Глава 17

Лиана

я

не должно быть здесь.

Эта мысль снова и снова проносилась у меня в голове. Мне бы хотелось думать, что я умная женщина, но это было просто глупо.

После нашей импровизированной поездки в Москву и последующей стычки с маминой возлюбленной Донателлой (которая, я был уверен, не была случайной) я смог потерять двух женщин и телохранителя, которые преследовали меня, как надоедливая тень.

Это дало мне возможность, которую я искал, заняться своим делом. Сбросив с себя охрану, которая не признавалась, что потеряла меня из-за страха наказания ужасающей Софии Волковой, я снова оказался в Штатах. Мне удалось получить информацию о сделке, которую заключил картель Тихуаны. Я был на улице от здания Капитолия в округе Колумбия, где должны быть защищены права человека. Тем не менее, я был свидетелем действий как преступников, так и коррумпированных политиков.

Услышав о смерти моего отца и таинственном призраке, я вернулся в свою комнату и поискал информацию о Джульетте ДиЛустро. Найти было особо нечего, кроме того факта, что она была замужем за Данте ДиЛустро, который был одним из четыре авторитета в Синдикате. Поиски Лучано Витале и его жены не дали особых результатов, если не считать нескольких фотографий в Entertainment Weekly .

Следующая тема поиска оказалась еще менее продуктивной. Призрак. Я работал над своим ноутбуком, пытаясь найти хоть какую-то зацепку относительно того, кем или чем был призрак. Я пытался несколько часов, когда пришло сообщение с нового неизвестного номера.

Я вытащила телефон и разблокировала его, ожидая, что это от моего предыдущего загадочного знакомого. Нахмурившись, я прочитал сообщение второй раз.

Если ты продолжишь искать меня, тебе не понравится то, что ты найдешь. Я не зря был одним из самых смертоносных людей в преступном мире.

Я слегка покачал головой. Было только одно подходящее объяснение. Должно быть, это прислал Призрак. Но кем он был? Был ли он вообще « он» ? Я попытался ответить на сообщение, но оно вернулось обратно. Тот, кто это послал, должно быть, плохо меня знал. Теперь мне стало еще любопытнее. Мне не удалось проследить связь ни с одним из сообщников Матери. Он продолжал циркулировать по петле, никогда не покидая территорию Вашингтона.

Я не узнал ни источника сообщения, ни каких-либо подробностей о Призраке. Однако я узнал об этом событии, а значит, мои усилия не были напрасными.

Итак, я вернулся в Вашингтон, разбивая отряд на вражеской территории, и не было никакой гарантии, что я выберусь живым. Мать была занята черт знает где и черт знает чем.

Это было тем лучше, потому что это позволило мне реализовать свои собственные идеи, которые теперь поставили меня в выгодное положение в казино, принадлежащем картелю Тихуаны.

Это было чертовски глупо, но я не мог игнорировать свое чувство ответственности. Это отягощало меня, как лишний багаж, который я должен был носил с собой после смерти моего близнеца. Черт, может быть, даже с тех пор, как я узнал о грехах нашей семьи.

Я оглядел хорошо освещенную террасу, увидев лица, которые ФБР наезжало друг на друга, чтобы заполучить. Преступники, беззаботно слоняющиеся по миру, с пустыми на вид женщинами на руках. В основном несовершеннолетние. В основном под влиянием.

Благодаря некоторым манипуляциям с базой данных мое имя попало в список приглашенных — не без солидного гонорара, конечно.

От этой сцены мне стало плохо. Мои пальцы жаждали схватить пистолет и начать стрелять, но я имел в виду цель, поэтому не позволял себе радоваться спусковому крючку.

Ветер разносил музыку по террасе, басы и звуки игровых автоматов смешивались в ритм, который, казалось, заставлял многих пьяниц танцевать под безвкусными стробоскопами.

Я стоял в углу, наблюдая за людьми и их нелепой жадностью. Ради прибыли и власти, предпочитая невежество честности. Но это неважно, потому что сегодня вечером все эти девушки, выставленные напоказ, будут освобождены.

Прохладный воздух пронесся сквозь ночь и лизнул мою кожу, благоухая сексом, алкоголем и грехом. Звук шумного смеха привлек мое внимание, и я заметил седого мужчину в северном углу террасы, окруженного мужчинами зловещего вида.

Я сглотнул.

Не требовалось представлений, чтобы понять, кто стоит в противоположном углу. Сантьяго Тихуана, чей покойный сын преследовал Сейлор Макхейл после того, как она вышла замуж за Рафаэля Сантоса. Идиот.

Сантьяго Тихуана-старший снова стал главой картеля на Кубе, и его послужной список мог соперничать с послужным списком любого диктатора. Его хладнокровное поведение и жестокость держали его в центре внимания всех агентств, но этот человек был слишком умен, чтобы его поймали с поличным.

Мой взгляд скользнул по нему, и мое внимание привлекла татуировка на его руке. Оно соответствовало тому, которое я видела на руке великолепного зеленоглазого мужчины в отеле. Такая же татуировка была вырезана на левой руке незнакомца — странный символ во рту черепа.

Каковы были шансы?

Тут-то я и заметил того самого незнакомца. Он возвышался над всеми, его телосложение было настолько внушительным, что я удивлялся, как я не заметил его раньше. Сделав полный шаг назад в тень, я не сводил с него взгляда. Если бы он заметил меня, игра была бы окончена.

Кто был он?

Ответ был ясен. Он был членом картеля Тихуаны. Жалко , подумал я, придется его убить. Я изучала его, одетого в гладкий серый костюм-тройку. Его мускулистое тело было привлекательным. Его темные, зачесанные назад волосы были идеально уложены, но именно его поразительные зеленые глаза, вероятно, заставят женщин упасть в обморок. А еще было его лицо, кости, вырезанные из стали, и ни одна эмоция не выдавала его мысли.

Осторожно подложив телефон, я сделал снимок, надеясь, что созданная мной программа распознавания лиц поможет идентифицировать его позже. Если бы я не убил его сегодня.

Почти тридцать минут я наблюдал за группой мужчин, не будучи слишком заметным, и ждал, пока они пойдут. Когда они уходили, женщин, бродивших по вечеринке, проводили в их покои, а затем представляли другим для их удовольствия. У меня было только небольшое окно, чтобы спасти их, максимум двадцать минут.

Наконец мужчины разошлись, и я двинулся в путь. Я мельком увидел себя в зеркале. Прорезь в моем длинном черном платье идеально подходила для доступа к ножам и пистолету, привязанным к моим бедрам. Я боялся, что не взял с собой достаточно оружия, но было уже слишком поздно.

Я направился в комнату, которая, как я знал, находилась в южном крыле этого здания, придерживаясь тени. Я провел исследование и знал, что здесь есть коридор для слуг, который позволит мне добраться до места назначения незамеченным.

Мои глаза метались по местности. Взявшись за подол платья, я промчалась по блестящему коридору и вошла в первую боковую дверь. Оказавшись в коридоре, я сняла туфли и подняла их, побежав.

Достигнув южной стороны здания, я остановился и глубоко вздохнул, прежде чем вытащить пистолет. Я отправил сообщение Нико Моррелли через даркнет. Он позаботился о последней партии женщин; Я знал, что он позаботится об этом.

Девушки, ставшие жертвами торговли людьми, готовы к возвращению. Пять минут. Восточная Капитолийская улица.

Я не стал ждать ответа.

С колотящимся сердцем я потянулся к дверной ручке и попытался открыть ее.

— Черт, — прошептал я. Она была заперта, но я этого и ожидал. Запустив руку в волосы, я вытащила заколку. Твердой рукой мне потребовалось меньше минуты, чтобы отпереть дверь. "Сезам, откройся."

Я толкнул ее и огляделся. Шепот и ропот усилились, испуганные лица и заплаканные щеки заполнили всю комнату.

«Здравствуйте, дамы», — поприветствовала я их. «Хочешь уйти?»

Пространство заполнилось вздохами, и все как один кивнули. — Хорошо, — пробормотал я. «Оставьте все позади — у нас мало времени. Идите сюда и поднимитесь по лестнице слева. Бегите так, как будто дьявол преследует вас по пятам, до Восточной Кэпитол-стрит. Сначала прямо при выходе из этого здания. Команда будет ждать вас и доставит в безопасное место. Понятно?"

Еще один раунд кивков, и затем разразилось столпотворение.

Как только последняя девушка завернула за угол и исчезла из виду, дверь для посетителя открылась. Все произошло за долю секунды. Моя спина врезалась в стену, забирая дыхание из легких. Моя левая рука, держащая пистолет, была прижата к стене, крепко сжата, а лезвие было прижато к моему горлу.

«Где, черт возьми, женщины?» — проворчал мужчина с короткой стрижкой и наушником, свисающим с гарнитуры.

Острый кончик его клинка пронзил мою шею, жаля. — Откуда мне знать? — прошипела я, молясь, чтобы он не послал предупреждение.

Мне нужно было выиграть время, избавиться от этого ублюдка, чтобы вышибить ему мозги и уйти отсюда.

Его хватка на ноже усилилась, костяшки пальцев побелели. Черт, всего один толчок, и я был бы мертв. Я использовал все оставшиеся у меня силы, чтобы оттолкнуть его.

Он отшатнулся и заморгал, явно не привыкший к женщине с боевой подготовкой. Его удивление длилось недолго. На следующем вздохе он бросился на меня. Я попытался ударить его по яйцам. Он схватил меня за волосы, а затем ударил по лицу. Жесткий.

Моя щека взорвалась. Я ахнула, но прежде чем я успела сделать следующий вдох, последовала еще одна пощечина. Моя губа опухла. Ярость закипела внутри меня, когда я наступил ему на ногу, а затем пнул его по яйцам.

Он наклонился, издав всхлип. Воспользовавшись его временной неподвижностью, я положил руку ему на затылок и ударил коленом в лицо. Его нос сломался при ударе, хруст его костей звучал как музыка для моих ушей.

Прижав дуло пистолета к его виску, я наклонился ближе, мое лицо было всего в нескольких дюймах от его уха. «Вынос тебе мозгов сделает мой день лучше», — промурлыкала я холодным голосом.

«И вот я подумал, что здесь может быть девица, попавшая в беду». Глубокий насмешливый голос напугал меня, и я резко обернулся: человек, которого я избивал, забылся. Сглотнув, я посмотрел в темные глаза не кого иного, как Кингстона Эшфорда. Перед моими глазами промелькнул образ мальчика с фотографии в деле Ивана, и я не мог не задаться вопросом, через какой ад ему пришлось пройти.

Его жесткий, неумолимый взгляд резко контрастировал с его непринужденной позой. Он стоял, прислонившись к стене, скрестив руки на груди, и его глаза были ледяными. Мое сердце грохотало в груди, но я проигнорировал это, отказываясь показывать страх.

«Очевидно, я не девица. А теперь проваливай, а то я сегодня отрежу два комплекта мячей. Я прищурил на него глаза.

«Приятно снова вас видеть», — сказал он, не обращая внимания на мое увольнение. Боже, в его гортанном тоне было что-то почти… соблазнительное.

Всхлип моей жертвы привлек мое внимание, и я ударил его в висок, нокаутировав, а затем снова повернулся к неожиданному посетителю.

— Ты преследуешь меня?

Одна встреча была случайностью. Два, ни хрена.

— И зачем мне преследовать тебя? Эмоции играли на его лице и в глазах, сверкая, как будто он увидел привидение. Так же быстро, как и появилось, выражение его лица сменилось вежливым интересом.

"Кому ты рассказываешь." Я нервно облизнул губы. Что-то в этом человеке тревожило. Мне это не понравилось. — Чего ты хочешь от меня, Кингстон Эшфорд?

В его глазах вспыхнуло удивление, неряшливая челюсть частично скрывала суровое лицо. — Значит, ты знаешь, кто я.

— Я сделал домашнее задание, — выдохнул я.

— Так ты и сделал.

Последовала пауза, и что-то в тоне его голоса мне не понравилось. Его глаза задержались на моей раненой щеке, потемнев. Его челюсть сжалась, и он отвернулся. А тень чего-то опасного пронеслась по его лицу, заставив мое сердце содрогнуться, а затем ускориться. Для него.

"Почему ты здесь?" - прохрипел я. Тьма в его глазах высвободила что-то внутри меня, преследуя учащенное сердцебиение и поджигая нервы. Я поднял брови, наклонив голову набок и скрывая эту необычную реакцию за своим каменным фасадом.

«Болезненное любопытство».

«Это может привести к тому, что тебя убьют».

Что-то резко вспыхнуло в его глазах, прежде чем полностью исчезло.

— В следующий раз иди в яремную вену, — протянул он, заставив меня задуматься, но потом я вспомнил гротескную сцену, которую создал вокруг себя. Видно, что его это не смутило. «Нарежь его прямо здесь». Он продемонстрировал на себе пятно прямо под челюстью. «Он истечет кровью, как свинья. Затем возьмите его зуб. Разве твоя мама тебя этому не научила?»

Я моргнул ему. Кингстон Эшфорд был сумасшедшим – другого объяснения не было. Но затем его слова дошли до сознания, и пришло осознание.

"Вы ее знаете?" Мать участвовала в пытках Ивана. Конечно, он знал бы ее.

У меня перехватило дыхание, когда он вытащил пистолет и прикрепил к стволу глушитель. Прежде чем я успел моргнуть, он направил на меня пистолет и нажал на курок.

Мои глаза закрылись, мой разум молчал впервые за многие годы.

Загрузка...