Сквозь сон услышав тревожное конское ржание, я рывком села и рассеянно осмотрелась, не сразу сообразив, где нахожусь. Но не успела я прийти в себя, как неожиданно рядом со мной неслышно появился муж, он буквально стащил меня с войлочной подстилки и увёл за скалу. Одной рукой Алан прижал меня к земле, второй вытащил меч из ножен и выжидающе замер. С трудом сдерживая готовые посыпаться вопросы, я с тревогой следила за каждым его движением…
– Тихо, – коротко бросил муж, не отводя взгляда от лесной дороги. А через несколько минут из утреннего тумана вынырнули скачущие всадники. Конские тела блестели от пота, у каждого мужчины было обнажено оружие.
Алан сейчас же нахмурил брови, в тёмных глазах вспыхнула мрачная угроза. Никогда я ещё не видела столько ненависти и такой безудержной ярости во взгляде. Всё тело Алана напряглось, на руках заиграли мышцы, и я была уверена, что мужчина не остановится ни перед чем и убьёт каждого, кто к нам приблизится…
Их было пятеро. Они были уверены в своих силах. Спешившись, размахивая увесистыми мечами и кривыми саблями, разбойники вальяжно прошлись по нашему лагерю. Один из них с тихим смешком пнул котелок, похлёбка тут же вылилась на землю, и он, что-то сказав на незнакомом мне языке, громогласно расхохотался. Грязные лица убийц светились торжеством, кривые улыбки обнажали чёрные гнилые зубы. Они намеренно не смотрели в сторону нашего укрытия, медленно обступая его со всех сторон. С ужасом следя за приближающимися к нам разбойниками, я впервые пожалела, что не взяла с собой кинжал Таллии. Попасть живой в лапы этих мерзких тварей мне не хотелось…
– Что он… – потрясённо выдохнула, увидев неожиданно появившегося в лагере Алана. Задумавшись, я не заметила, когда он успел оставить меня. А муж тем временем, предвкушающе улыбаясь, вышел на середину поляны, широко расставил ноги и замер. Такой бесшабашной отваги разбойники не ожидали и тоже застыли немыми истуканами.
Но внезапно тишину разорвал разъярённый крик, и сразу двое разбойников накинулись на моего мужа. На мгновение малодушно зажмурив глаза, я тотчас их широко распахнула, через секунду изумлённо охнув.
Алан молниеносным броском настиг ближайшего из нападавших и, схватив одной рукой его за шею, другой за челюсть резко повернул голову ошеломлённого душегуба на девяносто градусов. Раздался звук ломающихся костей, и бездыханное тело рухнуло на землю.
Это стало сигналом для остальных, они словно очнулись от транса и попытались атаковать Алана. Но быстрый разворот, сильный удар в пах одному, сокрушающий удар в челюсть другому… Взмах меча – и отточенное лезвие рассекло плоть третьего разбойника. Очередной разворот тела мечом, отраженный удар – и вновь звук рассекаемого мяса и хруст костей…
Поединок длился не больше трёх минут, я с ужасом смотрела на неподвижные тела, а муж, неспешно пройдясь по лагерю, ни секунды не сомневаясь, добил стонущих разбойников.
От вида крови у меня вдруг закружилась голова, к горлу подступила тошнота, и я, отвернувшись от жуткого зрелища, шумно задышала. Не знаю, сколько прошло времени, за скалой что-то происходило, но я упрямо всматривалась в сумеречный лес, наблюдая как предрассветный туман медленно отступает под лучами утреннего солнца.
– Таллия, – над головой раздался тихий, обеспокоенный голос мужа, невольно заставив меня резко обернуться. Алан возвышался надо мной, такой сильный и спокойный, а его взгляд уже не был холодным как раньше. В его руках находился плед, им он меня заботливо укутал и, приобнимая за плечи, поднял с холодной земли и повёл к лагерю.
Здесь уже никого не было. У подножия скалы весело трещал костёр, а в отмытом после похлёбки котелке, грелась вода. Походная постель была собрана, моя сумка уже висела на Рыжей, Ворон Алана, заигрывая с дамой, шумно фыркал, а разноголосый щебет птиц разносился до самого озера. Умиротворение и покой царили на поляне, как будто бы здесь ничего страшного не происходило.
– Ты мог пострадать, – гулко сглотнув, промолвила я, беглым взглядом осмотрев мужа, – почему мы отправились в дорогу без сопровождения? Это были люди Конвиля?
– Их было всего пятеро, – усмехнулся Алан. Неторопливо подойдя к костру, он подбросил хворост в пламя, раскрыл суму, достал мешочек с травами и только тогда продолжил, – путь к Нисан пара должна пройти без свидетелей. И нет, это не были люди Конвиля… наёмники, и они знали, куда и за кем шли.
– Они мертвы?
– Да, ты хотела поговорить с ними? Уверен, они не сказали бы тебе ни слова, – усмехнулся мужчина, высыпая в закипевшую воду несколько горстей травы.
– Откуда ты знаешь, что это наёмники? – спросила я. Подняв свою сумку, не глядя достала из неё бутылочку с настойкой и моток чистой ткани и направилась к мужу, заметив на его лбу небольшой порез.
– У каждого над бровью был знак, ты должна была его узнать, – ответил мужчина, задумчиво на меня посмотрев, – они были частыми гостями в доме твоего отца.
– Кхм… я не всё помню, – всё же решилась сослаться на амнезию и, не отводя взгляда от Алана, чтобы не посчитал мои слова враньём, продолжила, – за несколько дней до приезда в графство Гэйр я свалилась в овраг и ударилась головой о камень…
– Рана на голове… и многое ты не помнишь?
– Не знаю, – неопределённо пожала плечами, медленно опускаясь к сидящему на камне мужу, – можно? У тебя порез, его стоит промыть – вдруг наёмники не чистили своё оружие после очередного убийства?
– Это их работа, они следят за своим оружием лучше, чем за собой, – хмыкнул мужчина, но не стал отдёргивать голову, когда я прикоснулась к его ране.
– Нда… я заметила, – с тихим смешком ответила, осторожно промывая уже подсохший порез.
– У тебя тоже рана, – проговорил муж, взглядом показав на разодранную ладонь.
– Всего лишь ссадина.
– Обработай, – приказал Алан. Вдруг поймав меня за руку, он перевернул мою ладонь внутренней стороной, внимательно осмотрел царапины, забрал у меня бутылёк с настойкой и вылил на рану несколько капель.
– Спасибо, – поблагодарила, торопливо поднимаясь на ноги, и, смущённо отвернувшись, направилась к Рыжей за одеждой.
– Завтракаем и уезжаем. До наступления ночи нам надо успеть дойти до врат.
– Хорошо, – произнесла и, подхватив одежду, поспешила к орешнику.
***
Я задал слишком бешеный темп, который под силу только мужчине, но иначе было нельзя. За посланными по нашему следу наемниками придут другие. Их может стать больше, а перед слиянием под сводом Нисан мне запрещено использовать силу. Но моя жена ни разу не попросила остановиться, не сбавила темпа и старалась не отставать от меня.
Я знал, что Таллия Девон – умелый воин, безудержный боец, который не знает страха. Но моя жена… она не взяла с собой в дорогу свой кинжал, не попросила вернуть ей арбалет. Зато она беспокоилась о пропитании, удобстве сна и запасной одежде. Моя жена, поклявшаяся убить меня и извести весь род Гэйров, искренне переживала за меня, пока я разбирался с наёмниками, а после чистила царапину на моём лбу, не обращая внимания на свою более глубокую рану на ладони.
Её слова о потере памяти многое объясняют: и её иное поведение, и необычные слова, и отсутствие ненависти в глазах, когда она видит магию. Однако меня не отпускали мысли, что моя жена – не Таллия Девон, и что всё происходящее – давно подготовленный заговор. Бросив задумчивый взгляд на покачивающуюся в седле девушку, видя, как судорожно она сжала руки, вцепившись в поводья, как её лицо исказилось от боли, челюсть стиснута, а взор, обращённый вдаль, упрям, я не сдержался и едва слышно прошептал:
– Wien sidd dir meng couragéiert Haartnäckege?
– Что? – вздрогнув, Таллия с недоумением на меня посмотрела и чуть придержала вырвавшуюся вперёд Рыжую.
– Давай сделаем привал, лошадям нужен отдых…