7

АЗРА

Доносящийся из тени запах алкоголя и рвоты обжигает мои ноздри. Я никогда не привыкну к грязи, которую так легко создает этот вид. Сворачивая за угол из переулка, я приятно удивлен открывшимся передо мной зрелищем.

— Помоги мне! На меня напали, чувак! — кричит мне мужчина, пока его друг пытается надавить на рану, из которой на землю под ним льется его кровь. Мне требуется вся моя сдержанность, чтобы не растянуть губы в ухмылке.

Я медленно подхожу к бледнеющему мужчине на грани обморока и засовываю руки в карманы. Его друг впервые отчаянно смотрит на меня.

— Он умрет! Звони 911!

Я сжимаю зубы и оглядываюсь по сторонам.

— Это довольно неприятная рана… — Я пожимаю плечами.

— Ну же, чувак. Пожалуйста! Прояви немного милосердия. — Мужчина, склонившийся над своим другом, наконец позволяет слезам скатиться по его покрытым синяками щекам.

Низкий смех срывается с моих губ.

— То милосердие, которое ты проявил бы к двум женщинам, на которых ты недавно напал? — Моя челюсть сжимается, как только слова слетают с моего рта. Я услышал мольбу брюнетки, которую, кажется, не могу выкинуть из головы, прямо перед тем, как они начали пить. Держаться в тени для меня нетрудно.

Именно тогда, когда я собирался вмешаться и разорвать этих мужчин на части, женщина удивила меня. Наблюдение за тем, как она бесстрашно защищалась, в отличие от большинства людей, которые просто лежали там и позволяли смерти поглотить их, вызвало волнение не только у меня в штанах. Как бы мне ни нравилось шоу, этого не должно было случиться.

Страх в глазах мужчины, когда его взгляд снова переводится на меня с его лежащего без сознания друга. Он начинает медленно вставать, едва достигая высоты моего подбородка, дрожа и вытирая сопли со своего носа.

Отвратительные людишки.

— Послушай, я…мне очень…жаль. Нам было приказано забрать их обоих. Я не думал, что дойдет до этого… — заикается блондин, прежде чем я прерываю его.

— Кто приказал тебе забрать их? — Моя голова слегка наклоняется в сторону, пока я жду ответа, который я уже знаю.

— Я-я не знаю, чувак, пожалуйста. Просто позволь нам добраться до больницы.

Я подхожу ближе к нему, когда он съеживается, а я свысока смотрю на его спутанные и вьющиеся светлые волосы. Мой голос понижается, когда моя рука выскальзывает из кармана и обхватывает его горло:

Кто вас послал? Я не буду спрашивать снова. — Я сжимаю сильнее, когда его ноги начинают дергаться, пока я медленно поднимаю его.

— Я не знаю имен, ладно! Парень просто сказал отвести их на склад на 89-й улице, а об остальном они позаботятся. Он сказал, что мы получим высокую награду и нам нужны деньги, чувак. Пожалуйста! — прохрипел он.

Гнев струится по моим венам, и прежде чем я могу остановить себя, я сворачиваю шею, которая была в моей ладони. Блондин безжизненно падает на бетон. Его друг достаточно близок к смерти, так что мне не нужно ничего делать. Они оба должны были умереть сегодня вечером, так или иначе, так что, думаю, хорошо, что я вовремя убрал их с дороги.

Стоя над их безжизненными телами, я вздыхаю и зажимаю переносицу. Мне нужно быстрее претворять в жизнь свой план, пока кто-нибудь другой не опередил меня. Мои конкуренты, похоже, проявляют больше энтузиазма, чем я ожидал.

Загрузка...