Глава 27

Бумажные снежинки самых разных размеров и форм украшали обои с полуобнаженными леди вдоль лестницы, ведущей к офисам ФБР. Открывая дверь, Лорел затаила дыхание, надеясь увидеть мебель.

— Привет. — Кейт сидела за стеклянной витриной, на которой теперь красовался рождественский городок, дополненный сверкающими огоньками. — Я принесла кое-какие украшения из дома; надеюсь, ты не против? Как себя чувствуешь?

— Я в порядке, просто обзавелась чудесными фиолетовыми синяками. — Лорел повернулась к маленькой рождественской елке, украшенной разноцветными огнями. — Украшения хорошие. Спасибо, что привезла.

Кейт соскочила со своего кожаного кресла.

— Не за что. После переезда из своего дома в Сиэтле в гораздо меньший городок у меня просто нет места для всего этого. Рада, что они пригодились.

Лорел улыбнулась, уловив ее энтузиазм.

Кейт поджала губы.

— Ты сняла рубашку этого козла Риверса…

Лорел покраснела. Что это? Дружба? Они с Кейт — подруги?

— Да. — Она посмотрела на свои кремовые брюки и желтую рубашку с оборками. — Мне надо купить какую-то одежду и перестать одалживать у мамы. В этой я себя собой не чувствую. — Брюки пришлось закатать, а потом еще и заправить в ботинки.

— Если не получится получить свои вещи из Вашингтона, можно купить в интернете с однодневной доставкой из Сиэтла. — Сегодня Кейт надела белые брюки, синий свитер и коричневые сапоги на высоком каблуке. Она открыла дверь в следующее помещение. — А вот заказать мебель я пока так и не смогла.

Лорел последовала за ней.

— С поставками у федералов всегда возникают проблемы. На это требуется время.

— Я не украшала все остальное, потому что не знаю, будет ли кто-то что-то праздновать и нужно ли это кому-нибудь. Но если понадобится, мы все сделаем. — Кейт задержалась перед конференц-залом справа.

Лорел тоже остановилась, увидев Уолтера Смаджена, лежащего на полу в окружении каких-то листочков.

— Доброе утро.

— Доброе утро. — Уолтер поднял глаза. — Нам нужно поговорить. Стола пока нет, но меня и пол устраивает. — Глаза у него блеснули.

Лорел переступила порог и осторожно опустилась на пол, стараясь не испачкать светлые брюки матери.

— Рабочее совещание… Хорошо. Что у тебя здесь?

Уолтер потер подбородок. Лицо его все еще сохраняло нездоровый серый оттенок, но дыхание было ровное. Он подтолкнул к ней стопку листков по щербатому полу.

— Личность стрелявшего в тебя прошлой ночью пока не установлена. Фургон, который ты описала, может принадлежать любому фермеру в округе. Его владелец мог даже не заметить отсутствие машины.

Лорел и сама уже пришла к такому же заключению.

— Само вчерашнее нападение указывает на то, что в деле Сноублад-Пик мы к чему-то приблизились. — К чему именно, она еще не знала. — Нужно повнимательнее присмотреться ко всем, с кем мы уже говорили.

— Согласен. — Уолтер вытащил листок из-под своей кофейной чашки. — Я провел исследование, о котором ты просила. В столице у меня есть компьютерщики, умеющие глубоко копать. На данный момент я обнаружил аналогичное преступление в этом районе, которое произошло около четырнадцати месяцев назад. Неподалеку от городской площади, на краю бейсбольного поля, нашли задушенную молодую женщину.

Брови у Лорел поползли вверх.

— Далековато от Сноублад-Пик…

Уолтер заглянул в бумаги.

— Жертву звали Кейси Морган, ей было двадцать четыре, и она была блондинкой. Шериф Йорк произвел арест, и обвиняемый ожидает суда. Его держали без права залога, из-за внезапного нервного расстройства поместили в окружное психиатрическое отделение. Оттуда его уже выписали, и сейчас, думаю, он вполне готов предстать перед судом. — Агент почесал голову с намечающейся лысиной. — Выбор жертвы схож, и это единственный случай, подобный нашему, который я нашел. Пока.

Зацепка и впрямь неплохая. Смаджен определенно знал свое дело.

— Расскажи подробнее, — попросила Лорел.

Он устроился поудобнее.

— Кейси Морган была помощником адвоката в юридической фирме «Биринг». Это лучшая контора в городе, и они работают в тандеме с двумя крупнейшими юридическими фирмами Сиэтла. Судя по той информации, которую я почерпнул из пары телефонных звонков этим утром, Кейси много работала, у нее было много друзей, и в свободное время она как член волонтерской группы занималась с молодежью из группы риска.

Лорел сделала для себя мысленную пометку.

— Из группы риска? И в тех же городах, где действует общинная церковь Дженезис-Вэлли?

— Да. Мой третий за сегодня телефонный разговор за день с ее квартирной хозяйкой подтвердил, что Кейси была прихожанкой этой церкви.

Лорел почувствовала, как заколотилось сердце.

— Если она — ранняя жертва, то есть шанс, что убийца допустил ошибку. Может быть, не сумев надежно захоронить тело Кейси, он и переключился на Сноублад-Пик и стал сбрасывать тела с обрыва? У Кейси есть семья?

— Не здесь. Мать-одиночка вернулась в Индиану, да они и не были близки. Кейси переехала сюда на волейбольную стипендию, окончила колледж в Дженезис-Вэлли и получил диплом помощника юриста. Некоторое время работала в Сиэтле, а около двух лет назад ее пригласили в «Биринг».

Уолтер потянулся за кофейной чашкой.

— Что насчет арестованного? — спросила Лорел.

— Его зовут Мейер Джексон. Он ее бывший бойфренд. Выпивал, бывал агрессивен и жесток. Это все, что я смог узнать от хозяйки. Шериф Йорк на мой звонок не ответил, как и прокурор. — Уолтер улыбнулся. — Тем не менее, у меня есть друзья, и вот отчет о вскрытии. Мне прислали его по электронной почте, а распечатку мы сделали на том паршивом принтере, который нашли и принесли дети.

Он протянул пожелтевший лист бумаги.

Лорел и не подозревала, что они приобрели принтер. Она прочитала отчет о вскрытии. «Травма от удара тупым предметом, кровь на месте происшествия, причина смерти — удушение. Никаких признаков сексуального насилия». Факты и соответствия соединились в ее голове, создавая полотно возможностей.

— Она сопротивлялась. — Этот вывод подтверждался многочисленными защитными ранами. — ДНК не нашли?

— Нет. Он забрал ее одежду и обработал тело отбеливателем. Буквально залил ее всю. Руки были прожжены насквозь, — пробормотал Смаджен. — Основательно подготовился.

— Это могло бы стать отличной зацепкой. — Лорел оперлась ладонью о пол и поморщилась — в кожу воткнулась щепка. — Позвони в тюрьму, и давай прямо сейчас поедем к Джексону. — Она знала, что шерифу это придется не по вкусу, а значит, действовать нужно быстро, пока он не пронюхал. Йорк, конечно, хотел бы защитить арестованного от постороннего влияния.

— Подожди. — Уолтер пожал плечами. — Это еще не все, и тут вот какая тонкость. Прежде чем начала встречаться с Мейером Джексоном, Кейси встречалась с Геком Риверсом. Так говорит ее домовладелица, большая любительница потрепать языком.

Ноги у Лорел похолодели, хотя она сидела на полу.

— Что?

— Да, — Уолтер кивнул. — С Геком я поговорить не успел, и это все, что мне известно.

Принять такое известие было нелегко, учитывая, что кожа у нее на груди еще саднила от его щетины. Она покачала головой и попыталась сосредоточиться.

— Знаешь, что интересно? У Кейси очень много общего с Лайзой Скотфорд. Возможно…

Смаджен подался к ней.

— Продолжай.

Она посмотрела на него и заметила порез от бритвы на шее.

— Она первая жертва, и все идет наперекосяк. Он похищает ее, как и других, и она сопротивляется и даже борется с ним в машине. Ей удается каким-то образом выбраться, и она убегает…

— Возле спортивного комплекса нет камер наблюдения, — вставил Уолтер.

— Она бежит к лесу, он догоняет ее, они дерутся, и он убивает ее прямо на месте. Может быть, именно поэтому он перешел к более легким целям… чтобы усовершенствовать навыки. Звучит логично, — задумчиво сказала Лорел.

Уолтер потер глаза.

— Подожди еще минутку. Я думал о твоем профиле…

Лорел почувствовала, как на голове зашевелились волосы.

— Хорошо.

— Ты сказала, что убийца методичен и организован.

— Да.

— Гек Риверс организован и часто берет на себя ведущую роль в поисково-спасательных работах, ориентируясь по карте. Он возглавляет команду дайверов, когда приходится разыскивать и вытаскивать утонувших из реки. Кроме того, ты сказала, что убийца — здешний и хорошо знает местность. — Все это Смаджен говорил с самым серьезным видом. — Я, может быть, несу чушь, но кто знает окрестности Дженезис-Вэлли лучше, чем сотрудник Службы охраны?

— Ты прав, — пробормотала Лорел, пытаясь сохранить бесстрастное выражение лица.

— Кроме того, Риверс вырос здесь и отсюда ушел в армию, — продолжал Уолтер. — Там он был снайпером и научился охотиться на людей и убивать их. — Он беспокойно заерзал. — Ты, наверное, этого не знаешь, но Монти тоже вырос в этом районе. Сегодня рано утром я угостил его кофе и задал несколько вопросов о Геке. Оказывается, того бросила мать, и Монти совершенно уверен, что она была блондинка. Разве это не один из тех факторов, которые побуждают психопатов ненавидеть женщин? А потом они вымещают злость и ненависть на других женщинах…

Лорел не знала, что ответить. Все так и есть.

— Да, но…

Смаджен допил свой кофе.

— Кейси бросила Гека и стала встречаться с кем-то другим — это могло стать триггером. — Он смутился. — Я читал о серийных убийцах — с ними часто такое бывает.

Лорел сделала еще глоток кофе. Мысли ее путались. Логика коллеги — хотя она уже оценила внимание Уолтера к деталям и его навыки следователя — резала ей сердце.

Смаджен кашлянул, а затем похлопал себя по животу.

— Знаю, это опрометчиво и безумно, но мне хотелось рассказать все тебе. Это так здорово… — Он улыбнулся, и длинные морщинки протянулись от уголков его печальных глаз. — Делиться с кем-то своими идеями. Я так привык быть мускулом команды, что теоретизирование мне в новинку.

Мускулом? Он это серьезно?

Лорел проглотила застрявший в горле комок.

— У тебя хорошо получается. — Она заставила себя забыть прошлую ночь и все, что было у нее с Геком, и взглянуть на него объективно. — Этим надо заняться. — Разложила бумаги по порядку и сунула их в папку с делом. — Для начала я хочу опросить Мейера Джексона. Как думаешь, сможешь провести нас к нему до того, как шериф что-то узнает?

Смаджен улыбнулся.

— Как нечего делать.

Загрузка...