2

ДЖУЛИАН

Истерики — это то, что мне нужно исправить в Клэр. Женщины в моей жизни требовательны и хотят от меня немедленных результатов или реакций. Даже если Клэр не кровная родственница, она ожидает того же. Мало кто может вести себя со мной подобным образом. Я даю Клэр много свободы в силу ее возраста, но это не оправдание.

Однако, прежде чем я успеваю позвать ее обратно в свой кабинет, чтобы отчитать, ее робкий стук заставляет уголок моего рта изогнуться. Возможно, мне не нужно в ней это исправлять, и это ее немедленное извинение за то, что она ведет себя как ребенок.

Дверь открывается, и Клэр проскальзывает внутрь с подносом кофе и пакетом с едой в руках. Она тихо прогуливается в самый дальний угол моего стола, чтобы накрыть завтрак, который я, скорее всего, есть не буду, но это часть ее обязанностей, от которых я не стану ее отвлекать.

— Яйцо-пашот с ветчиной и цельнозерновым тостом, латте со льдом, без сахара, с добавлением кокосового молока, — говорит она, сосредоточенно раскладывая еду у края стола. Я понимаю, что поднос в стороне от меня, но у меня нет никакого желания опрокинуть его на пол.

— Клэр, он упадет, если ты поставишь его туда, — говорю я ей.

Ее нынешнее недовольство мной очевидно: она бормочет невнятные ругательства под нос. Краснота на ее щеках подчеркивает темно-розовый цвет ее голых губ. Ее длинные платиновые светлые волосы спускаются по спине в гладкую одинарную косу. Они достаточно длинные, чтобы обернуться вокруг моей руки, если я захочу направить ее голову на свой член.

Глубокий выдох вырывается сквозь стиснутые зубы, потому что я не должен смотреть на Клэр вот так. Я не должен хотеть ее. Я стараюсь сделать все возможное, чтобы не дать навязчивым мыслям взять верх. У меня и без того хватает проблем, чтобы гоняться за прекрасной восемнадцатилетней девушкой, которая живет со мной уже десять лет.

Потеря ее отца, это та причина, по которой я выполняю миссию по сносу определенных предприятий в окрестностях Сан-Франциско. Несмотря на предупреждения Фионы, она не знает, что все бизнесы, которые я поручаю ей разгромить, принадлежат Кармину Скарпеле.

Клэр заканчивает работу и по-прежнему игнорирует мои предупреждения о том, куда она раскладывает еду. Неудивительно, что, как только она заканчивает и поднимает поднос, он опрокидывает на бок латте.

— Черт! — Она ругается и тут же бросается поднимать его, так как светло-зеленая жидкость проливается на ковер. Зеленые брызги на моих брюках заставляют меня закрыть глаза, как будто это поможет мне набраться терпения, чтобы справиться с этим беспорядком.

Как только я отодвигаю стул от стола, Клэр тут же опускается на колени, чтобы вытереть ковер. В моем извращенном воображении мелькают образы Клэр, стоящей передо мной на коленях. Я вижу это так ярко: Клэр задыхается и насаживается на мой член под столом, а я отчаянно пытаюсь уделить внимание работе, которая лежит передо мной.

Когда я чувствую, что ее руки переместились на мои бедра, это переключает мое внимание на Клэр. Она все еще стоит передо мной на коленях, извиняясь за то, что вытирает салфеткой мои брюки.

— Черт, мне так жаль, Джулиан. Я должна была тебя послушать. — Она продолжает вытирать каждое пятнышко, продвигаясь к моей промежности, где от малейшего дуновения ветерка у меня прямо сейчас встает. Она даже не представляет, какое воздействие оказывает на меня, а может, и представляет.

— Клэр. — Мой голос звучит предупреждающе.

Кажется, она меня не слышит, или ей все равно, возможно, ей нравится этот метод непрерывного дразнения. Клэр агрессивно поглаживает мою промежность, ее руки ласкают мой член, а я сижу с раздвинутыми ногами, позволяя ей ласкать себя.

Когда я уже не могу терпеть, я хватаю ее за руки, заставляя наши глаза сцепиться, и говорю ей.

— Остановись, пока ты не начала то, что никто из нас не готов закончить.

В глазах Клэр происходит переключение, тон ее меняется, когда она говорит:

— Ты сам сказал это, Джулиан. Я всегда все заканчиваю.

Да блядь.

— Клэр, мы не будем это обсуждать.

— Конечно, нет, Джулиан. Нет никакой дискуссии. Расслабься, босс… ну, я веду себя наилучшим образом. У меня есть работа, и у тебя тоже. Снимай штаны, — требует она.

Уверен, что, подняв одну бровь, она усмехается. Клэр подходит к шкафу, достает оттуда запасную пару брюк и вешает их в ванной. Она щелкает пальцами в мою сторону, а затем указывает на мои колени.

— Ты никак не можешь пойти на встречу в десять часов в брюках в пятнах в районе паха. Отдай их мне, я отнесу их в чистку, и ты сможешь переодеться в другие. — Ее тон настолько серьезен. Я чувствую себя извращенцем из-за того, что подумал, что у нее есть скрытые мотивы.

Я направляюсь в ванную, где раздеваюсь до трусов, когда Клэр заходит за мной, а я стою в одних боксерах. Я редко ошибаюсь, когда чувствую чью-то энергию по отношению ко мне, и Клэр ничем не отличается. Она хочет меня, но между нами ничего не может быть. Она не та женщина, которая нужна мне в жизни. Она из тех, кого я оставлю с разбитым сердцем, когда она узнает обо мне все. И все же неизбежная обреченность романа, который мог бы развернуться между нами, не мешает ей настойчиво пытаться флиртовать со мной, подталкивая меня к тому, чтобы поддаться своим низменным побуждениям.

— В шкафу есть и пара боксеров, если латте пропитался насквозь. — Она говорит мне с лукавой ухмылкой.

Хоть раз мне нужно показать ей, что она не контролирует меня и мое поведение. Если она хочет, чтобы я разбил ей сердце, я готов сделать именно это, чтобы доказать свою правоту. Я сбрасываю боксеры на брюки и стою, совершенно голый по пояс, ожидая, что она сделает.

Храбрость Клэр останавливается на ее словарном запасе, когда она отбегает от двери и возвращается с парой боксеров в руке.

— Тебе нужно что-нибудь еще? — Спрашивает она, переводя взгляд с моего члена на стену и куда угодно, лишь бы не встречаться со мной глазами.

— Ничего, на что у каждого из нас есть время. Можешь проследить, чтобы Эдвард был поблизости, чтобы я мог вовремя попасть на встречу?

Клэр не двигается и не признает ничего из того, что я только что сказал, ее взгляд останавливается на моей промежности. Выражение ее лица — смесь желания и восхищения. Это гораздо лучшая реакция, чем крик о том, насколько это неуместно.

— Клэр, не пялься. Это неуместно.

Она выходит из своего транса, хихикая и прикрывая рот от смущения, и выходит из ванной. Я заканчиваю переодеваться и возвращаюсь к своему столу, где Клэр с помощью моего телефона звонит в отдел обслуживания и домоуправления.

— Я вернусь, когда приедет уборщица, — говорит она. — Эдвард сейчас на парковке с Бонни. Тебе нужно, чтобы я присутствовала с тобой в десять часов, или ты предпочитаешь, чтобы я осталась здесь?

— Ты моя помощница, Клэр, и я хочу, чтобы ты была со мной, — говорю я ей. — Убедись, что у меня на флешке для презентаций есть все файлы, необходимые для партнеров "Клондайк Групп". Спасибо, Клэр.

Она обижается на мой пренебрежительный тон, но на этот раз не захлопывает дверь. На меня наваливается усталость, и я вдруг начинаю ненавидеть, что мой напиток пролился. Кофеин мне бы сейчас не помешал.

Мои мысли то и дело переходят с работы на Клэр. Все, что связано с ней, всегда поглощает мои свободные мысли. Я уверен, что могу подхватить ее одной рукой, опрокинуть на кровать и овладеть ею. Это было бы забавно, помимо всего прочего. Однако оптика не самая лучшая. Невозможно допустить, чтобы меня увидели с ней и люди заметили, что я замышлял заполучить ее киску с тех пор, как ей исполнилось восемнадцать. Возможно, мне удастся отделить нас друг от друга на такое расстояние, что это не будет иметь значения.

Эдвард Ваган входит в мой кабинет со стоическим выражением лица. В его рыжих волосах и козлиной бородке проглядывает седина, как и у меня. Мы дружим с подросткового возраста, и последние 15 лет он был моей правой рукой в бизнесе за пределами "Nuvola".

— Мы должны выехать через двадцать минут, если ты хочешь успеть на эту встречу, Джулиан. — Его тон безразличен, но я вижу, что его взгляд устремлен в окно, где вид на мост Золотые Ворота способен отвлечь даже самые сосредоточенные умы.

— Возьми с собой инструменты на случай, если нам придется сделать остановку, — говорю я ему.

Эдвард оглядывается через плечо и идет закрывать дверь моего кабинета от посторонних глаз и ушей.

— Я думал, это дело "Nuvola". Корпоративное дерьмо, Джулиан.

— Да, но это на территории Скарпеле, — говорю я ему, пожимая плечами.

Он говорит чуть выше шепота.

— Ты думаешь, Кармин Скарпеле попытается что-то сделать с тобой на своей территории? Ты не совсем лицо семьи. Твой дядя развяжет священный ад по всему городу, если что-то подобное случится.

— Эдвард, пожалуйста, просто сделай это. Я лучше буду в безопасности, чем умру. В последнее время я часто наступаю Кармину на пятки, и я не уверен, что он знает о компании, которая скупает его неважную недвижимость.

— Имя "Nuvola" фигурирует во всех сделках? — Спрашивает он.

— Нет, и это сводит Фиону с ума, — говорю я ему.

Он хмыкает.

— Это несложно сделать. Она придет на эту встречу?

— Нет, только Клэр и Бонни.

Он ворчит.

— Ты уверен, что хочешь видеть их там, если говоришь мне взять с собой инструменты?

— Я не хочу, чтобы Клэр была рядом с этим дерьмом, но как мой помощник она должна быть там, чтобы это не выглядело как нечто иное, чем обычный бизнес. Пусть Бонни будет вооружена, на всякий случай, и скоординируй стратегии передвижения и отхода.

Эдвард вздыхает и складывает руки на груди.

— Я знаю, как делать свою работу, Джулс.

— Я знаю, что это так, Эдди. Прости. Я просто на взводе. — Никому из нас не нравится сокращенная версия наших имен. Это напоминание, когда мы используем их друг с другом, о том, как далеко уходит наша дружба, даже когда мы раздражены.

— Да, я понял. Теперь все сходится. Кармин Скарпеле умрет всеми возможными способами. А Клэр знает? — Спрашивает он.

Я качаю головой.

— Нет, и я не хочу, чтобы она знала. Я хочу, чтобы она жила как можно более нормальной жизнью. Кстати говоря, мне нужно, чтобы ты следил за ней, если она проявит интерес к свиданиям с кем-то.

Эдвард поднимает бровь.

— Разве это не территория Бонни?

— Нет. Бонни должна обеспечивать ее безопасность, а не мешать ей жить своей жизнью. Я хочу знать всех, кто привлек внимание Клэр, чтобы мы могли проверить их как следует. Если они не окажутся достаточно хорошим выбором, чтобы она тратила на них свое время, мы позаботимся о том, чтобы они не мешали ей жить.

— Значит, ты выбираешь, с кем ей встречаться? Разве это не одна из причин, по которой ты с матерью не ладишь? — Спросил он.

— Я не пытаюсь найти общий язык с Клэр. Я пытаюсь подготовить ее к жизни после того, как она покинет меня.

Эдвард смеется.

— Если ты думаешь, что эта влюбленная девчонка уйдет от тебя, то ты идиот. Клэр уйдет только в том случае, если ты таинственным образом влюбишься в какую-нибудь другую женщину и женишься.

Это заставляет и меня смеяться. Эдвард не настолько не в курсе в отношении моих чувств к Клэр, как я думаю.

— Этого никогда не случится, Эдвард.

Наш разговор прерывается, когда Фиона вальсирует в мой кабинет, как будто он принадлежит ей. В руках у нее толстый скоросшиватель, из которого она достает папку и шлепает ее на мой стол. Эдвард наклоняет голову в мою сторону и выходит из кабинета.

— Ты должна была постучать, Фиона, — говорю я ей.

— Застегни ширинку. Новые брюки? С нашим безжалостным генеральным директором произошел небольшой несчастный случай? — Она поддразнивает, проводя взглядом по моему телу.

— Есть ли что-то конкретное, с чем я могу тебе помочь, Фиона? — Спрашиваю я, наклоняясь вперед, чтобы устроиться за своим столом и скрыться из ее поля зрения.

— Приобретение, которого ты требовал, в процессе. Мы должны получить ответ от адвокатов в течение следующей недели или около того. Запрашиваемая цена по сравнению с твоим предложением просто неприлична, Джулиан. Почему ты настаиваешь на покупке целого ряда складов у доков? Мы не импортируем и не экспортируем ничего, что требовало бы такого развития недвижимости.

— Фиона, спасибо тебе за всю твою работу.

— Не отмахивайся от меня, Джулиан. Я твой финансовый менеджер. Не раскрывая причин этих покупок, ты затрудняешь мне работу. Сколько средств компании будет направлено на содержание и обслуживание этих объектов? Собираешься ли ты в будущем продать их кому-то из своих клиентов или что-то еще?

Я понимаю ее разочарование, но я не обязан давать ей объяснения, которых она требует.

— Фиона, пожалуйста. У меня сейчас нет времени на то, чтобы обсуждать с тобой корпоративные стратегии. Просто знай, что недвижимость будет использована по назначению, а ее покупка — мой личный проект. Если ты хочешь сказать, что я разорился и больше не могу позволить себе эту недвижимость, я тебя выслушаю. У меня закончились деньги?

Она рычит.

— Нет, но…

Я прервал ее.

— Кто-нибудь отклонил мои предложения?

— Нет, с чего бы это? Ты бросаешь деньги на эти места, почти на восемнадцать процентов выше рыночной стоимости. Это не похоже на фискальную ответственность.

Я киваю.

— Так и не должно быть, Фиона. Все мои решения в отношении этой компании служат более широкой цели. Я не готов раскрыть тебе все прямо сейчас, но, пожалуйста, поверь, что я знаю, что делаю. Я не собираюсь обжигаться. Спасибо.

Я задеваю папку с документами, которую она положила на мой стол, и снова моего отстраненного тона достаточно, чтобы Фиона выскочила из моего кабинета. Она еще не знает, но каждая купленная мною недвижимость будет передана в благотворительный фонд. Однако я хочу, чтобы об этом стало известно только после того, как труп Кармина Скарпеле окажется на плите в морге.

Загрузка...