Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4

Глава 1

Это был вызов. Прежде всего, самому себе. И чтобы успокоить себя и привести свое душевное состояние в равновесие, чтобы можно было спокойно и уверенно идти вперед, я должен был это сделать — ответить раз и навсегда на свои сомнения. Разбить их. Поставить в этом деле точку.

Три недели работы в закусочной. Снова. Добровольно. На этот раз понимая, как все устроено, и зная все механизмы управления. Смогу ли я сделать то же самое, что у меня получилось тогда? Смогу ли преодолеть эту вершину, полагаясь только на самого себя, а не на удачу?

Я сгорал от возбуждения и желания поскорее начать.

Старик Хаяси, поначалу удивлённый, теперь светился радостью, словно в его сердце вдруг проснулся огонёк надежды. Он смотрел на меня своими усталыми глазами, полными благодарности, и не переставал улыбаться.

— Ты правда хочешь помочь? — его голос дрожал, но в нём уже слышалась радость. — Я ведь уж думал, что для «Спящей Собаки» всё кончено…

Я кивнул, понимая, что теперь у меня нет пути назад. Закусочная действительно выглядела на грани разорения: облупившаяся краска на стенах, пустующие столы, старые вывески, которые, казалось, ещё помнили лучшие времена. Но в этих стенах была своя история, и я знал, что она заслуживает второго шанса.

— Кто работает у вас сейчас? — спросил я, пытаясь понять, с чего начать возрождение. — Есть кто-то из обслуживающего персонала? Официанты? Повара? Подсобные рабочие?

Старик вздохнул, его плечи немного опустились, а на лице появилась тень печали.

— Никого, кроме меня, — ответил он. — Был ещё старик Два Зуба. Он помогал мне с готовкой. Хороший был человек, хоть и ворчливый… Но он умер.

С этими словами Хаяси опустил глаза, будто вспоминая своего старого друга. Видимо, тот был не просто работником, а кем-то важным для него.

— Значит, будем начинать с нуля, — сказал я, пытаясь поддержать его. Но в душе я понимал, что задача предстоит непростая. Трудно в одиночку возродить то, что почти погибло, но я не собирался отступать.

После того, как я провёл ревизию дел, стало очевидно: «Спящая Собака» находилась на грани полного краха. Стены нуждались в ремонте, всё в трещинах и пятнах, как старые воспоминания, которым давно не уделяли внимания. Деньги на ремонт? Ноль. Оборудование? Пара древних кастрюль, и то не в лучшем состоянии. Столовые приборы? Тарелки и ложки, каждая из которых помнила как минимум две войны. С продуктами дела обстояли не лучше — пара мешков риса, несколько банок с соленьями и почти ничего свежего.

Но помимо этого в «Спящей Собаке» все же что-то было такое теплое, домашнее, какой-то дух уюта, который говорил мне, что если все сделать как надо, то заведение будет иметь успех.

— Ладно, будем работать с тем, что есть, — сказал я, раздумывая над тем, как заставить этот потопленный корабль снова плыть.

Хаяси тихо кивнул, в его глазах всё ещё читалась благодарность, но и усталость. Мы взялись за дело. Первое, что следовало сделать, — навести порядок. В закусочной было грязно и запущенно. Мы начали с простого: стали мыть стены, полы, стирать с них налёт лет, когда о месте просто забыли.

Час уборки пролетел, а закусочная всё ещё казалась затоптанной и усталой. Я выпрямился, вытер пот с лица и оглядел помещение. Оно казалось бесконечным в своей запущенности. Сколько мы не мыли, всюду ещё была работа.

— Нам нужен помощник, — сказал я, тяжело вздохнув. — Вдвоём мы не справимся.

Хаяси, вытирая тряпку, посмотрел на меня с пониманием.

— Ты прав, — он устало кивнул. — Но кто захочет работать в таком месте? Да и чем я буду ему платить?

А вот и первые проблемы посыпались, которые нужно решать.

— У вас есть кто-то из знакомых, кто мог бы помочь сейчас бесплатно, но с обещанием трудоустройства и дальнейшей оплаты?

Старик Хаяси замолчал на мгновение, словно погрузился в глубокие раздумья, прежде чем заговорить снова. Он задумчиво потер подбородок и произнес:

— Кенджи, а что если я попрошу свою соседку помочь нам тут с уборкой? Она молодая, энергичная девушка, по имени Акико. Ей всего двадцать лет, и она сейчас как раз в поисках работы. Думаю, она с радостью согласится помочь нам привести мою «Спящую Собаку» в порядок. Да и в дальнейшем пригодилась бы — той же официанткой.

Я кивнул, обдумывая предложение. Лишние руки точно не помешают, и если девушка действительно хочет подработать, это отличная возможность.

— Звучит прекрасно, Хаяси-сан, — ответил я с энтузиазмом. — Нам точно пригодится помощь, а заодно у нее будет шанс подзаработать.

— Я ей сообщу, чтобы она пришла завтра с утра, — пообещал он, слегка улыбнувшись. — Акико ответственная, и я уверен, что она не подведет. Она живет этажом ниже, и я знаю её с тех пор, как она была ещё маленькой девчонкой. Очень добрая и трудолюбивая.

Я представил, как она поможет нам оживить закусочную, добавив немного молодости и свежей энергии в это место. На душе стало немного легче, и мне даже не терпелось взяться за работу вместе с Хаяси и Акико. Завтра у нас появится еще один шанс сделать что-то полезное и важное.

* * *

Устав, мы решили отдохнуть. Хаяси сказал, что приготовит чай, а я решил прогуляться.

Я вышел из «Спящей Собаки» и вдохнул прохладный вечерний воздух. Закусочная Хаяси стояла в самом центре района, и я решил, что сейчас лучшее время немного прогуляться, чтобы лучше понять, чем живут здесь люди и что за публика здесь обитает. Было бы неплохо найти потенциальных клиентов — чем больше я мог узнать об этом месте, тем лучше.

Рядом с «Красным фонарем» располагался завод «Хабу Дизель», работники которого часто забегали к нам, принося неплохую выручку. Интересно, а здесь есть что-то подобное? Откуда можно найти хороший поток клиентов?

Сразу за порогом я почувствовал атмосферу этих улиц: тихие, запылённые переулки, которые казались вечно затянутыми в лёгкую дымку, словно старый город размыли краски на картине. Блеклые стены домов с потускневшими вывесками и грязные витрины магазинов тянулись вдоль узких тротуаров, будто цепляясь друг за друга. Местами на кирпичной кладке я замечал обветшалые граффити — не особо удачные, но создающие уникальный колорит. Здесь каждая трещина и каждая ржавчина на металле напоминали, что место это не новое, а закалённое временем и трудом.

Я прошёл несколько кварталов, и передо мной открылись невысокие, обшарпанные здания, типичные для рабочих районов. В воздухе стоял запах, смешанный из затхлости старых кирпичных стен и ароматов уличной еды. Кое-где вдоль дороги стояли палатки с простыми блюдами, приготовленными на открытом огне. Пар над сковородками тянулся к небу, создавая густую завесу, через которую свет едва пробивался. Люди здесь выглядели усталыми — большинство с осунувшимися лицами и одеждой, потёртой до блеска на локтях. Я понимал, что передо мной трудяги, вернувшиеся домой после долгого рабочего дня.

В одном из домов на первом этаже я заметил маленький супермаркет с узким входом. У дверей толпились покупатели, загруженные пакетами, а хозяин магазина оживлённо что-то обсуждал с ними. Рядом — прачечная, из которой доносился слабый запах чистящих средств, смешанный с мыльным паром. Несколько человек ждали своей очереди, сидя на металлических стульях и погружённые в мысли. Видимо, прачечная здесь тоже была местом встреч, своеобразным маленьким миром, где люди проводили немалую часть своих вечеров.

Когда я проходил мимо очередного кафе, вдалеке заскрежетала сирена, и проехала машина с мерцающими огнями. Меня окружили звуки города, и я чувствовал, как его ритм заполняет меня. Я остановился, огляделся и подумал, что несмотря на видимую бедность, место это было полным жизни, не остановившейся ни на минуту. Каждый здесь занимался своим делом, каждый день был похож на предыдущий, но казалось, будто люди уже давно привыкли к этой круговерти.

Я продолжил свой путь и заметил ещё пару закусочных и небольших кафешек — таких же потёртых и выцветших, как и всё вокруг. Эти места были похожи на «Спящую Собаку» Хаяси, но что-то мне подсказывало, что у них не хватало характера. Они могли предложить местным простую еду, но не дарили уюта, того теплого чувства, которое Хаяси так старался поддерживать. По правде сказать, ни одна из этих закусочных не имела той аутентичности, которая чувствовалась у Хаяси — его блюда, его история и его забота о закусочной делали её особенной.

Странно, что он растерял своих клиентов. Видимо не хватило предпринимательской хватки.

Вернувшись к «Спящей Собаке,» я был немного взволнован. Хаяси уже приготовил чай, разлил его по чашкам и сидел с привычной усталой улыбкой на лице. Он выглядел как человек, который слишком много видел и слишком много работал, чтобы оставить всё, что он построил, позади. В его глазах отражалась смесь грусти и спокойствия. Мне пришло в голову, что, возможно, для этого старика закусочная была чем-то большим, чем просто место работы. Возможно, это было его наследие.

Я отпил немного горячего чая, погрузившись в свои мысли. Район, безусловно, был не из простых. Крупных заводов нет. Имеется конкуренция. Но я понял, что здесь у нас есть шанс. Чутье подсказывало — получится. Ведь именно в таких местах, где жизнь кипит и тянется по своим невидимым каналам, может возродиться новое. Я почувствовал нечто вроде уважения к этому месту и к его жителям.

Они привыкли жить в тени, трудиться по двенадцать часов в день, приходить домой уставшими, и тем не менее они шли по улицам этого района с чувством собственного достоинства. Я осознал, что если мы сможем вернуть «Спящей Собаке» жизнь, сделать её настоящим местом для всех этих людей, то я помогу не только Хаяси, но и самому себе.

Старик протянул мне чашку с чаем.

— Хаяси-сан, подскажи, а почему твое заведение называется «Спящая Собака»? — спросил я давно мучавший меня вопрос, принимая чай и отпивая его.

Старик улыбнулся, прищурив глаза. Громко отпив чай, он сказал:

— Давным-давно, когда я был моложе и полон амбиций, я был одержим идеей открыть свое заведение. У меня было столько энтузиазма, что я даже не думал о том, что за этим последует. И вот, наконец, я открыл маленькую закусочную. Названия у меня еще не было, но я был полон решимости придумать что-то уникальное.

Я прислушался, а он, улыбаясь, продолжил:

— Столько вариантов перебрал, а все не то. Ну ерунда какая-то в самом деле в голову только идет. Ничего не нравится. И вот, сижу я как-то поздно вечером, закусочная почти пустая, а передо мной только записная книжка с бесконечными вариантами названий. И тут заходит… собака! Огромная, лохматая, выглядит как будто сбежала из зоопарка или, может, из цирка. Она не просто зашла — завалилась прямо на пол, у самого входа, и как будто заснула! Видимо, день у неё выдался тяжелый, уж не знаю, что она успела натворить. Лежит, деловая такая!

Я удивленно посмотрел на Хаяси, а он засмеялся, вспоминая.

— Ну, знаешь, клиенты начали заходить, и каждый второй спрашивал, что за собака тут у меня спит. Я сначала пытался объяснить, что это не моя собака и что я понятия не имею, как она здесь оказалась. Даже прогнать ее пытался. А она все лежит и тихо так тявкает — мол, не мешай. Не злая собака, добрая. И ленивая! А клиенты улыбаются. Они то сами когда спят? Да практические никогда, все работа. А на собаку смотреть и умиляются — хоть у кого-то счастье есть вздремнуть. И оставил я ее, пускай людей веселит.

Он снова рассмеялся, а я заметил, как его глаза хитро блеснули.

— Так вот, эта собака — она стала настоящей достопримечательностью! Люди заходили не только покушать, но и посмотреть на спящую собаку. Вскоре ко мне приходили жители со всего района, да и из других мест тоже. Псина лежит, нежится — а народ монеты приносит. Вот и решил я назвать так свое заведение. Мне понравилось, и люди тоже оценили юмор.

Я усмехнулся, представляя, как люди приходили, чтобы увидеть это пушистое чудо.

— Ну а что? — добавил Хаяси, подмигнув. — С тех пор, как я назвал место «Спящая Собака», сюда стали заходить гораздо больше людей. Теперь в заведении нет собаки, но есть её магия. А может, однажды она вернётся.

— Так ведь это же гениально! — воскликнул я. — Постой, а где сейчас эта собака?

— Не знаю, — пожал плечами старик. — Убежала куда-то.

— Как это убежала? — возмутился я.

— Да откуда мне знать? — пожал тот плечами. — Это ведь не моя собака была. Просто в один из вечеров взяла и убежала. Может, вспомнила, что домой пора?

— Хаяси-сан, почему ты позволил ей убежать⁈ — едва не плача от досады, воскликнул я.

— Ну откуда мне было знать, что она убежит? — с досадой ответил тот. — Не думал я об этом.

— Теперь все понятно, — произнес я, вдруг ощутив невероятное волнение.

— Что понятно?

— Как только она убежала, к тебе и перестали ходить клиенты. Ты потерял уникальность, понимаешь?

— Не совсем.

— Не важно! — отмахнулся я. — Потом расскажу. Хаяси-сан, сейчас нам нужно как можно скорее опять найти эту собаку. Иначе ничего у нас не получится.

Загрузка...