Глава 13

Ёсико знала, где у Фукуды хранятся нужные документы. Знала она и то, что было в этих документах — информация, которая и в самом деле сотрет в порошок Фукуду. Впрочем, так ему и надо. Он вел себя как последний поддонок, за что и должен поплатиться.

Девушка выбрала подходящий момент — обеденный перерыв. Во-первых, можно вырваться с работы. Во-вторых, самого Фукуды дома не будет, он всегда обедает в одном из ресторанов «Спрута», сдабривая еду парой стопок сакэ. За это время Ёсико должна успеть съездить к этому идиоту домой, пробраться в его кабинет, достать документы, и вернуться назад.

Ёсико решила, что брать документы не будет. Если Фукуда обнаружит пропажу, то план может не сработать. Фукуда может предупредить подельников и скрыть концы в воду. Все документы будут уничтожены, а счета закрыты. И тогда на руках у Ёсико останется лишь простая бумага, которая ничего не стоит, и с которой против Фукуды не пойдешь.

Нет, она сделает все иначе. Она сфотографирует договор и вышлет Мураками, а оригиналы оставит на том месте, где они были. И пусть никто ничего не подозревает. До времени. Ёсико представила удивленное и растерянное лицо Фукуды, когда к нему приходит весть о том, что о его махинациях стало известно. Представила — и на душе стало светлей. Даже улыбнулась. Так ему и надо.

Сколько она терпела? Долго. Слишком долго. Да, в какой-то мере виновата сама. Повелась на деньги. Тогда она была чуть моложе, наивней. Да и деньги вскружили голову.

Она пришла в корпорацию сразу после института. Удалось устроиться стажеркой, но не благодаря своим знаниями и умениям. Ёсико всегда трезво оценивала свои возможности, и они были не самыми высокими, больше поверхностными. Но вот красота, которая была у нее, давали возможность проходить вперед. И она пользовалась этим. Ёсико, с её пышными, как сакура, волосами и глазами, полными невинности, была воплощением хрупкой красоты. И если на отборе был мужчина, то вероятность пройти этот отбор увеличивался в несколько раз.

Так удалось устроиться в «Спрут», где сразу же стала объектом внимания. Мужчины, словно мотыльки на свет, слетались к ней. Ей легко удавалось «разруливать» сложные ситуации, заводить нужные знакомства, получать информацию, которая потом использовалась для продвижения по карьерной лестнице.

Её начальник, сердечный господин Акаши, не скрывал своего восхищения. Он давал Ёсико «важные» поручения, которые сводились к «оживлению» атмосферы на корпоративных вечеринках или просто приятным разговорам с ключевыми клиентами.

Ёсико была счастлива. Она любила внимание, и ей казалось, что она достигла успеха. Пока не встретила господина Фукуду. Он приметил ее сразу и на одном из корпоративных вечеров подошел к ней, чтобы познакомиться.

Она быстро поняла потенциал этой встречи — ей сказали, в какой должности работает Фукуда. И Ёсико начала обрабатывать финансового директора. Это было не сложно, она научилась многим приемам флирта. И Фукуда клюнул.

Через свои связи он помог Ёсико из обычного стажера перейти сразу в заместители начальника отдела кадров. Правда такая протекция предполагала определенной благодарности со стороны девушки.

Первое время Фукуда вел себя прилично. Да, требовал определенных услуг, и постель стала частым местом их встреч. Но вместе с постелью появилась и должность, и деньги. К тому же это было не противно. Просто безразлично. Как любовник Фукуда был так себе.

Но потом, постепенно, все стало меняться. Фукуда словно почувствовал власть над ней, будто она была его вещью. Может быть, и она в этом виновата? Позволяла чуть больше, чем следовало? В какой-то момент он и вовсе стал ее хозяином. Все было завязано на нем — должность, деньги, машина, квартира. Он умело сажал ее на крючок и она, не сильно сведущая во всех этих тонкостях, увязала в этом все больше.

При желании он мог оставить ее ни с чем. И Ёсико начала копить деньги. Видимо уже тогда, где-то в глубине души, поняла, что когда-то всему этому придет конец.

Вот он и приходит. А точнее, пришел. Вчерашняя пощечина была последней каплей. Девушка поняла, что дальше будет только хуже. Уж лучше решить все сейчас и убрать Фукуду, пока он не убрал ее первой.

Ёсико подошла к дому, огляделась. Никого. Потом подошла к нужной двери. Она знала, где Фукуда хранит запасные ключи — на случай, если он в пьяном угаре забудет основную связку где-нибудь в ночном клубе. Над дверью имелся небольшой козырек, чтобы не мокнуть под дождем, когда открывает замок. На второй перекладине этого козырька и лежал заветный ключ. Запустив туда руку, Ёсико достала его.

Руки девушки дрожали. Она уже представляла, как Фукуда поймает её, как вызовет полицию, как она окажется в тюрьме, сломленная и униженная. Но страх не мог заглушить гнев, который горел в её душе. Она знала, что Фукуда должен ответить за все, что он сотворил.

Она сделала вдох, стараясь успокоиться, и снова перевела взгляд на замок. Сердце забилось быстрее. Казалось бы, чего проще — просто вставить ключ и открыть. Но едва эта дверь откроется, как жизнь Ёсико измениться, бесповоротно и окончательно. И назад дорогу уже не будет.

Но и оставлять все так же, как и прежде, тоже нельзя! — сама себе сказала она.

И это вдруг придало сил. Ёсико засунула в замочную скважину ключ и в два резких быстрых поворота отворила дверь.

Сердце девушки бешено колотилось, но она не позволила страху парализовать себя. Она скользнула в дом, осторожно закрывая за собой дверь. Ёсико почувствовала себя вором, пробравшегося в чужой дом, чтобы обокрасть его. По сути, так оно и есть. Красть она будет самое ценное, что есть у Фукуды — его авторитет. Уж с каким грохотом этот негодяй полетит вниз! С каким скандалом! Его выгонят из «Спрута», а она сможет спокойно работать дальше, не боясь больше ничего.

Девушка прошла коридор, остановилась возле огромной картины. Фукуда купил ее на каком-то аукционе, и стоила она таких денег, что Ёсико долго не могла понять — что в ней такого красивого и уникального, что она по цене равносильна пяти машинам последней модели. Ладно бы, если там было нарисовано что-то стоящее. Но там были намалеваны какие-то каракули и брызги краски. Сколько раз Ёсико смотрела на это, все никак не могла понять ее красоту и смысл. У богатых свои причуды.

В кабинете Фукуды пахло сигарами и дорогим парфюмом. На столе лежал ноутбук и стояли несколько стаканов с остатками виски. Ёсико бросила быстрый взгляд на ноутбук. Возможно, там что-то тоже было интересное. Но времени искать нужное в компьютере нет. Она искала сейф. Именно там и храниться самое ценное и нужное.

Девушка подошла к столу. И случайно задела стакан с недопитым виски. Тот качнулся, едва не упал. Сердце девушки замерло. Если стакан разобьется, то Фукуда сразу же поймет, что у него дома кто-то был. Приняв решение за долю секунды, она схватила стакан, не давая тому перевернуться на столе. Несколько капель виски все же разлились на дубовой полированной поверхности, но девушка тут же вытерла их салфеткой. Потом, немного подумав, вытерла и сам стакан. Нельзя, чтобы там оставались ее отпечатки. Фукуда конечно вряд ли обнаружит это, но ей так будет спокойней.

Она подошла к сейфу. Пароль Ёсико тоже знала — однажды, пребывая в сильном наркотическом опьянении, Фукуда назвал ей его, просят спрятать туда его душу, чтобы демоны не сожрали ее. Девушка запомнила комбинацию и сейчас молилась только об одном — чтобы заветные пять цифр остались прежними.

Ей повезло. Сейф сухо щелкнул и раскрылся. Отлично. Теперь найти нужные документы.

Она принялась быстро перебирать бумаги. Там были различные акции, договора, ссуды. Наверняка они тоже имели значение, но про них она мало что знала, а изучать каждый не было времени. Если Мураками запросил договор с «Атласом», то значит все знает. Она тоже немного знала про этот «Атлас» и понимала, что это сотрет в порошок Фукуду.

Ага, вот и сам договор!

Девушка вернула другие документы в сейф, сам договор положила на стол. Потом достала телефон. Теперь нужно все сфотать и вернуть все документы на место, стараясь сохранить все так же, как было.

Она включила телефон, принялась фотать страницы. Спешила. Чутье подсказывало — нужно как можно скорее уходить. Одиннадцать страниц были сняты, оставалась еще одна, самая последняя.

— И что ты тут делаешь? — раздался вдруг словно гром знакомый голос.

Ёсико от неожиданности вскрикнула. Обернулась.

В проходе стоял Фукуда. Он злобно взирал на незваную гостью.

Внутри Ёсико все оборвалось. Она поняла, что все пропало. Ее застукали за местом преступления, и отпираться уже не имеет смысла.

Но был смысл в другом. Довести все до конца. А для этого нужно сделать две важные вещи. Первое — не дать понять Фукуде какие именно документы она фотала. И второе — отправить сами фотографии. Если тонуть, то вместе с Фукудой, чтобы он не смог причинить вреда еще кому-то.

Девушка нажала на камеру, щелкнул затвор. Дело было сделано. Ёсико тут же схватила документы и сунула их в сейф, причем положила в центр, чтобы не было понятно какие именно она брала.

— Ты что тут делаешь⁈ — закричал Фукуда. Он, кажется, еще даже до конца не понял что происходит. — Зачем ты открыла сейф? Говори, стерва!

И рванул к ней.

Он отвесил ей звонкую пощечину. Ёсико отскочила в сторону, но телефон из рук не выпустила. Понимая, что терять уже нечего и нужно идти до конца, она не стала терять времени на слезы и крики — хотя слезы невольно навернулись на глазах от дикой боли.

Девушка отошла в сторону, быстро нашла контакт Мураками в месенджере и нажала «Отправить» на фотографии.

— Деньги решила украсть? — закричал Фукуда, сунувшись в сейф. Но пачка денег была на месте.

Он непонимающе обернулся к девушке, увидел, что она копошиться в сотовом.

— Что там у тебя в телефоне? — зарычал Фукуда, рванув к ней. — А ну живо покажи. Кому ты там что пишешь?

Фотографии обладали определенным объемом и их было двенадцать, поэтому для отправки требовалось немного времени. Девушка рванула в сторону, чтобы выиграть драгоценные секунды.

— Стой! Стой, стерва! — Фукуда бросился за ней.

В какой-то момент он чуть не поймал ее — рука пролетела в считанных сантиметрах он ее волос. Хорошо, что она собрала их в пучок. В противном случае он бы просто вцепился в нее и уже не отпустил бы.

— Я сказал стой! Не дури! Я же все равно узнаю, что ты тут делала и кому пишешь. Лучше одумайся сейчас. Пока не поздно. Потом ты крупно об этом пожалеешь.

Ёсико не теряла времени на пустые разговоры, она просто бегала по комнате, уворачиваясь от Фукуды и иногда поглядывала на телефон — не ушло ли сообщение? Проценты отправки сводили с ума.

67%… 72%… 84%… 84%…

В какой-то момент скорость упала и Ёсико с ужасом подумала, что может просто не успеть. Если Фукуда поймает ее до того, как уйдет сообщение, то все пропало. Все было напрасно.

— Вспомни, кто тебя привел сюда! — горланил Фукуда. — Я же тебя убью! Неужели ты этого не понимаешь?

Она понимала. Прямо сейчас вдруг кристально чисто осознала, что он и в самом деле убьет ее. Но не отступила.

85%… 92%… 99%… 100%

Отправка была завершена. Ёсико остановилась. Остановился и Фукуда, еще не понимая причины остановки.

— Отдай телефон, — тяжело дыша, произнес он. — Пока не поздно — отдай его. И клянусь, я ничего тебе не сделаю.

Он, конечно же, врал. Это понимал и он сам, и Ёсико.

И поэтому она сделала единственное, что сейчас нужно было сделать — оборвать последнюю ниточку.

Она подняла телефон над головой. А потом со всей силы швырнула на пол. И тут же начала топтать его. В разные стороны полетели осколки и Ёсико облегченно выдохнула. Теперь точно все следы скрыты.

— Нет! — прокричал Фукуда.

Он тоже понял, что произошло что-то непоправимое, и рванул к девушке.

Он сбил ее с ног и принялся колотить. Ёсико уже не сопротивлялась — это было бесполезно. Она просто лежала, беззащитная и хрупкая, смирившись со своей судьбой, просто закрыв лицо руками.

— Кому ты писала? Что ты ему отправила? Говори! — кричал Фукуда, обрушивая крепкие удары.

Но Ёсико молчала.

И тогда, сгорая от злости, Фукуда схватил мраморную пепельницу и обрушил ее на голову девушки. Ёсико сразу же обмякла.

— Говори! — прорычал Фукуда, схватив и приподнимая ее за грудки.

Девушка поддалась, мягко и безвольно, словно тряпичная кукла, и он тут же понял, что произошло.

Он тяжело поднялся, отбросил пепельницу в сторону. Потом подошел к разбитому телефону, посмотрел на него. Восстановить не удастся. Тогда он подошел к сейфу и достал оттуда бумаги. Понять, что именно она фотала было невозможно — все лежало так, как и было. Около тридцати важных крупных договора, и еще около десяти мелких. Все они могли быть использованы против него. Но какой именно… Что делать? Останавливать их все? Да его же с потрохами сожрут! Каждый договор — это цепочка с какому-то важному человеку. И если он каждому будет обзванивать и говорить о том, что произошла утечка, его убьют. По-настоящему убьют.

Черт! Дьявол! Кому она писала? Что именно слила? Какую информацию? Она явно работала не на себя. На кого? Абэ решил его устранить? Или кто-то другой?

Ответы на эти вопросы Фукуда не знал. Но знал другое — над ним начинала захлапывается какая-то очень неприятная ловушка, из которой будет очень сложно выбраться.

Он устало снял окровавленную рубашку, прошел в ванну, где принял горячий душ. Потом вернулся в комнату, взяв с собой ведро с чистящими порошками, бутылями, щетками. И по пути прихватил из кухни черные пакеты для мусора. Огромные черные пакеты.

Загрузка...