Глава 8. Мост

— Василий, подъем! Уже почти рассвело! — бодрый голос раскатом разнёсся по избе.

Я не сразу понял, где нахожусь. Заметил нависший надо мной силуэт и чуть не подставил подсечку Саламандрову, который пришел меня будить. Бароны его дери.

— Что? — я потянулся, пытаясь вспомнить, какой был дальнейший план. Вспомнил. Мы решили на рассвете двигаться к мосту. Только я проспал.

Пока собирались, аристократ меня даже отчитал. Он видите ли проснулся и понял, что мы уже упустили отличное время, когда враг еще спит. Так надо было самому подняться, я-то тут причём.

Выдвинулись спешно, почти не собираясь. Саламандров жевал что-то. Видимо из запасов переданных его прислугой. Мне не предложил, но я и не был голоден. Выпил только воды из колодца.

Саламандров шагал позади меня. В какой-то момент он сердито хмыкнул и остановился. Я обернулся посмотреть, что случилось.

— Ну и где тела? — Саламандров смотрел на меня и взгляд его был далеко не добрым. — Тел нет, и ты не выспался!

Я промолчал. Ответить мне было много что, но это будет идти вразрез с моими целями. Поэтому пока потерплю.

— Ты должен думать в первую очередь о деле, а не о сантиментах! — Вдруг строго припечатал аристократ. — Играть в мнимое благородство, лучше в мирное время. Тут заиграешься, и мы из-за тебя погибнем! Понимаешь, что ты подвел меня? Я на рассчитываю на своего адъютанта, а твоя усталость не даст в экстренной ситуации действовать решительно и быстро!

Я впервые слышал от него такую долгую речь. Маг не был зол на меня, скорее бранил как учитель нашкодившего мальчишку. И от того что доля правды в его словах была, становилось еще обиднее.

— Я не мог их там оставить. И… и я не так уж устал, — твёрдо заявил я. — Идти и защищать могу, чего еще надо?

Аристократ прищурился, смерил меня взглядом. Затем вздохнул и неожиданно произнёс.

— Василий, я прекрасно замечаю твои взгляды на меня. Думаешь, мне плевать на всех этих людей?

Я молча посмотрел на него, стараясь не выдать взглядом то, что чувствовал в полной мере.

— Мои цели, к сожалению, гораздо выше жизней отдельных людей. Но это не значит, что мне не жалко женщин и детей, которых ты хоронил. И все же тратить на них время сейчас, отодвигая наши цели — нельзя. Они, в данный момент — препятствие, а препятствия нужно убирать, либо игнорировать если это возможно.

С одной стороны, в груди от этих слов заклокотало. С другой стороны, Медведев говорил нам то же самое. Победа над врагом, это тот товар который мы купим за любую цену, и цена эта огромна. Единственное что мы можем сделать, поторговаться с этим купцом и сбить ценник.

Звучит разумно, если не учитывать, что речь идёт о человеческих жизнях.

— Так вы же сами пытались пленить того западника…

— Я не мог не убрать некромага. Долг аристократа — вмешиваться и уничтожать тех, кто использует запретную магию, чтобы зараза не расползлась по всей Российской империи. Люди погибли — жалко. Но люди погибают каждый день, а империи стоят веками и должны стоять. Я маг, и наша миссия — чтобы империя жила. А люди — люди — винтики, они выходят их строя, они ломаются, и их надо заменить, чтобы империя, выстояла.

— Они никакие не винтики, они ценили и предков, и свою землю, вон какую деревню отстроили, — я не хотел соглашаться, даже признавая, что в чем-то этот гаденыш может быть прав. И все же людей нельзя просто так сбрасывать со счетов.

— Я не отрицаю, — пожал плечами аристократ, — но если смотреть на них как на винтиков, то живётся проще. Я не имею права размениваться. Главное — цель и её достижение. А что касаемо сопутствующих жертв в движении к результату — потом у батюшки замолю грехи.

Я судорожно набрал полные лёгкие воздуха. Спокойнее надо быть иначе спалю тут всё к чертям.

— Такого, как здесь, — я не видел нигде, — о запретной магии не рассказывали ни в школе, ни в армии, — я предпринял сверхусилие, чтобы сменить тему.

— И боюсь, это только начало.

Я вопросительно взглянул на аристократа.

— У фронта происходит много странного. Сюда стекаются все отбросы и падальщики. Как говорят: кому война, кому мать родна. Для кого-то здесь смерть и опасность, а для кого-то — материал для опытов. Некроманты в обычное время нос не кажут из своих подвалов, трясутся, а сейчас, смотри, на коне, и не боятся, что на весь их род до седьмого колена санкции наложат.

— И что будет? — я о таком раньше не слышал и пользовался возможностью собрать любую информацию.

— Как что? Аристократ, которому нельзя пользоваться магией — это смешно. Он быстро теряет уважение, а потом и деньги. Никто не захочет вести дела с таким.

— Значит, вы не знаете наших аристократов, которые так колдуют?

— Конечно, нет. Но самое противное то, что наши противники не гнушаются использовать всякую чернуху для победы. Так что, боюсь, мы с тобой и не такое еще увидим. Но несмотря ни на что, ты не должен забывать о цели.


Он совсем не по-аристократски плюнул на землю и опять ускорил шаг. Видимо таким образом давал понять что разговор окончен. Утреннее небо заволокло тучами, и все еще было темно. Мы шли по дороге в сторону, которую показывал кристалл.

Грунтовая дорога покрывалась темными точками, потом потемнела вся. Шумел дождь, громко и радостно стуча по листьям и в окна домов, в которых еще вчера жили люди.

А я обдумывал слова аристократа. Вот уж верно, забывать о своей цели нельзя, дельный совет. И хорошо что он не знает, что моя цель уничтожить весь его поганый род.

Я не сразу понял, что мы идем по мокрой траве, воздух наполнился влагой, но сам я не чувствую ее. Я поднял голову и увидел чуть заметный купол. Вокруг нас шёл дождь, но защитный купол Саламандрова не пропустил к нам ни капли. Вот уж не думал, что защитную магию можно использовать таким образом. Ну что ж, спасибо врагу за науку.

— Василий, не тормози. Мы и так задерживаемся, — голос Саламандрова звучал как всегда надменно и высокомерно. Я чуть повернулся и увидел, что он шел высоко подняв голову, и не смотрел по сторонам.

* * *

Деревня осталась далеко позади. Мы продвигались все ближе к реке, за которой находился завод с нашей лабораторией, я наконец решился задать вопрос:

— Вы когда-нибудь до этого видели запретную магию?

— Нет, — мотнул головой маг, — она не даром запретная. Уже больше двух тысячелетий как установлен такой порядок. Ты же сам видел, на что она способна. Лучше с таким не баловаться.

Я лишь покивал головой. Перед глазами снова встала та девушка, и все те люди, что стали безмозглыми монстрами по одному щелчку пальцев.

— И как с такой магией бороться? — задумчиво спросил я.

— Пресекать на корню, уничтожать, как только обнаружил таких вот типчиков.

Голос Саламандрова вдруг стал резким. Мой вопрос будто прорвал плотину.

На войне я давно, но признаться о проблеме таких вот преступников от аристократии даже и не слышал. По крайней мере ни Медведев ни другие инструкторы ничего подобного не упоминали.

— Вы будете уведомлять кого-то? Как я понимаю, запретная магия дело серьёзное.

— Во-первых, уверен, об этой проблеме и без меня известно. Некромага мы убили, дело сделали. Во-вторых, здесь таких магов ещё полно.

— Может доложите и вам награду какую-то дадут, — искоса глянул на Саламандрова.

— Судя по артефактам и количеству драгоценностей, что этот упырь на себя нацепил, он из знатного рода. Если я и получу награду, то прицепом обрету ещё и непримиримых врагов, в лице какого-нибудь немецкого рода. Или откуда там этот клоун. Да и что я доложу? Что это был западник, одетый в зеленый костюм и в пояс с камнями. Меня на смех поднимут.

Насколько я знал аристократов и их тщеславие, каждый заявлял бы о своей великой победе. Саламандров же вёл себя явно не типично. Это любопытно.


— Значит таких магов преступников много, — хмыкнул я. — А какая еще есть запретная магия?

— Все, разговор окончен. Не твое дело лезть в вопросы магии, — я даже обернулся, когда Саламандров так резко обрубил разговор.

Аристократ, впрочем, не смотрел на меня. Напротив, он смотрел куда-то вдаль, будто присматриваясь или прислушиваясь к чему-то.

Я тоже поглядел в ту сторону, но ничего не увидел. Спрашивать тоже не стал.

Мы как раз подошли к террасе, которая спускалась к широченной реке. Западнее, то есть по правую руку, реку пересекал широкий двухполосный мост. Отсюда, с высокого берега, был виден противоположный берег. Я знал эти места. Чуть дальше находится небольшое поселение и несколько деревень при заброшенном заводе. Том самом заводе, где нам вживляли кристаллы. У меня всё меньше сомнений, что артефакт Саламандрова ведёт нас именно туда.

Один вопрос, почему? Может наши учёные что-то наворотили?


Я приостановился, не решаясь выходить на открытое пространство.

— Чего встал — спросил аристократ излишне громко, да еще и наступил на сухую ветку, огласив округу треском.

— Тшш! — я не удержался и шикнул на него.

— Не забывайся, Вася, — холодно произнёс аристократ.

— Не хотелось бы выдать себя противнику. Если у снайперов, например, есть приборы ночного зрения, то нам каюк — сдерживая раздражение пояснил я.

— Вокруг тебя висит огненный щит, способный выдержать танковый выстрел, — заносчиво ответил Саламандров.

Я поморщился, всё же про щит я забыл. Моя защита тоже кое-что могла. В меня конечно снайперы еще не стреляли, но думаю смог бы выдержать выстрел. Однако и сдаваться я не собирался.

— И сколько выстрелов вы выдержите? — спросил я.

— Один выдержу, — хмыкнул Саламандров.


Мы медленно спускались по скользкой траве к реке. Я время от времени крутил головой. Безотчетная тревога, которая появилась ещё в мертвой деревне, никуда не ушла.

Еще не рассвело, и в неясном свете все вокруг казалось серым. Серая трава с капельками блестящей темной росы, серый мост и черная река впереди.

Широкий мост, ведущий к зданию завода, сбоку просматривался не весь. И судя по тому, что я видел, на нем в нескольких местах то ли оставили брошенные машины, то ли специально нагромоздили укрепления. И они мне очень не нравились.

— Хватит тебе трястись, — грубо буркнул аристократ, когда я в очередной раз замер и прислушался. — Судя по тому, что показывает кристалл, мы почти у цели. Брат находится в зданиях у моста.

Я понимал это, и все же эти двести метров моста казались мне очень опасным отрезком. А идти по нему чересчур рисково.

— Надо ускоряться! Скоро рассветет и мы точно будем как на ладони!

Я недовольно нахмурился, но медлить и правда глупо. Мы ступили на мост. Наша защита слегка поблескивала при свете выглянувшей луны.

Я медленно шел по мосту, не сводя глаз с перевернутого грузовика по правую сторону дороги. При ближайшем рассмотрении, он выглядел совсем иначе. Весь завален строительным мусором, тут и там валялись мешки с песком. Кажется здесь когда-то велись бои. Не ясно кто победил, но от чего-то на мосту не стали размещать блок пост.

Кажется этот мост не раз попадал под обстрелы. Не удивлюсь если он вообще числится разрушенным. Состояние у него явно аварийное, хоть он и стоит по сей день.

Грузовые машины, что я разглядел издалека, по сути были развалинами. Часть из них хорошо прогорели. Часть выглядели более целыми, но зияли дырами в корпусе.

Я отпустил автомат на перевязь и инстинктивно держал руку таким образом, чтобы мгновенно запустить в потенциального врага огненный шар. Привыкаю к магии. Да и понимаю, что и автоматная очередь привлечёт к нам больше внимания. Хотя и вспышка пламени, и огонь тоже привлекут к нам так не нужное внимание, но огню я стал доверять больше.

И неожиданно почувствовал тепло в груди, которое будто откликалось на чужаков.

Я давно заметил, что периодически чувствую нечто подобное. Я так понимаю, это происходит, когда рядом моя лисичка. Ещё это происходит, когда становится опасно, и лиса передает мне сигналы на ментальном уровне. Она хоть и строптивая, но за меня беспокоится.

— Мы не одни, едва слышно произнёс я, чуть приостановившись и поравнявшись с Саламандровым. Там впереди, кто-то прячется за машиной.

Предчувствие было плохое. Там явно человек, и не гражданский. И явно не зря он прячется. Замыслил что-то?

Идём, не медли, — упрямо произнёс аристократ. Видимо, близость к цели сделали Саламандрова нетерпеливым.

— Там двое, — прошипел я. — Я видел тени.

— С двоими справимся. Двигаемся вперед! — не замедляясь бросил Саламандров и прибавил шаг. — Будем ждать, точно проблем наживём.


Саламандров рвался вперёд, но зёрна здравого смысла в нём присутствовали, да и от меня он не отдалялся. А я шёл осторожно. С одной стороны, может и зря я паникую. Щит мага многое способен предотвратить. Но в то же время, не хочется полагаться лишь на одно средство.

Чем ближе мы подходили, тем отчётливее я видел людей засевших там. Да, мы маги и легко должны справиться с ними. Но я не раз видел погибших товарищей, что однажды излишне поверили в себя.

Мы прошли по мосту едва ли метров десять, как я замер, а аристократ врезался мне в спину и сдавленно чертыхнулся.

Позади нас, вероятно, из-под опор моста, появились еще четыре фигуры. Интересно, почему я из пропустил? Тех двоих чувствовал, а этих нет.

— Так-так-так… кто это у нас тут? — раздался чуть шепелявый голос, и из-за опрокинутого грузовика вышли двое в нашей форме и с автоматами в руках.

Наши! Отлично. Или… нет?

Выглядят неопрятно. Лица опухшие и слишком довольные, будто они пьяны. Да и говорят не по уставу. Дезертиры?

— Я Игорь Саламандров со своим адъютантом. Вы обязаны пропустить нас!

Я обернулся, чтобы посмотреть на тех, кто приближался сзади. И вот облик этих меня насторожил еще больше.

Это точно дезертиры, причем не наши. Знаки отличия срезаны, сами расхлябаны, из оружия у них винтовки, и держат их так, будто это остроги.

— О, вы хотите, чтобы мы вас пропустили? — глумливо спросил солдат, сплевывая на землю.

— Безусловно, — невозмутимо ответил Саламандров. Судя по всему он уже и сам всё понял,

— Ну, что ж. Тогда давайте перейдем сразу к делу, — главарь, а это видимо был он, чуть повел дулом автомата и продолжил, — мы охраняем эту землю и мост от преступников.

Он сделал паузу и улыбнулся.

— Ну да, они и есть преступники, причем военные, — тихо проговорил я, так чтобы слышал только Саламандров — так что давайте я буду вести переговоры.

— Оставь это мне, Василий, — со злой улыбкой прошипел мне в ответ маг, — И не мешай. Что бы сейчас не произошло, всё заслуженно. И когда я только набирал в грудь воздух, чтобы предостеречь его, он уже продолжил в полный голос:

— Прекрасно, что вы … охраняете эту землю. Я, Игорь Саламандров, благодарен вам за это. А теперь прошу нас извинить, мы спешим и хотели бы пересечь мост без каких-либо эксцессов и осложнений для вас.

Я вновь почувствовал тепло из-за упавшего грузовика. Присмотрелся и понял, что второй солдат зашел за машину и сейчас настраивает прицел крупнокалиберного пулемета. Я прекрасно знал такое оружие, им обычно обеспечивали поддержку пехоты. Видимо, эти скоты обнесли армейский склад, убегая из части.

— Ах, ну если вы просите, — осклабился главарь.

Я отвел назад раскрытую ладонь, останавливая готового двигаться дальше Саламандрова.

— Ну что же вы, не идете? — усмехнулся разбойник, — хотя и правильно! Воон там, — указал он пальцем на своего подручного, — там сидит мой друг с пулеметом, и он очень просит вас вывернуть карманы и по-честному поделиться с нами своим имуществом. И оружие, кстати, тоже придётся оставить, так что сразу его опустите и поставьте на предохранители, если у вас таковые имеются.

На этих его словах остальные трое бандитов с готовностью загоготали.

Краем глаза я заметил, что Саламандров будто перебирает воздух пальцами. Он явно готовил какую-то магию, и очень надеюсь что не шумную.

Судя по всему они дезертировали из юмористического отряда, потому что чувство юмора у них тухлое.

Сзади раздалась французская речь. Один из двоих наших конвоиров что-то сказал главарю. Тот ответил по-французски. Ради грабежа своих объединиться с лягушатниками — сложно придумать, что может быть хуже.

Я тем временем прикидывал как лучше действовать. Слишком их много. Быстро убрать не получится. Шума наделаем… Да и парень с пулемётом мне не нравится. Пулемёт — оружие серьёзное. Аристократ говорил что выдержит выстрел из танка, но мне показалось что он был не на сто процентов уверен.

Договариваться с этими уродами тоже не вариант. Они видимо пьяны, раз не распознали в Саламандрове аристократа. Либо просто очень тупые и не понимают, что шансов выжить у них маловато.

— Мы готовы договариваться, но цена у вас слишком большая, — начал я, надеясь потянуть время, но у Саламандрова было иное мнение. Аристократ вдруг вспыхнул как свечка, да так ярко, что его было видно на всю округу.

Меня обдало жаром, уши от чего-то заложило.

— Вали аристократскую погань! — завопил главарь разбойников, ныряя за ближайший грузовик.

Я последовал примеру разбойника. Прыгнул к груде мешков, стоящих неподалёку. Одновременно с этим наставил дуло своего автомата на четвёрку, пришедшую со спины и полосну очередью. Попал, или нет, не смотрел, не до того было. В следующий миг застрекотал пулемёт.

Я увидел сполохи взрывающихся пуль, что рикошетили от щита мага. Выглядело это эффектно и жутковато. Сам Саламандров, казалось, увеличился в размерах и расшвыривал в разные стороны струи пламени. Видимо он не на шутку рассердился.

Я, тем временем, выглянул из своего укрытия и оценивал обстановку.

Те четверо, что подошли к нам со спины, уже рассредоточились по мосту, и палили из винтовок по Саламандрову.

Разбойник, что говорил с нами до этого, выглянул из своего укрытия и швырнул что-то в Саламандрова. Тот не заставил себя ждать с ответом, и в грудь разбойнику попал огненный шар. Дезертира отшвырнуло, однако он почти тут же вскочил на ноги и Прыгнул за поваленный набок грузовик. Интересно, обычно после такого не выживают. У него защита какая-то, или он сам одарённый. Больше версий у меня нет, разве что Саламандров решил поиграться со своими новыми игрушками.

В этот момент, под ногами аристократа разорвалась граната. Рядом с моим ухом просвистел осколок. Сам Саламандров пошатнулся. Щит ожидаемо выдержал, но аристократ взревел, как зверь, и направился к перевёрнутому грузовику.

— Ты будешь умирать долго, — прошипел Саламадров подобно рассерженной кобре.

По ходу, он не глядя запустил за спину здоровенный шар. Он врезался в мост аккурат в том месте, где стояли двое разбойников с винтовками. Раздался еще один взрыв, и всё в округе, что только могло гореть, тут же полыхнуло пламенем.

Сам я пока не вмешивался, наблюдая происходящим. Раз уж пройти по-тихому не получилось, поизучаю на что способна магия Саламандровых.

Еще пара пуль, помимо тех, что летели из пулемёта, попали в щит Саламандрова со спины. Я, признаться, долго держал зло на учёных, что вложили мне в грудь тот кристалл. Всё же гореть заживо — приключение не из приятных. Но сейчас, в очередной раз убеждался, что это того стоило.

— Я аристократ, повелитель огня, дворняги вы безродные, — рычал Саламандров. — Здесь я самый опасный зверь. Это вы должны платить мне за право дышать.

В этот момент, главарь разбойников выбежал из-под защиты грузовика и побежал зигзагами. Он принялся что-то орать в рацию, которую сжимал в руке. Кажется я расслышал слово “Взрывай”. Саламандров лишь расхохотался, принявшись посылать в убегающего разбойника огненные шары.

А вот мне кажется надо сваливать. Не знаю что там решил взрывать этот придурок, но мне бы не хотелось быть в эпицентре взрыва.

Я выскочил из своего убежища, и бросился в обратную сторону.

— Куда же ты, Вася? — бросил мне в спину Саламандров, — Веселье только начинается.

В этот момент громыхнуло. Затем ещё несколько раз. В спину толкнуло горячей волной.

Активировав способность, я впитал жар ударной волны, однако меня всё равно швырнуло лицом вперёд. Я прокатился кубарем по камням. Рядом упало что-то тяжёлое, обдав шрапнелью каменной крошки.

Я обернулся и увидел жутковатую картину.

Мост рушился.

Огненная стихия полыхала всюду, сколько хватало взгляда.

Я увидел парящего метрах в пяти огненного человека и пламенные вихри, что тянулись к нему со всех сторон.

Если после взрыва кто-то и остался цел на мосту, то после такого пекла, там все точно превратились в жареных дезертиров.

Как же мы теперь реку-то перейдём?

Тем временем, Саламандров, расставив руки в разные стороны плыл прямо по воздуху, будто огненных джин из сказок. Образ дополнял огненный вихрь, что сейчас скрывал его ноги.

Наконец Саламандров приземлился недалеко от меня.

До меня только сейчас дошло, что он летел. Это что же, и я так смогу?

Стоило аристократу приземлиться, как пламя окружавшее его, тут же рассеялось.


Не знаю какой у меня сейчас видок, но не удивлюсь если у меня был раскрыт рот.

Саламандров вытер лоб и обернулся взглянуть на дело рук своих.

— Похоже, по мосту не перейдём, — хрипло усмехнулся он и покачнулся. Вид у него был такой, будто он сейчас свалится. Под глазами залегли тёмные пятна.

Он взглянул на меня, и его взгляд выражал примерно следующее: “Это того стоило.”

Ну да, те придурки даже меня разозлили. Что уж говорить про аристократа, которому под страхом смерти нельзя допускать, чтобы какие-то простолюдины позволяли себе такое отношение

Среди развалин, я рассмотрел шевеление.

Это был один из дезертиров, каким-то чудом спасшийся после атаки Саламандрова. Он старался быть незаметным, и отползал за ближайшую кучу строительного мусора, видимо, в надежде сбежать.

На Саламандрова полагаться не приходилось, учитывая то что он сейчас без сил.

Я вскочил на ноги и помчался туда где пытался уползти недавний разбойник.

— А ну стоять! — грозно рявкнул я.

Услышав мой голос, он смешно засучил ногами, но руки не поспевали и он вздёрнул задницу кверху.

Я пинком ноги в бок развернул его на спину.

— Да что вам от меня нужно? — заговорил он на чистейшем русском. Странно, а форма армии западной коалиции. — Я вообще не при делах, я домой хотел.

— Видел я, как ты не при делах, — скрипуче произнёс Саламандров, хищно оскалившись и нависнув над съёжившимся солдатом. — Ты нам на все вопросы ответишь.

— Кто был в твоей шайке?

— Такие же солдаты, как и ты, — голос разбойника изменился и стал плаксивым, он больше не задирал нос, а теперь растерянно глядел по сторонам, будто надеясь, что кто-то из его товарищей придёт на подмогу. То что он видел, разбойника не радовало. Его шайка мертва, оружие утеряно, мост как его разбойничий замок и место работы — разрушен.


— Не трать наше время. Скоро сюда прибудут наши или западные разведчики, и нам всем хорошо бы в целости и сохранности покинуть это место. Так что ответишь на наши вопросы — и скатертью дорожка.

Он нервно сглотнул, ещё обернулся на руины моста, будто надеясь что тот снова восстановится. Затем глянул на широкую реку, которая скрыла обломки, и перевел взгляд на меня.

— Нужно уходить, уходить! Скоро придут собаки, — нервно прошептал он.

— И?! Кто был в твоей банде?

— Дык кто… я и Петрович — русские, а Илиас и Пьер — покинули свои армии, сбежали в общем, и присоединились к нам. Остальных я не успел узнать. Говорю же, я не с ними был. Так, просто встретил Петровича. Мы с ним вместе… Вот они здесь и промышляли. Как Петрович говорил, дельце не пыльное. Люди иногда переходят туда-сюда, а мы… То есть они, просто … брали подать. Никому, даже аристократам не хотелось стрелять, привлекать внимание. Да мы… ну, они немного брали, не оставляли их босыми, ну вот те крест!

Он вдруг нервно глянул на аристократа и попытался встать на колени. Я еле успел подхватить его и поднять на ноги. Совсем очумел от страха.

— Давно вы здесь стоите? — спросил Саламандров.

— Да неделю… Они стояли.

— Видел что-то необычное? — спросил я.

— Да что тут необычного. Мелкие отряды порой проходят. Большие колонны не ходят здесь. Мост не выдержит. А если кто и подходит то мы прячемся. — протараторил он, но в конце осёкся и добавил: — Они… Прятались.

— Как еще можно перебраться на ту сторону? — спросил я.

— Лодки я у вас не вижу. Так что никак, течение быстрое, берег неудобный, нет тут другого сообщения, — развёл он руками, и снова поглядел на реку.

— Где ближайшая переправа через реку? Безопасная переправа.

— Выше по течению, километрах в двух отсюда, вон там, у поворота он чуть виден.

— И что, он тоже “охраняется” такими же, как ты? — грозно спросил Саламандров.

— Н-нет, точнее, еще вчера там было все спокойно, — замотал головой мужчина.

— Понятно. Отпусти его, — властно сказал Саламандров.

Мне не понравился его тон. Хотя я и сам не понимал, как говорить с военным преступником и вором. Если бы можно было его отправить к нашим, в тюрьму… Пусть там сидит до конца дней и шьет телогрейки. Но такой возможности у нас нет.

Разбойник, до сих пор не веря что его отпускают, осторожно поднялся на ноги. Он заглянул сначала мне в глаза, потом Саламандрову, очень глупо улыбнулся и, развернувшись, побежал в сторону леса.

Саламандров выбросил руку вперёд и запустил огненным шаром в спину убегающего разбойника. Чего-то такого я и ожидал, но сейчас совершенно не возражал. Только сплюнул на землю. Собаке собачья смерть.

— Падаль, — буркнул Саламандров

Я поднялся, глянул на него но ничего не сказал. — Тебе что, не только крестьян жалко, но и дезертиров? — хмыкнул он.

— Этого не жалко, — качнул я головой, поправил автомат и кивнул в сторону другого моста. — Идем? Лучше поспешить.

Мое лицо ничего не выражало. Но думать я не перестал. Я воин, но мне не наплевать на жизни людей. Одно дело — убить в бою, защищая Родину. И совсем другое — убить безоружного в спину. Поймал себя на мысли, что мне было жалко и того дезертира. Интересно, я действительно его жалею, или это внутреннее нежелание поддерживать любые действия Саламандрова.

Загрузка...