Глава 12

Лиза плохо спала. Её мучила непривычная для этой местности духота, стрекотание мира природы за окном, и, конечно же, нервозное состояние. В конце концов, она встала с кровати и вышла балкон. Погода действительно замерла. Ни ветерка! Лиза вздохнула и решила выйти их комнаты.

Холл третьего этажа дома семьи Ларгов освещался слабым светом ламп-ночников. Лиза прошлась по коридору и остановилась возле портрета матери Сэма Ларга. И, почему её всегда так тянуло к этому портрету? Она объяснить себе это не могла. Лиза несколько минут простояла возле картины, смотря в глаза женщине, пока её не спугнул странный звук. Ей показалось, что это был звук открывающейся и закрывающейся двери.

Лиза быстро прижалась к стене и замерла. Затем она медленно дошла вдоль стены до угла коридора, И, набравшись смелости, чуть выглянула из-за него. Ей пришлось даже несколько раз моргнуть, что бы понять, кого она увидела и где?!

Возле двери в комнату Сэма Ларга стояла Марла, облачённая в короткий синий шёлковый халатик. Девушка стояла, не шевелясь, как статуя, прислушиваясь к ночным звукам.

Лизи наблюдала за ней, стараясь даже не дышать, что бы ни выдать себя.

Марла простояла почти минуту и медленно пошла по коридору к лестнице. Она шла на цыпочках. Лиза наблюдала за девушкой из-за угла, боясь даже вздохнуть.

Девушка дошла до лестницы и вдруг присела, возле её перил. Через мгновение, она вскочила на ноги и бросилась назад к двери в комнату Сэма. А ещё через мгновение, скрылась в комнате.

Лиза была в полном недоумении, пока не увидела, кого так испугалась Марла. По лестнице на этаж медленно поднялся мистер Смит. Он был одет во всё чёрное и старался идти тихо и скрытно. Поднявшись на этаж, мистер Смит медленно стал осматривать все предметы, попадавшиеся ему на пути. Стол, длинную тумбочку вдоль стены, все плетёные кресла, светильники на стенах и даже картины. Особенно тщательно он осматривал рамки картин.

Лиза наблюдала за ним, понимая, что этот мужчина её обманул, объявив, что отказывается от поиска алмаза. Что, мол, ему и так хватает на жизнь, которой он доволен.

Мистер Смит, хоть и медленно, но всё же приближался к углу, за которым пряталась Лиза. Но сначала ему надо было пройти возле двери комнату Сэма Ларга.

Лиза непонятно почему испугалась и, отпрянув от угла, прижалась к стене, не зная, что ей делать дальше. Или бежать в свою комнату, или продолжать наблюдать за «ночным посетителем»? Тихо вздохнув, она решила остаться и понаблюдать и только в самый последний момент, скрыться в своей комнате. И вдруг она услышала странный стук, стон, шорох и звук падения чего-то тяжелого на пол.

Сердце девушки «подпрыгнуло» в груди и ей пришлось почти полминуты успокаивать своё сердцебиение, прежде чем она решилась выглянуть из-за своего угла.

На полу, возле открывшейся двери в комнату Сэма, лежал мистер Смит. В коридоре было полутемно, и тело мужчины казалось большим чёрным мешком, лежащем на полу.

Лиза присмотрелась и поняла, что он лежал, сжавшись в комок. Почему? Ещё несколько секунд она не могла ни на что решиться, но потом всё же вышла из-за угла и медленно подошла к нему.

Она присела возле мужчины и дотронулась до его плеча. Мистер Смит тихо застонал.

— Мистер Смит, — проговорила Лиза, наклоняясь к нему, — что с вами?

— Мисс… Мисс Большова? Это вы?

Услышала Лиза слабый голос мужчины и ответила. — Да, это я. Что с вами?

— Я ранен … ножом… в живот…

Лиза ахнула и тут же прикрыла рот ладонью.

— Не пугайтесь и не кричите, мисс. Рана не глубокая. Спасибо моему животу… — Сказал мистер Смит и, быстро выпрямив спину, отнял от своего живота руку, в которой держал нож с лезвием в десять-двенадцать сантиметров. Нож был в крови, и это напугало Лизу.

— О чём вы говорите, мистер Смит? Это же опасно?

— Нет,…не очень, если нож не затронул внутренних органов. А он застрял в жиру моего живота. Спасибо моему животу…

— Но это же рана…? И она кровоточит?

— Я всё сделаю… обработаю её, не волнуйтесь, мисс. Мне бы добраться до своей комнаты на втором этаже.

— Даже не думайте об этом. — Воспротивилась Лиза, видя, как мистер Смит, пытается встать. — Вы идёте в мою комнату, и я вам помогу.

Лиза помогла встать ему на ноги. Мистер Смит держал руку почти в центре своего круглого живота, но через его пальцы просачивалась кровь.

— Чем бы зажать мне рану? — Невольно спросил он, осматриваясь вокруг себя.

Лиза, недолго думая, быстро сняла с себя ночную сорочку и отдала ему в руки, прикрыв голую грудь рукой. Она спряталась за спину мужчины и, тихо подталкивая его в спину, произнесла. — Идите, как можно быстрее, мистер Смит. Мы с вами в очень плохом состоянии.

— Конечно, мисс, конечно…

Лиза занималась мистером Смитом почти полчаса, помогая ему обработать рану на животе, которую пришлось даже зашивать.

Придя в комнату, она быстро накинула на себя свой сарафан, замечая, что её ночная сорочка, прижатая в ране на животе мистера Смита, была уже полностью пропитана кровью мужчины. От этого вида девушку мутило, но она пыталась всё это скрыть.

Одно только её и радовало, что всё мистер Смит делал сам. Его военная подготовка в молодости помогла справиться мужчине с раной, которую он получил этой ночью.

— Вы уверены, что эта рана не такая опасная, как кажется? — Спросила Лиза мистера Смита, когда он уже сидел в кресле. На его животе была наклеена большая повязка с помощью лейкопластыря.

— Уверен, не волнуйтесь, мисс. Я таких ран повидал на своём веку, и даже на себе их испытал. И эта моя третья такая рана.

— Вы меня успокоили, мистер Смит. — Ответила Лиза, предлагая мужчине стакан воды.

— Мне бы лучше сейчас выпить стакан красного вина. Я потерял кровь и надо бы её восстановить.

— Но у меня нет вина. — Ответила Лиза с сожалением.

— Вино есть в комнате мистера Сэма. Может, вы его принесёте?

— Конечно, конечно! — Воскликнула Лиза и быстро вышла из комнаты. Но только тогда, когда она подошла к комнате Сэма, то поняла, что … Дверь в неё открыта? Почему?

Лиза застыла возле двери на мгновение, но затем резко открыла её и вошла в комнату.

Комната Сэма была пуста. Даже кровать его была не тронута этой ночью. Она попыталась разобраться в своих мыслях. Итак. Она видела Марлу в неглиже возле комнаты Сэма и подумала, что она вышла из этой комнаты. Дальше, девушку напугал мистер Смит, и она спряталась в комнате Сэма. Затем кто-то ранил мистера Смита и открыл дверь в комнату Сэма. Вопрос: где в это время был сам Сэм Ларг?

Лиза быстро осмотрела комнату, в которой была всего лишь второй раз. Она увидела бутылку красного вина на прикроватном столике. На столике, кроме бутылки вина, стояли ещё три бокала.

— С кем и что ты здесь отмечал, мистер Сэм Ларг? — Тихо проговорила она, беря бутылку вина и один бокал в руки. — Придётся тебе дать мне на это ответ.

Вернувшись в свою комнату и передав вино и бокал мистеру Смиту, Лиза решилась задать ему вопрос. — Мистер Смит, вы видели, кто вас ранил?

Мужчина хмыкнул и, отрицательно мотнув головой, ответил. — Нет, не видел, но… предполагаю, кто это мог сделать. Это могла сделать только Марла. Она очень мстительна, а я выдал вам её секрет. И ещё, она испугалась, когда я сказал, что найду её фальшивые документы и рассекречу их… Но, как она могла здесь оказаться, на вашем этаже ночью, возле двери мистера Сэма Ларга?

Лиза не стала ему отвечать на этот вопрос, а лишь сделал вид, что и сама этого не понимает.

— А, зачем вы сами пришли ночью на третий этаж? — Спросила она невинным голосом, стараясь расположить к себе раненного мужчину. — Или вы к кому-то пришли?

— Нет, мисс. Я пришёл искать документы Марлы. Вечером после ужина мы с нею разговаривали на тему её наследства, мисс, и его доказательства. — Мистер Смит на мгновение замолк, а потом вдруг заговорил более нервно. — Мисс, я не верю Марле, и вы не верьте! Она обманывает всех, утверждая, что является наследницей мистера Ларга. Поэтому я и пришёл сюда, что бы найти эти документы. Я знаю эту девушку. Она умеет прятать то, что хочет скрыть. Я заметил, что она постоянно стремиться на третий этаж это дома и подумал, что документы могут быть спрятаны на третьем этаже… Я почти, что обыскал весь холл этого этажа, но получил рану в живот… — Мистер Смит замолчал и, спустя минуту, договорил. — Я ещё хочу вам сказать, мисс, что и алмаз, который все ищут, тоже спрятан здесь на этом этаже.

Это заявление вызвало у Лизы недоумение.

— Вы уверены в этом? … Почему?

— Я работаю по таким делам довольно долгое время, мисс. Если бы вы только знали, сколько драгоценных вещей я нашёл, работая в своё время в органах тайной полиции. И одно меня всегда поражало, все тайники всегда находились в особо дорогих для укрывателей местах. А зная, что мисс Ларг, мама мистера Сэма, была особа любима мистером Робом Роуэном Ларгом, не трудно предположить, что алмаз он спрятал на её этаже. — Мистер Смит замолчал и погладил рану на животе. — Мне надо идти в свою комнату, мисс, и принять особые лекарства. Слава Богу, что я всегда с собой ношу спец аптечку… Это привычка у меня ещё с армии. А вы, если конечно захотите, можете скрыть моё ранение ото всех, да и … нахождение алмаза, тоже…

Лиза кивнула и ответила. — Я обязательно об этом подумаю, мистер Смит. — Завтра не покидайте свою комнату, пока я сама к вам не приду. И ни с кем не разговаривайте…

— Я всё выполню, мисс Большова. Можете на меня положиться. И всё же я скажу ещё раз, не верьте ни единому слову Марлы… Не верьте!

Уже начало светлеть, а Лиза так и не могла ни уснуть, ни принять какое-либо решение по ночному происшествию. Она ещё раз за ночь сходила к комнате Сэма, но там всё было без изменений. Сэм так и не пришёл в комнату ночевать. Это мучило Лизу. Она не знала, где его искать. А может и с ним что-то случилось?

В дверь её комнаты постучали. Сначала стук был слабым, а потом сильным. Лиза встала с постели и открыла дверь, которую после ухода мистер Смита, заперла на ключ.

На пороге стояла… Мина. В её глазах было столько страха, что обе девушки не сразу поняли, что надо делать.

— Мина? Заходи же, заходи… — Наконец-то проговорила Лиза, затягивая девушку за руку в свою комнату. — Что с тобой? На тебе лица нет.

Мина тяжело дышала и не сразу проговорила. — Лиза. Ночью ко мне на катер Сэма, кто-то приходит. Я вчера чуть с ума не сошла от страха. И главное, я никого не видела. Только слушала и понимала, что кто-то на яхте есть. Я боялась покинуть свою каюту. Я даже в ней заперлась.

— И правильно сделала. — Ответила Лиза, обнимая девушку. Она ощутила, как Мина дрожит, и тут же усадила её в кресло. — Кому ещё ты об этом сказала? Сэму?

Мина кивнула. — Да. Он знает. Он мне приказал не подавать виду… — Девушка замолчала и, было видно, что она не хочет что-то говорить.

— Почему? — Всполошилась Лиза. — Вы, что с ним придумали?

Девушка пожала плечами, но в глаза Лизе не посмотрела.

— Смотри мне в глаза и отвечай: что вы придумали вместе с Сэмом? — Приказала Лиза. — Или я очень рассержусь… А тогда достанется от меня всем и тебе и Сэму!

— Сэм хотел поймать этого ночного гостя… Сегодня ночью.

— Что? Да я сегодня ночью уже была свидетелей того, что стало с подобным ночным гостем! — Воскликнула Лиза и указала рукой на свою ночную сорочку, полностью окровавленную. Она продолжала лежать возле кресла, в котором сидела Мина. — Смотри, вот тому доказательство! И ещё, один мужчина чуть не лишился жизни, получив ножом рану в живот!

Глаза Мины чуть «не вылезли» из своих орбит. Она быстро вскочила с кресла и воскликнула. — Кого ранили? Сэма?! … О, Господи… Насмерть… Так он не пришёл…

Лиза быстро обняла девушку и усадила её уже на свою кровать.

— Успокойся, милая. Я зря на тебя накричала. Прости. Просто события этой ночи меня вывели из себя и накалили нервы. А теперь, ещё и вы с Сэмом разыгрались в «казаков-разбойников»?! Какие нервы здесь выдержат?

Девушки обнялись и минуту пытались успокоиться.

— Хорошо. — Уже спокойным голосом, произнесла Лиза. — Мы успокоились и теперь можем спокойно поговорить. Рассказывай, что вы придумали с Сэмом.

— Вчера, когда я ему рассказала о ночном посетителе на его яхту, он сказал, что бы я не подавала виду. Жала, как жила. Он что-нибудь придумает и вечером ко мне придёт.

— Надо же? А мне даже виду не показал, что у вас такая проблема. Ну, погоди? — Проговорила Лиза, но заметив, что Мина опять испугалась, добавила. — Продолжай, не волнуйся, я спокойна…

— Он пришёл вечером и остался в каюте вместо меня. Всё!

— Всё? Ты ушла с яхты вечером, а ко мне пришла только в три часа ночи, да ещё с ужасом в глазах? Ты, кого хочешь обмануть? Мина, или ты говоришь всё, как есть, или я тебя запираю в этой комнате, и сама иду к берегу на яхту Сэма. Выбирай!

Мина приложила руки к груди и взмолилась. — Лиза, клянусь, что это всё. Я ушла с яхты ещё до темноты. Сэм направил меня к тебе в этот дом. Это верно. Но я не ушла от неё, я спряталась в прибрежных скалах и ещё долго наблюдала за нею, пока не стемнело… И только потом мне стало страшно. У нас ночи очень чёрные. — Лиза утвердительно кивнула, и Мина продолжила говорить. — Ну, вот я и пошла вдоль береговой линии, и дошла до своего дома. Там же строители живут, дом восстанавливают. Попросила у них фонарик. Мне его дали. А уж потом я медленно дошла до дома Ларгов. Я боялась наступить на что-нибудь… У нас ящериц много и мелких змей… Ты же знаешь?

Лиза понимала, что Мина сказала ей правду, но её беспокоили действия Сэма, о которых она ничего не знала.

— А, что Сэм делает на яхте один? — Спросила она.

Мина пожала плечами и ответила. — Я не знаю… Я, вообще, его не видела на яхте, как будто его там и не было… Помню, что я даже удивилась этому. И, только когда яхта, отплыла от берега,… я решила идти.

— Она отплыла от берега… без Сэма? — Воскликнула Лиза. — Да, как это может быть? Мина, как же ты наблюдала, если ничего не увидела? Надо срочно идти на берег к яхте.

Лиза быстро встала и надела на ноги свои босоножки и вдруг… сильный не то хлопок, не то взрыв озарил часть неба. Девушки вздрогнули и быстро выбежали на балкон.

— Ой…! — Воскликнула Мина, когда поняла в каком направлении они увидели озарившееся тёмное небо. Свет в том направлении не угасал. — Да это же место, где стоит яхта Сэма! Лиза, что там произошло?!

— Я не знаю… — На одном дыхании, ответила Лиза, увлекая Мину за руку за собой с балкона. — Бежим! Нам надо всё посмотреть самим…

Они прибежали на берег моря, когда солнце уже встало над горизонтом. Гладь моря была спокойна и чиста, и… яхты Сэма нигде не было видно.

— Куда делась яхта? — Задыхаясь, проговорила Мина, всматриваясь в морскую даль. — Он мне ничего не говорил… Он никуда не собирался… Господи, куда он делся?

Лиза также была в шоке от увиденной картины. Она смотрела на причал, у которого была пришвартована яхта Сэма, и молилась о том, что бы хоть что-то дало им подсказку. Но причал был чист. Море было чистым. И прибрежный песок «не давал никаких ответов».

— Мина, может мы зря волновались и подумали, что зарево, которое мы увидели, было от… Яхты Сэма. Может, ничего не случилось, и Сэм был вынужден куда-то отплыть?

Девушка нехотя кивнула и вдруг заплакала.

— Но мы же слышали звук… взрыв…шум? Я не знаю, что? Но мы это слышали и видели зарево от … огня? Да и Сэма… нигде нет. Лиза, давай осмотрим берег? Ты иди направо, а я налево…

— Хорошо, только налево пойду я. Под скалой есть небольшой грот, мне его показывал Сэм. Я его осмотрю. — Сказала Лиза, и девушки разошлись в разные стороны.

Лиза осмотрела скалу, долго смотрела с неё на море и… спустилась с неё к берегу моря. Войдя в скалистый грот, она не сразу поняла, что на что-то наступила. Поскользнувшись, она чуть не упала, но успела ухватиться за скалистый выступ. И только потом посмотрела себе под ноги и …ужаснулась. У её ног лежала мокрая рубашка Сэма, в которой он присутствовал вчера на ужине в гостиной дома семьи Ларгов. Она схватила рубашку и увидела, что она вся разорвана, а края её обожжены.

— Господи, — прошептала она, прижав остатки рубашки Сэма к груди, — что с тобой произошло? Где ты, Сэм? — Она посмотрела на морскую даль и из глаз её покатились слёзы. — Сэм!!! Сэм, где ты! — Закричала девушка так, как только могла. Эхо её крика, усилил скалистый грот, да так, что ей пришлось даже прикрыть себе уши.

Она так и стояла, смотря в морскую даль, сквозь пелену слёз, закрыв уши ладонями, и только кричала и кричала. — Сэм!.. Сэм!

Вдруг сзади её обхватили сильные мужские руки, развернули лицом к гроту и чьи-то тёплые и мягкие губы завладели её губами…

Лиза перестала себя ощущать. Её бушующие в груди чувства не давали понимать, что с нею происходит, а слёзы почти её ослепили. Да и глаза не открывались. Ей хотелось только одного, что бы эти руки её не отпускали, а губы продолжали давать ей наслаждение, о котором она раньше даже не подозревала…

— Как же долго я этого ждал. — Прошептал ей кто-то на ухо и вновь завладел её губами…

Чувства Лизы начали потихоньку успокаиваться и вскоре голова её «заработала». Она стала понимать, что с нею происходит, но только не могла понять, кто это с нею делает.

Глаза её открылись, и она увидела лицо Сэма, который всё никак не мог оторваться от неё. Пришлось Лизе самой «приложить усилия». Она запрокинула голову назад и глубоко вздохнула ртом, затем уперлась в плечи Сэма руками и … отодвинула его от себя. Только теперь она нашла в себе силы посмотреть на него.

Сэм стоял перед нею в одних брюках, или вернее в том, что от них осталось. Ободранные и обожжённые штанины брюк выглядели ужасающе. Да и всё тело Сэма было в с и кровоподтёках. И только лицо его «сияло счастьем», а глаза блуждали по телу Лизы, не зная, где им остановиться.

Она взяла лицо Сэма в ладони и заставила на себя посмотреть. — Что с тобой случилось? Где ты был? И почему ты такой израненный и … счастливый?

Сэм утвердительно закачал головой и проговорил. — Да, я счастливый! Я только что был в раю и целовал ангела! — Он снял её ладони со своего лица и поцеловал в каждую её серединку. — Что было не важно… Главное, что сейчас есть. А сейчас ты со мной, мой ангел. — Он вновь попытался привлечь Лизу к себе, но девушка не поддалась.

— Господи, да у тебя контузия. Ты слышишь, что я тебе говорю?

Сэм только улыбался и делал попытки привлечь Лизу к себе. Она пришла в отчаянье.

— Сэм, успокойся и скажи мне, где ты был этой ночью? Ты меня понимаешь? Господи, что же мне с тобой делать?

— Просто любить. — Спокойным голосом ответил Сэм и, сделав к ней шаг, заключил в объятия. — Я тебя напугал? Извини… Но я потерял голову от счастья, когда проснулся от твоего отчаянного крика. Я не поверил своим ушам! Ты меня искала!!! Ты за меня волновалась!!! А, когда увидел твоё лицо с болью отчаянья и всё в слезах, но уже ничего с собой поделать не мог… и ничуть в этом не раскаиваюсь. Могу всё повторить заново…

Но Лиза не позволила. Она произнесла. — Пока ты не расскажешь, что с тобой произошло ночью, запрещаю о чём-либо больше думать. Понял? Рассказывай. Давай сядем … у меня ноги дрожат. Мне тоже есть, что тебе рассказать, но сначала ты…

— Я? — Сэм вновь попытался её поцеловать, но Лиза высвободилась из его рук, села на большой круглый камень и договорила. — Сначала расскажешь ты. И знай, что я уже знаю о твоём замысле, поменяться места с Миной на яхте… Продолжай.

— Когда я отослал Мину на берег, то стал тщательно осматривать яхту. Пришлось даже спуститься в море и осмотреть её днище. Я ничего не нашёл, но… чутьём чувствовал опасность. А оно меня ещё никогда не подводило, поэтому я дождался темноты и ещё, когда Мина перестанет за мной следить … Я понимал, что она просто так не уйдёт. Она упрямая, но ты упрямей. — Он улыбнулся Лизе и продолжил свой рассказ. — Наступила ночь и я вышел в море. Я хотел, как можно дальше отойти от берега, что бы ни напугать никого на острове, если что-то вдруг произойдёт…

— Мы с Миной видели вспыхнувшее зарево с балкона моей комнаты и слышали глухой звук взрыва. — Произнесла Лиза и вздохнула. — Как же мы испугались…

— В тот момент, я уже был в море и стремительно плыл к берегу, но не успел. Яхта взорвалась, но сначала вспыхнул огонь в моторе. Я почувствовал, что что-то не так. Яхта вся затряслась, а когда появился запах гари, я прыгнул в море…

Лиза неосознанно спрыгнула с камня и хотела обнять Сэма, который стоял в метре от неё, но вдруг поняла, что делает и замерла. Но это не остановило Сэма. Он сам сделал к ней шаг и заключил в объятия.

— А дальше я доплыл до берега, слегка оглушённый и с болью в сердце. Я любил свою яхту и мне было её жаль. Волны мне помогли и почти что выкинули моё обессиленное тело на берег. Я еле дополз до этого грота… А дальше ты меня разбудила своим отчаянным криком и я… оказался в раю. Всё! — Сэм закончил свой рассказ и нежно поцеловал Лизу в щёку.

— Всё? — Удивилась Лиза. — А, кто же это сделал? Кто испортил мотор твоей яхты? Кого мне наказывать?

Сэм так соблазнительно ей улыбнулся, что Лиза тоже улыбнулась ему в ответ.

— Ты хочешь за меня отомстить? — Спросил он, вновь нежно и медленно целуя её в щёку. — Я согласен. Только вот, кого ты приведёшь на гильотину? Мы же не знаем, кто это был?

— А это мысль! — Воскликнула Лиза. — На счёт гильотины! Может, поставим её в центре гостиной для устрашения членов твоей семьи? Попроси рабочих, восстанавливающих дом Блеков, сделать нам её … Я боюсь, что только она их может устрашить и успокоить, потому что сегодня ночью кто-то из них ткнул ножом в живот мистеру Смиту, а …

Сэм так резко и сильно прижал Лизу к себе, что она даже не могла говорить.

— А, где была ты в тот момент? — Спросил он ледяным голосом.

— Я? Я следила за ним… из-за угла. Я не видела, кто это сделал… Успокойся. Меня тоже не видели… Зато я видела, кто приходил к тебе этой ночью и… уходил от тебя.

Сэм отпустил Лизу, отодвинул немного от себя, но из рук не выпустил.

— Что ты говоришь? — Сказал он. — Меня с вечера не было в доме. Когда..? Кто…?

— Это произошло часа за три до взрыва твоей яхты. И твоею гостьей была … Марла в синем неглиже. Эффектно выглядела… Соблазнительно…

Сэм нахмурился и сказал. — Я припугнул её, сказав, что утоплю, если она кому-нибудь навредит. Она только усмехнулась и сказала, что придёт об этом поговорить. Но я должен был идти к Мине и не обратил на её слова никакого внимания.

— А она пришла к тебе в неглиже,… да ещё и с ножом. — Произнесла задумчиво Лиза. — Ой, а нож так и остался лежать в холле третьего этажа, возле твоей комнаты. Мистер Смит отшвырнул его от себя, когда вытащил его из своего живота. — Она уткнулась лицом в грудь Сэма и договорила. — Даже вспоминать жутко… Было столько крови…

Сэм приподнял её лицо за подбородок и сказал. — Успокойся, или я использую уже проверенный мной метод твоего успокоения. Господи, и зачем я это говорю? — Он тут же завладел губами Лизы, которая вскоре и успокоилась…

Прошло время, прежде чем они стали понимать, что надо возвращаться в дом Ларгов.

— Пора идти. — Сказала Лиза, пряча свои, пылающие румянцем, щёки в ладошки. — Надо ещё найти Мину. Она ищет тебя вдоль берега. Бедная, она, наверное, истратила все свои нервы, так за тебя переживает…

— И надо ещё зайти к рабочим на стройку, что бы заказать гильотину.

Лиза засмеялась.

— Я же пошутила, сказав об этом.

— Зато я теперь не шучу. — Ответил Сэм, обнимая её за талию. — Ты права, говоря, что это единственное средство для устрашения членов моей семьи. Остаётся только понять, чья голова первой под неё ляжет…

Загрузка...