Глава 8

— У меня имеется вопрос к рекламному отделу.

Фраза прозвучала тихо, но ее услышали все. Совещание подходило к концу — тяжелое, долгое, изнуряющее совещание. И все уже мечтали лишь о том, как выйдут наконец из зала и разомнут затекшие спины. А еще нужно было успеть на шестой этаж к кофейному аппарату, где, как известно, самый вкусный кофе из всего офиса.

Все невольно обернули головы на Президента корпорации.

Господин Ямато восседал в кресле как на троне — военная выправка, орлиный взгляд. Так и не скажешь, что ему уже девяносто лет. И даже трехчасовое совещание, где все это время обсуждались сухие нудные цифры и графики, не заставило его раскиснуть, в отличие от многих.

Начальник рекламного отдела господин Иошито Окубо живо встал со своего места. Он был полной противоположностью Президента. Еще молод, но на лице уже видна сеть старческих морщин, взгляд потухший, сутулый. Казалось, он словно устал от жизни.

— Да, господин Президент? — произнес Иошито.

— Вы когда создаете рекламную компанию, почему со мной этого не согласовываете? Я же просил вас, чтобы все проекты проходили только через меня.

— Так мы согласовываем, — ответил Иошито. — Абсолютно все проекты мы отправляли вам. И вы их согласовали.

— Ничего не понимаю. А как же этот проект?

Президент поднял со стола пуль, включил телевизор.

— Знакомьтесь, это Кенджи Мураками, молодой шеф-повар, сердце и душа ресторана «Белый Тигр», — сказал диктор утренней программы. На экране показали кадры со вчерашнего обеда. — Его руки, словно танцующие бабочки, превращают обычные продукты в настоящие произведения искусства. Каждый взмах ножа — это мелодия, а каждое блюдо — симфония вкусов. Мураками — настоящий виртуоз на своей кухне. Его блюда — это не просто еда, это эмоции и целое путешествие в мир вкуса. Тончайшие сочетания ингредиентов, изысканные соусы, безупречная подача — все это делает его кулинарные творения поистине незабываемыми. В преддверии визита высоких гостей IT-форума рестораны, типа «Белого Тигра», готовы встретить всех и удовлетворить даже самый изысканный вкус. И мы рады, что у нас есть достойные претенденты на право кормить гостей.

— Это был девятый канал, — произнес Ямато. И нажал на другую кнопку пульта.

— Талант Мураками заключается не только в создании уникальных вкусовых сочетаний. Обратите внимание на его технику нарезки. Каждый разрез точен и уверен, словно удар меча самурая. Это настоящее искусство, которое завораживает и вдохновляет. Организованный обед в «Белом Тигре» был ответом на видео, которое снял известный молодежный блогер, выступающий под псевдонимом Мистер Горчица. И ответ этот был убедительным и сильным.

— А это тринадцатый канал, — добавил Ямато. — А вот газета «Токио симбун». Тут на второй полосе про обед в «Белом Тигре» написано, причем очень много и подробно. В том же положительном, я бы даже сказал хвалебном ключе. И об этом всем я ничего не знаю. Оказывается какой-то блогер снял про нас не очень хорошее видео. А этот Мураками заступился за ресторан.

— Он просто в пух и прах разнес этого выскочку из «Острого вкуса»! — улыбнулся Иошито.

— Это хорошо, — кивнул Ямато, но на лбу вдруг показалась морщинка — плохой знак. — Только вот почему честь «Белого Тигра» и всего «Спрута» всего лишь отстаивает один парень, который в должности простого клерка ходит? Где все это время были вы? Парень один в короткие сроки разработал план и ответил за всех нас. Да так ответил, что о нем новостные сюжеты снимают и в газетах пишут! Если не ошибаюсь, но чтобы такой положительный сюжет в новостях вышел нужно выложить круглую сумму?

Начальник рекламного отдела кивнул.

— А парень умудрился сделать это бесплатно! Ну, что вы молчите? Мне дешевле будет уволить весь рекламный отдел и этого Мураками поставить вместо всех вас. Сколько я только на одних зарплатах сэкономлю?

Иошито стыдливо опустил голову.

— Судзуки Масао, это же твой подчиненный?

— Так точно.

— Повезло тебе, хорошего кадра урвал. Твоя идея была с организацией обеда?

— Я… — Судзуки запнулся. Он конечно же хотел сказать что только его, что это все придумал он сам, чтобы забрать лавры гениального стратега и победителя себе. Но не смог. Взгляд Ямато, острый, пронзительный, от которого не ускользнет ничего и который, кажется, может распалить мокрые ветки, не дал ему этого сделать. — Нет, идея была не моя. Мураками спросил разрешения у меня, но точного плана я не знал. Просто я не думал, что так все далеко пойдет и завернется.

По залу прошелся смешок.

— А парень смог. Что ж, это пример для подражания. Прошу рекламный отдел и отдел стратегии взять эту ситуацию в свои руки, задействуйте все свои ресурсы. Мураками сделал всю грязную и сложную работу за вас, вам теперь просто предстоит все не испортить и нести дальше. Развивайте успех. Напишите пресс-релиз по поводу вчерашнего обеда. Делайте акцент на этом блогере, нам нужно отмыться до конца от его вранья. Этот локальный успех нужно полноценно развить. К тому же скоро приедут аудиторы, которые будут проверять рестораны. И такая неожиданная поддержка со стороны СМИ нам очень сильно поможет.

Ямато встал с кресла, оглядел всех.

— Вопросы есть? Хорошо. Совещание закончено.

Президент направился к выходу и все уже собрались было тоже уходить, как вдруг Ямато остановился, словно что-то забыл сказать напоследок. А потом и вовсе качнулся. Все недоуменно глянули на Президента. А тот попытался пойти дальше, но снова качнулся и едва не упал. Он неуклюже вытянул руку вперед, стараясь схватиться за стену, но был словно дезориентирован.

Первым сообразил что с господином Ямато что-то не так Иошито. Он подскочил с кресла, подбежал к Президенту. И весьма вовремя — тот едва не упал, и только подставленное плечо начальника рекламного отдела спасло его от падения.

— Господин Ямато!

— Все нормально, — хрипло произнес тот. — Просто голова закружилась. Сейчас пройдет. Душно в зале.

Господина Ямато усадили за стул, который тоже поднесли.

— Воды! Дайте воды!

Остальные тоже подскочили к Президенту.

— Ну, чего столпились? — проворчал тот. — Идите работать. Со мной все в порядке!

Но никто работать не спешил. Все смотрели на Президента и не могли его узнать. Он словно вдруг в одно мгновение превратился в дряхлого старика. Уже не было во взгляде той орлиной гордости, а плечи обвисли, словно из них вытащили все кости.

Принесли воды и Ямато отпил пару глотков. Потом схватив Иошито за рукав, поднялся.

— Может, врача вызвать? — спросил кто-то робко из толпы.

— Все со мной нормально, не дождетесь! — шутливо пригрозил он всем кулаком.

Раздался смех, но не веселый.

— Давайте, задание получено, идите работать. Да отпусти ты меня! — Ямато отмахнулся от Иошито и направился к выходу.

Походка у него была уже не такой уверенно, но Президент шел ровно. Проводив его, все молчаливо переглянулись между собой.

— Идите работать! — повторил Абэ и все начали расходиться.

— И давно ты нанялся глашатаем у Президента? — улыбнувшись по лисьи, произнесла Рен Ямато, подходя к Абэ. — Все и без тебя услышали господина Президента.

— Услышали — но не стали выполнять. А вот после моего указания живо разошлись, — Абэ кивнул на пустой зал. — Это должно о чем-то говорить.

— Ровным счетом ни о чем не говорит!

— Думаю, ты и сама понимаешь сложившуюся ситуацию. Это понимают и другие. Только не говорят вслух. Старик совсем плох. Не за горами то время, когда нужно будет искать приемника.

— Уж не думаешь ли ты, что он выберет тебя? — усмехнулась Рен.

— Но и ты не надейся на этот пост. Ямато скорее поставит президентом этого Мураками, чем тебя! — Абэ хотел пошутить, но пустяковая фраза внезапно заимела эффект, словно выплеснуты й в полыхающий огонь бензин.

— Что⁈ — прошипел Рен. — Он никогда его не поставит Президентом!

Абэ вопросительно глянул на собеседницу, пытаясь понять причину такой реакции. Рен сразу же взяла себя в руки.

— Президентом буду я, — понизив голос, произнесла она.

— Это еще почему ты так решила? — холодно улыбнулся Абэ.

— Потому что я прямая наследница. Поднимись на тридцатый этаж, подойди к двери и прочитай фамилию Президента корпорации «Спрут». А потом вспомни как зовут меня. Мы — Ямато, и мне быть наследницей.

— Рядом с этой самой дверью, — в тон ей отвели Абэ. — Висит фотография, на которой запечатлен твой и мой отец, держащие бумагу о создании корпорации. Именно в этой бумаге записана фраза, ставшая девизом нашей компании: «Вместе — едины». А это значит что полное право на наследование имею также и я.

— И что мне с того? — пожала плечами Рен. — К чему весь этот разговор?

— Хочу сделать тебе одно очень выгодное предложение, — деловым тоном произнес Абэ.

— И какое же? — усмехнулась девушка.

— Ты и сама прекрасно понимаешь, что ты не создана для управления компанией. Давай будем честный хотя бы сейчас, когда вокруг никого нет. Ты не сможешь управлять компанией. Ты азартная, имеешь проблемы с алкоголем и играми, не уравновешенная и часто рискуешь, где делать этого не нужно. Не злись, я не хочу тебя обидеть сейчас этими словами. Я просто говорю правду. Ты и сама в глубине души это понимаешь. Компания в твоих руках развалиться через год. Другие акулы бизнеса просто разорвут ее на куски. А вместе с компанией сожрут и тебя. Поэтому я и предлагаю тебе кое-что выгодное.

Абэ сделал паузу, желая акцентировать на этом как можно больше внимания.

— Сойди с гонки.

Рен громко рассмеялась.

— Выслушай до конца! — рявкнул Абэ. — Сойди с гонки, не мешай мне, дай спокойно вступить в должность Президента. За это я предлагаю тебе должность моего зама.

— То есть ты предлагаешь мне то же самое, что я имею и сейчас? — рассмеялась Рен. — Если ты еще не забыл, то я сейчас — заместитель Президента.

— Я дам тебе больше полномочий. Если это так важно, то изменю должность. Станешь вице-Президентом. Я увеличу тебе зарплату. Она будет в разы больше той, что ты имеешь сейчас. Плюс дивиденды от акций. Ты сможешь спокойно всю оставшуюся жизнь делать ставки на ипподроме, попивая шампанское. И тебе не нужно будет беспокоится о людях, об обеспечении их работой, о финансовых отчетах, проверках госорганами, аудитах и прочих проблемах. Это будет не твоей головной болью. Ты получишь то, что всегда хотела — свободу и деньги. Взамен я прошу не так много. Ну, что скажешь?

Рен пристально посмотрела на Абэ, словно и в самом деле раздумывая над предложением. Потом спросила:

— Я что, на полную дуру похожа? Твои слова — пустышки. Я прекрасно понимаю что ты сделаешь, едва станешь Президентом — выкинишь меня на улицу. Растопчешь. Сотрешь в пыль, даже имени моего не останется.

— Ты судишь по себе, Рен, — ухмыльнулся Абэ. — Я даю тебе свое слово.

— А что мне твое слово? Я не ощущаю его цены и твердости. Поэтому нет, Абэ, я не согласна принять твое предложение.

— Ну что же, — понизив голос, произнес Абэ. — Зря. Ты пожалеешь, что не согласилась. Еще попомнишь мои слова.

— Не нужно мне угрожать, Абэ. Прибереги свою злость на тот момент, когда окажешься на улице. Тебе я никаких предложений делать не буду. Я открыто тебе говорю прямо сейчас — как только я стану Президентом, я тут же вышвырну тебя на улицу.

Абэ холодно улыбнулся.

— Это мы еще посмотрим кто кого выгонит.

Рен хмыкнула и пошла прочь. Абэ проводил ее взглядом, размышляя только об одном — почему она так живо отреагировала на этого мальчишку Кенджи Мураками? Что она знает такого, чего не знает он?

* * *

Насколько тяжелым бывает бремя славы я понял с самого раннего утра, когда зашел в офис. Сначала у лифта меня окружили симпатичные молодые сотрудницы и принялись расспрашивать действительно ли я тот самый Кенджи Мураками, про которого говорят по телевизору? Еще ничего не подозревая, я ответил утвердительно. И довольно скоро об этом пожалел. На шестом этаже, который мы в отделе прозвали кофейным, как обычно стояла толпа. Увидев меня, все притихли. Потом также под общую тишину принялись подходить ко мне и жать руку. Некоторые даже фоткались.

Потом, в коридоре, меня вновь окружили девушки, больше похожие на стайку попугайчиков. Они задорно смеялись, щебетали, целовали меня, хватали, фотографировались совали в карманы рубашки номера своих телефонов. Я с трудом вырвался из окружения и направился в офис.

Ситуация была крайне странной. И только когда я зашел в свой отдел и дождался окончания продолжительных аплодисментов, смог наконец спросить:

— Что вообще происходит?

— Кенджи — ты звезда! — ответил Ичиро, пожимая мне руку. — Настоящая звезда! Да ты что, телевизор совсем не смотришь?

— У меня нет дома телевизора.

— Ну тогда купи! Потому что он тебе понадобиться — как ты будешь смотреть на себя?

— Зачем мне смотреть на себя?

— Да ты что, Кенджи, не знаешь что ли⁈ — удивился Джиро.

— Не знаю чего?

— Тебя по всем каналам показываю. А еще в газетах пишут о тебе!

— Считаю, что это не самая главная его заслуга, — вклинилась в разговор Чоу, подтачивая пилочкой красные длинные ногти.

— Чоу, ты чего? — возмутился Джиро. — Зависть — плохое чувство!

— Я не завидую, — ответила та. — А констатирую факты. Вы в интернете вообще не бываете? Все по старинке телевизор смотрите?

— А что в интернете? — спросил я.

— Только и обсуждают, как Мураками уделал Горчицу. Во всех пабликах и сайтах только об этом говорят. У Горчицы с его видеоканала разово отписалось сразу два с половиной миллиона человек. Еще почти столько же с социальных сетей. Это сильный удар для него. Вряд ли ему удастся теперь восстановиться после такого. Если только перезагрузку всего канала делать, с пересмотром контента.

— Так ему и надо! — воскликнул Ичиро. — Будет знать, как на наших нападать!

— А я ведь сразу сказала, что у Кенджи достаточно сильная планета в гороскопе, — сказала Икеда. И с интересом глянула на меня. — Марс — он воинственный, сильный, упрямый. Кенджи, давай я составлю тебе натальную карту? Нужно только твою дату рождения и полчаса побыть нам с тобой наедине, чтобы никто не помешал. Я смогу спрогнозировать тебе события и изменения на ближайшие периоды и даже годы жизни.

— Спасибо, — тактично ответил я. — Пожалуй откажусь.

— Икеда, неужели ты и в самом деле веришь во всю эту ерунду? — спросил Джиро, поигрывая мускулами.

— Это не ерунда, — с нажимом ответила та. — Звезды не врут! Не веришь? Тогда давай поспорим?

— О чем?

— Я составляю тебе подробную натальную карту и если мое предсказание не сбывается в течение недели, то… — Икеда задумалась. — То я могу выполнить твое любое желание. И наоборот — если сбывается, то ты выполняешь мое. Договорились?

— Что-то я не хочу выполнять любое твое желание, — настороженно ответил Джиро.

— А что, боишься, что сбудется? — улыбнулась Икеда. — Сам же говорил, что все это ерунда. А теперь хвост поджал.

— Не поджал! — обиделся Джиро. И протянул руку. — Договорились! Только учти, Икеда, желание мое будет тяжелым для выполнения.

— Можешь загадывать все, что угодно, — хмыкнула та. — Все равно победа будет за мной!

— Ха! — усмехнулся Джиро. — Мечтай!

— Зря ты согласился, — совсем тихо произнес Ичиро. — Кто его знает, может и в самом деле звезды что-то могут?

Он задумчиво глянул на потолок. Джиро тоже невольно перевел туда взгляд. Потом, поняв абсурдность своего действия, махнул рукой.

— Да ну вас! Верите во всякую чушь, еще и меня запугиваете. Готовься, Икеда.

Та довольно улыбнулась.

В офис вошел начальник отдела Судзуки Масао.

— Ну что, ребята! Я только что с совещания головного. Наш отдел у всех на слуху. И все благодаря нашему новичку Кенджи Мураками. Да я думаю вы и сами все знаете — по телевизору показывали уже.

— Знаем! Конечно знаем! — нестройным хором ответили все.

— Ну вот и отлично. Господин Ямато особенно хвалил тебя, Мураками. Дал ряд поручений. В том числе отдан приказ всю пиар-компанию, которая внезапно выросла из этого необычного обеда в «Белом тигре», передать в рекламный отдел. Дальше развивать успех будут они.

— А что остается тогда нам? — растеряно спросил Джиро.

— А мы будем встречать аудитора, который приедет к нам в ресторан, чтобы осмотреть его и окончательно решить нашу участь. Именно от отчета аудитора зависит в каком именно ресторане будут проходить званные ужины с гостями. Надеюсь объяснять всю важность этого не нужно? Главная задача по сопровождению аудитора ложится на плечи… у меня и выбора то иного нет! — нервно хохотнул Судзуки, глянув на меня. — Конечно же на Кенджи Мураками! Готовься, аудитор приедет уже завтра утром.

Загрузка...