Глава 7. Мёртвая деревня

Мы шли по деревенской улице, каких сотни и тысячи в нашей огромной стране. Я незаметно осматривал дома в поисках возможной угрозы. То и дело замечал дома, похожие на те, что стояли на моей родной улице, да и на мой родной дом.

Вот желтый, аккуратно покрашенный дом с оранжевыми ставнями, белыми наличниками и такими же кружевными занавесками на окнах на нижней половине окна. На подоконнике цветущая герань в глиняном горшке. У цветка сидел кот.

От дома веяло уютом и добротой. Я знал, какого титанического труда стоило поддерживать все в хозяйстве и на участке. Мама вставала на рассвете, проводила весь день в трудах, а ложилась ближе к полуночи, как и отец и дед. Уют и благоденствие на земле стоили дорого. А те соседи, кто халтурил, выпивал или бунтовал против природы, имели совсем другие дома. Краска на них облупливалась, ставни начинали скрипеть, стекла покрывались трещинами, а грядки заростали сорняком. От таких домов тоскливо на душе, из них в мир будто проникает разруха и хаос. Здесь же деревенька почти вся была ухожена. Трудолюбивые люди здесь живут.

Позади нас громыхнуло. Я на ходу обернулся на звук. Где-то там, позади, грязно-серый дымный столб потянулся в небо. Видимо попали куда-то. Перерыв в обстрелах был совсем недолгим, и воцарившуюся было тишину, прорезала новая канонада взрывов.

Понятия не имею, кто там кого бомбит. Главное, что не нас. Я бы расстроился, если бы посреди этой деревеньки стали рваться снаряды.


— Кхм, — раздалось позади меня, — я тут чувствую аристократа.

— Да, деревню не эвакуировали, здесь полно людей, — ответил я тихо. Мы замерли в узком проходе между участками. Пели птицы, солнце все еще грело, но уже садилось.

— Ты не понял, я не про каких-то там деревенских. Здесь есть кто-то из магов, — голос Саламандрова стал настойчивым.

— Вы хотите сказать, что они здесь остались потому, что находятся под его защитой?

— Нет, конечно! Ты не о том думаешь! Я сказал только то, что планировал сказать — здесь есть еще один маг. А что он тут делает — мне не известно…Ну и с какой стати ему помогать людям — тоже не понятно.

— А вы случайно не чувствуете, наш он или не наш? — спросил я замедлившись.

— Да кто же его знает, — хмыкнул Саламандров. — Но, возможно, твоё замечание было верным. Зря в деревню сунулись.

— Но… если вы его чувствуете, значит ли это, что и он чувствует вас?

Ответа не последовало.

Шли мы неспешно, но мне хотелось скорее уже убраться отсюда. Мы миновали одну улочку, подошли к выходу на соседнюю, пошире. Я остановился, чтобы заглянуть за угол.

И в этот момент из-за дерева показалась фигура. То, что это был маг, сомнений не возникало.

Перед нами стоял аристократ. Его длинный мундир из зеленого шелка был расшит серебряной нитью. Пояс обхватывал широкий ремень, в которым, я готов был биться об заклад, блестели драгоценные камни размером с монету каждый. И все же кружева на его шее были красными от крови. Под глазами залегли глубокие впадины, длинные волосы выбились из прически, придавая ему всклокоченный вид. Казалось, он с трудом стоял, и смотрел на нас, не вполне понимая, кто мы такие.

— Кхм, добрый день, — произнес из-за моей спины Саламандров. Он чуть изменил положение и я подумал, что он приготовился в случае чего стрелять огнем. Не лучший вариант, когда мы окружены деревянными заборами и деревянными же домами, в которых могут находиться люди. Но, конечно, аристократам и в голову не придут такие мысли.

Услышав приветствие, впрочем, раненый не обрадовался. Он сплюнул себе под ноги. Я и так ни на что хорошее не рассчитывал, но теперь очевидно, что дело труба.

Я незаметно положил руку на свой нож.

— Рюзские… — выплюнул он очевидную мысль.

А ты, батенька, западник. Жаль, что рядом Саламандров. Думаю, я справился бы с ним, но при свидетелях так подставляться не стоит.

Сложно понять насколько серьёзно он ранен, но крови потерял много. Не знаю, как дальше повернётся ситуация, но неплохо бы зайти к нему за спину.

Кто же его ранил? Вполне возможно, что кто-то из нашего взвода. И если это так, судя по всему, живым этот герой не ушел.

— Теперь, когда мы поняли, что принадлежим к противоположным лагерям, предлагаю вам добровольно сдаться нам, — неожиданно легко заявил Саламандров.

Хитрый ход. Нас этот раненый француз конечно задержит, но и оставлять его за спиной опасно. Особенно если учесть, что мы не знаем, на что он способен.

Однако этот кружевной пижон как-то вдруг подобрался. Лицо разгладилось, его перестало шатать, а синяки под глазами рассосались. Может, магию активизировал, или взял себя в руки в момент опасности.

Он вдруг так гадко усмехнулся, что я инстинктивно сцепил пальцы на рукояти ножа, уже не переживая о скрытности. Вот ведь гнида. Однозначно что-то гадкое задумал.

Хотя, какие у него шансы? Один против нас двоих, раненый, вдали от своих, но еще смеется. Это безумие, излишнее самомнение или уверенность в своих силах?.

— Ми находьимся в дьеревне, я не одинь.

— Так это наша деревня, и наши люди. Пока они дышат, они подчиняются мне, — заявил Саламандров.

Краем глаза я заметил движение в окне соседнего дома. Чуть повернул голову и увидел девушку. Стояла у окна смотрела на нас, спрятавшись за шторой.

И тут этот гад чуть приподнял руку и щелкнул пальцами, не спуская с нас насмешливого взгляда. Я услышал грохот из симпатичного домика справа.

— Вуа ля. Буольше в дьеревне ньикто нье дышит.

Я почувствовал холодок, подступивший к животу, но тот тут же опасливо отступил.

Кого он хочет запугать? Детей на ярмарке?

И тут я заметил, как та самая девушка, опасливо выглядывающая в окно, начала заваливаться вбок с остекленевшими глазами.

Я сдавленно охнул, когда до меня дошёл смысл его слов и того, что увидел в окне. Еще и тот холод, что подступил было ко мне, но не сунулся. Видимо почувствовал во мне огонь.

Ждать я не собирался. Надо как-то сбить его, тем более судя по движению его пальцев я понял, что тот продолжает колдовать.

Я вскинул автомат и выпустил ему в грудь длинную очередь. Добежать и вонзить в него нож я бы просто не успел.

В голове бился настойчивый вопрос. Мог ли он одним лишь щелчком пальцев убить всех?


Саламандров вражеского мага отчего-то не атаковал.

Стоило выстрелам утихнуть, как я услышал его возглас:

— Сударь, не совершайте ошибку. Да, на войне все средства хороши, но ваша магия под запретом Международной магической конвенции. Подумайте о последствиях, — аристократ отвлёкся, но я вдруг почувствовал, как нечто тяжёлое врезалось в меня и сшибло с ног.

Да что он с ним болтает? Я попытался подняться, но меня будто сверху придавило.

— Игорь Петрович, — рыкнул я, едва сдерживаясь чтобы не начать крыть Саламандрова трёхэтажным матом. — Выпускайте ваш сигнальный шар.


Саламандров даже не взглянул в мою сторону.

Тем временем, западный аристократ лишь издевательски расхохотался.

Он развёл руки в стороны, будто изображая распятье.

— Ужье сльишком пьёздно сожьялеть, — произнёс раненный торжествующим голосом. — Некому будет меня судить.

Когда он договорил, послышались шаркающие шаги. С обеих сторон улицы к нам направлялись люди с опущенными головами, ноги которых неестественно сгибались в коленях. Там были и старики, и дети, и молодые женщины. Но выглядели они так, как будто…

— Уот моя агрмия. Были вьаши сьеляне, стали мьои сольдаты.

Выглядел он очень довольным. Гордо обернулся назад, осматривая свои войска.

Давление на меня тут же ослабло, но вскакивать на ноги пока не стал. Я воспользовался случаем, незаметно достал нож из чехла на поясе и убрал под манжету. Только после встал на ноги.

Зомби как будто становились увереннее, их шаг ускорялся. Первым делом хотелось вскинуть автомат и положить всех, но одёрнул себя. Вдруг этот западник просто обманул нас. Вдруг это никакие не зомби. Медведев рассказывал про одарённых, обладающих гипнозом. Вдруг они так же живы и не ведают что творят. И если я их расстреляю, это точно будет безвозвратно. Однако подступающие фигуры, заставили понервничать. Поймал себя на мысли, что еще немного и я открою огонь, и плевать живы они или нет. Людей жалко, но сидеть и нерешительно ждать когда меня сожрут я тоже не стану. Я достаточно наслышан о том на что способны зомби на поле боя, и что бывает если подпустить этих увальней близко.

Тем временем, на улицы продолжали выходить люди. Боже, неужели в деревне оставалось так много жителей. Здесь уже больше сотни душ.

Мне показалось, что из-за дерева на меня поглядела моя лиса. Прощаться пришла или помогать?

Я перевёл взгляд на своего спутника, только сейчас понял, что Саламандров выписывает пальцами какие-то пассы.

— Ви мне пьоможете виздоравьльивать! — как-то странно произнес западник, и зомби за его спиной почти бежали, — йа попробую вашьей кровьи!

— Ты сам решил свою судьбу, — воскликнул Саламандров, и выбросил ладони вперёд.

Из его ладоней выскочили сотни огненных змеек. Они с чудовищной скоростью направились в сторону западника.

Маленькие огненные создания облепили было жертву, но вокруг того проявился пепельно серый защитный купол.

Часть змеек полыхнули яркими вспышками и растаяли, зато остальные принялись вгрызаться в купол щита, пытаясь добраться до тщедушного тела западного мага.

— Не подпускай к себе зомбаков, расстреливай их, — рявкнул мой Саламандров, — они игнорируют защиту, враз нас сожрут.


Мне показалось, что сквозь повелительные нотки я расслышал панику. Интересно он раньше встречался лицом к лицу с толпой зомби. Я признаться не встречался, хотя всякие россказни ходили. В основном про разорванных на куски солдат.

Я выпустил первую очередь по наступающим. Пока целился в ноги. Однако моя атака не причинила бредущим людям вообще никакого вреда. Я видел как по меньшей мере троим прострочило ноги, но те даже не дёрнулись, так и шагали.

Стиснув зубы, я отбросил сомнения и стал стрелять подступающим существам по головам. Первая пара упала как подкошенные и больше не шевелились.

Тем временем западник, вереща как безумный хаотично запускал пепельно-серые шарики, то и дело распыляя грызущих его щит змеек.

— Василий, нужно убить всех зомбаков, — рявкнул Саламандров, выпуская здоровенный огненный шар в сторону одной из волн зомби.

По его лицу активно струился пот, видимо аристократу не просто даются его фокусы.

Пролетевший мимо шар, обдал меня жаром.

Подступающие человеческие фигуры занялись огнём как сухие дрова.

— Вася, ты что жалеешь их? — продолжал кричать Саламандров, разбрасывая вокруг огненные шары. — Ты о живых беспокойся, крестьян уже не спасти.

Я отбросил автомат, и выпустил струю пламени, обдав мертвецов, что подступили уже метров на пять. Первые ряды отбросило, остальные схватились пламенем.

Следом, направил в подступившую с другой стороны толпу массивный огненный шар. Он подействовал на зомби иначе. Будто здоровенное пушечное ядро он проредил подступающих, расшвыривая их в разные стороны. Пара фигур и вовсе разлетелись на куски. Саламандров тоже не переставая поливал огнём.

Я старался не допускать себе мысли, что когда-то это были люди. И ведь именно эти люди построили когда-то эти домики, и ухаживали за землёй. От этих мыслей гнев разгорался во мне всё жарче.

От очередного огненного шара, зомби разлетелся на куски. Надо взять себя в руки, иначе я всё здесь спалю.

Я попытался снизить мощность огненных ядер. А то чего доброго, у меня ещё и сил не останется. Я иначе повернул руку, будто приглушая ударную силу шара.


Мы на пару с Саламандровым спалили уже большую часть бывших жителей деревни.

Ну что, убей двух зомби, и получи еще десять в подарок?

Тем временем, западник, шипел как разъярённая кошка. Он так и стоял у дерева метрах в десяти от нас пытаясь освободиться от маленьких змеек. Я то и дело бросал на него взгляды. Иногда казалось, что он хватает их руками и закидывает себе в рот. Хотя, может и не казалось.

Я даже оглянулся на него. Мне показалось что ран у него на теле прибавилось. По его лбу и щекам струилась кровь, делая лицо похожим на кровавую маску.

Вот этот типчик явно паниковал. Его руки выписывали причудливые пируэты, движения становились всё более дёрганными. Он то и дело выкрикивал какие-то слова, то ли читая заклинание, то ли проклиная подлого Саламандрова.

— Василий, не спи! — рявкнул Саламандров. — Их слишком много, нам и парочки тварей хватит, чтобы остаться здесь навсегда, — я запустил двойной шар и быстро обернулся.

Саламандров без остановки стрелял по группе зомби, которые от чего-то сопротивлялись огненным атакам. От его ударов уже образовалась груда тел по обеим сторонам улицы. Толпа мертвых не уменьшалась. С его стороны, видимо, располагалась большая часть деревенских домов. Магу явно приходилось туго.

Мелькнула мысль, что надо прикинуть, как помочь ему. Мне и самому было нелегко. Я чувствовал, как пот струится между лопаток, как щиплет глаза, стекая со лба.

Когда я оборачивался и одновременно посылал еще пару сдвоенных огненных шара, к моей ноге подлетел камень. Еще один камень прилетел аккурат туда, где должна была находиться моя голова, но врезался в полыхнувший оранжевым щит и отскочил. Я поднял глаза и увидел, как зомби стали подбираться с земли камни и палки.

Я вдруг заметил, что Саламандров понемногу пятится ко мне. Пара секунд и мы уже стоим спина к спине.

— Вася, если что, прикрой, — услышал я, а следом началось нечто страшное. Саламандов хрипло выкрикнул нечто гортанное. От одного только звука его голоса у меня пробежали мурашки по спине.

Вокруг нас, нестерпимо ярко вспыхнул огненный кокон, после чего в разные стороны разошлась волна пламени.

Я скорее почувствовал чем увидел, как Саламандров покачнулся, однако устоял на ногах. Но гораздо более жуткая картина происходила вокруг нас.

Все зомби, что ещё оставались на ногах принялись распадаться и плавиться. Пламя перекинулось на ограды, дома и растущие вокруг деревья. Западник, которого тоже накрыло волной, сделал свой щит непроницаемым. Черт, ну и сильны эти аристократы.

Я примерно только и умел что шарами разных размеров швыряться. Я даже представить не могу сколько нужно потратить сил, чтобы создать нечто подобное.

Неужто выстояли? Будет о чем доложить командованию. Потом, если выживу, буду еще товарищам рассказывать, как отбил деревню от зомби… Ага, а зомби эти и были её бывшими жителями. Да и деревня вон, уже начинает гореть.

Будто услышав мои мысли, взревевшее пламя начало опадать. Оно тонкими струйками потянулось обратно к Саламандрову.

— У меня мало сил! — прохрипел он. — Я сейчас создам стену огня, а ты ударь. Не дай уйти этому уроду. У него тоже не должно быть много сил и он ранен!

Я даже не успел подумать, чем могу ударить в мага-противника, как за моей спиной раздалось мощный гул. Почувствовав жар, я повернулся в ту сторону где до этого, чёрной кляксой висел щит западника.

Купол исчез, да и западника нигде не было.

Я услышал как Саламандров сплюнул и выругался.

— Не уйдёшь! — зарычал он.

Из груди Саламандрова вдруг выросла длинная огненная плеть и принялась раскручиваться, то и дело врезаясь в землю и расшвыривая куски почвы.

Я тоже глядел по сторонам, пытаясь разглядеть недавнего противника.

Видимо западник с помощью своей магии стал невидимым, а Саламандров пытается его достать.

Игнорируя ревущее пламя, я окинул взглядом безрадостную картину опустошённой деревни. Злость полыхнула во мне с новой силой. Всего два аристократа, уничтожили столько жизней за пару минут.

Вдруг краем глаза я увидел что-то странное. Воздух будто подернулся в паре метров от нас, будто там кто-то крался к нам. Стоило мне глянуть туда, и эта иллюзия тут же исчезла.

Действуя по наитию, я взмахнул руками, и пустил огненные струи в сторону где разглядел фигуру. Я скорее почувствовал, чем увидел, как брызги отскочили от прозрачного купола напоминающего фигуру человека. Не раздумывая, прыгнул вперед. В ладони уже сжимал не ясно откуда взявшийся нож. Услышал ругательство на французском, а следом воздух передо мной подёрнулся дымкой, будто кто-то пытался увернуться. Ориентируясь на звук, рубанул клинком. Лезвие вошло во что-то плотное. Вырвал нож и рубанул еще несколько раз. Цель по-прежнему была невидима, но нож исправно попадал в чьё-то тело. Мои руки обагрила кровь.

В следующий миг, с моих глаз будто спала пелена. Передо мной стоял тот самый аристократ и неверяще глядел на меня. Его лицо напоминало белую фарфоровую маску. Он пошатнулся и как мешок картошки завалился на обожжённую землю. На его груди и животе расплывались кровавые пятна.

Он почти сразу затих и уставился в небо остекленевшими глазами.

Позади меня послышалось самый обыкновенный русский мат. Саламандров стоял, шатаясь так сильно, что мог свалиться в любой момент.

— Ты достал его? … Молодец Вася. Чуть не ушёл гад, — аристократ едва держался на ногах. С нескольких сторон к нему тянулись рыжие огненные хвосты, впитываясь в тело. — Жалко, живым не взяли, можно было бы допросить. Но и так неплохо.

Он подошёл ближе, взглянул на тело, потом на нож в моих руках.

— Ты что же, кинжалом его заколол? — ошарашенно спросил он. — Как же это? Впервые такое вижу. Видимо у него щит спал, — я лихорадочно принялся выдумывать версию.

— Да, и посмотрите, я попал в ту же рану, что у него уже была, — я присел рядом с телом на корточки, при этом стараясь не поднимать глаза и не смотреть на десятки тел, которыми была усыпана дорога рядом с нами.

— Ладно, чёрт с ним, сдох и сдох. Так, а теперь отсеки ему голову. Сдается мне, с такими способностями к некромантии он мог наложить заклятие и на себя. А то он ещё очнется через неделю и придёт за нами. Не хотелось бы с ним больше встретиться. Тем более, что после воскрешения его убить будет еще сложнее.

Я посмотрел на нож в своих руках. Непросто будет им шею рубить.

— Давай научу огненный клинок делать, — поймав мой взгляд усмехнулся Саламандров. Им проще будет. Подожди только.

Аристократ встал перед западником на колени. Зачем-то осмотрел его пальцы и запястья. Затем рванул рубашку на груди. На солнце блеснул кулон с черным камнем. Грудь аристократа была залита кровью, но вокруг камня кожа была чистой.

— Интересно, — произнёс аристократ. Он макнул палец в собравшуюся между ключицами лужицу крови и намазал камень. Кровь тут же впиталась в амулет. Он сорвал с шеи недавнего противника тонкую цепочку, затем повернулся ко мне:

— Ну а теперь смотри как делать клинок.

* * *

Огненный клинок создавать я научился. Там ничего сложного не было. Почти сразу подхватил эту науку. Но использовать его для обезглавливания западника я не стал. Слишком интенсивный он получался. Боялся, что превращу тело в кисель. На западника мне, конечно же, было плевать, а вот отстирывать китель потом не хотелось.

Адреналин схлынул, и я только сейчас понял как устал. До этого подсмеивался над Саламандровым, что он едва на ногах держится, в то время как сам тоже довольно сильно раскачивался из стороны в сторону.

Я прошёл вглубь деревни, и толкнул первую попавшуюся уцелевшую калитку. Обошел дом. Почти сразу наткнулся на сарай для инструментов. Взял с удобной подставки топор, взвесил в руках топорище, проверил остроту лезвия — подойдёт и довольный, если так можно сказать, вернулся на место недавнего боя.

Саламандров терпеливо дождался меня.

— Ну же, поторопись.

Не глядя на него, я взмахнул топором, и со всей силы опустил его на шею в кружевах. Именно из-за этих кружев с первого удара перерубить шею не вышло. Я отодвинул лезвием мешающуюся ткань, и еще раз рубанул.


— А теперь, надо его сжечь. Он, конечно, без головы, но лучше подстраховаться.

Я раньше с таким даже не встречался, поэтому мне даже сказать было нечего.

Аристократ направил на тело и голову поверженного мага струю пламени. Сначала с трудом, но постепенно оно занялось и принялось пылать, да так ярко, что я даже отвернулся. Убедившись, что пламя занялось, Саламандров отступил на шаг, но уходить не спешил.

— Надо убедиться, что сгорит, — пояснил он.

Я опустился на корточки. Сначала долго смотрел на горящее тело, затем, в который раз оглядел изрядно потрёпанную деревню. А ведь совсем недавно была такой красивой.

Где-то за спиной прогрохотало. Я даже не обернулся.

— Подыщи домик, мы сегодня передохнём здесь, — Саламандров хлопнул меня по плечу. — Я сегодня много сил потратил, надо прийти в себя.

Я лишь кивнул. Оставив за спиной глядящего на костерок Саламандрова, я пошатываясь побрёл вперёд, разыскивая подходящий дом. Я и сам ощущал сильную усталость, и с его утверждением был полностью согласен. Да и всё лучше, чем поддерживать неудобную тему для разговора, как я смог убить мага простым ножом. Простым не смог бы.

* * *

Я, конечно, не аристократ но выбрал лучший дом на улице. Сказал Саламандрову где буду, и отправился обживаться. Старался не думать о том, что недавно этот дом кому-то принадлежал.

Напился воды из кувшина и рухнул на хозяйскую кровать, как подкошенный или как тот, кто победил волну зомби. Думал сразу захраплю, но нет, так и лежал глядя в потолок.

Через час пришёл Саламандров. Он по-хозяйски изучил дом, покивал мне, затем улёгся в соседней комнате. И уже спустя минуту я услышал его мерный храп.

Нет, так я точно не усну.

Вскочил на ноги. Прошёлся по дому.

Я сидел на просторной кухне на скамье у длинного стола. Небо потемнело от набежавших туч, но все еще было видно, что на стенах висели детские рисунки. У мойки стояла высокая стопка чистых тарелок, на полу валялась забытая кукла.

Где сейчас хозяйка рисунков и игрушек? Ответ напрашивался сам собой. Лежит на дороге. Неупокоенная.

Я поднялся, выпил всю воду из кувшина, и пошел на улицу.

Когда я выбирал дом, то проходил мимо неогороженного участка с вырытой под фундамент прямоугольной ямой метров примерно десять на двадцать. Значит, там и будет братская могила.

Сначала я подтащил к яме тех, кто лежали недалеко. Я еще не отошел от напряженного боя, носить тела было тяжело, да и приятного в этом мало. Я успел навидаться, но к мёртвым не привык. К тому же к мирным, не бойцам.

К счастью недалеко от намечающейся стройки под навесом стояла тачка. В неё я и стал загружать тела.

Я старался не смотреть мертвецам в лица, но потом стал замечать одну особенность. У каждого глаза были закрыты, а лица безмятежны. До меня вдруг дошло. Они ведь умерли в одно мгновенье, по сухому щелчку пальцев аристократа. Даже и не мучились. Страшно конечно так думать, но, наверное, это лучше, чем умереть от пуль и осколков снарядов.

Тяжелее всего было смотреть на детей. Я и не помнил, как направлял на них свои огненные шары. Молодых мужчин в деревне не было. Дети, женщины и старики, по какой-то причине то ли забытые, то ли не пожелавшие покинуть родные края.

Я подтащил очередную тачку и с ужасом увидел, что уже заполнил огромную яму наполовину.

Когда я закончил, руки дрожали от усталости. Я посмотрел на небо и понял, что наступила ночь и вокруг почти ничего не видно. Надо еще насыпать холм.

Ноги подогнулись и я опустился на траву. В груди заболело, я не хотел признавать, что не могу похоронить этих людей, не могу по-человечески проводить их в последний путь. Я, конечно, не священник, и не смогу провести отпевание, но бросать их на дороге совсем не по-христиански.

И тут стало светлее, а к спине прикоснулось что-то мягкое. Я с трудом обернулся, и увидел свою лису. Она еще раз провела своим хвостом, и я вдруг почувствовал такую легкость в теле, как будто только проснулся после долгого сна.

Тут же вскочил на ноги.

— Ну, спасибо тебе, лиса!

Она только чуть наклонила морду.


Когда я забрасывал заполненную до краёв яму песком, уже начало светать. Я опять чувствовал сильную усталость. Но еще и покой от того, что сделал все по совести. Перекрестил братскую могилу. Не знаю зачем. Просто посчитал что так будет правильно.


Кое-как добрался до облюбованного дома. Застыл перед кроватью с белоснежным покрывалом. Поглядел на себя. Пыльная гимнастерка, штаны все в грязи. Руки чёрные, будто я голыми руками землю рыл.

Да уж, идти сейчас купаться я точно не готов. Ночь студёная, а греть воду нет никаких сил. Пачкать кровать, да и вообще навоить беспорядок в этой комнате, где уже никто не приберёт, тоже не хотелось.

В итоге стянул плед с печи, постелил на пол и устроился сам так же на деревянном полу. С большого фото на стене смотрели улыбающиеся мужчина и женщина. Мне показалось, что эти лица я уже где-то видел. Воспалённый ум не сразу сообразил где именно я мог их повстречать.

Загрузка...