Подкрепление из ресторана быстрым шагом приближалось к нам, вываливаясь из дверей, и я тронул Фурукаву за локоть, угомонись, мол.
— Прошу извинить моего друга, — произнёс я. — Ему не нравится, когда с нами слишком дерзко говорят.
Сатоши разжал хватку и убрал руку, напоследок поправив крашеному лацкан пиджака. К нам как раз подскочили трое парней из ресторана.
Не то чтоб я трусил драки, но в мои планы она точно не входила, так что лучше бы её избежать по возможности. А Фурукаву придётся ещё воспитывать, чтобы не лез в пекло поперёк батьки.
— В чём дело, Маджима⁈ — крикнул один из подоспевших на помощь парней, смуглый и широкий.
Крашеный быстро оглянулся на своих, посмотрел на нас.
— Пообщаться хотят, — сказал он. — С тобой, наверное.
Смуглый парень в чёрной водолазке с высоким воротником перевёл взгляд на нас троих. Двое его спутников набычились, тут же напуская на себя суровый вид.
— Со мной? О чём же? Кто вы вообще такие? — спросил смуглый.
— Кимура Кадзуки, — представился я. — Я ищу одного человека. Он из Осаки.
— А мы тут причём? — не понял смуглый.
Я внимательно посмотрел на всех четверых. Значков клана якудза на них видно не было, татуировки из-под рукавов или воротника не выглядывали. Может, и не при чём. Или сами об этом не знают.
— При том, что у вас тут работают его земляки, — сказал я.
— Братан, в Осаке живёт два с лишним миллиона человек, ты серьёзно⁈ — рассмеялся смуглый. — Вы же якудза, да? Мы платим Ямада-гуми. Один звонок, и сюда подъедут две дюжины бойцов, которые вас в порошок сотрут, вам это понятно?
Мы с Такуей переглянулись и чуть не заржали в голос.
— Вполне возможно, что мы были бы среди этих двух дюжин, — сказал я. — Кто из вас отвечает за контакты с семьёй?
— Я, — заявил смуглый.
— А зовут тебя как? — вздохнул я.
— Кубо Шигеру, — представился он наконец.
— Пойдём и поговорим, Кубо-сан, — настойчиво произнёс я.
Смуглый вновь посмотрел на нас троих, оттянул воротник, словно пытаясь вдохнуть побольше свежего воздуха.
— Ладно, идём внутрь, — сдался он. — Маджима, никого больше не впускай.
Крашеный кивнул, неприязненно зыркнул на нас и отвернулся, напуская на себя уверенный вид непобедимого стража.
Мы проследовали за смуглым и его спутниками внутрь ресторана, интерьер которого больше напоминал кукольный театр или музей, везде виднелись деревянные куклы-марионетки, на стенах, на полках. Свободных мест не было, за каждым столиком сидели дамы в красивых платьях и их спутники в дорогих костюмах, это место если и не было элитным, то изо всех сил пыталось им казаться.
— Сюда, наверх, — проговорил Кубо Шигеру, и мы поднялись по лестнице в вип-зал, в котором народа было уже чуть меньше.
Расположились за одним из столиков, причём пара спутников Кубо осталась стоять, стараясь держаться за нашими спинами. Сел за стол только сам смуглый.
— Ну? — спросил он. — В чём дело? Вас Урояма-сан прислал? Мы платили на прошлой неделе.
Урояма это, кажется, один из заместителей Ямады.
— Ты из Осаки? — спросил я.
— Ну, из Нанива-ку, только как это относится к делу? — сказал Кубо.
— Значит, должен знать Санакагава-гуми, — сказал я.
Смуглый потемнел лицом ещё больше.
— Вы от них, значит? Ресторан не продаётся, и я это уже говорил, — процедил он, а его ребята придвинулись к нам поближе.
— Ты что, значка не видишь? — Такуя-кун оттянул воротник пиджака. — Одзава-кай, отделение клана Ямада-гуми. Советую выучить, кто есть кто, если хочешь спокойно вести свой бизнес.
— Значок может нацепить кто угодно, — поджал губы Кубо-сан.
Такуя чуть не поперхнулся, не то от гнева, не то от смеха.
— Чтобы мы закатали его в бетон за такое? Не неси херни, — сказал он. — Слушай, что тебе говорят.
— Санакагава-гуми от тебя чего-то требуют? — хмыкнул я. — Значит, мы с тобой союзники. Видишь, как мы удачно зашли? Почему сам не обратился к семье?
Кубо Шигеру нахмурился, сдвинул густые брови.
— Они сказали, чтоб я даже не пытался, и что с Ямада-гуми всё уже обговорено, — сказал он.
Я наигранно повернулся к Такуе-куну.
— Нет, ты глянь, какая наглость! — воскликнул я, а потом повернулся обратно к смуглому. — Это твой ресторан, да?
— Да, это моё детище, моя жизнь, — сказал он. — И я не собираюсь его никому продавать.
— Это и не потребуется, — сказал я. — Давно в Кабуки-тё?
— Четыре года, — ответил Кубо.
За четыре года отгрохать такой ресторан — солидное достижение. И не просто отгрохать, а ещё и удержаться на плаву среди здешних хищников.
— Значит, знаете здесь всех и каждого, — сделал выводы я. — Меня интересуют заведения, принадлежащие Санакагава-гуми.
— С какой стати вообще я должен тебе помогать? — фыркнул Кубо. — Иди и спрашивай на улицах.
Я вздохнул, пытаясь держать себя в руках. Плохо, что наше знакомство произошло вот так вот, с конфликта. Было бы гораздо проще, если бы мы с самого начала нашли общий язык. Теперь это гораздо сложнее.
— Ты поможешь мне, я помогу тебе, — развёл я руками, объясняя очевиднейший факт. — От тебя и твоего ресторана отстанут, в конце концов.
Кубо-сан поиграл желваками, глядя мне в лицо. Я-то найду других проводников, не проблема, в Кабуки-тё хватает знающих людей. А вот у него ситуация другая. И он это, кажется, понял. В отчаянной ситуации будешь цепляться даже за соломинку.
— Ладно, — он поднял перед собой ладони, словно признавая поражение. — Могу перечислить все до единого. Их тут немного.
Я откинулся назад на стуле и приглашающим жестом попросил его это сделать.
— «Звезда Востока», «Апартаменты Томиока», «Серебряный Ключ», видеопрокат «Турбо-VHS'и магазин манги 'Ниндзюцу». Они все тут, рядом, — перечислил Кубо-сан, загибая пальцы. — Первая это клуб, апартаменты это на самом деле лав-отель, хотя, пожалуй, даже борделем можно назвать. «Ключ» это типа экзотика, для туристов, говно всякое вроде благовоний и амулетов.
— А какого хера они к вам прицепились тогда? — спросил Такуя.
— Пойди и спроси, — хмыкнул Кубо. — Видимо, хотят весь этот пятачок подмять. К соседям тоже ходили, я узнавал.
— А найти их где можно? — спросил я.
— Когда как, смотрите, где машина стоит. Чёрная «Тойота Центури», номер сорок четыре. Если у клуба, то они там. Если у апартаментов, ну, сами понимаете, — сказал Кубо.
— Сорок четыре? Типа, «смерть-смерть»? Вот позёры, — фыркнул Такуя.
— Больше ничего рассказать не могу, не знаю, что добавить, — сказал Кубо.
— Больше и не надо, — сказал я, поднимаясь из-за стола.
Охранники ресторана, продолжавшие стоять за нашими спинами, заметно напряглись, но едва уловимый жест смуглого заставил их отступить в сторонку.
— Этому… Внизу. Скажи, чтобы нас пропускал в любое время, — сказал я. — Мы ещё зайдём.
— Ладно… — проскрежетал Кубо.
— Бывай, — бросил я напоследок.
И мы покинули вип-зал, спустившись вниз по лестнице, а затем вышли на улицу. Маджима проводил нас неприязненным взглядом, я чуял это затылком, до тех пор, пока мы не скрылись в переулке за углом.
А как только мы скрылись из виду, я повернулся к Фурукаве и сходу дал ему по уху раскрытой ладонью, так, что он пошатнулся и схватился за голову.
— За что⁈ — обиженно воскликнул он.
В его глазах читалось явное непонимание, что он такого сделал. Видимо, надо как слепого кутёнка, тыкать носом в лужу.
— Чтобы руки не распускал, когда не требуется, — сквозь зубы процедил я, сдерживая в себе желание добавить ещё одну оплеуху.
— Да нормально же всё прошло! — воскликнул он.
Такуя молча закурил и выпустил вверх струйку дыма.
— Исключительно благодаря тому, что они платят Ямада-гуми, — сказал он. — Платили бы кому другому, разговор пошёл бы совсем иначе. И тебе бы не понравилось, как.
— Это тебе не привокзальная гопота, Сатоши, — сказал я. — Не заставляй меня за тебя краснеть, понял? Если из-за твоих действий будет страдать моя репутация, или репутация Одзава-кай, или репутация Ямада-гуми, тебе не поздоровится. Понял меня?
— Понял… — выдавил Фурукава.
Я внимательно посмотрел на него. Фурукава тем и отличался от своих дружков-чинпира, что был сообразительнее остальных, и вроде бы суть была ему понятна. Свой косяк он осознал.
— Надо решить, куда пойдём в первую очередь, и что будем делать, — сказал я, вытряхивая сигарету из пачки.
— Так, а чё, «Центури» ищем, там уже спрашиваем, — сказал Такуя.
Простые решения это хорошо, но не всегда. Лучше бы нам не показываться напрямую перед Санакагава-гуми, если мы хотим выполнить заказ и избежать кровавой мести.
— Не, лучше не надо, — задумчиво протянул я. — Аники, а кто тут ещё район держит, кроме Санакагава и Макита-гуми?
Такуя почесал выбритый подбородок, прикрыл один глаз, словно бы ему не хватало оперативной памяти, чтобы вспоминать информацию и одновременно смотреть в оба.
— Ну, наши частично, Ямада-гуми, — сказал он. — Сумиёси-кай, Инагава-кай… Китайцы ещё, там хотя все подряд, но китайцев больше всего, не помню как зовутся, Тоа Юай-что-то-там.
— Можно разделиться, туристами прикинуться, — предложил Фурукава, всё ещё потирая красное от удара ухо.
— Да у нас на рожах написано, что мы не туристы, — отмахнулся Такуя. — А по одиночке тут ходить — всё равно что приглашение на драку разослать.
— Один приходи, мы тоже одни придём, нож не бери, мы свои принесём… — задумчиво пробормотал я себе под нос.
— Ага, точно, — согласился Такуя.
Вообще, было бы неплохо устроить кровавую баню в Кабуки-тё. Все против всех, японцы против китайцев, токийские против осакских, красные против белых, чтобы кровь лилась рекой, а на дымящиеся руины потом пришёл я со своими людьми. С чистыми руками, но не совсем чистой совестью. Тем более, если поднимется большой переполох, Сакакибара Дзюмпей непременно явится сюда лично из Осаки, и мы сможем под шумок его пришлёпнуть.
Не уверен, что подобный метод устроит Ямада-сана, но зато он целиком и полностью устроит меня, ведь я тогда смогу захватить пару-тройку объектов здесь. На весь район сил не хватит, но я могу радоваться и мелочам. Особенно таким, которые приносят сотни тысяч иен прибыли ежемесячно. Или даже миллионы.
Надо хорошенько об этом подумать. С наскока такие решения не принимаются и не реализуются.
— Пройдёмся, — предложил я.
Мы вышли из переулка, снова сливаясь с толпой туристов и местных завсегдатаев, и я с удивлением отметил, что вижу здесь улыбающихся японцев. Счастливых, довольных, пусть иногда пьяных, но улыбающихся, чего в других районах обычно не видел, ведь гораздо чаще все они бредут с работы или на работу, придавленные грузом повседневных проблем. Серьёзные, даже унылые. А здесь, в Кабуки-тё, сама атмосфера располагала улыбнуться.
Единственное, что отличало этот район от прочих туристических мест, так это отсутствие постоянных вспышек от фотоаппаратов и щелчков затворов. Если кто-то по недомыслию решал здесь пофотографировать, особенно людей, к нему быстро подходили местные и объясняли, что этого делать не нужно. Здесь находилось слишком много лав-отелей и прочих мест, предоставляющих секс-услуги, и никому не хотелось попасть на фотографию, которая потом может всплыть в газетах или где-то ещё.
Проходя по Кабуки-тё, мы нашли и «Звезду Востока», и «Серебряный Ключ», и видеопрокат с апартаментами. Я внимательно читал каждую из многочисленных вывесок, от неонового блеска начало рябить в глазах. Кто-то ловит кайф, когда вокруг всё блестит и пестрит, но я к этому числу не принадлежал, наоборот, меня только раздражало, что вокруг всё мигает, моргает и светится, будто хочет спровоцировать приступ эпилепсии у всех прохожих сразу.
— Надо Ода-сана спросить, — сказал я. — Без его санкции лучше не начинать.
— Пошли, позвоним, — сказал Такуя.
Нашли телефон-автомат на углу. Я зашёл в будку, загрузил телефон мелочью, часть которой пришлось стрельнуть у парней, набрал номер офиса. С каждым длинным гудком моё настроение становилось всё мрачнее. Ода не отвечал, и я, разочарованный и напряжённый, повесил трубку.
Похоже, мы в свободном плавании. И ни маяка, ни путеводной звезды не видно, так что будем действовать по ситуации. Как и всегда.
— Не отвечает, — объявил я, забрав сдачу и покинув будку.
— Он с самого утра пропал ведь, — пыхнул сигаретой Такуя.
— Интересно, куда, — пробормотал я.
— И что дальше делаем? — спросил Сатоши-кун.
Я посмотрел то на одного, то на другого. На матёрого якудза и на вчерашнего чинпира. Да, это не те люди, с кем я хотел бы работать, но других у меня не было. И не будет.
— То же, что и всегда, Фурукава-кун, пытаемся захватить мир, — пошутил я.
Ни тот, ни другой шутки не поняли, оставаясь предельно серьёзными.
— Ямада-сан вряд ли такое одобрит, — сказал Такуя.
— А мы ему не скажем, — ухмыльнулся я. — Ладно, идём. Начнём с видеосалона, он тут ближе всего.
Я уже и забыл про существование таких древних ископаемых, как видеосалоны и видеопрокат. Даже самые запоздалые из них вымерли к середине нулевых годов, когда даже в самых глухих деревнях появились дивиди-плееры. А ведь когда-то это было едва ли не самым простым способом открыть свой бизнес. Взять у перекупа видеомагнитофон, подключить его к старому пузатому телевизору и крутить зарубежные фильмы в гнусавом переводе за рубль с носа.
Но здесь этот бизнес работал несколько иначе. Никаких тебе помещений ДК или комнат в коммуналке, куда стаскивали все стулья, имеющиеся в шаговой доступности. Тут ценилась уединённость, и видео крутили в отдельных кабинках, в каждой из которых был диван, телевизор и видак, по которому можно посмотреть крутой боевик, аниме или порнографию. Определённо, это гораздо комфортнее, чем толкаться локтями с толпой таких же желающих посмотреть «Коммандо». Но и гораздо дороже.
'Турбо-VHS'сверкал всеми афишами, какие только мог повесить на витрины и окна, и можно было заметить, что владелец этого места больше предпочитает японскую эротику с квадратиками цензуры, а не голливудские блокбастеры. Находился он на верхнем этаже здания, и нам пришлось подняться по заплёванной лестнице, между пролётами которой стояли картонные ростовые афиши с изображениями незнакомых мне актрис.
Администратор, лысеющий полноватый мужичок, при нашем появлении нажал паузу на пульте, и на пузатом ЭЛТ-телевизоре замерло изображение анимешной школьницы в матроске, которую за руки и ноги схватило осьминогоподобное чудище. С самыми понятными намерениями.
Вокруг стояли стеллажи с кассетами, от изобилия обложек разбегались глаза, пахло табачным дымом и чем-то протухшим. У самого потолка висел ещё один телик, по которому крутились какие-то попсовые клипы.
— Чем могу помочь? — торопливо спросил администратор, явно желая вернуться к просмотру хентая, а не тратить время на нас. — Только две кабинки свободны, но ещё одна освободится в течение десяти минут, если вы готовы подождать…
— Мы не по этому поводу, — холодно произнёс я, чувствуя, как меня напрягает это место.
Администратор отложил пульт, посмотрел на меня, посмотрел на уходящий вглубь здания коридор, вдоль которого тесно располагались двери в кабинки для просмотра.
— А по какому тогда? — напрягся он.
Телефона в пределах видимости я не обнаружил. Это хорошо. Я начал изучать обложки видеокассет, парни начали делать то же самое. Эротика стояла в открытую, порнография спряталась на отдельном стеллаже.
— С кем работаешь? — спросил я.
Администратор несколько раз поменялся в лице.
— Я… Я плачу семье Санакагава, позавчера платил, — на его лысине выступили крупные бисеринки пота.
— Ты дашь мне номер телефона и имена, с кем из них можно связаться и поговорить, — заявил я, покручивая в руках кассету с новой частью «Индианы Джонса».
— Д-да… Хорошо, — проблеял администратор. — Окамото Коджи-сан, он сюда приходит, я всё напишу…
— Поживее давай, — рыкнул на него Фурукава.
Я покосился на подчинённого. Кажется, одного леща оказалось маловато.