Раскопки двух городищ, Эль-Мина и Атчана, в турецком Хатае велись весной или осенью семь раскопочных сезонов между 1936 и 1949 гг. Поскольку значительная часть средств поступила из общественных фондов, было бы вполне справедливо, чтобы результаты раскопок стали достоянием широкой публики. Но при работе над книгой я думал не только об этом.
До наших раскопок эти два холма были никому не известны и не связывались с каким-либо местом или событием древней истории. В процессе работы обнаружились свидетельства, позволяющие утверждать, что Эль-Мина, возможно, представляла собой гавань, упоминаемую несколькими античными авторами под именем Посидея; но эти упоминания столь кратки, что даже местоположение ее на побережье не поддавалось точному определению. Обнаруженные нами в результате раскопок письменные документы свидетельствовали о том, что Атчана в древности была городом Алалах. В письменных источниках, имевшихся в нашем распоряжении, этот город назван всего один раз, что не слишком обнадеживало. Казалось, если даже мы и сможем извлечь из развалин этого малоизвестного города какие-то исторические данные, они будут иметь чисто местное значение и не добавят ничего существенного к нашим знаниям о распространении цивилизации, а деньги и труд могли бы быть с большей пользой затрачены на раскопки в главных центрах развития цивилизации.
Безусловно, когда ваша цель — изучение искусства той или иной страны или вы хотите обнаружить какие-то письменные документы, самое подходящее место изысканий — столица государства или его главные города, где художники могли рассчитывать на покровительство и где должны были храниться архивы государственных учреждений и храмов. Огромная работа была проделана во многих подобных местах, и результатом ее явились те обширные знания, которыми располагаем мы теперь по истории древних государств Ближнего Востока. Но такие знания отличаются известной «замкнутостью». Разумеется, необходимо было начинать с поисков материалов, на основании которых культура каждого отдельного государства в различные периоды его истории могла быть более или менее определена, но время идет, и сейчас пришла пора, когда мы хотим представить себе историю цивилизации в целом, а для этого нужно изучать взаимоотношения между отдельными государствами. Знакомясь с искусством какой-либо страны, мы часто догадываемся, что на него повлияло искусство другой, но история требует не догадок, а серьезных доказательств, и, хотя результаты существовавших международных отношений могут казаться очевидными, мы не всегда уверены, произошло ли кажущееся заимствование на самом деле, и если да, то как и почему это случилось. Если же контакты, как это нередко происходило, не были прямыми, проследить их еще сложнее. Одна из важных задач археолога — выявить эти связи, и сделать это можно, ведя раскопки не только в конечных пунктах, но и на путях, по которым эти связи осуществлялись.
Как обнаружить нужный путь и выбрать на нем нужную точку — вопрос отчасти географический, отчасти исторический, насколько история нам известна, и в общем-то (поскольку археолог имеет дело с незнаемым) требует разумной доли воображения. В данном случае, когда была поставлена цель проследить связи между Ближним Востоком (Месопотамия и Анатолия, включая оз. Ван) и эгейском миром, сухопутные торговые пути с Востока привели нас на крайний север Сирии, а морской путь подразумевал наличие гавани, связанной сравнительно легким проходом через горы с глубинными районами страны. Это натолкнуло нас на мысль, что таким пунктом могла быть Эль-Мина. Так как на берегу не было места, достаточного для города настолько значительного, чтобы контролировать проход через горы, то и проход, и порт должны были находиться в зависимости от города, расположенного в глубине материка. Наше внимание привлекла равнина Амук. Так как равнина находилась вне сферы контроля Египта и до XIV в. до н. э. да нее не распространялась и власть хеттов с их центром в Анатолии, весьма вероятно, что здесь существовало независимое государство, которое по необходимости должно было играть роль буферного и, следовательно, в нем должно было отразиться попеременное влияние его более могущественных соседей. Оставалось лишь решить, под каким из многочисленных холмов на равнине скрыты развалины его главного города, ибо, как известно, раскопки столицы дают обычно наиболее интересные материалы.
Все это оправдывало выбор для раскопок городища, о котором историческая традиция не сохранила никаких сведений. Нам удалось достаточно подробно воссоздать долгую историю города Алалаха, но я надеюсь, что из моего рассказа станет ясно, что эта история имеет не местный, а гораздо более широкий интерес. Она тесно связана с историей великих древних империй Шумера, Вавилона и Египта, государства хеттов с центром Богазкей в Анатолии и с историей менее известных держав Хурри и Митанни. Алалах имеет отношение к становлению критского искусства, которое изумляет нас во дворце Миноса в Кноссе; он связан с культурой бронзового века Кипра; здесь имеются многочисленные свидетельства торговых связей с греческими островами в доисторическую эпоху; находки из Алалаха позволили по-новому понять ряд проблем экономической истории Афинской державы; наконец, здесь были даже обнаружены свидетельства вклада Сирии в итальянское Возрождение. Все эти данные были получены за семь раскопочных сезонов.
Настоящая книга своего рода апология. Я пытался доказать, что сегодня, когда стоимость зарубежных, экспедиций возросла десятикратно, когда может показаться, что все важные городища, скрывающие знаменитые города древности, уже изучены и, вероятно, исчерпаны, и потому-де общественность может равнодушно относиться к призывам археологов, занимающихся растопочной работой, все еще имеется немало возможностей для полевой работы, результаты которой не только заинтересуют специалистов, но и откроют каждому из нас новое окно. в наше общее прошлое.
Полный и подробный отчет о наших раскопках на Атчане дается в издании «Алалах», опубликованном Обществом любителей древностей в Лондоне; издание содержит ряд археологических обоснований излагаемых здесь соображений. Желающим проверить мои выводы следует обращаться к этому изданию. В данной книге я постарался, насколько возможно, держаться в рамках того, что, по моему мнению, может быть интересно широкому кругу читателей, и не касаться материала, представляющего интерес только для специалистов. История должна, говорить с каждым, но нельзя ожидать, чтобы каждый был в состоянии переваривать сухие археологические факты, хотя без этого и не обойтись. Наши знания о древнем мире не могут расширяться, пока археолог-«полевик» лишен возможности осуществлять свои исследования, на основе которых развивается историческая наука.
Текст надписи Идри-ми опубликован профессором Сидни Смитом, а клинописные таблички — Д. Дж. Вайзманом в «Occasional Publications of the British Institute of Archaeology in Ankara» (№ 1,2).