Глава 19

— Привет. — Гек на секунду задержался в дверях.

Доктор Эбигейл Кейн сидела в кресле для гостей, скрестив длинные ноги под короткой красной юбкой. Черные кожаные сапоги с красными подошвами облегали стройные ноги, а черный свитер обтягивал остальное. В воздухе висел причудливый аромат французских духов — что-то, напоминающее пряные розы.

— Надеюсь, я вас не побеспокоила.

Гек взглянул на Энея, спящего в углу на своем лежаке. Обычно собака приставала к гостям, ожидая от них ласки и любви, но, по-видимому, эта особа симпатий и надежд у него не вызвала.

— Вовсе нет. — Риверс бросил папку на стопку бумаг на полу, обошел стол и опустился в кресло. Вообще-то стол ему не нравился. Сидя за столом, невозможно быть частью какой бы то ни было команды. Гек уже решил, когда все закончится, вернуться к прежней практике.

— Чем могу помочь, доктор Кейн?

— Эбигейл, — промурлыкала она, подаваясь к нему. Сияющий бриллиантовый кулон в форме шипа висел между пышными грудями, соблазнительно вырисовывавшимися под тонким черным свитером. — Я настаиваю. — Высокая и светловолосая, она определенно была в его вкусе, но в ее присутствии Гек чувствовал себя не в своей тарелке. Было в этой женщине что-то такое, что отвращало от нее. Может быть, взгляд? Она смотрела на него, как на стейк, свисающий с прилавка мясника. Обычно ему нравились такого рода вещи, но не в данном случае. Почему? Он взглянул на часы.

— У меня очень мало времени. Что случилось?

Она откинула назад светлые, с платиновым оттенком, волосы.

— Я не знала, должна ли сообщить вам об этом, но решила, что молчать нельзя. Дело в том, что я несколько раз видела мужчину в окрестностях Сноублад-Пик — возле реки и около пешеходных троп. Он назвался Карлом, и я рассказала о нем агенту Сноу, но она, похоже, не приняла никаких мер. Потом я узнала, что у нее есть дядя по имени Карл, и когда погуглила, выяснила, что это тот самый мужчина. Я нашла его фотографию как одного из миноритарных владельцев компании «Чай от чистого сердца». На лице у него ужасный шрам. Тот мужчина, которого я встретила, пытался скрыть лицо, но, увидев фотографию в интернете, я поняла, что это он. Ошибиться невозможно. — Она сделала большие глаза. — Я знаю, что Лорел Сноу на хорошем счету в ФБР, но, когда речь идет о семье, все правила отменяются. Вы согласны?

Гек откинулся на спинку кресла.

— Нет. Для меня правила всегда одни и те же. — Он сказал это с расчетом, что она прочтет в его заявлении все, что он в него заложил. — Расскажите мне об этом Карле. Вы видели, что он делал?

— О, ничего. — Она закинула ногу за ногу. — Я просто видела его несколько раз на тропе. Он пользовался при ходьбе чем-то вроде палки.

— Он хромал?

— Нет. — Эбигейл покачала головой. — Возможно, именно поэтому я и запомнила. Мне показалось… Он как будто… — Она посмотрела на Энея, словно вспоминая что-то. — Как будто притворялся, что опирается на нее. — Ее руки беспокойно искали что-то в воздухе. — Глупо, конечно… Наверное, мне не следовало приходить.

Если доктор Кейн говорила правду, то это была та информация, которая и требовалась сейчас Геку.

— Расскажите мне все, что помните.

Эбигейл постучала пальцем по полной нижней губе.

— Однажды я увидела Карла, когда он стоял, прислонившись к сосне, и когда я проходила мимо, он улыбнулся мне. Это было немного… жутковато… мне трудно даже объяснить. И потом он провожал меня взглядом, я это чувствовала. Знаете, все мы — просто животные, как и те, что каждую ночь бродят по лесу в поисках добычи. Наши инстинкты, стоит только им последовать, часто приводят к неизбежному. — Она поежилась. — Я подумала, что вам нужно знать о нем.

— Спасибо за информацию. — Почему Лорел ничего не сказала ему прошлой ночью? У них было достаточно времени, чтобы поболтать во внедорожнике по дороге к нему домой, пусть даже она замерзла и пыталась согреться. — Карл заговаривал с вами?

— Нет, — прошептала Эбигейл. — И это тоже было странно. То, как он смотрел на меня, но ничего не говорил… — Ее руки снова задрожали, и она посмотрела на них. — Видите? Я сама себя накручиваю, как сказали бы мои студенты. — Впервые за время разговора она будто потеряла самообладание и выглядела ранимой и беспомощной. — Вы когда-нибудь испытывали нечто похожее?

— Да, и это чувство… этот инстинкт уже спасал мне жизнь. Сколько раз вы видели Карла?

— О… — Она выдохнула. — Даже не знаю. Должно быть, три или четыре раза. Да, наверное, так.

— У вас отлично получается, — сказал Гек мягким голосом, каким обращался к беспокойному животному. — Еще минутку. Когда вы впервые увидели Карла? Когда это было?

Она сглотнула.

— Э… в первый раз я увидела его, наверное, полтора года назад, летом. Он тогда выезжал с парковки на крытом мотовездеходе и кивнул мне. Если б я никогда больше его не увидела, то, наверное, даже не вспомнила бы о том эпизоде.

Гек напрягся, и даже волоски на руках как будто зашевелились.

— Расскажите мне о вездеходе. Там было заднее сиденье или спальное место?

Эбигейл нахмурилась.

— Я не помню. Это был просто квадровездеход. Я даже не обратила на него внимания. Просто видела его такие выразительные глаза… Зеленые. На меня это подействовало. Как и ужасные шрамы у него на лице. Я так испугалась, что, вероятно, заблокировала этот образ и не вспоминала, пока не увидела снова. Это так ужасно… Раньше его лицо было частично скрыто, но шрам все же был. Вы можете поверить, что я заблокировала это в своей памяти?

— Сохраните этот образ в своей голове, если получится. На следующие несколько дней. Если вспомните, какая именно была у него машина, это будет здорово. Вы помните, во что он был одет? — Насколько вообще хороши ее воспоминания о том дне?

Эбигейл покачала головой.

— Не помню. Извините.

Ничего удивительного, поскольку она и вездеходы запомнила плохо.

— Сколько прошло времени, прежде чем вы увидели его снова?

Она прикусила нижнюю губу, очевидно, пытаясь вспомнить.

— Это было прошлой осенью, потому что опадали листья, и я еще подумала, что скоро не смогу больше бегать из-за дождя и снега.

Доктор Кейн подняла руки и взъерошила волосы. При этом под тонкой тканью черного свитера проступил бюстгальтер бледно-серого цвета. Хотела ли она, чтобы он заметил это? Гек посмотрел на нее, пытаясь понять. Она же смотрела на собаку, хмурясь и морща лоб. Он одернул себя. Поменьше думай о бюстгальтере и сосредоточься на расследовании.

— Карл был на той же машине, когда вы увидели его во второй раз?

— Нет. На этот раз не на крытом вездеходе. Только он и четыре колеса. Я помню, потому что в тот раз он улыбнулся, словно мы старые знакомые. А потом подмигнул.

Гек взял карандаш и записал кое-что на листке.

— Он вам подмигнул?

— Да, и мне стало не по себе. — Эбигейл покачала головой и снова отбросила за плечо светлые локоны. — Знаю, звучит глупо, но когда он подмигнул, этому жесту недоставало чего-то… легкомыслия… небрежности. Мне не нравится слово «жуткий», потому что оно недостаточно конкретное, но подходит для описания того жеста. Я потом долго не могла его забыть. — Она вздохнула, и ее британский акцент стал заметнее. — После того как он проехал мимо, я передумала насчет пробежки, вернулась в свою машину и поехала домой.

Гек быстро сделал еще одну пометку.

— Секунду. — Он взял свой телефон и набрал номер Монти.

— Привет, — сказал тот.

— Когда закончишь с тем, чем занимаешься, проверьте Карла…

— Карла Сноу, — подсказала Эбигейл. — Когда я искала его в интернете, его фамилия была Сноу.

Итак, этот парень — дядя Лорел со стороны ее матери.

— Сноу. Карл Сноу. Спасибо. — Гек дал отбой, прежде чем Монти успел его о чем-то спросить. — Расскажите мне о третьей встрече, Эбигейл.

Теперь, поделившись своим страхом, она как будто помолодела и даже улыбнулась.

— Мне нравится, как вы произносите мое имя.

Гек поджал губы. Все в порядке. Он не хотел, чтобы ей понравилось, как он произносит ее имя.

— Итак, третий раз?

Она закатила глаза и заметно расслабилась, даже откинулась на потертую спинку кресла.

— Третий раз случился нынешней весной, и тогда Карл пользовался палкой. Он остановился под деревом и наблюдал за мной. Я уже закончила пробежку и просто возвращалась к своему внедорожнику. — Приветливая улыбка исчезла, и сама Эбигейл снова выглядела испуганной. — У меня так заколотилось сердце, когда я его увидела… Помню, какое испытала облегчение, когда села за руль и заперла двери.

Может быть, она и была кокеткой или нарциссом, как сказала Лорел, но при этом оставалась свидетелем и была испугана.

— После этого был еще один раз? — Гек постарался, чтобы его голос звучал ровно и успокаивающе.

Она кивнула.

— Да. Начало сентября. Я чувствовал себя… не знаю. Неспокойно. Мне было скучно. Я плохо переношу скуку. А вы, капитан?

Эти ее внезапные переключения с деловой темы на личную сбивали его с толку. Он привык держать себя в руках, а эта женщина выводила его из равновесия — и не в самом хорошем смысле.

— Нет. А вам все еще скучно? — спросил Риверс.

Левый уголок ее рта слегка приподнялся. Она посмотрела на него своими синими глазами. От нее исходили волны любопытства и напряжения.

— О нет. Нисколько. Разве жизнь не полна сюрпризов?

Если она говорила о нем, то сильно ошибалась.

— Я не люблю сюрпризы, — предупредил Гек.

— Я обычно тоже, — сказала Эбигейл, наклоняясь к нему. — Меня вообще очень трудно удивить. Думаю, именно поэтому ситуация такая особенная. Согласны?

Он нахмурился.

— Какая ситуация?

Она пожала изящным плечиком.

— Оказаться замешанной в деле о серийном убийце — для меня это внове. — В уголке губ дразняще высунулся кончик языка. — Хотя вы ведь тоже интересный человек, капитан Гек Дельта Риверс.

Значит, она и о нем навела справки в интернете… И что, это должно ему льстить? Вот уж нет.

— Итак, в четвертый раз вы увидели Карла осенью, — напомнил ей Гек. — Расскажите, что случилось.

— Он был на крытом квадроцикле и проехал мимо, даже не взглянув на меня. — Эбигейл осторожно коснулась бриллиантового шипа. — Я успокоилась, а потом, конечно, начала сомневаться в своих прежних страхах. Наверное, слишком остро реагировала, да?

— Ваша реакция вполне нормальна. Вы не помните, были ли у машины заднее сиденье или багажник?

Эбигейл опустила глаза.

— Очень жаль, но не могу сказать. Я постараюсь вспомнить. — Она подняла голову, улыбнулась и посмотрела на него. — Может быть, вы помогли бы мне?

— Звоните в офис в любое время. — Гек встал и потянулся за курткой. — Мне нужно идти. — Уже выйдя из-за стола, он остановился. — Вы знаете Скотфордов?

Эбигейл поджала свои ярко накрашенные красные губы.

— Скотфордов? Нет. К сожалению, эта фамилия ни о чем мне не говорит.

Гек надел куртку и застегнул ремень с набедренной кобурой.

— Спасибо, что пришли.

Она сняла со спинки стула шерстяное пальто и подала ему.

— Не хотели бы встретиться и выпить вечерком?

Гек ценил прямоту в женщинах, но Эбигейл заставила его напрячься. Он заботливо помог ей надеть пальто и покачал головой.

— Спасибо за предложение, но принять его не могу.

— Что ж, тогда в другой раз. — Она улыбнулась Энею. — Пока, щеночек.

Эней посмотрел в потолок, потом в сторону. Ну и ну… Ему и впрямь не нравилась эта женщина, а Гек доверял своей собаке.

— Эней, идем.

Взяв Эбигейл за локоть, он повел ее через офис и едва не наткнулся на вышедшего из своего кабинета Монти, взгляд которого машинально скользнул по длинным ногам доктора Кейн. Монти озадаченно моргнул. Гек молча посмотрел на него и прибавил шагу. Едва ли не бегом они прошли мимо каталожных шкафов и повернули в приемную, где почти налетели на Лорел. Та уставилась на них расширившимися глазами.

Эбигейл улыбнулась.

— Что ж… Как интересно, не правда ли?

Загрузка...