Глава 35

Глядя из окна конференц-зала Службы охраны рыбных ресурсов и дикой природы, Лорел видела желтую полицейскую ленту, все еще ограждающую парковку. Фургоны новостных служб собрались на Мейн-стрит, ближе к лесной зоне, но сегодня они по крайней мере держались в стороне. Утро выдалось тяжелое для криминалистов, работавших на парковке в пробирающем до костей тумане, но им повезло хотя бы в том, что дождь пошел уже после того, как они закончили и увезли тело.

— Ну, все. Садитесь, — сказал Гек, оглядывая собравшуюся за столом оперативную группу. На этот раз призвали всех. — На столике есть пицца, так что если кто захочет…

Желающих не нашлось. Лорел заняла место рядом с Геком, Смаджен — справа от нее. Монти сел напротив нее, шериф Йорк — рядом с ним. Напряжение висело в воздухе, и его ощущали все. Лорел поворочала шеей.

Гек прочистил горло и заговорил первым.

— Мы опознали жертву на нашей парковке как Яну Ричардс, двадцатипятилетнюю работницу салона подержанных автомобилей «Вудстоун». В последний раз ее видели во вторник вечером. Ожидалось, что она вернется на работу только сегодня утром. Он убил ее быстро, не стал держать неделю или больше, как некоторых других жертв.

Шериф Йорк повернулся, протянул руку к подносу с пиццей и взял порцию пепперони.

— Значит, заявления об исчезновении не поступало?

— Нет, — коротко ответил Гек. — Монти, после этого собрания пусть кто-нибудь покопается в ее жизни как следует. Поговорите со всеми, кто ее знал, и постарайтесь выяснить, чем она занималась после того, как ушла с работы во вторник. Мы сейчас получаем ордера на изъятие ее телефона и компьютеров.

Монти кивнул.

— Мы скопировали наши отчеты о сексуальных насильниках, проживающих в районе, а также сведения о подобных преступлениях в других штатах. Материалы в синих папках перед вами.

Гек взглянул на папки с файлами.

— Отлично. Спасибо. В красных папках отчеты криминалистов полиции штата о других жертвах и то, что удалось узнать об их прошлом. Пока что связь между всеми жертвами просматривается только одна — общинная церковь Дженезис-Вэлли и их физические характеристики — молодые и светловолосые. Все это есть в деле. — Он посмотрел на шерифа Йорка. — Есть какие-то дополнения? Что-то новое?

Йорк пожал плечами.

— Вообще-то, нет. Я работаю по всему городу, разговариваю с людьми. Никто ничего не знает. Буду продолжать.

— Продолжайте, — хмуро сказал Гек. — Мы только что получили обновленные результаты лабораторных исследований. Ни на телах, ни в них посторонней ДНК не обнаружено. Преступник осторожен. И еще одно. Лайза Скотфорд не была беременна, о чем я уведомил пастора Джона сегодня утром.

То-то, должно быть, полегчало бедолаге… Лорел откинулась на спинку стула.

— На парковке есть камеры. Этот парень попал на видео?

Гек повернулся к ней.

— Да, есть. И я подумал, что мы могли бы создать обновленный профиль, когда всей командой посмотрим записи с камер видеонаблюдения прошлой ночи. Я уже просмотрел их раньше. Возможно, это даст нам какое-то представление о его образе мыслей, даже если не поможет с идентификацией. Так?

Лорел кивнула.

— Согласна. — Мысленно она уже обновила профиль после новой находки, но просмотр видео определенно не повредит. Смогут ли они наконец опознать убийцу? У нее даже не было времени спросить Гека, как прошла его встреча с работниками кладбища и ее дядей.

Гек направил пульт на плоский монитор, висящий на стене за креслом, где он обычно сидел. Картинка появилась не сразу, и качество изображения оставляло желать лучшего.

— Время около трех часов ночи. Освещение на парковке слабое.

Лорел повернулась на стуле, чтобы лучше видеть.

Фургон проехал через стоянку и остановился боком к камере.

— Очевидно, тот самый, угнанный с кладбища, — негромко сказала она. — Тот самый, что смел меня с дороги. Тот самый, на котором приехал человек, стрелявший в меня в доме доктора Кейн прошлой ночью.

Гек поставил видео на паузу.

— Посмотри на переднюю правую часть.

Лорел подалась вперед.

— Три пулевые пробоины. Мои. — Значит, в него самого все-таки не попала… Жаль.

Гек снова запустил видео.

— Понаблюдайте за ним. Он определенно знал, где находятся камеры. И играл с нами.

Фургон припарковался поперек площадки, правой стороной к камере. Убийца открыл левую, со стороны водителя, дверцу, затем заднюю, спрыгнул на землю и исчез из виду. Дождь лил как из ведра, барабаня по крыше, но ничего не происходило. То есть ничего такого, что они могли бы увидеть. Он оставался вне поля зрения около трех минут, а затем поднялся, по-видимому, пригнувшись, и забрался в кабину. Окна остались темными, и разглядеть что-либо в кабине не удалось.

А потом он уехал.

У Лорел горло сжалось от досады.

— Мы не можем даже определить его рост или вес на основе этого видео. Нам оно ничего не дает.

На парковке лежала теперь мертвая женщина. Лежала точно в той позе, в которой уже утром нашла ее Лорел. Она закрыла на мгновение глаза, заставив себя успокоиться. А когда открыла, увидела, что Монти, бледный как полотно, смотрит видео и качает головой.

Гек остановил запись.

— Агент Сноу?

Лорел откашлялась.

— Теперь это игра между ним и нами. Желания убивать у него не убавилось, и жертвы будут те же — молодые блондинки; но теперь мы — часть его ритуала. Тот факт, что он оставил тело на нашей стоянке, под нашими окнами — это средний палец нам всем, вызов, заявление типа: «Я умнее вас, и вам меня не поймать». С таким же успехом он мог бы оставить табличку с соответствующей надписью.

Гек выдвинул стул и сел.

— Это может быть и женщина. Лабораторные анализы показали, что убийца пользовался спермицидом и презервативами. Но чтобы причинить такие повреждения, член иметь не обязательно. Извините.

Лорел еще раз взглянула на экран.

— Согласна, но мой профиль остается в силе. Я думаю, что это мужчина.

Гек снова оглядел собравшихся за столом членов опергруппы.

— Наши люди еще опрашивают сотрудников кладбища, включая Карла Сноу. Шериф Йорк, разговаривая с возможными свидетелями, показывайте фотографию автомобиля. — К чести Гека, обращаясь к ленивому шерифу, он не позволил себе и намека на сарказм.

На столе рядом с экраном зазвонил офисный телефон, и Гек, нахмурившись, нажал кнопку громкой связи.

— Ино? Что у тебя?

— Звонок из судмедэкспертизы. Будешь разговаривать?

— Да, соединяй.

Лорел откинулась назад. Вряд ли доктор Ортега нашел что-то важное так быстро, особенно учитывая, что тело находилось на холоде в течение нескольких часов.

— Здравствуйте. Это доктор Ортега, — послышался мужской голос. — У меня есть кое-что.

Все присутствующие как по команде повернулись к телефону.

— Что? — спросил Гек.

— В горле жертвы застряли волоски.

Монти нахмурился.

— То есть она укусила его? Вырвала у него волосок?

— Нет. Это собачья шерсть, — сказал доктор Ортега. — Я отправляю образец в лабораторию Университета Сиэтла, чтобы определить породу собаки. Волоски черные и белые. Буду на связи. — Он отключился.

Лорел прокрутила в уме сразу несколько сценариев. Хороших среди них не нашлось.

Шериф Йорк отодвинулся от стола.

— По-моему, похоже на шерсть карельской медвежьей собаки. Давайте подумаем, у кого такая есть?

Гек потер переносицу.

— Перестаньте.

Йорк скрестил руки на груди.

— Расскажите нам, капитан, где вы были прошлой ночью?

— Дома, — прорычал Гек. — Равно как и вы. Я был на месте происшествия в доме доктора Кейн, а затем отправился домой — немного поспать и отдохнуть… Вы опять за свое? Сколько можно.

— А почему бы и нет? — протянул шериф Йорк. — Давай посмотрим. Оба раза, когда агент Сноу подверглась нападению, ты находился достаточно близко, чтобы первым оказаться на месте происшествия. Теперь мы находим на парковке еще одну убитую женщину и сходимся на том, что преступник знал о расположении камер и о том, как их избежать. И, наконец, как-то странно, что такой популярный в здешних краях парень, как ты, не может представить алиби, когда оно требуется.

У Лорел заболели виски. Ситуация сложилась так, что выбора не оставалось.

— Я была с капитаном всю ночь. В его доме. Сегодня утром, когда я уезжала на работу, он оставался там. — Она почувствовала, что краснеет, но ее личная жизнь — а точнее, отсутствие таковой — никого не касалась.

Йорк прищурился. Лорел приготовилась к выпаду, но шериф только покачал головой.

— Без обид, агент Сноу, но вы едва на ногах держались, когда Риверс забрал вас из больницы прошлой ночью.

Лорел повернулась к нему.

— Вы были в больнице?

Выражение его лица прояснилось.

— Теперь понимаете, что я имею в виду? Я даже задал вам несколько вопросов. У вас ведь эта… фотографическая память, верно?

— Эйдетическая [36], — поправила она и нахмурилась: от прошлой ночи остались только отдельные эпизоды. — Не помню, чтобы видела вас там.

— Я помахал вам, когда капитан забирал вас из больницы, — сказал шериф.

Лорел откинулась на спинку стула — бо́льшую часть ночи она провела как в тумане после принятого обезболивающего.

— Что ж.

— Вот именно, — продолжал кипятиться шериф Йорк. — Забудем на мгновение, что вы легли под сотрудника вашей опергруппы, что противоречит правилам ФБР, но вы были под обезболивающим и не можете подтвердить чье-либо алиби.

Гек встал. Лицо его потемнело от гнева, на шее проступили жилы.

— Извинитесь перед агентом Сноу, шериф. Сейчас же.

Воздух в комнате, казалось, дрожал от напряжения.

Йорк улыбнулся, но улыбка получилась, мягко говоря, непристойная.

— Приношу извинения, агент Сноу. Скорее всего, вы были сверху.

Гек рванулся к шерифу, но на его пути встал Монти, проявивший удивительную ловкость и быстроту.

— Гек, остановись. Ты нужен нам здесь. — Он тут же отпустил Гека, который весил по меньшей мере на тридцать фунтов больше, и эти фунты были мышцами.

Шериф Йорк вскочил со стула.

— Давай, придурок. У меня руки чешутся преподать тебе урок с тех самых пор, как ты вернулся домой и спрятался в лесу.

Лорел оттолкнулась от стола.

— Все, успокойтесь. Мы здесь в одной команде.

— Неужели? — выпалил шериф, обводя взглядом сидящих за столом и останавливаясь на Геке. — А вот я не уверен. Если б мне понадобилось хорошее алиби, то накачанный обезболивающими специальный агент ФБР, разбирающийся в мозгах преступников лучше, чем кто-либо другой, был бы идеальным кандидатом. Вы помните всю ночь, агент Сноу? Можете подтвердить под присягой, что капитан Риверс не выходил из дома прошлой ночью?

Лорел откинулась на спинку стула. Она не только не могла подтвердить этот факт, но и смутно помнила, как проснулась и обнаружила, что Гека с ней в постели нет.

— Я уверена — и готова поставить на кон свою профессиональную репутацию, — что Гек Риверс не убийца.

— Вы скомпрометировали себя и должны отстраниться от расследования. — Шериф Йорк ухмыльнулся, пошевелив усами, в которых застрял кусочек пепперони. — Знаете, если б я был серийным убийцей, я тоже хотел бы отстранить вас от этого дела, агент Сноу, — если, конечно, вы и впрямь так хороши, как все говорят, в чем я сомневаюсь. Может быть, как раз капитан и разыграл идеальную партию?

Гек, судя по выражению его лица и позе, был готов разгромить все вокруг.

— Хотелось бы мне знать, Йорк, можно ли вообще быть бо́льшим мудозвоном, чем ты? Просто любопытно.

Улыбка сползла с лица шерифа.

— Я-то хоть не трахаю профайлера ФБР.

— Ну хватит. — Монти схватил шерифа за руку и потащил к двери. — Всем нужно остыть, черт возьми. Капитан Риверс, я хотел бы еще раз официально взять у вас показания относительно всех убийств. Вы можете дать их добровольно, в противном случае я обращусь с запросом по профессиональным каналам. Это зависит от вас.

Гек вскинул подбородок.

— Я понимаю, Монти, и буду рад сотрудничать. Вы все правильно делаете.

— Хотите, чтобы здесь был ваш представитель? — спросил Монти, выталкивая шерифа за дверь и закрывая ее.

— Нет, — прорычал Гек.

Лорел сглотнула. Она должна отстраниться от расследования, пусть даже это ей и не нравится. Пусть даже она еще не закончила.

— Ты получил еще какую-нибудь информацию о кладбищенском фургоне?

Гек покачал головой.

— Нет. Позвонили насчет этой женщины, и я сразу же приехал. Там, на кладбище, сейчас мои люди, но они до сих пор не могут найти ни твоего дядю, ни пропавший фургон. Это, конечно, не значит, что машину угнал он. Но ты держись от этого подальше. Если все-таки он, то тебе вмешиваться в это дело никак нельзя.

— Знаю, но мой дядя никогда не стал бы стрелять в меня или убивать женщин.

У Лорел зазвонил телефон, и она вытащила его из кармана. Мысли кружились, словно в водовороте. Как собачья шерсть могла оказаться в горле последней жертвы? Да, она вырубилась после приема болеутоляющих, и Гек мог пойти куда угодно. Но она знала, что он ничего этого не делал. Этого просто не могло быть.

— Слушаю, — сказала она.

— Здравствуйте. Агент ФБР Сноу? — спросил незнакомый женский голос.

— Да, — сказала Лорел.

— Это доктор Дэвис из больницы Дженезис-Вэлли. Вы указаны как контактное лицо доктора Эбигейл Кейн в экстренных случаях. Пожалуйста, приезжайте прямо сейчас.

Загрузка...