Глава 6

Ночь прошла примерно в том же режиме, что и предыдущая. Первую ее половину я посвятил глубокой медитации, а вторую — конспектированию.

Как всегда, очень помогало участие льюнари. Селина была постоянно рядом со мной, помогая быстро погружаться в воспоминания из жизни лисолюда и выуживать из них необходимую мне информацию. Лишних вопросов она не задавала, но иногда я ловил на себе ее задумчивые взгляды. В такие моменты я делал вид, что ничего не замечаю, но понимал, что рано или поздно нам придется с ней обо всем поговорить.

Запись я вел на языке лисолюдов, знание которого ко мне вернулось вместе с памятью. Так было проще записывать все, что касалось магии этого народа. Кроме того, попади мои конспекты в чужие руки, разобрать в них ничего не получится. Слишком сложная письменность у этих существ.

Работать закончили под утро. Льюнари я тут же отпустил отсыпаться, а сам, скормив паразиту очередную партию крудов, приступил к разминке.

В этот раз, помимо бурых, забросил в «топку» один алый и один изумрудный кристаллы. Последний раз, когда так сделал, я заметил, что такое «меню» бодрит и освежает. Усталость как рукой сняло. Сна ни в одном глазу.

Хм… Постепенно начинаю адаптироваться. Благо ничего особенно сложного в наших с паразитом отношениях нет. Главное, все делать осторожно, не нарушая программу. Меня бесило, что приходится расходовать столько драгоценных ресурсов. Займись я модификацией энергосистемы самостоятельно, кристаллов тратилось бы заметно меньше.

После разминки я почувствовал себя еще лучше и позволил Гуннару подавать завтрак. Накрывая на стол, он сообщил, что со мной хочет поговорить наш главный интендант — Ганс Крауз.

Хм… Быстро он. Значит, что-то уже нарыл. Дело в том, что этот энергичный и предприимчивый человек, помимо своих прямых обязанностей, выполнял для меня и другие поручения. Он был моими глазами и ушами в войске.

Ганс, являясь прекрасным психологом, умел подобрать ключик почти к любому человеку. Вот ты вроде бы только что с ним познакомился, а уже через час воспринимаешь его, как своего старинного приятеля, которому готов поведать обо всех своих проблемах.

После отъезда Лады, которая выполняла примерно ту же работу, ценность Ганса Крауза возросла для меня еще больше. И это не учитывая его незаурядного таланта интенданта.

— Доброе утро, ваше сиятельство, — поприветствовал он меня, заходя в шатер.

— Здравствуй, Ганс, — ответил я и, указывая на второй стул, произнес: — Присаживайся. Ты уже завтракал?

— Еще нет.

— Тогда позавтракаем вместе.

Гуннар все понял без слов и уже расставлял перед Гансом тарелки и столовые приборы.

— Благодарю вас, ваше сиятельство, — произнес Ганс, устраиваясь поудобней на стуле, и, бодро подмигнув, обратился к Гуннару:

— Нож можешь забрать. У меня свой.

Сказав это, Крауз достал из-за пазухи короткий узкий нож и ловко с негромким щелчком закрепил его между пальцев своего протеза, заменявшего ему кисть правой руки.

Проследив за моим взглядом, Ганс с улыбкой спросил:

— Вид моей руки вас не смущает?

— Нисколько, — покачал головой я и задал встречный вопрос: — Как часто вас мучают фантомные боли?

— Какие боли? — удивился он.

— Фантомные, — ответил я. — Это ощущения боли, которые кажутся исходящими из утерянной конечности. Должен заметить, что это довольно распространенное явление. Его природа, увы, до сих пор полностью не разгадана. Кстати, помимо боли, люди, потерявшие конечность, могут чувствовать зуд, жжение или ощущение прикосновения. Наверняка вы понимаете, о чем я говорю.

— Да, ваше сиятельство, — кивнул Ганс, на его лице промелькнула тень. — Я понимаю, о чем вы. Раньше постоянно накатывало. Но со временем отпустило. Прошло ведь много лет с того дня, как я потерял руку.

Крауз громко хохотнул и добавил:

— А что касается зуда или жжения… С этим сложнее, ваше сиятельство. Особенно, когда вижу ладный зад рыжей Марты, стряпухи этого прохиндея Пьера Жиро!

Гуннар, расставляя на столе тарелки с едой, незаметно пнул носком сапога по ножке стула, на котором сидел Ганс. Тот тут же смущенно кашлянул и заткнулся.

Я же в свою очередь, старательно пряча улыбку, сделал вид, что ничего не заметил и спросил:

— Полагаю, тебе удалось добыть какие-то сведения?

На второй день после того, как мы взяли цитадель и я проинспектировал всю крепость, меня смутило несколько моментов.

Это касалось сокровищ Сапфировой гильдии… Дело в том, что, когда я, готовясь к штурму, еще только собирал все доступные сведения о шато Гардьен и цитадели, с кем бы я ни говорил, все утверждали, что Сапфировая цитадель является не просто убежищем одной из самых сильных и богатых гильдий страны, но и выполняет роль главного хранилища всех ее сокровищ.

Другими словами, несколько десятилетий подряд маги Сапфировой гильдии свозили в цитадель все свои ценности.

Насколько мне уже было известно, пока цитадель была в осаде, там находилось шестеро магов, не считая гильдейских страйкеров-телохранителей. Плюсуем сюда несколько десятков обычных бойцов и слуг… Итого набиралось около восьмидесяти человек. По крайней мере, как мне сообщили, именно столько и сбежало из цитадели, воспользовавшись тайным ходом.

Нам дали понять, что маги и их люди забрали с собой часть продовольствия и все сокровища из хранилища цитадели.

Я видел это хранилище. Там действительно было пусто, когда мы пришли.

Вот тут мне и бросились в глаза несколько странностей.

Меня смутили маленькие размеры этого хранилища. Как-то не тянул тот подвал на сокровищницу богатейшей в стране гильдии, которую пополняли несколько десятилетий или даже столетий.

Но даже если оно было заполнено до отказа, восемьдесят человек просто физически не смогут за раз утащить все с собой. Им же еще часть продовольствия надо как-то унести. А еще делать это все не привлекая внимания вестонцев и бергонцев.

Таким образом, есть надежда на то, что хранилище в крепости — это обманка. Там, конечно, держали что-то ценное, но главные богатства Сапфировой гильдии магов находятся где-то в другом месте.

Имелась большая вероятность того, что сокровища гильдии были спрятаны там, куда и сбежали маги со своими слугами. Тогда, увы, нам не повезло. Но если главное хранилище находится недалеко от крепости или же в ней самой, значит, мы его обязательно найдем.

Разговорить маркиза де Онжеса на эту тему мне не удалось. Он со мной был не очень разговорчив и приветлив. Попытался сперва качать права. Он почему-то решил, что имеет право командовать нашим войском. Пришлось его обломать и аккуратно вытеснить всех его людей с ключевых точек в крепости. Ни маркиз, ни его люди даже пикнуть не успели, как цитадель перешла под мой контроль.

Вот я и дал Гансу Краузу поручение — собрать всю доступную информацию по этому делу, чтобы проверить мои догадки.

— Да, у меня есть сведения, — тут же оживился Ганс. — Должен заметить, вы были абсолютно правы, ваше сиятельство!

Я лишь молча улыбнулся, давая понять Гансу, чтобы он продолжал.

— По вашему приказу я и мои парни начали обрабатывать людей маркиза де Онжеса. Как и ожидалось, с простыми легионерами получилось все довольно просто. Эти бедолаги столько натерпелись. Трудно держать язык за зубами с теми, кто дает тебе бесплатно еду и вино. Кстати, хочу предупредить, что под знамена вашего сиятельства уже готовы встать две когорты. Об этом мне сообщили их капитаны. С маркизом де Онжесом у них, мягко говоря, нет особой любви. Скажу больше, если бы его папашей не был один из маршалов Вестонии, с ним и его ближниками уже давно приключился бы какой-нибудь несчастный случай. Хотя этот мерзавец наивно полагает, что его спасает присутствие двух страйкеров-телохранителей, услуги которых оплатил герцог де Онжес.

— Насколько мне известно, с капитанами ведет переговоры Самюэль Кронер, — уточнил я.

— Да, вы правы, — согласился Ганс, но по тону его голоса я понял, что он согласен со мной лишь формально.

— Что-то не так? — поинтересовался я.

— Кронер — почитаемый командир, — начал говорить Ганс. — Легионеры третьего легиона, а также другие командиры уважают его. Я знаю, что вы, ваше сиятельство, тоже цените его…

— Так и есть, — кивнул я. — Самюэль Кронер доказал свою полезность.

— Все верно, — охотно подтвердил мои слова Ганс и тут же добавил: — Только вот он — всего лишь капитан. Проще говоря, они равны. Кроме того, Кронер — из третьего легиона. А эти капитаны — из пятого…

Дальше Ганс объяснять не стал, справедливо полагая, что я и так все понимаю.

И действительно, за последнее время я довольно многое успел узнать об армии Карла Третьего. Например, о том, что между легионами действительно существовало нешуточное соперничество за признание и предпочтение со стороны высших командующих и самого короля.

Оно проявлялось по-разному. В основном легионеры стремились доказать свою доблесть на поле боя и достичь любой ценой лучших результатов в военных кампаниях. Так легионы конкурировали за лучшие назначения и места дислокации.

Такое соперничество было не только результатом личных амбиций командиров легионов, но и следствием системы ценностей вестонского общества. Военные успехи и слава играли ключевую роль в закреплении высокого социального статуса, а также в успешной политической карьере. В этом я уже успел убедиться на собственном примере.

Однако следует отметить, что, несмотря на внутреннее соперничество, это не значило, что легионы не были способны к сотрудничеству и координированным действиям во время кампаний и битв. На поле боя они действовали, как единый организм.

— Полагаю, они хотят личной встречи со мной? — спросил я. — И попросили тебя выступить посредником?

— Все верно, ваше сиятельство, — хитро улыбнулся Ганс. — А взамен они поведали много интересного о делишках маркиза де Онжеса и его приближенных. Например, они рассказали о том, как после побега магов из цитадели, люди маркиза под покровом ночи вынесли из западной башни несколько тяжелых ящиков и бочек. Как вы помните, именно в западной башне и находится тот самый подвал, где у сапфировых была сокровищница.

— Вот как, — потер я подбородок. — И тебе уже известно, что в этих ящиках и бочках?

— Золотые и серебряные монеты, а также посуда и драгоценные камни, — проявил свою глубокую осведомленность Ганс Крауз.

— А где сейчас все это хранится?

— Загружено в фургоны его сиятельства маркиза де Онжеса, — понимая, к чему я веду, криво усмехнулся Ганс.

— Очень хорошо, — сказал я. — Передай капитанам, что я встречусь с ними.

— Да, ваше сиятельство, — склонил голову Крауз.

— Теперь я хочу услышать твои выводы.

— У меня было время подумать и присмотреться, — произнес он. — Полагаю, что вы были правы, ваше сиятельство. Настоящая сокровищница Сапфировой гильдии находится в другом месте. Теперь я понимаю, зачем вы приказали мне узнать, в каких местах, помимо крепости, бывали маги до побега. Вы помните то озеро с небольшим водопадом среди скал? От него еще тянется акведук в крепость.

— Да, помню.

— Я узнал, что маги часто медитировали на берегу этого озера. А страйкеры тем временем берегли их покой. Правда, мы проверили то место, но ничего особенного там не нашли.

— Хорошо, Ганс, — произнес я, когда Крауз замолчал. — Я доволен тобой. Продолжай собирать информацию.

Сказав это, я подал сигнал Гуннару, и тот подошел ко мне, держа в руках небольшой деревянный ларец, где хранились серебряные монеты для всяких непредвиденных платежей или поощрений.

Достав два кожаных мешочка с серебряными кронами, я положил их на стол, а Гуннар передал их Гансу.

— Один из этих кошелей — лично для тебя: это за твои труды, — кивнул я. — Во втором награда для особо отличившихся твоих людей. Это уже на твой выбор.

— Благодарю вас, ваше сиятельство, — на лице Ганса появилась довольная улыбка.

— Далее, — продолжил я. — Подбери себе на замену толкового интенданта, а также начинай присматривать себе в команду смышленых и ловких людей. Как я тебе уже ранее говорил, скоро у тебя появится много работы. Об оплате, сам знаешь, можешь не беспокоиться.

Ганс поднялся со своего стула и поклонился. Он больше не улыбался, но по лукавым искрам в его глазах было ясно, что он доволен происходящим.

Когда Крауз вышел, а Гуннар пошел его провожать, я откинулся на спинку кресла и негромко произнес:

— Слышали его?

— Да, — почти одновременно ответили Игния и Вайра из-за моей спины.

— Проверьте это озеро и скалы вокруг него, — сказал я. — О малейшей странности сообщите мне.

Спустя мгновение я почувствовал, что остался один. Но ненадолго. В проеме возник Гуннар.

— Ваше сиятельство, часовой только что доложил, что у входа в лагерь стоят трое всадников. Это граф де Брольи со своими телохранителями. Его сиятельство просит у вас о встрече.

Хм… А вот и переговорщики пожаловали. Все, как я и предполагал. Если не ошибаюсь, этот де Брольи — вассал герцога де Бофремона.

— Пусть пропустят, — кивнул я. — И неси фрукты, бокалы и валейское.

* * *

— Великолепно! — восхищенно воскликнул граф де Брольи после того, как почти залпом осушил свой бокал. — Что может быть более освежающим с утра, чем глоток превосходного валейского! Знаете, мессир, о вашей коллекции вин в столице уже ходят легенды.

Последнюю фразу он произнес широко и многозначительно улыбаясь. Похоже, история с выселением Франсуа из Лисьей норы стала достоянием общественности.

Я лишь пожал плечами и продолжил изучать своего шумного собеседника. Граф Этьен де Брольи был невысоким тридцатилетним мужчиной со светлыми вьющимися волосами и крупным родимым пятном на левом виске.

Магического дара я в нем не обнаружил, равно как и в его телохранителях, которых он оставил снаружи.

Вся его нарочитая громкость и добродушная веселость были лишь маской, которая могла бы обмануть какого-нибудь маркиза де Гонди, но не меня. Каждый раз, когда я не смотрел на графа, я чувствовал его острый и внимательный взгляд. А еще от него пахло кое-чем очень знакомым… Я даже несколько раз незаметно глубоко вдыхал через нос воздух, чтобы убедиться в своих ощущениях.

Некоторое время мы, как это полагается в высшем обществе, разговаривали на общие темы, но потом постепенно перешли к делу.

— Мессир, я уверен, вы прекрасно понимаете, что его светлость герцог де Бофремон ни на миг не поверил в байки этого идиота виконта де Ардана? Когда граф де Бриссе доложил герцогу о разговоре с виконтом де Саладеном, который поведал, кто на самом деле стоял во главе этого войска, его светлость воскликнул: «Я так и знал, что этой победой мы обязаны маркграфу де Валье!»

Мне стоило труда не поморщиться.

— А ведь это было только началом! — продолжил граф. — По пути сюда мы узнали об освобождении Гондервиля и о смерти Серого жнеца, а потом были шато Гардьен и Сапфировая цитадель. Очень скоро в столице узнают о ваших новых подвигах. Баллады, которые поют о вас менестрели, правдивы. Вы настоящий герой, мессир! За вас, маркграф!

Он поднял свой бокал, который предупредительно наполнил Гуннар. Меня воротило от вязкой и неискренней лести графа, но я, как ни в чем не бывало, ответил на его тост поднятием своего бокала.

Сделав маленький глоток, я поставил бокал на стол и спросил:

— Полагаю, граф, вы попросили встречи со мной не только для того, чтобы рассказать о моих героических победах?

— Вы правы, мессир, — кивнул граф. Его взгляд слегка изменился. Стал более цепким. — Я не перестаю удивляться мудрости и прозорливости его светлости. Он ведь предвидел практически все, что произошло с вами. Именно поэтому он сделал меня своим представителем в этой делегации, чтобы я передал вам его… кхм…рекомендацию.

Последние слово он произнес пусть и холодным тоном, но слегка сбившись. Думаю, слово «рекомендация» — это уже отсебятина графа. На самом деле, зная герцога де Бофремона, это был четкий приказ. Только вот за время путешествия в цитадель у де Брольи было достаточно времени, чтобы осознать, к кому его направил его хозяин.

— Рекомендацию? — спокойно переспросил я, внутренне улыбаясь. — И что же рекомендует мне его светлость?

— Его светлость хочет, чтобы вы и ваше войско как можно скорее выступили на Золотого льва. В поход вы отправитесь от имени герцога де Бофремона и его высочества принца Филиппа. При этом вы должны сделать все возможное, чтобы не допустить к командованию войском маркиза де Гонди.

Герцог де Бофремон, как всегда, в своем репертуаре. Я даже не удивлен.

— То есть, другими словами, его светлость рекомендует мне нарушить приказ его величества? — удивленно приподнял я бровь.

Граф де Брольи пристально посмотрел на меня, а потом метнул взгляд на Гуннара.

После того как мой младший камердинер по моему сигналу покинул шатер, граф твердо и уверенно произнес:

— Король при смерти. И вы это прекрасно знаете. С того момента, как мы покинули столицу, насколько нам известно, ситуация со здоровьем его величества изменилась в худшую сторону. По последним данным, доставленным нам из Эрувиля, королевские целители бессильны и уже не справляются с болезнью короля. Никто уже не верит в его выздоровление. Высока вероятность того, что к нашему возвращению вестонский трон опустеет. Но ненадолго! Его очень скоро займет принц Филипп! Думаю, вам не стоит напоминать, кем для его высочества является его светлость герцог де Бофремон?

Вот и настала пора откровенных разговоров. Рано или поздно это должно было произойти. Бофремон понимает, что принцу сейчас нужна эта победа. Он должен взойти на трон, как победитель Золотого льва и спаситель королевской армии. Это закроет рты всем противникам и прибавит уверенности всем сомневающимся дворянам. Да и чернь тоже любит такие истории.

О себе Бофремон тоже не забывает. Хочет прибрать всю славу победы моего войска себе и принцу. Не удивлюсь, если узнаю, что по столице пойдут слухи о том, что все это время я действовал от имени и по приказу его светлости герцога де Бофремона.

Когда граф закончил, в шатре повисло молчание. Я делал вид, что обдумываю его слова, а он, судя по уверенному выражению лица, считал себя хозяином положения.

— Что же, — произнес я негромко. — Ваши слова заставили меня задуматься… Может быть, его светлость написал мне послание, в котором подробно описаны все его рекомендации?

— Нет, — покачал головой граф. — Такого послания нет.

Хех… Перестраховываются. А жаль… Письмецо от герцога мне бы не помешало.

— Но, дабы подкрепить мои слова, он передал вам вот это, — произнес граф де Брольи и достал из-под своего плаща небольшой сверток.

Я негромко вдохнул воздух, принюхиваясь. Значит, не ошибся…

Развернув сверток, граф достал из него пушистый огненно-рыжий лисий хвост с угольно-черным пятном на кончике.

— Вручив мне этот сверток, — улыбаясь, произнес граф. — Его светлость приказал передать вам, что верные ему люди всегда могут рассчитывать на его высокую милость и щедрую награду!

Загрузка...