Глава 46

Разумеется, сразу мир и дружба не наступили, но бандиты и войска графа сразились бок о бок, уничтожив большую часть тварей и Проклятых, вылезших из развалин Дорменча. Граф Итхорн сразу повеселел, явно уже начал прикидывать, как очистит весь город, восстановит стены и ворота, порталы, сумеет прикрыть всю округу.

— Прошу следовать за мной, герои, - взмахнул рукой граф, - тут недалеко, разбили лагерь в поселение гончаров, практически в пригороде Дорменча.

Бран по дороге уронил, словно невзначай, что ведет войско бандитов на Таркент, дабы те смогли обменять сражение за Стордор на амнистию. Граф кивнул понимающе, тревога его насчет преступников рассеялась, видно было по лицу. Но он тут же снова начал подкручивать ус, похоже, беспокоясь за столицу, королевство и короля. Также Бран припомнил, что несколько раз встречал Стила вживую, только было это давно, чуть ли не полтора, а то и два десятка лет назад.

Они остановились и Бран увидел, что поселение обнесено самодельными стенами, а также полно временных хижин. Вышки, вырубленный лес, заставы, патрули.

— Обустроили, кого смогли спасти, - пояснил граф, - и продолжаем делать, что можем. Один из наблюдателей заметил активность в Дорменче и сразу сообщил сюда. Эмм... Мурк?

— Красная Шапочка, ваше сиятельство, - ответил тот с едва уловимой ноткой насмешки.

— Вы и ваши люди можете обустроиться вон там, мой помощник покажет. Стольн! Покажешь им все, выдашь еды, питья, зелья и целителей! Помните, Красная Шапочка, я не потерплю беспорядков и нарушений закона, хоть за вас и поручился сам Бранд!

Главарь бандитов только поклонился, опять же самую чуточку издевательски. Такую чуточку, что легко можно было и не заметить. Остальное было ясно без слов, маги-портальщики восстановят силы и забег до Таркента продолжится, теперь уже без остановок, но и без порталов, только телепортами. Бандиты потянулись вслед за Мурком и помощником графа, под пристальными взглядами воинов.

— Прошу, - указал граф в сторону въезда в селение.

Обустроился он в одном из домов, вроде и временно, но в то же время основательно, и Бран понял, что не ошибся с догадками насчет графа. Старый служака, не видевший почти ничего кроме армии. Еще один помощник его принес разбавленного вина и закусок, но Бран отказался. Граф налил и выпил залпом, подкрутил ус.

— Скажите, Стил, почему вы разбили лагерь здесь, рядом с городом?

— Я считал своим долгом обезопасить округу и перебить тех, кто залег в Дорменче! Затем, обезопасив тыл и живых, взяв обратно город, начал бы очищать дороги и окрестности, разослал бы гонцов и отряды по соседям! Возможно, маги сумели бы включить порталы.

— А сами соседи не присылали магов, гонцов и отряды? Только беженцы?

Которые не могли быть издалека, так как старались осесть в ближайшем безопасном месте, подумал Бран. Все равно, еще несколько дней и живые снова начали бы стремиться друг к другу, налаживать связи, словно капельки, сливающиеся в одну большую каплю.

— Как будто вся структура власти оказалась парализована, - заметил Ролло.

— Да, я тоже думал об этом, - потер лоб Бран. - Так получается, он успел?

— Почти уверен в этом, - ответил Ролло. - Скорее всего, в момент захвата Марденус запаниковал и отдал приказ. Не на подрыв, сразу на него не решился, но объявил какую-то мобилизацию, а дальше в дело вступили исполнители.

Бран чуть не хлопнул себя по лбу.

— Погодите-ка! - воскликнул Стил. - Марденус?!

Он хмурился, дергал жесткий, седоватый ус так, словно хотел оторвать его.

— Вы хотите сказать, что это дело рук дарнийца?!! - почти закричал он. - Подлые предатели!!

— Успокойтесь, граф, - вскинул руку Бран. - Мой друг, например, тоже дарниец.

Граф замер и посмотрел на Скрытника.

— Это моя вина, - дернул щекой Ролло, - я недооценил силу связи, думал, лагерь демонов его экранирует!

Граф, на словах "это моя вина", похоже, собирался еще что-то сказать про дарнийцев, но тут же передумал, услышав про "лагерь демонов".

— Демоны?

— Это сложная и запутанная история, граф, - Бран потер лоб, - в который мы и сами не знаем всего. Если я начну сейчас высказывать все догадки, вы, скорее всего, оскорбитесь и попробуете вступиться за честь короля.

Глаза графа Итхорна, серые и внимательные, тут словно вспыхнули, а на лице его отразилось возмущение и желание что-то немедленно сделать. Много раз в своей жизни Бран наблюдал подобное, когда-то ему даже приходилось считаться с подобными вспышками и учитывать их в своих действиях. Затем он перерос знать и королей в уровнях, мог позволить себе спокойно взирать на их поведение.

Скучающим голосом ронять ответные реплики, охлаждая горячие головы.

— Мы спускались в Провал и бросали взгляд в самую бездну, сражались с демолордами, побывали в драконьих горах и убили того, кто стоит за всем этим, - продолжил Бран, - но его слуги.

Он оборвал сам себя, снова потер лоб. Проклятье! Ведь они предполагали, что хозяин подземелий связывается со своими слугами через кристаллы, но все равно промахнулись! В то же время, действия Ролло были полностью оправданы, следовало убедиться, что перед ними хозяин подземелий. Странно, кристалл подземелья не защитил его от вопроса? Или Ролло надавил чем-то из божественных способностей? Или Марденус просто растерялся, когда Скрытник скинул покров тайны?

Помрачневший Ролло, переживающий свой промах, отошел в сторону и замер.

— Все в порядке, - заверил Бран графа, - он чемпион Серканы.

Такое уже бывало неоднократно, только обычно Ролло просто молился, а здесь, скорее всего, напрямую общался. Скорее всего, он мог даже доставить свежие новости прямо из Дарнии, связаться с тем же верховным жрецом, с которым беседовал Бран, но напрямую спрашивать его об этом означало бы просить богов о помощи. Мысли Брана перескочили на храм Ордалии, скорее всего слуги хозяина не обошли его вниманием.

— Один из слуг короля тоже оказался предателем, - свирепо заявил граф. - Возможно, он был слугой убитого вами Проклятого!

Широкие ноздри его раздувались, глаза сверкали, похоже граф Итхорн вспоминал события того дня.

— Возможно, - согласился Бран и тут же предложил. - Расскажите мне о событиях в Дорменче.

— Так уж вышло, что в тот день я во главе вверенных мне королем войск только вернулся в город, - заговорил граф, - после того, как мы окружали лес к северо-востоку отсюда.

Ведь это все уже было месяц назад, опять подумал Бран. Озверение, повышение уровней, рассылка войск, попытка властей прикрыть проблему и свалить все на "не-людей". Если войска находились вне городов, в моменты выброса из подземелий, то обычная стража и горожане могли и не справиться. То есть войска, возможно, так и сидели по своим полевым лагерям, не зная, что творится вокруг, или не имея возможности выбраться, или еще что.

— Прибывший слуга короля, тот самый предатель, из Тайной Канцелярии, - продолжал граф, - собрал всю верхушку города и окрестностей, якобы для объявления нового указа.

— Якобы?

— Под пытками он потом кричал и визжал, что сам ничего не знал, лишь исполнял волю заместителя главы Тайной Канцелярии, так как нового не назначили, после гибели графа Хорторна во время прорыва бездны в Альбанде.

— Стойте! - перебил его Бран. - Так вы схватили этого предателя?! Он еще жив?

— Умер во время пыток, - отрезал граф Итхорн, - и тех было слишком мало для такой мрази! Никогда не доверял этой Темной Канцелярии, так и думал, что однажды они стакнутся с теми, кого должны ловить! Что? Я ошибся?

— Вы не знали всей истории, граф, - вздохнул Бран, - вы ее просто не могли знать. Поэтому поступили правильно, выполнили свой долг.

Оставалось только утешаться, что такая мелкая сошка-исполнитель и не мог знать ничего важного. Но все же, что-то он да знал, имена и фамилии, кто давал указания, чем он занимался в Канцелярии - совсем уж невинную овечку сюда не прислали бы.

— Жаль, что я не сразу распознал его, не убил на месте! - воскликнул Итхорн. - Без него Дорменч, возможно, и устоял бы!

Бран сильно сомневался в этом, но возражать не стал, спросил.

— У вас есть протокол допроса?

— Конечно! Хоть он и кричал, что ничего не знает, но я ему не поверил, такие всегда знают больше, чем говорят! Где-то что-то видел, слышал, но, к сожалению, мои помощники, огорченные событиями в Дорменче, слегка перестарались и он, как я уже сказал, умер во время пыток. Мне бы следовало самому заняться им, но я был немного занят сражениями в городе и попытками спасти живых.

За этими вежливыми и обтекаемыми фразами стояли горе и злоба, отчаяние и ненависть и много чего еще. Бран решил не нырять в эти темные глубины, просто сказал:

— И что было дальше?

— Графа Тетранда, недавно назначенного сюда из столицы, словно взорвало маной! Мы получили верхушку из Проклятых, причем в тот момент, когда начался прорыв из подземелья. Отключенные порталы, твари на улицах, выбросы маны, накрывшие часть города, да еще и верхушка из Проклятых, тут же начавшая отдавать новые приказы! Думаю, вы и сами знаете, как это бывает.

Бран только кивнул, так как отлично знал, как это бывает, особенно на примере последнего ученика. Только обычно такой Проклятый вел за собой живых (чаще всего принудительно), но видимо хозяин подземелий решил сразу задействовать все способы. Или его опять подвели слуги?

— Знаю, - коротко ответил Бран. - Что было дальше?

— Я успел отпрыгнуть от выброса, схватил предателя, неподалеку был отряд из тех, кого я хотел представить к награде немедленно и они сразу примчались ко мне на помощь. Мы сразились с верхушкой и их слугами, несмотря на то, что они скакнули в уровнях.

— И вы сумели убить их?

— Я потерял своих лучших людей, - лицо графа потемнело, - к счастью, наши противники не были бойцами, иначе мы вообще бы не справились. Но несколько врагов сумели сбежать и скрыться.

— Организовали ту ловушку в городе, - констатировал Бран.

Трагедия Дорменча стала чуть понятнее. Тукус? Скорее всего, он был слишком мал для приезда слуги хозяина или туда просто не успели. Вся эта история с захватом хозяина подземелий и забегом до драконьих гор заняла не так уж много времени, возможно, слуги его не успели и в другие города.

— Когда мы вырвались из замка, в городе уже вовсю шла бойня. Мои воины сражались, забыв об усталости, но им не хватало уровней, организованности, атака застала врасплох, да и проклятые ударили в спину.

Лицо графа потемнело, правая рука сжалась в кулак, ударила в стену.

— Проклятье! - вскричал он. - Мы сражались и прикрывали отход горожан, но нас все равно выдавили прочь, не дали спасти всех! Затем, на следующий день я сгоряча еще раз попробовать отбить Дорменч, но только опять зазря потерял людей!

— Вы все сделали правильно, граф, - вздохнул Бран.

Вот только иногда и этого оказывалось недостаточно.

— Вы очень помогли, правда, теперь многое стало яснее, - сказал Бран. - Если не возражаете, я заберу с собой протокол допроса того предателя? Копию, конечно?

— Сейчас распоряжусь, - кивнул граф и вышел.

Вернулся он уже немного успокоившимся, бросил взгляд в сторону Ролло, который все еще продолжал то ли молиться, то ли общаться со своей богиней. Возможно, для чемпиона эти два действия одинаковы, подумал невесело Бран.

— Я знаю, что сделал все правильно, - сказал Стил, ткнул пальцем в грудь, - но вот здесь что-то продолжает зудеть, что смог бы лучше. Спас бы больше своих людей!

— Понимаю, - прошептал Бран, - это страшный зуд.

Они помолчали некоторое время.

— Хорошо, давайте вернемся к нашим демонам, - сказал Бран.

Граф Итхорн сотворил знак Ордалии, пробормотал несколько слов. Бран же подумал, что в следующий раз, если до него дойдет, надо сразу убивать всех демонов, не оставляя никого в живых. Чтобы не вылезал двадцать лет спустя кто-то с рогом в заднице, дабы отомстить.

— Неудачно прозвучало. Скажите, вы лично видели демонов в столице, граф? - спросил он.

— Доходили слухи, прорвалась пара беженцев. Достоверно никто ничего не знает, из столицы не поступало никаких указаний, кое-кого убило, а герцога Тальдины по слухам превратило в монстра! Мы пытались наладить связь с соседями, но вышло не очень, слишком много дел на руках, слишком много тварей вокруг! Ведь те твари, что остались в городе - еще полбеды, часть из них разбежалась по окрестностям и мы пытаемся выловить их и перебить. Очистить дороги. Часть летающих созданий, укрощенных и химер, тоже омонстрило и они разлетелись, боги знают куда. Свои бандиты немедленно развелись, в лесах шастает зверье, которое некому окорачивать и еще поселения, которые зависели от городов!

В голосе графа слышалась усталость от всех этих бытовых проблем. Скорее всего, он умело командовал войсками, но полагался при этом на королевство. При разрыве связей, дорог, отсутствии помощи этого самого королевства, сразу возникала сотня непривычных ему проблем.

— То есть никаких достоверных новостей?

— Никаких, порталы отключены, кто мог сбежать и улететь, сделал это в первый же день. Так что только искаженные слухи через десятые руки и пересказы парочки беженцев, которые, кажется, немного не в себе. Я высылал отряды на разведку, но они не ушли далеко, на дорогах хозяйничают твари, нападая на всех живых, и разведчики вынужденно вернулись.

— У вас есть шанс увидеть все своими глазами, - взмахнул рукой Бран.

— Нет, - отрезал Итхорн. - Мой долг - быть здесь, сражаться здесь!

— Хорошо, граф, - кивнул Бран, поднимаясь, - выполняйте свой долг, а мы выполним свой.

Загрузка...