным жестом римского императора вновь призвал аудиторию к тишине.
— Все вы, конечно, хотите знать, что вас сегодня вечером ожидает. Я собираюсь вызвать дух того, кем я был в предыдущей жизни, — императора Саргона! Итак, леди и джентльмены, будьте внимательны. Саргон был потрясающей исторической фигурой. Он правил более четырех тысяч лет назад территорией, известной нам как Месопотамия. Императорская династия, которую он основал, находилась у власти почти двести лет. Царство его простиралось от Средиземного до Черного моря. Император Саргон, как вы сможете убедиться во время нашего контакта, был очень колоритной личностью. — Брайан дождался, пока стих смех в комнате. — Это нелегко, но я надеюсь вызвать сюда дух императора. Однако мой успех во многом зависит от вас. Я только проводник психической энергии, вы же должны соответствующим образом настроиться.
Ноэль заметила, как Джефри с шумом отодвинул кресло, встал и предпринял попытку уйти из библиотеки. Однако по пути он натолкнулся на тетю Мэрлин, что-то раздраженно шепнувшую ему, и вновь вернулся на свое место.
— Вспомните, какое волнение охватывало вас, когда вы впервые влюбились, — продолжал вещать Дефью. — Вспомните, как глубоки были ваши переживания, каким радостным казался окружающий мир. Помните ли вы, как сжималось сердце при прикосновении к любимому? Какое чувство легкости, полета вы испытывали? Какими красивыми и уверенными вы себя тогда ощущали?
Несколько человек закивали головами, аудитория была уже под его контролем, погрузившись в воспоминания. Хотя это были обычные фигли-мигли странствующих шарлатанов, Ноэль оценила его умение завладеть вниманием присутствовавших, хотя саму ее риторика Дефью абсолютно не тронула. Она украдкой присмотрелась к лицам соседей. Было заметно, что большинство из них уже горело желанием соприкоснуться с потусторонним миром и доверяло оратору. А голос его становился все тише, заставляя напрягать внимание. Полумрак скрыл странности его одеяния и неказистость фигуры.
Когда он размахивал руками, тени бежали по стенам и потолку. За его спиной потрескивал огонь в камине. "Прямо по учебнику истории, — мелькнуло в голове Ноэль, — как на спиритическом сеансе в Англии в викторианскую эпоху". Она поймала себя на том, что, как и другие, прислушивается к каждому слову.
— Леди и джентльмены, психическая энергия, которая возникает, когда двое влюбленных касаются рук друг друга, схожа с тем контактом, который возникает при проникновении в вас энергии из космоса. Сегодня мы попытаемся использовать эту энергию с моей помощью, как контактера. — Брайан выдержал долгую театральную паузу и, когда тишина стала утомлять, раздражать слушателей, продолжил:
— Теперь возьмитесь за руки с теми, кто сидит рядом с вами. Все готовы? Хорошо, очень хорошо.
Теперь закройте глаза и сосредоточьтесь… Представьте картину ночного звездного неба. Вы видите звезды? Не важно, если вы не помните, как в действительности выглядят известные всем небесные светила. Доверьтесь вашему воображению. Если перед вами возник четкий образ, все повседневное уйдет из ваших мыслей, свет звезд будет все ярче и ярче. Они сверкают как бриллианты. Постарайтесь найти вашу звезду, ту, которая сияет ярче других. Какого она цвета? У вашей звезды свой уникальный оттенок свечения. Какая она — розоватая, голубая, зеленая, как изумруд?
Знаю, каждый из вас нашел свою звезду. Я чувствую, как вы начали излучать энергию звезд. Сконцентрируйте внимание. Думайте только о вашей звезде! Пошлите энергию к ней навстречу. Отлично! Теперь Мэрлин и я замкнем круг ваших рук, и вы почувствуете, как через вас проходит энергия остальных. Да! Из космоса мною получен сигнал. Пожалуйста, не открывайте глаз, пока к нам не присоединится император Саргон!
Ноэль тоже закрыла глаза. Был насыщенный день, сытный ужин, и Брайан Дефью предложил отличную возможность немного подремать. Теплая мягкая рука Эндрю чуть сжимала ее пальцы. Джефри не впал, как другие, в состояние релаксации, и его рука передавала раздражение, а не энергию звезд. Ноэль высвободила свою руку из цепких пальцев Джефри. Глаз она не открывала, думая о своем. О, Господи, как же она устала! Если сейчас Брайан не материализует дух императора, она просто заснет.
Кто-то поставил кассету с музыкой барокко. Ноэль почувствовала, как ее обволакивают звуки лютни, мандолины и виолончели.
"Прости, Брайан, но это музыка семнадцатого века, ты спутал эпохи и континенты. Тебе нужны звуки свирели и флейты, более подходящие ко временам античности".
Внезапно грубый голос разрушил мелодию.
— Я уже здесь, я великий император Саргон, властитель сотен городов, властелин сотен тысяч людей. Почему вы вызвали меня в этот неурочный час?
"Можно подумать, мы помешали ему завтракать!" — скептически встретила дух императора Ноэль.
Она открыла глаза и взглянула на Брайана Дефью. Почти весь свет был погашен, можно было разглядеть лишь неясное очертание фигуры экстрасенса. Между "голосом Саргона" и приятным глубоким баритоном Брайана не было ничего общего.
Судя по раздраженному басу императора, его отвлекли от важных дел. Видимо, он предавался любовным утехам с одной из своих наложниц, когда Брайан призвал его явиться. Аудитория пыталась представить себе, как выглядит император. Ноэль разглядела на некоторых лицах скептические улыбки. Возможно, кто-то еще кроме нее недоумевал, какое отношение музыка барокко имеет к императору, жившему более четырех тысячелетий назад. Джефри раскачивался в кресле, бросая гневные взгляды на "контактера".
— Ну, с меня, пожалуй, хватит! Даже мою жену ему удалось вовлечь в это дешевое представление. Он же просто вас всех гипнотизирует.
— Джефри, заткнись! — Мэрлин с возмущением прикрикнула на племянника. — Ни в коем случае нельзя тревожить контактера в момент связи, для него это очень опасно!
— Почему я не чувствую ее энергии? — вопрошал между тем император Саргон. — Разве ее душа не присоединилась к нам? — Тело Брайана напряглось, теперь он в упор смотрел на Ноэль. — Мы ждем вас, принцесса! Почему же вы медлите?
— Почему бы нет! — отшутилась Ноэль. — Я всегда мечтала быть принцессой.
— Вы как раз для этого созданы! — заверил ее проснувшийся Эрни Вивер. Как и Ноэль, он не воспринял всерьез весь этот спектакль.
Джефри ерзал от нетерпения высказать Дефью все, что он о нем думает, и устроить скандал. Ноэль прошептала ему на ухо:
— Не волнуйся ты так, Джеф. Я буду последней на этом свете, кого Брайану удастся заарканить в свои сети.
Она прошла к столу и встала между Брайаном и Мэрлин. Вблизи она разглядела мертвенно бледное лицо Дефью. Тело его сотрясала мелкая дрожь. "Это же надо так увлечься своей ролью!"
— Я еще никогда его таким не видела, — шепнула ей Мэрлин. У нее нервно дрожали руки. — Как ты думаешь, нам удастся вывести его из транса?
— А как это нужно делать? Похоже, он полностью отключился. — Ноэль провела ладонью перед его закатившимися глазами, подергала его за нос.
— Сядь, женщина, — потребовал голос императора. — Не подобает принцессе так вести себя в присутствии великого Саргона. Или ты забылась, женщина? Добродетельная женщина всегда знает свое место. Может быть, ты растеряла свою добродетель?
Ноэль не приняла предложение сесть.
— Твое невежество очевидно, Саргон. Речь, не свойственная роли, старый приятель. Шумеры были очень уважительны к своим женщинам, ценили их и любили. Это уже после древние греки все испортили, утвердив мужское превосходство.
Некоторые из гостей недовольно заворчали, но Ноэль не обратила на них внимания. Она собиралась полностью воздать Брайану должное.
— Я не спорю с женщинами, — снова раздался голос Саргона. — Тем более, что ты не принадлежишь моему времени. И я не могу использовать тебя как женщину.
— Это меня успокаивает.
Лицо Брайана оставалось безучастным, но раздававшийся голос зазвенел от нараставшей ярости.
— Дело не только в том, что ты из другого времени. Ты не так уж красива и не вызываешь у меня страстного желания обладать твоим телом.
— Это просто ужасно! Как же я теперь буду жить?! — расхохоталась Ноэль. — Но по крайней мере в одном мы сходимся. Ты тоже не вызываешь у меня никаких плотских желаний. Теперь я могу оставить тебя, Саргон?
— Нет, останься. Ты должна смотреть мне в глаза, проникнуть в мою сущность, прежде чем наши души встретятся.
"Уж не хочет ли он загипнотизировать меня? Дешевый трюк, Дефью!"
Ноэль про себя пожелала ему удачи. Пару лет назад одна приятельница с психологического факультета проводила с ней серию опытов. Как выяснилось, Ноэль принадлежала к той немногочисленной когорте подопытных, которые совершенно не поддавались воздействию гипноза.
— Ты слишком слаб, чтобы ввести меня в транс!
Брайан смотрел сквозь нее.
— Не отводи взгляда от моих глаз, — скомандовал Саргон.
Пожав плечами, Ноэль согласилась делать то, что он просит. В конце концов, как она заметила раньше, у Брайана были красивые глаза.
— Так, хорошо! Теперь ты снимаешь свою внутреннюю блокаду. Это замечательно! Твоя внутренняя сущность все больше освобождается…
К удивлению Ноэль, Брайан заговорил своим обычным голосом. Она хотела спросить, почему замолк император, но не стала прерывать эксперимент.
Кассету с музыкой барокко завели снова. Чудесная музыка, Ноэль думала сейчас только о ней. Пусть Брайан сам выпутывается, это ему захотелось устраивать шоу.
Брайан заговорил снова, но она не разобрала его слов. Боже милостивый, желудок неожиданно свело судорогой. Боль пронзила все тело. Она уже ничего не могла сказать.
"Может быть, я за ужином чем-то отравилась? Вкус крема в пирожных был каким-то странным. Черт возьми! Теперь Джефри всю дорогу домой будет меня пилить за невоздержанность в еде".
Боль отпустила на мгновение, и Ноэль с облегчением откинулась на спинку кресла. Шевелиться она опасалась, но краем глаза заметила, что некоторые из гостей озабочены.
"Бедный Брайан! Он и не ожидал, что все впечатление от его спектакля будет испорчено каким-то кремом!"
Но как только Ноэль попыталась встать, боль вернулась. Она рухнула в кресло.
"Почему никто не придет мне на помощь? Неужели они не видят, как мне плохо?"
— Умоляю, заставьте музыкантов замолчать! У меня голова раскалывается от их шума! — почти закричала Ноэль.
Магнитофон выключили, слава Богу. Брайан что-то говорил ей, но казалось, что он произносит слова на каком-то чужом языке, и Ноэль не поняла их смысла. Между тем Брайан принял позу могущественного Саргона, с презрением взирающего на низшее существо, затем неожиданно преклонил перед ней колено, схватил ее руки и крепко сжал.
Ноэль закрыла глаза, она была не в силах сопротивляться, что-то говорить, отвечать на вопросы…
Закрыв глаза, она осталась одна в темноте со своей болью и отчаянием. Судороги вновь и вновь усиливались.
"О, дорогой, светлый Христос, не надо больше! Святая Мать Божия, помоги мне!.."
Мысли стали путаться. Она крепко сжала челюсти, ожидая нового приступа боли. Но ничего больше не чувствовала кроме чудовищной слабости.
— Ноэль, дорогая, что случилось? Боже мой, она так побледнела. — Она узнала голос Мэрлин.
Ноэль открыла глаза. Перед ней присела встревоженная Мэрлин.
— Мне кажется, у меня пищевое отравление… — Она поняла, что лежит на полу, а вокруг сгрудились гости тетушки.
Она приподнялась на локтях. Слава Богу, силы к ней вернулись. Мэрлин помогла ей встать на ноги.
— Простите, что я испортила вам вечер. Я что-то не то съела. — Она обернулась к Брайану. — И вы меня простите. Я сорвала ваше шоу, было так весело… Потом начались эти страшные боли в желудке!
Джефри подхватил ее за талию и повел к дверям.
— Я сам позабочусь о своей жене. — Он кинул на стол ключи от машины. — Тетушка, пожалуйста, пошлите кого-нибудь забрать аптечку.
— Конечно, сейчас…
— Я бы хотел… — начал было Брайан, но Джефри грубо оборвал его.
— А вы, черт возьми, лучше убирайтесь! И держитесь подальше от моей жены. Вы меня хорошо поняли?!
Брайан густо покраснел.
— Я не причинил вашей жене никакого вреда, доктор!
— Надеюсь, что так. — Джефри поднял Ноэль на руки. — Тетя, в какой комнате я могу ее уложить?
— В моей. Знаешь, первая дверь на втором этаже.
Джефри направился к лестнице, аккуратно поддерживая жену.
— Что случилось, Ноэль? Ты выглядишь ужасно!
— По правде говоря, мне и сейчас нехорошо. Слава Богу, стихли эти боли в желудке.
В комнате Джефри уложил Ноэль на кровать, снял с нее туфли и укрыл пледом.
— Ты не чувствуешь тошноты?
— Совсем нет. Только слабость. Можно подумать, что все это мне только показалось…
Джефри взял ее руку и пощупал пульс.
— Судя по всему, ты теряла сознание. Ты помнишь все, что происходило?
— Я полностью себя контролировала… потом была резкая боль в желудке… Вот и все.
— Ты размахивала руками, как сумасшедшая. Потом грохнулась на пол, выкрикивая какую-то дребедень, кажется, на иностранном языке. Ты была явно не в себе, если хочешь знать правду.
Ноэль вспыхнула.
— Мне очень жаль. Боль была настолько сильной, что я, кажется, на какие-то мгновения потеряла над собой контроль…
— Брайан не хотел меня к тебе подпускать. Он сказал, что в тебя вселился один из его чертовых духов!
Ноэль с облегчением рассмеялась.
— Дорогой, я просто чем-то отравилась, не более того. Я все видела и слышала. Да и тетя Мэрлин была рядом. Я слышала эту чудную музыку…
— Какую музыку? — удивился Джефри.
— Музыку барокко семнадцатого века. Ее исполняли на старинных инструментах…
Джефри крепко сжал ее руку.
— Но там не было никакого магнитофона. И никто не заводил музыку!
— Этого не может быть! Я же ее слышала!
Постучавшись, в комнату вошла тетя Мэрлин.
— Вот твоя аптечка, Джеф. Как себя чувствует наша больная?
— Спасибо, тетя. — Джефри был тих и задумчив. — Пока еще рано ставить диагноз.