Глава 4

Как экстравагантно ты бросаешься женщинами. Смотри, однажды их может и не хватить.

Клод Рейнс в роли капитана Луи Рено. «Касабланка»

Как оказалось, Джейк Хадсон был президентом «Моушен пикчерз». И это не какая-то второразрядная студия. Это главная киностудия с самым высоким показателем кассовых сборов. Шесть фильмов номер один. У которых несчетное количество наград в стольких номинациях, что и представить себе невозможно. Он встречался с каждой незамужней (и замужней) актрисой, которая когда-либо появлялась на страницах «Джи-кью»[6], и нечасто его расположением пользовались женщины, у которых ноги короче ста двенадцати сантиметров. Он, видимо, оказал мне честь — уже тем, что позволил поцеловать себя в губы, потому что, по статистическим наблюдениям, об этом мечтали все в Голливуде. Но несмотря на это, меня почему-то тошнило.

— Так, посмотрим, — задумчиво протянула Талита, доставая копию списка клиентов Агентства — секретный талмуд с листками пастельно-розового цвета, в котором в алфавитном порядке были указаны все наши клиентки. Ведя пальцем снизу вверх по странице, она то и дело останавливалась и произносила примерно следующее: — A-а, ну вот, он спал с ней до того, как она стала такой парвеню. А с ней он был обручен. Говорил, что с этой они просто друзья, но когда «Инквайерер»[7] написал, что Джейк с ней встречался, — Талита тыкала пальчиком в имя еще одной жутко известной, шикарной, замужней, кстати, актрисы, — она на следующий день билась в истерике у Скотта на диване вся в соплях, так что, я думаю, они с ней трахались. А еще он спал с кучей супермоделей. Хотя вообще-то предпочитал тех, у кого контракт на рекламу косметики. — Добравшись до конца списка, Талита убрала его в ящик стола.

— А у него когда-нибудь были свидания с нормальными женщинами? — спросила я, раздумывая, как это Джейка Хадсона угораздило потерять нюх. Уверена, если бы он знал, кто я, — точнее, кем я не являюсь, — то я бы не стала его очередным приключением. Неужели чем-то я смогла ему внушить, что мой дедушка — Уолт Дисней? Или что мой отец — президент Соединенных Штатов? Неужели я, абсолютно безвестная, каким-то образом вписалась в эту гламурную схему в стиле «Вэнити фэйр»[8]?

Талита скукожила рот, нос и глаза в какую-то непонятную физию, — наверное, кто-то когда-то сказал ей, что это мило, — и наконец ответствовала:

— По-моему, у него никогда не было нормальных женщин. Нет, никогда…

— Понятно. — Я решила больше не касаться этой темы.

Настало время обеда. Все собрались в кухне, в конце коридора. И — двух мнений быть не может — обсуждали, как же это я так легко поддалась влиянию похотливого сукина сына. Или, что более вероятно, с какого перепоя он положил на меня глаз. На ту, происхождение сумочки которой не было связано ни с одним из пяти известных брэндов: Джейкобса, Гуччи, Баленсиаги, Диора или Прады. Лара отправилась в «Сакс»[9], Скотт тоже ушел обедать.

Талита, которая сгорала от нетерпения рассказать мне про Джейка Хадсона еще с моего вчерашнего разноса, зачерпнула полную ложку соевого десерта и продолжила:

— И это только те, кого он выводит в свет. А есть еще такие, которых он развлекает дома. Ну, знаешь, стриптизерши, там… девушки вроде тебя.

— Которые на дороге валяются? — усмехнулась я.

— Правильно, дорогуша. — Она мило улыбнулась. Ей показалось, что мило.

— Спасибо, Талита.

Я решила пока не перезванивать Джейку Хадсону. Где-то в глубине души я подозревала, что он позвонил только за тем, чтобы убедиться, жива ли я, здорова ли и не намереваюсь ли таскать по судам его приятелей — любителей хоккея — и смогут ли они и дальше играть на Венис. Так что с напоминанием о своем ничем не примечательном общественном положении я могу подождать. Сейчас у меня есть работа, которой надо заняться, ибо меня ожидало письмо от Райана под названием «Задачи».


«Твои задачи по организации вечеринки Джорджа ниже. Пожалуйста, сообщай мне о готовности каждого пункта.

1. Охрана. Минимум 25 человек. Дресс-код: черное, не темно-синее. В костюмах, но без «бабочки». Вооруженные, но в меру. Думаю, стоит ограничиться КР-512. Никаких активных лесбиянок. Вообще вооруженных женщин не надо. Это раздражает Дэниела.

2. Напитки. Привлечь спонсоров. Отправь в «Пайпер-Хайдсик» список гостей и скажи им, что все будет освещать «Пипл».

3. Никакой прессы.

4. Еда. Суши. Но только из «Зоны».

5. Музыка. Нора. Робби. Кристина. Любой клиент, который согласится выступить бесплатно.

6. Цветы. Белые. Без запаха. Никакой пыльцы.

7. Кислородный бар. В том числе в сад.

8. Клетки с живыми птицами. Если опасные экземпляры ярче, устрой это как-нибудь.

9. Танцовщицы «Сумасшедшие девчонки из Ла-Бри». Только с маленькими сосками. Дэниел не потерпит больших в своем доме.

10. Приглашения лично в руки».


Вот интересно, свалил на меня всю тяжелую работу, а сам-то что будет делать? Мне до конца дня надо еще откопировать пятнадцать сценариев. Но хрен с ними. Я больше не думала о том, что стала персоной нон грата у Лары и посмешищем для всего Агентства после знакомства с печально известным Джейком Хадсоном. Решив начать с танцовщиц, я достала телефонную книгу и нашла там телефон «Сумасшедших девчонок». Ответил мужчина.

— Здравствуйте, я бы хотела узнать, можно ли пригласить танцовщиц.

— Конечно. На когда и сколько?

— Так, в следующую субботу. Двадцать седьмое. Теперь — сколько. Думаю, вы в этом лучше разбираетесь. Будет примерно пятьсот гостей, так что… э-э… не знаю, может быть, десять человек? Или двадцать? Они как, десятками считаются?

— Это девушки, а не яйца.

— Да-да. Извините. — Оказывается, не так-то это легко, как я себе представляла.

— Персональные танцы потребуются? — спросил он, смачно и громко перемещая жвачку от одной щеки к другой.

— Ну, я не знаю. А что от этого зависит?

— Хотите ли вы, чтобы они разделись и голышом уселись кому-нибудь на физиономию?

— Вряд ли. Нет. — Впрочем, я ни разу не была на голливудских вечеринках. Наверняка утверждать нельзя. — Но если придется, разницу в цене мы оплатим.

— Конечно. Так, ну, я бы сказал, что вам понадобится пятьдесят девочек. Для вида достаточно, но на всех не хватит. Простите за выражение.

— Замечательно, — сказала я. Пока все шло отлично. Перейдем к деталям. Я не знала, как о них заявить, так что просто открыла рот и брякнула: — А нельзя ли устроить так, чтобы эти пятьдесят девушек были с маленькими сосками?

— Чего?! — Мне показалось, он проглотил жвачку. Наверное, я сказала что-то невообразимое и шокировала несчастного менеджера «Сумасшедших девчонок».

— Дело в том, что… понимаете, мой босс — большой поклонник маленьких сосков, и если это можно устроить, мы бы были очень вам благодарны.

— Вас интересует какой-то определенный диаметр?

— О… ну, просто небольшие. Ничего, что считается большим. Этого достаточно.

— Вы что, шутите?

— А в чем проблема? — робко спросила я, надеясь, что загвоздки не случится. Мне ужасно не хотелось разочаровывать Дэниела.

— Так, если хотите, приезжайте сюда и смотрите сами. Иначе вам придется поверить на слово, что мои девочки самые горячие в городе вне зависимости от размеров сосков. Понятно? — Он проговорил это с некоторым раздражением. Я решила попридержать лошадей.

— Уверена, все ваши девочки просто потрясающие, но если вы сможете обеспечить нам именно с маленькими сосками, мы в долгу не останемся, — закончила я и подняла глаза.

Мимо моего стола как раз проходила Лара. Услышав конец разговора, она ухмыльнулась.

— Лара! — окликнула я ее.

Она остановилась и обернулась.

— Можно тебя на секунду?

— Извини, я в сосках не разбираюсь. — Она пожала плечами и продолжила путь.

У меня защипало в глазах. Я очень пожалела, что не осталась в Вашингтоне. Как бы я хотела никогда не пресмыкаться перед людьми, которые судят о женщинах по размерам их сосков! Как бы я хотела, чтобы Лара оставалась моей подругой и объяснила бы мне, что все мужчины в этом городе — просто лузеры! Они используют произвол как меру воздействия на тех лидеров команды поддержки, которые отказываются с ними спать. Но она мне больше не подруга. Засунув пакет из «Сакс» с Пятой авеню под стол, Лара взялась за телефон.

— Принеси мне латте. Чтоб величиной с небоскреб, — обронил Скотт, пролетая мимо меня.

— Хорошо. — Я поднялась и догнала его — уже в кабинете. — Э-э… Скотт, я хотела спросить… а где здесь можно найти латте?

— Мне-то откуда знать? — Он приклеился к списку звонивших.

— Ладно. Спасибо. — Я попятилась в дверь, и ноги сами подвели меня к столу Лары. Она уткнулась в монитор. Я решила попытать счастья у Талиты и шепотом спросила: — Здесь есть где-нибудь поблизости «Старбакс» или что-нибудь такое?

— Есть «Кофейное зерно», через улицу. — Она указала куда-то себе за спину. — А может, раз ты все равно туда идешь, захватишь мне соевый чай с пряностями?

— Здорово, а Майку принеси двойной эспрессо, — подала голос Кортни. — Пожалуйста.

— Конечно. Соевый чай с пряностями и двойной эспрессо, — повторила я. Майк — это босс Кортни, который редко показывался из своего офиса, ожидая очередной порции «Рогейна»[10]. Когда он решался рискнуть и выглянуть, обычно показывалась только его шляпа.

— Кому что принести из «Кофейного зерна»? — прокричала Талита, пока я натягивала куртку и брала бумажник.

— Если можно, мне кофе-гранде без сахара! — обронил какой-то агент из офиса напротив, который как раз проходил мимо.

— Зеленый чай без кофеина и какой-нибудь обезжиренный бискотти, — отозвался кто-то еще.

Список, который я записывала на ладони, оказался длинным. Таким длинным, что понадобилась вторая.

Мне пришлось преодолеть шесть полос встречного транспорта, чтобы перейти улицу и добраться до «Кофейного зерна», так что когда я пришла туда, мои ладони вспотели, и разобрать, что на них написано, можно было с большим трудом. Ступив в прохладную тень магазина, я напрягла память. Кто что заказывал? Зеленый чай хотела Кортни, так? Еще какой-то кофе… Я подняла глаза. Мое внимание привлекли шестеро — двое парней и четыре девушки, все примерно моего возраста, одетые, как и я, они сгрудились в углу и молча потягивали латте. Потом вдруг завибрировал телефон, лежавший на столе перед ними. Пару секунд они все на него смотрели, наконец один из них ответил.

— Алло? — нервозно произнес он. Из трубки раздался такой звук, словно там что-то взорвалось. С мученическим выражением лица он отнял телефон от уха. — Хорошо. Мы уже идем!

Группа молча поднялась, и, один за другим, они прошли мимо меня к выходу, оставив на столе порванные в клочки салфетки, чашки с недопитым кофе и доллар чаевых.

Когда за ними закрылась дверь, я огляделась. В кофейне больше никого не было. Только симпатичный парень за прилавком. Он смотрел на меня в ожидании заказа.

— Что вы будете? — спросил он.

— М-м… ну… я бы хотела… — И я отбарабанила ему весь список запросов. Слава Богу, половину я забыла, но зато вовремя вспомнила, что мне это влетит в копеечку.

— Двадцать восемь долларов, — сказал он.

Я посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц и пересчитала в кошельке деньги. Черт!..

— Кредитку возьмете? — с надеждой спросила я.

— Конечно. — Он взял мою «Америкэн экспресс»; я надеялась, что расчет за восемь горячих напитков она потянет. — Из Агентства? — спросил он, пропуская карточку через паз на кассе.

— Ага, — кивнула я, с тревогой ожидая тресков, писков или чего-нибудь подобного.

— Значит, новенькая?

— Вроде того.

— Я так и понял. — Он интеллигентно кивнул.

— То есть?

— Ну, ты так смотрела на тех ребят, которые только что ушли, словно они марсиане. Но они такие же, как ты. — Он широко раскрыл глаза, будто пересказывал фильм ужасов.

— Тоже новенькие? — уточнила я.

— Они бедные ассистенты, которые подвергаются насилию. — Он вручил мне квитанцию для подписи. — Заходят сюда раз или два в неделю. Работают на Сумасшедшего Макса.

— Сумасшедшего Макса? — Я понятия не имела, кто это.

— Макса Фишера. Главу «Фишер филмз». Их здание рядом с вашим. У него шестеро ассистентов, и временами, когда ему надоедает швыряться в них чем попало, а последний «Ролодекс»[11] покидает его стол, он их увольняет.

— Ты шутишь? — Я наблюдала, как он мастерски упаковывает мой заказ в коробку, похожую на контейнер для яиц.

— Если бы! Это бывает раз или два в неделю, я уже говорил. Они приходят сюда, и двое-трое из их компании точно рыдают. Или потирают синяки. Как-то у одной девушки коленка была в крови, и пришлось оказать ей первую помощь. — По-моему, он говорил правду. Я решила попить здесь свой латте и дослушать его до конца. — Они сидят здесь минут сорок, потом звонит Макс и со всей дури орет в трубку: «Немедленно тащите сюда свои задницы!» Обычно он еще добавляет непереводимый фольклор. А потом… ну, остальное ты видела.

— А почему они не хотят жаловаться в службу персонала? — Я пришла в ужас, хотя до конца все еще не могла поверить.

— Потому что не хотят терять работу, — засмеялся он.

— Зачем же мириться с таким произволом? — наивно спросила я.

Он посмотрел на меня, улыбнулся и протянул руку:

— Джейсон Блум. А ты, как я прочитал на твоей карточке, Элизабет. — Он пожал мою ладонь.

— Приятно познакомиться. — Я зажала чек в зубах, другой рукой беря заказ. — Спасибо!

— Я писатель, режиссер и вообще со всех сторон хороший парень. Вот так-то. — Он перегнулся через прилавок и приоткрыл передо мной дверь. У него были короткие пшеничные волосы и зеленые глаза, а такого громкого смеха я ни у кого не слышала. Он казался открытым. Пожалуй, из-за этого смеха. — Увидимся.

— Спасибо, — повторила я, выходя на улицу. Виденное и слышанное никак не укладывалось у меня в голове.

Сидя за столом, стирая чернила с рук и левого уха (умудрилась!) «Клинексом», я предалась невеселым размышлениям. Почему-то, узнав, что в этом бизнесе, кроме меня, есть те, кому не везло, я испытала некоторое облегчение. И хотя я перепутала все заказы и все смотрели на меня как на самую тупую идиотку из всех, какие когда-либо приземлялись в Лос-Анджелесском международном аэропорту, я оставалась оптимисткой. Ведь я же умница, правда? Все так говорили. У меня был очень хороший результат на экзамене по определению академических способностей. Школьная характеристика описывает меня как человека, который легко сходится с людьми, и я, без сомнения, впечатлила конгрессмена Эдмундса настолько, что он принял меня на работу с допуском к сверхсекретным документам. Не могу же я быть настолько жалкой неудачницей, что не справлюсь с работой, скажем прямо, второго ассистента заправилы из индустрии развлечений (читай: Министерство Развлечений, старший вице-президент Микки-Маус), ведь так?

Я вернулась к работе над списком, присланным мне Райаном. Так, с живыми девушками разобрались. Как насчет живых птиц? Я связалась с одним человеком из Сакраменто, владельцем птичника, и заказала у него несколько райских птиц и попугаев. Он уверил меня, что они не перебьют друг друга. Еще он предложил взять колибри, но внутренний голос сказал мне: «Выпусти таких маленьких птичек на вечеринке крутых голливудских звезд — и кто-нибудь обязательно засунет одну из них куда не следует или, не дай Бог, вдохнет вместе с дорожкой кокаина, как пить дать, весь вопрос только во времени». Дэниел решил, что вечеринку надо закрутить вокруг темы «Безумство джунглей». Джунгли я обеспечу. Насчет безумства можно не беспокоиться.

Дальше я приступила к поиску спонсоров. Во-первых, я совершила огромную ошибку, сообщив в «Пайпер-Хайдсик», а потом и в офис «Вдовы Клико», что пресса не допущена. Потом я попыталась соврать «Танкерею», сказав, что почти уверена, что будет куча репортеров, но когда женщина на том конце провода стала агрессивной и потребовала прислать ей письменное уверение с подписью, я потеряла над собой контроль. Зато мне удалось провернуть дело с представителем фирмы «Текила "Хосе Куэрво"», который обещал столько выпивки, сколько мои гости смогут выпить. И кто бы стал спорить? Будем пить «Маргариту» или… «Маргариту». Жалко, не хватает зэков, пуль и девочек с оружием. Они остались в ужасных девяностых? Какая разница — мода возвращается. Стоит только кому-нибудь увидеть Джорджа с девочкой на коленках и текилой, как он тут же последует его примеру. Осталось разобраться с приглашениями. Я достала список гостей и начала заполнять курьерские бланки. Когда я дошла до сто пятнадцатого, надо мной нависла чья-то тень. Я подняла голову и увидела мужчину, который, судя по тому, как мне его описывала Лара, был Райаном.

— Элизабет? — спросил он сухо.

— Привет.

— Я Райан. Мне только что звонили из «Куэрво» и сказали, что ты договорилась с ними насчет алкоголя на вечеринку.

— Да, столько, сколько мы сможем выпить, — с гордостью подтвердила я.

— Это тебе не пати для сопляков. — Он сощурил свои узенькие глазки и уставился на меня. Что там Лара говорила? Отвратительный тип, а его любимое занятие — искать по улицам, кто бы ему дал. Да, похож. Он напоминал слизняка, на такого обычно западают толстые девицы в барах. Их тип.

— Мне это прекрасно известно. — Я старалась держать себя в руках. «Мысли шире. Мысли шире, Элизабет» — вот что я твержу сама себе, когда чувствую, что слезы подступают и вот-вот покажутся в уголках глаз.

— Я полагаю, тебе также прекрасно известно, что спиртное, которое они собираются поставить, называется «Хосе Куэрво»?

— Да, конечно. — У меня даже получилась неширокая, зато уверенная улыбка.

— Ты что, совсем ничего не понимаешь, Элизабет? — Он придвинул свое лицо почти вплотную к моему, распространяя запах съеденного еще вчера чеснока. Я медленно отодвинулась и села поглубже в кресло.

— Извини?

— Да, тяжелый случай. — Он посмотрел на мои волосы так, словно намеревался использовать их как зубную нить. Потом на мою одежду. Я вдавила свои, по общему признанию, неухоженные ногти в ладони. — Видишь ли, даже самый бестолковый кретин из Айдахо — и тот бы догадался, что эти люди не пьют никакую другую текилу, а только текилу «Патрон сильвер».

— «Патрон сильвер»?

— Да, маленькая глупая девочка. Даже жители Шерман-Оукс это знают. — С этими словами он развернулся на каблуках своих отполированных туфель и с важным видом, как павлин, зашагал прочь.

Я огляделась. Слышал ли этот разговор кто-нибудь еще? За одиннадцать дней я вынесла столько публичного унижения, что моему терпению пришел конец. Естественно, в офисе царила полная тишина, все делали вид, что поглощены проверкой пунктуации в своих письмах, однако почему-то никто не стучал по клавишам, мистическим образом умолкли все телефонные разговоры, а Кортни и Талита покусывали губы, чтобы не разразиться хохотом. Я не знала, кричать мне или плакать. И пока я решала, какому желанию уступить, тишину нарушила Талита:

— Он прав. Однажды я пила «Маргариту» в баре «Мармон», с какой-то левой текилой, и заблевала ему визитку. — Она кивнула в сторону удалявшегося Райана. — Пока он держал ее в руках.

— Да, остается только насрать ему на ботинки, — прибавил посыльный, проходя мимо со своей тележкой. Все засмеялись. Кроме меня.

Загрузка...