Глава 5

Он бежал из Хеллмута, но трещины в земле вокруг него становились все шире и шире, и из них вырывалось пламя. Он боялся упасть вниз и сгореть заживо.

— Куда ты бежишь, брат?

Перед ним, над языками пламени, парил его брат Стефан.

— На что ты надеешься? — продолжал Стефан.

— Мне… нужно… убираться… отсюда. — От волнения ему было трудно говорить.

— Тебе некуда бежать, — мягко сказал Стефан. — Единственный способ спастись — это бороться с Хеллмутем.

— Бороться? Но я видел, что произошло.

— Тогда мы не были готовы. Нас вели по ложному следу. Ты должен выяснить всю правду.

— Правду? — не понимал он. — А что такое правда? Стефана сильным потоком воздуха отнесло прямо в огонь и мгновенно охватило пламенем. Он ожидал криков, но вместо этого Стефан засмеялся отвратительным смехом, смехом, который, казалось, может истребить все живое точно так же, как огонь.

— Ох, уж эта программа! Ну почему в ней все так сложно?

Еще не видя Руперта Джайлса, Баффи услышала его голос. Она открыла дверь, ведущую в школьную библиотеку Саннидейла.

Для всех остальных жителей городка Джайлс — обычный школьный библиотекарь. Он высок и худощав, носит очки в роговой оправе, примерно того же возраста, что и мама Баффи. Но для самой Баффи Джайлс еще и Куратор.

В чем именно заключаются обязанности Куратора, Баффи точно не знала. Кстати, Джайлс не был ее первым Куратором. Раньше, когда она училась в школе Хемери в Лос-Анджелесе, ее постоянно выручал другой человек, Меррик. В Саннидейл она переехала после того, как подожгла школу. Так Истребительница боролась с вампирами. К несчастью, ее Куратор погиб. Баффи дала себе слово, что этого никогда больше не произойдет.

Кем же на самом деле был Куратор? Джайлс выполнял роль телохранителя и наставника, а также снабжал необходимой информацией о таинственных и мистических событиях. Истребительницы существовали всегда, на протяжении всей истории человечества; они рождались в каждом поколении, чтобы бороться с силами зла. Насколько было известно Баффи, все они были молодыми девушками, примерно ее возраста. И у всех Истребительниц были Кураторы.

В общем, Кураторы присматривали за Истребительницами и помогали им. Баффи считала, что иметь Куратора очень полезно. Джайлс помогал ей сотни раз, а когда она брала в помощники своих друзей, он выручал и их тоже. Баффи сравнивала его с руководителем бойскаутов. Но сейчас у руководителя бойскаутов что-то не ладилось.

— Послушайте! — сказала Ива. — По крайней мере, он начал печатать полные предложения. Но их слишком много. — Она опять посмотрела на монитор. — Да, слишком много.

Джайлс размеренным шагом расхаживал возле столика, за которым Ива с хмурым видом сидела перед компьютером. Баффи была третьей, кто вошел в огромную, наполненную книгами библиотеку. Было довольно раннее утро, до занятий — еще целых полчаса, но ученики не считали нужным проводить это время в библиотеке. На самом деле это не так уж и хорошо.

Библиотека представляла собой комнату с высоким потолком, в ряд стояли длинные, очень удобные столы. На некоторых столах были компьютеры, и как раз за одним из них сейчас работала Ива.

Прямо за спиной Ивы была лестница, которая вела наверх, в то помещение, где хранилось еще больше книг, — помещение библиотеки было многоуровневым. Там и находились оккультные книги, которых благодаря стараниям Джайлса набралось довольно много. Но самые редкие и уникальные издания были спрятаны в маленький запирающийся на замок шкафчик за столом библиотекаря.

Баффи всегда хотелось знать, что думают студенты и учителя о коллекции Джайлса и о запертых на замок кипах бумаг. Однажды она спросила Куратора об этом. Тот с весьма важным видом фыркнул и ответил, что здешняя администрация должна гордиться таким высококлассным библиотекарем, как он. Ведь он пополняет библиотеку собственными научными исследованиями.

И если представить, что Джайлс был руководителем бойскаутов, то эта комната круглый год служила летним лагерем для Баффи и ее друзей. Джайлс никогда не возражал, если кто-нибудь из них «зависал» здесь, даже если все было спокойно. Для Истребительницы библиотека стала вторым домом.

Но все-таки иногда было лучше побыть дома. Как, например, сейчас, когда исследование библиотекаря зашло в тупик.

— А можно это как-нибудь упорядочить? — простонал Джайлс.

Ива взглянула на Баффи и ухмыльнулась:

— С помощью компьютера можно сделать практически все.

Ива была помешана на компьютерах, но это нормальное явление для тинейджеров Саннидейла.

— Тем более у нас есть все необходимое.

— Конечно, все, — подтвердил Джайлс, как всегда, очень энергично, — и даже больше, чем нужно.

Он указал на лежащую возле принтера только что распечатанную кипу бумаг — объемом, как два огромных телефонных справочника.

— Вот что может произойти в Саннидейле. Баффи с трудом вникала в происходящее.

— Погодите, это тот самый компьютерный проект, над которым вы начали работать на прошлой неделе? Это он должен облегчить нам жизнь?

Джайлс внимательно взглянул на нее сквозь очки: — Ну, когда-нибудь он станет намного проще. Ива, как мы его назвали?

— «Давайте дадим Баффи отдохнуть», — с готовностью подсказала Ива.

— Да, предполагалось, что этот проект облегчит тебе жизнь. Мы пытаемся создать некую систему предупреждающую о потенциальной опасности. — Он покачал головой. — Я дал Иве абсолютно точные данные для загрузки в компьютер. Дело в том, что весь твой опыт, накопившийся во время пребывания в Саннидейле…

— Весь мой опыт? — не поняла Баффи.

— Имеется в виду твой опыт Истребительницы, — разъяснила Ива. — Его описание я сохранила на отдельном файле.

— Кроме того, у нас имеются файлы по истории Солнечной долины и ее жителей, — продолжал Джайлс, — причем основное внимание уделяется необъяснимым явлениям и событиям прошлого.

Баффи начала понимать, к чему он клонит:

— Что-то наподобие истории Хеллмута, так?

— Примерно так. Мы еще не знаем точно, что может пригодиться, поэтому включили сюда все сведения о ранее произошедших явлениях и другие интересные факты. Ну, ты помнишь: об оккультизме, о сверхъестественном, о феноменах и, как ты это называешь, о «всяких странностях».

— Ух ты! — ответила Баффи. — А вы не забыли добавить историю о кухонной раковине?

— Неплохая идея. По крайней мере, она для нас не загадка.

— Значит, насколько я поняла, весь этот огромный проект не работает?

— Не совсем так. Проблема в том, что он, наоборот, работает слишком хорошо. — Джайлс похлопал по огромной кипе бумаг, отпечатанных на принтере. — Предполагалось, что получится некая программа, которая поможет нам ликвидировать опасность на начальном этапе. Но, увы, программа дала нам понять, что подавляющее большинство заданий просто невыполнимо.

Ива отвлеклась от компьютера.

— Как уже сказал Джайлс, беда в том, что все возможно. Саннидейл находится в области Хеллмута, значит, может произойти все что угодно.

— Все что угодно? — Баффи начала понимать, почему Джайлс так взволнован. И это ее тоже огорчило.

— Ну, не совсем все. — Ива нажала на несколько кнопок на клавиатуре, и на экране появился новый текст. — В ближайшие два месяца, скорее всего, не будет никаких землетрясений.

Она немного помолчала, затем добавила:

— И проливные дожди маловероятны в этом сезоне. И… мм… по крайней мере, до июля нас не побеспокоят набеги саранчи.

Она подняла голову и вопросительно посмотрела на Баффи:

— Но нас ожидают опасные нападения.

— И насколько это серьезно? — Баффи казалось, что Джайлс и Ива уж слишком увлечены своим проектом.

Джайлс покачал головой:

— Постараемся объяснить тебе суть проблемы. Ива, открой что-нибудь из раздела «Менее опасно». Что-нибудь меньше двадцати баллов по шкале.

— Меньше двадцати? — По голосу Ивы было ясно, что ей это не нравится. Она просмотрела текст на экране. — Может, подойдет подраздел «Морские чудовища»?

— Морские? — переспросила Баффи.

— А как же в Саннидейле ведь есть пляж, не так ли? Здесь существует несколько очень даже серьезных опасностей.

Ива, глядя на экран, нахмурилась:

— Например, нужно остерегаться живых морских водорослей и раковин-убийц. — Она широко улыбнулась. — Больше всего мне нравятся киты-мутанты с ногами.

— С ногами? — У Баффи не было слов, Джайлс опять вздохнул:

— Теперь ты понимаешь, с чем нам придется столкнуться.

Да, к сожалению, Баффи понимала.

— Вместо того чтобы сужать круг вероятностей, эта компьютерная программа создает новые, — продолжал Джайлс. — Хотя сейчас многое из того, что выдает нам программа, кажется просто неправдоподобным…

— В Саннидейле? — Баффи с сомнением покачала головой. — Здесь возможно все.

Джайлс опять ткнул пальцем в кипу бумаг на столе:

— Я же не говорил, что эта информация неточная. И вообще мы собрали не все возможные, а все вероятные события. В этом и заключалась первоначальная цель программы: заранее предсказать события, к которым следует подготовиться. Нам нужно знать, что вероятнее всего произойдет на следующей неделе. Конечно, слово «вероятно» лучше бы опустить.

— Значит, нам не нужно готовиться к встрече с китами-мутантами? — спросила Баффи.

— Господи! Надеюсь, нет.

Ну ладно, подумала Баффи, хоть какие-то хорошие новости! Может, все обойдется.

— А есть способ избавиться от этого? Какие у нас шансы?

Прежде чем ответить, Джайлс некоторое время размышлял:

— Трудно сказать. Мы только что читали классификацию опасности…

— «Морских чудовищ», — подсказала Ива, — мы не так уж много прочитали. Я даже не добралась до вампиров-акул…

.— Да, «морские чудовища», — перебил ее Джайлс, — это только одна разновидность.

— А сколько их? — спросила Баффи. Джайлс поморщился:

— Семьдесят три.

Ого, подумала Баффи. Всего лишь семьдесят три? Джайлс продолжал хмуриться:

— Пока да. Просто когда мы увидим, что именно происходит, мы остановим программу.

Ива кивнула с важным видом:

— Думаю, она могла бы целую вечность выдавать сообщения о возможных опасностях.

— Несомненно, кое-что полезное мы все-таки почерпнули. — Джайлс слабо улыбнулся. — Здесь может быть очень ценная информация.

Баффи указала на кучу напечатанных листков:

— Так что, будем разбираться с этим завалом бумаги?

— Хм-м… — задумался Джайлс. — Может, попробуем? Нас трое, да еще Ксандр, Корделия и Оз. Будем работать в свободное время и когда-нибудь рассортируем все это. Года через три.

— Три года? Джайлс улыбнулся:

— Расслабься, Баффи. Никто из нас не собирается проводить еще три года в этой школе.

Баффи начала понимать всю глубину проблемы.

— Я надеялась, что в колледже буду заниматься чем-нибудь поинтереснее. Я думала, что моя миссия Истребительницы поможет мне сделать карьеру.

— Ну ладно, не будем об этом. Эта программа только портит нам настроение, а неприятностей и так по горло.

Тут Ива изобразила на лице одну из своих самых храбрых улыбок.

— Мы найдем способ заставить работать эту проклятую программу. — Она уткнулась в монитор. — Я найду способ.

Джайлс кивнул:

— До сих пор нам все удавалось. — Он опять начал расхаживать вокруг стола. — Нельзя терять веру в себя: немного удачи и сноровка помогут нам справиться с любыми неприятностями.

Глядя на монитор, Ива нахмурилась:

— Сначала нам казалось, что эта программа будет очень полезна. — Она начала печатать.

Это было, когда я вошла, подумала Баффи.

— Нам нужно ограничить параметры, — пробормотал Джайлс, обращаясь скорее к самому себе. — Эти результаты бесполезны…

— Мне пора! — вдруг сказала Баффи. Она вспомнила, что ей надо кое-что еще сделать до начала занятий. Она редко видела Джайлса и Иву такими грустными. Баффи захотелось взбодрить их. — Помните, — крикнула она, остановившись на пороге, — если вы будете готовы к встрече с китом-мутантом, вас уже ничем не напугать.

Но друзья даже не взглянули на нее.

Загрузка...