Глава 33

По пути к Скопье пассажирский лайнер окружили два сверхзвуковых истребителя. Второй пилот вышел в салон и подошел к мастеру Синанджу, неподвижно сидевшему у иллюминатора.

– Нас предупредили, что мы должны повернуть на Белград. В противном случае самолет будет сбит, – взволнованно проговорил он.

– Кто вам сказал? – спросил Чиун.

– Командир одного из сербских истребителей, «висящих» у нас на крыльях.

– Их только два?

– Да.

Повернувшись к ученику, сидевшему рядом, мастер Синанджу коротко бросил:

– Разберись-ка с негодяями.

Тяжело вздохнув, Римо поднялся с места и принялся собирать по всему салону надувные спасательные жилеты, пока не набрал целую кучу.

– Хорошо бы вы хоть немного обогнали их, – попросил Римо второго пилота.

– Ладно, но постарайтесь сделать так, чтобы нас не сбили. У меня дети...

– Не волнуйтесь, – усмехнулся Римо, направляясь в хвостовую часть салона.

Дверь аварийного выхода, оставшаяся открытой, хлопала на ветру. Римо терпеливо подождал, когда пассажирский лайнер, поднатужившись, обгонит не ожидавших такой прыти истребителей.

Военные самолеты отстали, и Римо принялся швырять в них надувными спасжилетами. Забавно кувыркаясь, они с гулким звуком всосались в воздухозаборники двигателей. Один за другим истребители вспыхнули ярким пламенем, и едва пилоты сообразили, что перезапустить двигатели им уже не удастся, как они немедленно катапультировались.

У Римо в руках осталось еще несколько надувных жилетов, и потому, дождавшись, когда подброшенные катапультами люди стали снижаться на парашютах, он ловко запустил в них спасательными средствами. Воздушный поток тут же подхватил оранжевые «дутики» и швырнул прямо в лицо обалдевшим от такой наглости пилотам. Им оставалось только беспомощно погрозить кулаком вслед стремительно удалявшемуся пассажирскому лайнеру.

Вернувшись на место, Римо спросил:

– Ну, скоро мы долетим?

– Перестань задавать глупые вопросы. Ты ведешь себя как ребенок.

Легкий сквозняк поднял в воздух обрывок какой-то газеты, и Римо на лету превратил его в крошечный комочек величиной с горошину.

– Знаешь, я привык к более спокойным путешествиям, – заявил Римо, бросая бумажный шарик через плечо.

– Скажи спасибо, что здесь нет стюардесс, которым так нравится сидеть у тебя на коленях.

– Честно говоря, после трех месяцев в резервации, я не прочь поговорить с хорошенькой стюардессой. Теперь я начинаю ценить их по достоинству.

– А надо ценить меня и только меня!

– Я бы ценил тебя еще больше, если бы ты перестал помыкать мной.

– Что ж, перестану, если ты будешь меня ценить.

– Э, нет, сначала ты! – усмехнулся Римо.

Отвернувшись друг от друга, оба едва заметно улыбнулись. Возвращались прежние добрые времена.

Загрузка...