Отдых — это не покой, а впечатления.
Следующую пару дней я отъедался, отсыпался и навёрстывал упущенное с Суюки, ожидая, пока подготовят корабль. Господин Бейфонг подошёл к делу основательно — вдохновляясь, видимо, Великим Духом Хомяка, он решил отправить к Стране Огня что-то типа галеона. Не особо быстрое, но крайне вместительное судно, а уж барахлом он его забил по самое не могу.
— М-да, с такой осадкой до Пепельного идти будем дней пятнадцать, а то и все двадцать, — Мао скептически осматривал деревянный корабль. — Что он туда загрузил, собственное поместье с фруктовыми деревьями?
— Вполне может быть. Сами знаете, коммандер, спрос на фрукты из Царства Земли у нас весьма высок.
— Это да, командор, — согласился маг. — Но сроки всё равно убивают.
— Можно сократить, — припомнив карту, отвечаю. — Дойдём до Южного, там пересядем на дежурный рейдер и через день будем уже на месте, ну или три дня на пароходе, если без рейдера.
— Кто же нам так просто отдаст рейдер или погонит пароход не по расписанию? — в ответ приподнимаю бровь. — О, простите, Вестник, как-то я запамятовал об обстоятельствах.
— Бывает. Служебным положением не стоит злоупотреблять, но если иногда и по чуть-чуть… Ладно, командуйте погрузку.
— Есть, — козырнул офицер и пошёл раздавать указания.
Через несколько часов мы отплыли из порта, оставляя Гаолинь за кормой. Наш путь будет лежать через Киоши, мимо острова Китового Хвоста сквозь нейтральные воды к Морской Блокаде, а оттуда пойдём уже на Южный, где и пересядем на что-то более скоростное. Надо бы, кстати, не забыть договориться с капитаном по поводу времени и места встречи, когда они пойдут обратно.
Ещё через два часа, когда порт скрылся из виду, на корабле обнаружился один неучтённый пассажир. Что же, всё прошло по плану.
— Итак, юная леди, не поведаете ли мне, что вы тут делаете? — я рассматривал слегка чумазую Тоф, обнаружившуюся в одном из тюков.
— После некоторых размышлений я решила принять твоё предложение, — нагло заявило мне это существо, ещё не понимающее, куда оно попало. Как же хорошо, что она не может видеть мою ухмылку, иначе бы уже что-то заподозрила.
— Вот как? И родителей, ты, разумеется, предупредила?
— Конечно! — она знала, что я знаю, что она врёт, но мы оба продолжали делать вид, что всё в порядке.
— Ладно, сделаю вид, что поверил, хотя всё-таки возьми у меня сокола и напиши отцу, он же сейчас себе места, наверное, не находит.
— С этим будут проблемы, — она демонстративно помахала рукой перед глазами.
— Продиктуешь, кто-нибудь из моей команды напишет. Ну, а пока, коль ты согласилась путешествовать с нами, я объясню тебе ряд принятых в коллективе правил, — девочка скорчила кислую мину. — Не криви лицо, они не на пустом месте появились, а написаны кровью как наших врагов, так и наших друзей. Ну что же, начнём с небольшого опроса, чтобы узнать тебя получше, — я сел на ближайший ящик — разговор-допрос будет до-о-олгим. — Ты плавать умеешь?
— Н-нет, — сбитая с толку девочка отвечала немного неуверенно.
— Научим, на корабле без этого никуда. А что насчёт… — и беседа началась, сначала юная госпожа Бейфонг была несколько ошарашена напором и выбита из колеи, но очень быстро «включилась», и от неуверенности или растерянности не осталось и следа.
— Ну, думаю, всё основное я узнал и сказал.
— Эм… — Тоф с громким «Пф!» дунула на свою чёлку. — М-да, не ожидала, что обычное приключение включает в себя столько деталей… Зачем всё это?
— Случаи бывают разные, — устало выдыхаю, пусть у неё стальной характер, острый ум и высокая эрудированность, она всё-таки ещё очень неопытна, и очевидные и само собой разумеющиеся для меня вещи ей могут казаться странными и глупыми. Нужно объяснять, а не раздражаться, — лучше сразу расставить все точки над Ё, чем потом выяснять отношения. Момент может оказаться очень неподходящим.
— Но почему у всех есть наряды по кухне, а у тебя нет? — последовал крик души.
— Ну, должны же быть у командира какие-то привилегии? К тому же пусть я и неплохо готовлю, но, поверь, по сравнению с тем, как это делает Джу, мои потуги можно назвать исключительно… съедобными, и это будет всё их достоинство. И вообще, кто совсем недавно вопил, что её достало, что ей чуть ли не задницу подтирают?
— Но зачем мне заботиться об остальных? Разве у них нет рук и ног? — ох уж эти одиночки.
— Есть, но если каждый будет делать всё только для себя, времени и сил на это уйдёт куда больше, чем если бы все вместе распределили задачи и пошли их решать. Рациональность и ничего более. Хотя заботиться можно и просто проявляя симпатию. Никогда не видела, как твой папа поправляет маме платье или мама наливает папе чай?
— Хм… ладно, — нехотя согласилась девочка, — я поняла. Что дальше делать будем?
— М-м-м… надо бы тебя почистить — тесные объятия с пыльным мешком на пользу твоему светлому облику явно не пошли, — прикидываю, кого бы можно было припрячь к такому. Подозреваю, что среди девочек с Киоши найдётся немало добровольцев, ну что же, кого-то ожидают нелёгкие времена, хе-хе.
— Парус на горизонте! — крик наблюдателя из «вороньего гнезда» разрезал сгущающиеся сумерки. Я оторвался от спора с Тоф, которой, видите ли, было нечем заняться. Вернее, заняться-то было чем, воительницы с Киоши были совсем не прочь что-нибудь рассказать или показать девочке, но вот сама Бейфонг была от такого внимания не в восторге, они ведь не просто рассказывали, им хотелось ещё и какую-нибудь вкусняшку девочке дать или причёску поправить, а заклинательницу земли это несказанно раздражало. С учётом того, что на корабле она чувствовала себя не очень уверенно, настроение у неё было не ахти, вот и скидывала она стресс в переругивании и зубоскальстве. Хех, да у нас что-то вроде негласного соревнования с ней начало проводиться на эту тему. Кстати, письмо её отцу я таки направил с заверениями, что с девочкой всё будет в порядке, этот месяц она проведёт на курорте, а потом доставлю её в Ю Дао и оставлю на попечении капитана галеона. И я действительно сделаю это, но… Кто будет виноват, если она сбежит ещё раз, хм?
— И что такого в этом парусе? — сварливо спросила девочка.
— Суда могут встретиться на подходе к порту, это нормально, но вот пересечься в открытом море уже не так просто. Либо это совпадение, либо нас нашли приключения в лице пиратов. Если я скажу тебе сидеть здесь, ты ведь всё равно не послушаешь?
— Естественно, — кивнула та.
— Ладно, тогда прихвати с собой пару мешочков гальки, чисто на всякий случай, — пока девочка лезла за оружейными запасами, я направился к мостику.
— Что там, капитан?
— Смотрите сами, Вестник, — мужик, добавив пару непечатных оборотов в адрес визитёров, протянул мне подзорную трубу.
— Так, и что тут у нас? — прикладываю глаз к окуляру.
Фрегат, да не простой, а со свитой из парочки каравелл, судя по посадке, полностью пустые и лёгкие, да и сами суда скоростного типа. На палубах народу много, все в разнообразной одежде. И кто бы это мог быть? Купцы порожняком не ходят, регулярные войска имеют унифицированную форму. Значит, или каперы, или пираты, хотя это, по сути, одно и то же. Так, три судна, группа абордажа, навскидку, будет человек в сто-сто пятьдесят. Возможны маги. Скорее всего, налетели или случайно, или на «торговца» — погрузку делегации Огня мы не афишировали и в форме не светились, более того, пара человек Лао изображала кипучую деятельность на арендованном подворье. Если не по мою душу, то настоящих профессионалов там будет немного, а сброд мы перемелем. Терпимо.
— Коммандеры, — обратился я к выскочившим на палубу Суюки и Мао, — готовность один.
— Есть, — отозвались они и пошли приводить в готовность бойцов и магов.
— Капитан, предупредите ваших людей. Пусть не вмешиваются, — уровень боевой подготовки команды галеона я оценивал где-то в «чуть выше плинтуса», отбиться от таких же пиратов они ещё смогут, при численном превосходстве, а вот от кого серьёзнее — уже нет, тут же превосходство в «мясе» явно было не на нашей стороне.
Старший офицер судна спорить не стал, а просто кивнул — подставлять шею под абордажные сабли ему, естественно, не хотелось.
Очень быстро нас догнали и начали брать в клещи — логично, атаковать с двух сторон куда эффективнее. Фрегат подошёл к левому борту и закинул абордажные крючья, справа то же самое проделала одна из каравелл, вторая принайтовалась к фрегату, используя тот в качестве моста для переброски бойцов. Вот только был в этом построении один ма-аленький просчёт.
— Маги, на левый борт, — Мао был опытным товарищем и прекрасно знал, что делать. — Готовься. Целься. Жги! — дружный залп десятка огневиков стал для пиратов очень неприятной неожиданностью.
Крики сгорающих заживо людей сотрясли воздух. С жутким свистом с нашего корабля пролетела хорошая такая каменная глыба и врезалась аккурат в середину палубы каравеллы.
— Тоф? — и где она взяла столько земли?
— Когда они связали корабли, я смогла ощутить то, что находится на других суднах. Потом сложила из гальки полый шар и запустила его в палубу. Что-то не так?
— Два момента: не атакуй без команды и учись выбирать цели. Пираты с той каравеллы всё равно не смогли бы пройти через горящий фрегат, то ядро лучше было бы потратить на корабль по правому борту.
— Пф… Ладно, — с неохотой согласилась она, пусть и ерепенится, но хотя бы прислушивается.
Сомневаюсь, что у нас бы было такое с ней взаимопонимание, будь я несколько младше и… не обещай надрать её задницу до состояния, чтобы она сидеть не могла, если будет буянить. Девочка, видимо, вспомнив рассказ Суюки, прониклась и вела себя относительно сносно.
Убедившись, что тут больше сюрпризов не будет, я рванул ко второй стороне галеона, где в схватке сошлись воины без магических талантов. Во всяком случае, с нашей стороны. На данный момент они засели, прикрывшись фальшбортом от прямо-таки ураганного обстрела галькой и колотым гранитом. Но погибших с нашей стороны пока видно не было. Это хорошо.
— А ничего, весело тут у вас… — пристраиваюсь рядом с Суюки.
— Угу, обхохочешься, — отозвалась девушка. — Нам бы не помешала магическая поддержка.
— Не раньше, чем через двадцать минут — Мао должен дожарить ещё два… один корабль, — поправился я, прикинув, что каравелла с такой пробоиной вряд ли долго удержится на плаву.
— Они нас закопают за это время… фигурально выражаясь, — на несколько секунд девушка прервалась — прямо над нами показалась голова пирата, воспользовавшегося невозможностью нормального ответа с нашей стороны и пролезшего на галеон. Правда, на этом его удача кончилась — воительница дёрнула его за руку, перебросив через фальшборт, а следующим движением разбила кадык боевым веером.
— Вряд ли, — где там была моя бомбочка? Поджечь, кинуть к нападающим.
— Бух! — и обстрел потерял в интенсивности. Кивнув друг другу, мы с девушкой дружно спрыгнули на судно атакующих, благо наш борт был выше, и приступили к свалке.
Отбить кривой нож своим клинком и, продолжая движение, пяткой меча пробить голову пирату. Шаг. Отправить подхваченный из разжавшейся руки прошлого врага нож в полёт до горла следующего пирата. Снова шаг. Двое, заходят с двух сторон, за ними маг землероек, целит в меня. Чуть подправить движение одного из нападающих — и он героически закрывает меня своей грудью от каменной шрапнели, сверху на него валится второй морской разбойник с перерезанным горлом. Новый шаг. Проткнуть замешкавшегося мага. Повернуться к новой партии врагов. Шаг…
— Будь ты проклят, Мясник! — смутно знакомый мужик зажимает глубокий порез на брюшине — он оказался достаточно резвым, чтобы мой удар прошёл не полностью и не выпотрошил его, но недостаточно, чтобы совсем избежать ранения.
— Хм-м… У вас всех на редкость шаблонные фразы, — где же я его раньше видел? — Мы раньше нигде не встречались?
— Ты издеваешься надо мной? Ты вырезал мою команду и бросил меня гнить в плавучей тюрьме! — о, вспомнил.
— Ясно, спасибо, — сношу ему голову. — Больше я такой ошибки не допущу, — этот был последним.
— Старый знакомый? — подошла вспотевшая и уставшая Суюки.
— Да, освобождённый «доблестным Аватаром» «невинно угнетённый жуткими магами огня законопослушный житель Царства Земли». Не прошло и месяца, а он уже вновь пиратствует в море. О чём вообще думает этот мальчишка, выпуская без разбору всех подряд? — под моим раздражённым взглядом одежда свежеиспечённого трупа начала тлеть.
— М-да, действительно, — воительница покачала головой.
— Как наши?
— Потерь нет, так, пара царапин. Сейчас проводят контроль, — ответила воительница.
— Хорошо, заканчивай тут, а я пока поговорю с капитаном, думаю, лишнее судно уважаемому Лао как раз лишним не будет, — в ответ Суюки закатила глаза.
Но перед тем, как идти на мостик, у меня нашлось ещё одно дело.
Сидящая, обняв колени, у фальшборта Тоф.
Молча сажусь рядом. Поддержка и одобрение ей сейчас крайне необходимы.
— Знаешь, — голос слегка дрожал, — в рассказе Суюки я почти не обратила внимания на то, что приключения имеют свою цену. Порой весьма неприятную. Нет, я знала, что что-то такое может произойти, да и ощущала что-то подобное… Когда гуляешь вечером по портовому району и можешь «видеть» сквозь стены, насмотришься на многое. Но здесь… Эти крики… запах… Я ведь сама утопила корабль с людьми… Отправила его на дно.
— Жизнь — опасная вещь. Она часто ставит тебя перед выбором: ты или они, испытывает на прочность. Эти люди знали, на что шли, когда брались за оружие. Их капитан… Я уже пощадил его когда-то, отправил в тюрьму, но ему помогли сбежать, и он вновь взялся за старое. Нет смысла жалеть таких, как он — они не пожалеют никого, — осторожно обнимаю девочку и прижимаю к себе.
— Отстой, — вяло буркнула Тоф, но отстраняться не стала.
— Таков наш мир. Может быть, когда-нибудь он станет лучше, но пока что имеем то, что имеем. Если хочешь, я могу доставить тебя обратно домой.
— Ну уж нет! — ни секунды раздумий, а из моих объятий вывернулись едва ли не быстрее, чем произнесли слова. — Сдрейфить и вернуться под мамино крылышко, столкнувшись с первой же опасностью⁈ Не дождёшься! — и девочка полушутливо толкнула меня обеими руками в плечо. — К тому же… — буйство потухло так же быстро, как и началось, а Тоф немного опустила голову, — за эти несколько дней я была свободнее, чем за все предыдущие годы. Если бы ещё этот твой боевой гарем не пытался ежедневно меня причесать и потискать…
— Эй, это не мой «боевой гарем»! — возмутился я на столь наглый поклёп.
— Да? — на лице мелкой хулиганки заиграла ехидная ухмылка. — А ты знаешь, что трое из этого «не гарема» при общении с тобой проявляют учащённое сердцебиение, меняют ритм дыхания и проявляют ещё пяток признаков, сигнализирующих о влечении? Ну, а про то, чем вы с Суюки занимаетесь в вашей каюте ночью, я промолчу, — и с гордым видом отвернулась, сложив руки на груди… и си-и-ильно покраснев.
— Так то Суюки. Мы и не скрываем, что мы вместе… Та-а-ак, что значит «в вашей каюте ночью»?.. Ах ты мелкая извращенка! Подсматриваешь⁈ И не рано тебе?
— Хе-хе, будто я чего-то новое там увижу, — сколько самоуверенной наглости в этом мелком гноме, при натурально сияющих лампочками ушах, от которых только что пар не идёт. — Напоминаю, что с родителями я живу в одном доме, а каменные стены передают всё куда лучше деревянной облицовки. Да и в порту гуляла…
— М-да, ну и детишки пошли, — что же, подкалывая меня, она спускает напряжение. Если ей это поможет, то пусть. Надо будет ещё попросить Джу сготовить что-нибудь сладкое, благо часть товара, перевозимого галеоном, действительно фрукты. Пусть детёныш кушает десерты, должно помочь, более «взрослые» способы скинуть стресс, типа алкоголя и секса, ей точно по возрасту ещё не положены. А потом можно и подумать, как заложиться от юной вуайеристки с «рентгеновским зрением».
По поводу продажи судна с капитаном договориться не получилось. Он бы и был не против, но решение о покупке корабля, пусть и по дешёвке, в его компетенцию не входило. Нужно было сперва связываться с начальством, а раньше, чем мы причалим в нормальном порту, этого не сделаешь.
Оставшийся путь прошёл без происшествий. Мы спокойно дошли до Южного, где покинули галеон, оставив капитану нужные бумаги и разрешения и договорившись о месте и времени встречи, после чего реквизировали рейдер и на нём спокойно отправились на отдых. Пепельный ждал.
Сам остров остался без изменений, те же шикарные пляжи, ресторанчики, театр. Всё было точно так же, как и два с лишним года назад, когда я всем этим в последний раз пользовался. Вот с личным поместьем дела обстояли хуже. Нет, само здание в наличии было, проблем с администрацией острова, наоборот, нет. Но было это здание глубоко законсервировано, нуждалось в уборке и лёгком ремонте. В общем, возни была масса, а потому, прикинув варианты, я снял один из отелей для парней — отдых они заслужили, а мне там сделали хорошую скидку. А воительниц (и Тоф) пригласил погостить в доме отца… который, разнообразия ради, оказался на острове.
Сцена встречи отца с сыном была эпичной. Адмирал как раз сидел на террасе, любовался пейзажем и попивал вино, когда к дому подошла наша «делегация» в лице Вестника Огня, десятка симпатичных девушек в лёгких одеждах (доспехи и оружие мы оставили в поклаже в отеле с остальной свитой, пара кинжалов у каждой и мой меч, прихваченные с собой, не в счёт) и Тоф, довольно загребающей босыми ногами по мощёной дорожке. Как она призналась, после качающейся деревянной палубы даже галька воспринималась блаженством.
— Здравствуй, отец… — нарушаем неловкую паузу.
— Здравствуй, сын… — адмирал осторожно поставил пиалу с вином на столик слева от себя. — Хм, — по мере осмотра сопровождающих меня красавиц его брови поднимались всё выше, пока не наткнулись на Тоф. Вот тут он нахмурился.
— Привет! — махнула она ему рукой.
— Здравствуйте, господин Чан, — чуть ли не хором поприветствовали девушки отца.
— Кхм… Да… Добрый день, юные леди… Сын, ты ничего не хочешь мне объяснить? — у бати слегка подёргивался глаз.
— М-да, пожалуй. Линтао, — служанка как раз выглянула на шум, — размести, пожалуйста, моих гостей в доме.
— Конечно, молодой господин, — поклонилась она. — Прошу, следуйте за мной, — это было уже к Суюки и компании. Подтверждающе киваю, и девушки уходят, оставляя нас с адмиралом наедине.
— Знаешь, когда ты говорил о плавучем гареме, я думал, что ты просто слегка перебрал… — родитель начал отходить от шока.
— Что? А, нет, ты всё не так понял, отец. Эти девушки — воительницы Киоши, наши новые союзники.
— М-да? — а подозрения-то, подозрения. — И ты хочешь мне сказать, что ни с одной не?..
— Кхм… Нет, я не настолько добродетелен.
— Ладно… допустим, но что это за ребёнок?
— Тоф Бейфонг, — пожимаю плечами. — Она захотела повидать мир и, можно сказать, напросилась в нашу компанию в качестве мага земли.
— Бейфонг… Бейфонг… Минуточку, из тех самых Бейфонгов из Гаолиня? — на меня смотрели со странной смесью ужаса и восхищения.
— Ну да, что в этом такого?
— Нет, совершенно ничего, — по лицу адмирала можно было писать картину «Господи! За ЧТО⁈» — Надеюсь, что про принцессу ты всё-таки шутил… — я открыл было рот. — Нет… Я не желаю ничего знать! Мой ночной покой мне очень дорог. Хорошо, опустим это. Какими судьбами ты прибыл на остров? Надеюсь, не выяснилось, что тут где-то неподалёку обитают Морские Змеи или вдруг нашлись вымершие Драконы? — интересно, а он случайно не пророк?
— Кто знает… — отец начинает хватать ртом воздух, а я не могу сдержать довольную ухмылку. — Но вообще-то я просто прибыл на острова за обещанным корабельным звеном.
— Насколько я помню, портом встречи планировался Ю Дао.
— Верно, но я отплывал с Гаолиня. После диверсии мелкого летучего ушлёпка идти с крайнего юга на границу северных штормов, мягко говоря, небезопасно — слишком много пиратов, особенно для деревянного тихоходного корыта, что я смог раздобыть. Да и свите своей я обещал отдых на лучшем курорте Страны Огня.
— Резонно. Я подготовлю нужные распоряжения. Кстати, твои успехи сильно впечатлили Хозяина Огня, что позволило мне… несколько расширить звено, а также произвести кое-какие перестановки, — адмирал выглядел довольным.
— О, у тебя есть для меня подарок, отец? — судя по его довольной роже, ништячок действительно имеется.
— Да, твоя группа будет состоять из десяти крейсеров, без учёта «Леопарда» и положенных по регламенту судов сопровождения, — я присвистнул — сопровождение для подобной группировки включало в себя баржу, а то и две, если усиленный ордер, с припасами и боезапасом, от четырёх до шести ударных фрегатов и два десятка рейдеров разведки.
— Щедро, но куда будет приложена подобная сила?
— Западный Флот под командованием адмирала Джао получил разрешение на операцию по штурму Северного Полюса. Флот выдвинется через месяц, когда утихнут шторма. Лорд Озай планирует направить тебя в качестве усиления адмиралу. Также ты сможешь многому у него научиться — он весьма талантливый флотоводец.
— И проследить, чтобы адмирал не совершил… ошибки, я полагаю?
— Как и должно Вестнику, Чан, — кончиками губ улыбнулся отец.
— Что же, пара недель отдыха на курортном острове мне не помешает, эти инспекции вынули всю душу. Но хватит о делах! Как насчёт познакомиться с воительницами Киоши, адмирал Чан?
— Почему бы и нет, командор Чан? Почему бы и нет… — больше «о работе» мы с отцом не говорили. Долгожданный отпуск начался.