Глава 16


В путь выдвинулись мы на струге. Топлива в баках осталось чуть-чуть, только для совершения маневров, от которых будет зависеть наша жизнь или целостность судна. И потому шли на вёслах и под парусами. Правда, от последних толку было чуть-чуть, так как ветерок был условно попутный и слабый. В течении трёх дней двигались достаточно ходко, без неприятностей, сделав несколько остановок, чтобы изучить местность, когда примечали с помощью дрона интересные места. Так мы нашли огромную соляную поляну, на которую приходили местные животные. Одни чтобы полакомиться ей, другие чтобы поохотиться на таких лакомок. Потратив час, чтобы немного углубиться в этот солончак, мы обнаружили на глубине метра соляной пласт. Эта находка решит несколько проблем нашего анклава. Соль понадобится и нам самим, и её можно продавать в королевствах. И если пласт уходит глубоко вниз, то нижние слои даже не придётся очищать от грязи, что сэкономит кучу сил и времени. Сделав отметку на карте, мы поплыли дальше.

Ещё одной находкой стала целая плантация деревьев, из которых можно добывать что-то похожее на муку. После обработки из неё пекли хлеб, который по вкусу был неотличим от серого, того, что на Земле пекут из смеси ржаной и пшеничной муки. Разумеется, у нас пекли его по земным технологиям, с дрожжами, сахаром и прочим. Уже эти две находки окупили рейд по реке.

А вот на четвёртый день мы столкнулись с кораблями инсектов. Случилось это утром, когда реку и берега затянуло плотным туманом. Тревогу подал один из гоблинов, стоящий часовым на струге. Он услышал характерные звуки вёсел на реке.

— Живо все на борт, живо! — погнал я народ на струг. — И тихо!

Минут через двадцать в серой пелене показался высокий нос неизвестного корабля с двумя мачтами с поднятыми парусами. Мы их видели в бинокли, они же пока не подозревали о нашем присутствии благодаря скрывающему нас туману.

— Да это же инсекты! — первым опознал неизвестных Иван. — Вон липны на палубе бродят. Чёрт, да их там полно.

Спустя несколько секунд уже все на струге, у кого имелась оптика, смогли убедиться, что он прав.

— И куда же они прут? — пробормотал я. — На палубе штук тридцать богомолов, в трюме тоже, наверное, кто-то есть. И ещё гребцы.

У меня имелись догадки, но слишком мрачные и от греха я решил их не озвучивать, чтобы, как говориться, не накаркать. А вот Прапор был куда менее суеверным.

— К нам, куда ещё, — сказал он и плюнул.

— Маловато их. Максимум сотня наберётся и то с гребцами, — с сомнением покачал головой Лось. — А у нас частокол, ловушки, рогатки, гранаты и пушки.

— Про пушки, скорее всего, они не в курсе, — ответил я ему. — Хотя, если там клопов с со скорпионами полный трюм, то они рассчитывают на них. Полусотней они с любым отрядом местных поселенцев справятся. Даже с большим в десять раз. А мы для них такие же люди, как местные линкийцы.

— А давайте их потопим? — вмешался в нашу беседу Максимка. — Пальнём из пушки и им хана. Сразу всю кучу на дно пустим.

— Придётся, — кивнул я ему в ответ.

Не торчи струг на виду у берега, то можно было бы вдарить из обеих пушек в борт вражескому кораблю, когда он проходил бы мимо нас. Дистанция — полста метров, не больше. А из винтовок и мушкетов по богомолам, что заполнили палубу. Но вряд ли инсекты такое позволят.

— Запускай мотор, будем на нём маневрировать.

В утренней тишине звук мотора отчётливо разнёсся над поверхностью реки. В бинокль было видно, как засуетились липны на вражеском судне.

Неприятность пришла оттуда, откуда её не ждали. Стоило нам выйти на середину реки, держась глубины, как наблюдающий крикнул:

— Второй корабль! Ещё больше!

Матернувшись, я схватился за бинокль. Далеко позади первой галеры инсектов сквозь туман чернела ещё одна. Тоже двухмачтовая, но заметно выше и шире. Мало того, на носу стояла установка, напоминающая римский «скорпион». Хорошо, если этот дедушка артиллерии пуляет камнями или стрелами. А если огненными зарядами? Или вообще — магией?

— Они точно на наш посёлок намылились, — произнёс рядом Иван, рассматривающий второй корабль сквозь монокуляр. — Вместе там воинов под три сотни теперь наберётся. А если есть третий, то даже с пушками наши могут не отбиться, — чуть помолчал и добавил. — Или потери кошмарные будут.

— Хер им по всей роже, — зло и многообещающе оскалился.

Узнав о нашем существовании, передняя галера стала сбавлять скорость и смещаться к противоположному берегу, а вот вторая ускорилась. Не нужно быть адмиралом, чтобы не раскусить их манёвр: хотят зажать в клещи.

— Орудие на борт! Рулевой, поворот бортом и так держать, пока не отстреляемся! Потом полный вперёд подальше от уродов! — скомандовал я. Следом отдал приказ стрелкам. — Из винтовок не стрелять, беречь патроны!

Манёвр у рулевого получился выше всяческий похвал. А вот со стрельбой пушкари налажали. Первый снаряд они лихо вбили точно в мачту, которую разнесло в щепки. Ими и осколками снесло чуть не всех богомолов с палубы. Тем и надо было немного, хитин у тварей тонкий и непрочный, брали они скоростью. Наверное, досталось и тварям в трюме, если палубные доски не очень толстые. А вот второй снаряд прошёл над галерой и улетел куда-то вдоль по реке.

— Мазилы! — эмоционально высказался Прапор. — И в первый раз же видно, что взяли выше, просто повезло с мачтой!

Те на его слова внимания не обратили, спешно перезаряжая пушки. Струг в это время уже повернулся кормой к вражеским кораблям и улепётывал на суммарной мощи мотора и гребцов.

Как только пушки были готовы вновь к бою, я приказал сбросить ход и повторить разворот. К сожалению, на корме места для огневой точки не имелось, поэтому приходилось крутиться.

Вторая попытка у пушкарей получилась на пять с плюсом. Первым же снарядом они разворотили нос галере инсектов. А потом в пробоину вогнали второй, который сдетонировал в трюме. Стоит сказать, что стреляли мы не какими-то болванками, а снарядами с пороховым зарядом внутри с детонатором «на удар». Ганзовец вспомнил про старинные американские пули с гвоздём в головной части и взрывчатым зарядом внутри, срабатывающим от удара. Из двадцати снарядов во время проверки ни один не взорвался в стволе или рядом с пушкой. Наверное потому, что к их изготовлению подошли очень скрупулёзно. Правда, были невзорвавшиеся, но это уже всё не то.

Из-за калибра они получились не очень мощные. Но тут на помощь пришла Лиза. Некоторые снаряды прошли через её изящные ручки, став невероятно мощными.

— С этими пока всё. Заряжайте усиленные, будем бить вторую галеру, — отдал я новый приказ. — Близко к ней не подходим, там катапульта стоит.

— Ого, а там какая-то новая уродина стоит, — вдруг подал голос Максимка. Он стоял на корме рядом с рулевым. — Прям косплей на Лосс.

— Кто-кто? — переспросил я.

— Ну, эта, богиня дроу. Получеловек-полупаук.

Вновь взявшись за бинокль, я стал внимательно рассматривать инсектов на палубе второго корабля. Борт там был куда выше, чем наш, поэтому палуба просматривалась плохо. Наконец, удача улыбнулась мне. На несколько секунд в объектив попало гротескно-кошмарное существо. Человекообразное тело, покрытое чешуёй и со жвалами на месте челюсти, ниже пояса переходило в туловище жука. В голове мелькнула мысль, что рожей новый инсект слегка похож на монстра из ужастика Джиперс-криперс. Роста в этом монстре было не меньше двух с половиной метров. Кроме того, на жучиной части тела с двух сторон висели огромные колчаны, полные дротиков. Учитывая длиннющие верхние конечности, коих было по две штуки с каждой стороны, метать их тварь должна на заоблачное расстояние.

«Вот где бы Люр пригодился. Хоть бы рассказал, что это за мутанты и чего от них ждать», — подумал я.

От мыслей и рассматривания врагов отвлёк очередной разворот струга. В этот раз мы держали дистанцию примерно в двести пятьдесят метров, опасаясь вражеской катапульты. Лучшие стрелки сделали несколько выстрелов по её расчёту, но после первого попадания те закрылись толстыми щитами, которые «пятёрка» не могла пробить. Да, хочу сказать, что у вражеского орудия стояли незнакомые существа. Они напоминали очень худых низкорослых людей с длинными руками. Ноги тварей за бортом рассмотреть не вышло, но почему-то мне подумалось, что те короткие и мощные.

В который раз за утро грохнули наши пушки, одна за другой они послали в цель свои снаряды. И…

— Уроды косорукие! У-у, п… мать вашу! — не выдержал я и обматерил канониров, когда те промазали. Да, нехорошо так орать на боевых товарищей, но по-другому у меня не вышло при виде картины, как два из пяти имеющихся усиленных снарядов без всякой пользы булькнули в воду. Кустарный детонатор оказался излишне тугим для того, чтобы подорвать пороховой заряд от удара о воду. Кажется, я начинаю понимать армейских командиров и бригадиров на стройке, которые без мата не могут связно отдать приказы. — Простыми заряжай!

Времени на выстрелы и манёвры ушло не так уж и много. Но этих минут хватило вражеской галеры, чтобы приблизиться к нам менее чем на двести метров и выстрелить из своей баллисты. К счастью, зажигательными стрелять они не стали, а выпустили по нам камень, размером с грейпфрут. И не просто выпустили — попали! Правда, в часть струга, скрытого водой, то есть ниже ватерлинии.

— Вот же суки, меткие какие, — цыкнул Прапор и покосился на меня. — В ответку пальнуть можно, Жень? Тут уже близко, можно достать.

— Давай, — кивнул я ему и затем громко сказал, обращаясь к остальным. — Снайперы, огонь!

Дистанция сократилась уже до полутора сотен метров. При такой дальности по мишеням на полигоне попадали даже линкийцы. Разделения на снайперов и прочих стрелков у нас не было. Просто были те, кто оказался прирождённым стрелком, и те, кто худо-бедно научился попадать в цель в приемлемых условиях или по близким мишеням.

Запущенный на максимальные обороты двигатель быстро увеличил расстояние между нашими судами.

— Смотрите, они своих не спасают, — крикнул кто-то из экипажа.

В самом деле, крупная галера пронеслась мимо повреждённой, которая быстро погружалась в воду. Почему-то инсекты выбрались на палубу, но не делали попыток добраться до берега вплавь. Даже у липнов имелись шансы доплыть до суши, хотя бы по-собачьи. Ещё и вёсла были неподвижны. Но тут, скорее всего, виновен наш последний снаряд, который рванул где-то в трюме, скорее всего, среди гребцов.

Стоит сказать, что скорость погружения у галеры с развороченным носом и, вероятно, днищем после взрыва в трюме была высокая. Так что, вряд ли экипаж головной галеры дождётся возвращения сородичей на втором судне.

«Не умеют плавать? — подумал я. — Отличная новость. Так их можно перебить на реке, если будут отправлять к нам корабли».

— Пушки готовы! — крикнули расчёты.

— Разворот! — отдал я очередной приказ. — Стрельба по готовности!

Или мат животворящий сработал, или канониры учли предыдущие ошибки, но первый снаряд ударил в баллисту, разнеся её и щиты в щепки вместе с инсектами, стоящими там. Кажется, досталось и «лосс». А второй приложил галеру в «скулу» примерно на полметра выше воды.

Над рекой пронёсся радостный рёв экипажа струга. Орали все, даже я не удержался от боевого клича.

После очередного разворота я решил рискнуть и приказал одно орудие зарядить усиленным снарядом, после чего подпустить вражескую галеру поближе — чтобы наверняка. Второй баллисты я не боялся, предполагая, что та жёстко закреплена на корме и у врагов не хватить времени, чтобы быстро её снять, установить на развороченном носу и изготовить к бою.

В момент выстрела пушки инсекты решили совершить манёвр, уклоняясь от снаряда. Но этим сделали только хуже, подставив свой немаленький борт в прицел. И все мы стали первыми свидетелями того, что делает с реальной целью усиленный артиллерийский снаряд, вышедший из поселковой мастерской. Рвануло так, что в ушах возник звон. Осколки и части обшивки вражеской галеры долетели до нас. Если бы не защитная экипировка, то без раненых точно не обошлось. Или убитых. А так самые невезучие отделались синяками, шишками и мелкими ранами, для которых достаточно немного зелёнки и куска бинта.

Инсектам же пришлось во сто крат хуже. Их галеру взрывом буквально разорвало пополам. Несколько секунд мы смотрели на внутренности трюма — хотя что там смотреть, сплошной дым, пыль и какие-то дёргающиеся тени — а потом галера переломилась по месту пробоины и быстро затонула. Минут через пять там торчал самый кончик мачты, а потом и тот пропал.

— Нехилая тут глубина, — прокомментировал эту картину Иван. — Больше десяти метров.

На том месте остались обломки и десятка полтора тварей необычного облика. Они напоминали крабов своими клешнями. Ими они и держались за куски древесины, которые не давали им утонуть.

— Заряжай картечь, — приказал я. — И по этим уродам ей бейте.

Удивительно, но вторая галера всё ещё оставалась на плаву и медленно дрейфовала по течению. Вода уже почти добралась до палубы, но при этом судно всё никак не тонуло. А вместе с ним и инсекты, которые плотной толпой более чем в полсотни кошмарных рыл сгрудились на палубе. Три выстрела картечью и два простыми снарядами помогли галере отправиться на свидание к ракам со всем своим экипажем.

Победа над сильным врагом и чувство, что мы спасли свой дом, зарядили нас хорошим настроением надолго. Даже растрата уникальных боеприпасов отошла на задний план.


Загрузка...