— Для чего этот серп? — спросил я, косясь на чёрный полумесяц, испускавший магические эманации.
— Не бойся, — ответил Тао, протягивая его мне. — Членовредительством заняться тебе не предлагаю. Но нужно избавиться от петельки, которую тебе накинул Ченг, если ты хочешь на меня работать. Мне не нужно, чтобы он знал о твоих передвижениях. Обрежь поводок, и я буду знать, что это не он тебя подослал.
Ах, вот оно, что! Понятно. И разумно.
Я взял серп.
— С удовольствием избавлюсь от его метки. Но только с условием.
Тао приподнял брови.
— Ты уже и условия ставишь?
— Ничего особенного. Просто не хочу, чтобы вы накинули на меня свою петлю взамен его. Я свободный художник.
Босс усмехнулся.
— Идёт! Режь!
Но я не торопился. Вначале внимательно вгляделся в конструкт, который использовал Ченг. Очевидно же, что полицейский должен был предусмотреть вариант, что носитель может попытаться избавиться от «маячка». Наверняка есть какой-нибудь сюрприз на этот случай.
Тао внимательно наблюдал за мной. Остальные — тоже.
Я проник сквозь первый слой магической конструкции, изучил второй и пошёл дальше. Казавшийся, на первый взгляд, довольно простым «маячок» был весьма искусной и тонкой работой. Хотя, конечно, рассчитанным больше на дурака, чем на сильного мага.
Уже на третьем уровне я нашёл сигнальную систему, которая оповестила бы Ченга, попытайся я просто обрезать петлю, как предлагал Тао. Похоже, испытание заключалось вовсе не в том, чтобы убедиться, что я не заслан полицией. Скорее, босс триады хотел проверить моё мастерство. Разумно, кстати. На его месте я, наверное, так же поступил бы. Интересно, как испытывают обычных людей прежде, чем нанять. Надо бы спросить Ланса. Хотя его, может, вообще никак не проверяли. Он ведь всего-то наводил бандитов на наивных туристов. Для этого много ума не надо.
— Ну, что? — спокойно поинтересовался Тао, глядя на меня. — Будешь что-нибудь делать?
— В процессе, — ответил я. — Дайте мне минутку.
Первым делом следовало обезвредить сигналку, установленную хитрожопым Ченгом. Для этого я скастовал несколько формул-обманок, подобных замыкающим контурам, вставленных один в другой, как элементы матрёшки — есть такая игрушка в мире, где мне приходится существовать. Наложив получившийся конструкт на творение Ченга, я пустил потоки его магии в этакому кругу, существующему уже отдельно от метки. А затем одним движением перерезал петлю «маячка». Перед моим внутренним взором мелькнула вспышка, а затем следящая магия просто повисал в воздухе — сама по себе.
— Готово, — сказал я, возвращая серп Тао.
Тот одобрительно улыбнулся. Как только серп оказался в его руке, сразу же исчез.
— Ладно, молодец, — кивнул босс. — Честно говоря, я не ожидал, что ты справишься. Как догадался, что Ченг установил сигнализацию? Или знал? — он прищурился.
— Я увидел господина Ченга впервые в жизни, когда пошёл регистрироваться. Ибо в Китай прибыл впервые. Можете проверить. Уверен, у вас есть такая возможность.
— Проверим, не сомневайся, — ответил Тао. — На самом деле, не думаю, что Ченг стал бы тебя ангажировать на то, чтобы внедриться в триаду. С чего бы ему подписывать на это туриста, которого он увидел впервые в жизни. Так что расслабься, всё ровно. Испытание ты прошёл, так что думаю, тебе можно поручить первое задание. Простенькое.
— Такое же простенькое, как с серпом?
Тао хохотнул.
— А ты за словом в карман не лезешь! Но полегче, приятель. Теперь ты работаешь на меня и лучше бы тебе держать язык за зубами. Во всех смыслах. Итак, нужно передать одну посылку. Что в ней, тебе знать не обязательно, так что не советую заглядывать в коробку. Любопытство у нас не приветствуется. Это ясно?
— Предельно.
— Вот и хорошо. Люблю умных ребят. С ними всегда меньше проблем. Если, конечно, они не пытаются перехитрить сами себя. Итак, нужно доставить посылку. Ничего сложного. Иди с Бохаем, он тебе даст подробные инструкции. Когда всё сделаешь, возвращайся. Поговорим о настоящем деле.
Тао кивнул одному из сидевших за столом.
— Мы присмотрим за твоими фишками, брат, — сказал он насмешливо.
Здоровяк с тонким шрамом от виска до подбородка поднялся и махнул мне рукой. Мы пошли в сторону двери с надписью «Только для персонала». Она оказалась не заперта, но за ней находились два парня в чёрных костюмах — явно охранники.
— Этот со мной, — буркнул Тао.
Мы поднялись на второй этаж и вошли в комнату, перед которой стояли ещё два члена триады. Уверен, у всех под пиджаками было запрещённое законом Китая огнестрельное оружие.
Бохай вразвалку подошёл к несгораемому шкафу, набрал код и открыл дверь. Порывшись, достал обёрнутую коричневой бумагой коробку и положил на стол.
— Это тебе.
Я взял посылку, повертел в руках. От неё исходила слабая магическая эманация. Наверное, какой-то незначительный артефакт.
— Отнесёшь в магазин «Золотой карп», — сказала здоровяк, в упор глядя на меня. — И сразу назад. Понял?
Я кивнул.
— Да без проблем. Одна нога здесь — другая там.
— Без понятия, о чём ты, — помолчав, изрёк Бохай. — Запоминай адрес.
Когда я в точности повторил название улицы и номер дома, здоровяк вывел меня обратно в игровой зал.
— Всё, пошёл, — кивнул он, а сам направился за стол Тао.
Проучить бы амбала за такой тон, но я сейчас не в том положении, чтобы выделываться. Ничего, ещё успеется. Истинный стратег умеет ждать своего часа.
Я нашёл Ланса.
— Выиграл что-нибудь?
Парень покачал головой.
— Не совсем, — проговорил он виновато.
— Ладно, неважно. Знаешь, где это находится? — я назвал ему адрес «Золотого карпа».
— Улицу знаю, а магазина такого не помню, — ответил он. — Но думаю, найдём.
— Тогда меняем фишки на деньги и в путь.
Через несколько минут мы вышли из казино.
— Далеко это? — спросил я. — Стоит взять такси?
Ланс почесал кончик носа.
— Лучше подъехать, конечно.
Там мы и сделали. Но машину я попросил остановить в начале улицы, а не возле магазина. Расплатившись с водителем, мы двинулись вдоль витрин. Первые этажи полностью занимали лавки, салоны и чёрт знает, какие ещё заведения. По вывескам некоторых было не понять их предназначения.
— Вон там, господин! — радостно воскликнул Ланс, указав на большую вывеску напротив. — «Золотой карп»! Всё для саморазвития.
— Что-то не вижу знака триады.
— А его и не должно быть. Таблички вешают только на штаб-квартиры.
— Понятно. Подожди меня… Да хоть вот здесь, — я указал на лапшевню в двух шагах от нас.
— Я могу пойти с вами, господин.
— Нет. Я сам.
— Как скажете.
Пожав плечами, Ланс исчез за дверью. А я, дождавшись, пока проедут машины, перебежал дорогу и поднялся на крыльцо «Золотого карпа».
Когда толкнул дверь, раздался переливчатый звон подвешенных на косяке металлических трубочек. Войдя в магазин, я увидел за прилавком старика с длинными седыми усами обрамлённой клочками волос лысиной. На носу у него сидели круглые очки с зелёными стёклами. Одет он был примерно, как я, — в национальный халат, только другого цвета. При моём появлении старик поднял голову от какого-то предмета, который разглядывал.
— Добро пожаловать, господин! — расплылся он в елейной улыбке.
Предмет быстро отправился под прилавок.
— Чем могу помочь?
Подойдя, я положил коробку перед стариком. Тот удивлённо воззрился на него.
— Я всего лишь должен передать вам посылку, — сказал я. — Всего хорошего.
— Подожди, господин! — вскинулся старик. — Что это такое? Я ничего не заказывал.
Его глаза уставились на меня пристально и настороженно.
— Откуда это?
— От господина Тао, — ответил я.
— Это который босс триады? — нахмурившись, спросил старик.
Разворачивать посылку он не торопился.
— Он самый. А теперь мне пора. Всего…
— Ну, нет! — вдруг воскликнул старик совсем другим голосом. — Я понятия не имею, что ты приволок, сраный ублюдок, но это здесь не останется! Забирай и проваливай!
Вот так поворот! Этого я не ожидал. Кажется, ситуация осложнялась.
— Но я не могу её забрать. Мне велели оставить её здесь, — сказал я, пятясь к двери.
— Ах, вот как! — прищурился старик. — Велели, значит⁈ И что внутри, ты, конечно, не знаешь!
— Всё верно.
Я оглянулся на дверь. Надо валить. Дело я сделал и задерживаться в магазине нет никакого смысла. Какими бы ни были отношения старика с Тао, это их проблемы, а не мои.
— Я просто курьер, — сказал я. — Прошу прощения, но мне нужно…
— Вэй, Джен! — крикнул старик. — Сюда!
Дожидаться появления названных товарищей я не стал — рванул у двери. Толкнул, но не тут-то было! Дверь даже не шелохнулась. Магический замок! И когда только старикашка успел набросить его⁈
Я обернулся. Похоже, меня подставили. Или это очередное испытание? Понимать бы ещё, в чём его смысл!
Из-за занавески показались два огромных китайца.
— Что такое, пап? — буркнул он, хмуро глядя на меня. — Он безобразничает?
— Приволок посылку от Тао! — злобно ответил старикан. — Говорит, что просто курьер.
Амбалы дружно ухмыльнулись.
— От Тао, значит? — протянул один из них и хрустнул костяшками. — Ну, так и мы передадим привет!
— А что в посылке, пап? — спросил другой.
— Откуда мне знать⁈ — отозвался старик. — Я не собираюсь её открывать! Ещё чего не хватало!
— Почему бы тебе просто не отнести это говно туда, откуда пришёл? — предложил мне один из здоровяков. — И тогда мы тебя не сильно покалечим.
Я просканировал дверь. Довольно сложный конструкт. Придётся повозиться. За пару секунд открыть не удастся.
— Слушайте, мне не нужны проблемы, — сказал я, накидывая на запорную Печать свои формулы. — Мне просто сказали отнести это сюда. Если вам не нужна коробка, выкиньте её — мне плевать.
— Он пытается удрать! — визгливо крикнул старик. — Хватайте его!
Чёрт, почувствовал, как я вскрываю его конструкт!
Амбалы ринулись на меня. Выглядели они грозно. И наверняка владеют вин-чуном, местным боевым искусством.
Один из китайцев атаковал меня ногой, целясь в голову. Примитивный приёмчик, явно рассчитанный на дилетанта. Я уклонился и тут же ударил в болевую точку на внутренней стороне бедра, вложив всю силу. Затем тут же принялся кастовать магический конструкт. Ох, не узнал бы Ченг об этом моём приключении! Но против таких здоровенных противников нечего было и думать драться голыми руками.
Второй амбал пошёл в атаку, работая руками. Мне удалось поставить пару блоков и увернуться от остальных ударов, но парень явно тренировался и был, если не мастером, то довольно опытным бойцом. Правда, больше рассчитывал на силу, чем на технику. Привык, видать, что большинство противников меньше него. Этим стоило воспользоваться.
Улучив момент, я ударил ногой в подбородок. Китаец запрокинул голову и сделал пару шагов назад. В это время второй атаковал меня слева. Пришлось перехватить его руку и врезать снизу в болевую точку, расположенную ближе к подмышке. При точном попадании это парализует конечность. Так и получилось: лапища повисла, как плеть.
Я тут же врезал противнику ногой в висок. Он покачнулся, но не упал. Крепкая башка!
Второй накинулся на меня, пытаясь прижать к стене. Запрыгнув на витрину, я ударил его ногой в лицо, перескочил на соседнюю и атаковал струёй огня! Пламя охватило китайца, превратив в живой факел.
Издав пронзительный вопль, старик скастовал водопад и потушил сына. А затем направил на меня ещё один поток. Я встретил его огненной стеной, и лавку быстро начал заполнять густой пар. В этом тумане действовать стало легче. Спрыгнув на пол, я посёк под колено ближайшего из братьев. Когда он рухнул, врезал ему в челюсть. Чёрт, да она будто каменная!
Здоровяк схватил меня за одежду. Рванувшись, я уставил в него в пальцах половину рукава, перекатился и врезался в ногу второго. Недолго думая, окатил его огнём. Тот завопил и закружился на месте, пытаясь сбить пламя. Через пару секунд на его обрушился поток воды.
Блин, а ведь всего-то надо было взять посылку, что я приволок. Сейчас мне уже было понятно, что лавку, скорее всего, крышевала другая триада, конкурирующая. И моё появление здесь с коробкой от Тао никого не обрадовало. Мягко говоря. Интересно, что за артефакт я принёс. Надо отсюда валить!
Я кинулся к витрине, ударил кулаком в стекло, но оно не разлетелось на осколки: старикашка позаботился о том, чтобы запереть меня! А может, на витринах постоянно были Печати — не знаю. Да и какая разница⁈
Меня схватили за ногу и потащили назад. Я упал, но тут же ударил огнём в физиономию одного из братьев. Он меня выпустил, но в этот же миг справа вынырнул из тумана другой. Я получил чувствительный удар в бок. Рёбра заныли. Но, вроде, не треснули. Ладно, хватит цацкаться!
Я скастовал огненный шторм, и магазин заполнился ревущим огнём! Старик пытался его потушить, создавая водные конструкты, но силёнок у него была маловато, чтобы справиться с тем, что я устроил.
Вот только огонь быстро поглощал кислород, а из-за горячего пара лавка превращалась в сауну. В тумане метались обожжённые амбалы. О том, чтобы нападать на меня, речи уже не шло.
Я кинулся к двери. Нужно доломать Печать и вырваться на свободу!
И в этот момент раздалось шипение, а затем магазин заполнился ярким красным светом! Я понял, что сработал артефакт в принесённой мною посылке. Он стягивал к себе магию, содержащуюся в остальных товарах, разложенных на витринах и быстро напитывался энергией! Вот чёрт!
Красное сияние начало пульсировать, воздух задрожал от увеличивающегося напряжения.
Я взломал ещё один уровень защиты. Но этого было мало. Дверь всё ещё не поддавалась.
Пришлось обратиться к корням Древа, зачерпнуть у них энергии и просто ударить по преграде, сметая последний конструкт.
Воздух прошили красные молнии, и я вывалился на улицу. Скатившись с крыльца, приподнялся на четвереньках и рванул через дорогу.
В этот момент в лавке рвануло!
Запечатанный магией витрины выдержали, но из распахнутой двери вылетел столп алого пламени, повалил чёрный дым, внутри трещало от молний!
Меня сбило с ног ударной волной, и я врезался в ехавшую мимо машину. Упав на асфальт, попытался подняться. Чёрт, мышцы отказывались слушаться. Тело пронзила боль.
И вдруг меня подхватили и помогли встать.
— Господин, вы в порядке⁈ — раздался знакомый голос.
Ланс!
— Идёмте!
Он потащил меня прочь, и вскоре мы оказались в подворотне. На улице раздавались крики и гудки автомобилей. Собиралась толпа.
— Нужно уходить! — проговорил я, едва ворочая языком.
— Что там случилось⁈ — дрожащим голосом спросил Ланс.
— Подстава! — ответил я. — Тао решил повязать меня кровью!
— В посылке была бомба⁈
— Вроде того. Артефакт, который аккумулирует энергию окружающих магических предметов, а затем срабатывает… Ты сам видел, как!
— И что нам теперь делать⁈ — растерянно спросил Ланс.
— Во-первых, валить отсюда подальше! Во-вторых, вернуться в казино.
— Вы уверены, господин⁈
— Да, чёрт возьми! Пошли!
— Вы еле идёте, нужно вызвать такси!
— Не здесь! Сначала отойдём подальше.
— Хорошо, но обопритесь на меня.
Мы двинулись через дворик к подворотне, выходящей на другую улицу.
Хорошо, если Ченг не спалит, что я пользовался магией, да ещё избавился от ошейника, да плюс поучаствовал в инциденте, закончившемся взрывом. Надежды на это немного, если честно. Похоже, в Красном Китае мне будет ничуть не легче, чем в Российской Империи. И это тем более обидно, что мне разрешено пользоваться магией. Я-то думал, это решит половину моих проблем. Но куда там! Проклятые талоны! Кто их придумал вообще⁈
Мы прошли два квартала прежде, чем поймать такси. На это раз не выпендривались — взяли первое попавшееся. И вскоре добрались до казино.
Очень хотелось высказать Тао всё, что я о нём думаю, но нельзя. Мне нужно изображать парня, который просто рад, что доказал свою пригодность для работы на триаду.
Мы начали подниматься по ступенькам, но тут нам дорогу заступил охранник.
— Куда это вы собрались? — спросил он сурово.
— К господину Тао, — ответил я. — Он меня ждёт.
— Очень сомневаюсь, — скривился «монах». — Вы себя видели вообще? У тебя даже рукава нет. И выглядишь ты так, словно только что побывал… даже не представляю, где. Нет, парни, валите отсюда подобру-поздорову. У нас приличное заведение.