Глава седьмая Визит шерифа

Ранним утром следующего дня у входа в цирк-шапито остановилась поли­цейская машина. Громко хлоп­нув дверцей, из неё вышел полный пожилой офицер поли­ции. Поправив ремень, на ко­тором были закреплены наруч­ники, резиновая дубинка и ко­бура с пистолетом, он прошёл в шатёр.

В пустом зале царил полу­мрак. Полицейский поёжился от сырости, которой веяло из-за кулис, и крикнул:

— Эй, здесь есть кто-нибудь?!

— Разумеется, ведь это цирк, — раздался совсем рядом вкрадчивый го­лос.

Вздрогнув от испуга, полицейский схватился за кобуру пистолета и обернулся.

На первом ряду, совсем рядом, спокойно сидел на пластмассовом кресле, закинув ногу за ногу Крэб и поигрывал золотым жезлом. Полисмен не­вольно содрогнулся от взгляда этого человека. Это был взгляд хищника, оценивающего па­раметры жертвы.

— Я шериф округа Лонг-Ай- ленд, — представился офицер полиции. — Я должен немед­ленно встретиться с менедже­ром этого заведения. Проводи­те меня к нему.

— Позвольте представиться, шериф, — приподнял шляпу и отвесил галантный поклон Крэб. — Хозяин цирка-шапито и распорядитель «Межгалакти­ческого шоу» Крэб.

— А имя у вас есть? — с по­дозрением разглядывая его, поинтересовался шериф. — Или фамилия?

— Там, откуда я приле­тел, не принято иметь имён больше одного, — заверил Крэб. — Так что зовите меня просто Крэб. Не хотите ли выпить, шериф?

— Я не пью на работе, — отказался полицей­ский. — Я должен задать вам кое-какие вопросы, и надеюсь получить на них исчерпывающие отве­ты. Если ваши ответы покажутся мне неубедитель­ными, то я приглашу вас последовать за мной в участок, где мы продолжим беседу в спокойной обстановке.

Пока вы ещё не подозревае­мый. Но, по долгу службы, я обязан напомнить, что вы име­ете право сохранять молчание и имеете право на адвоката.

Всё, что вы скажете, может быть использовано на суде про­тив вас...

Крэб демонстративно зевнул и перебил его:

— Сэр, вы не могли бы на­прямую перейти к делу? Тер­петь не могу говорильни. Мои приборы зафиксировали при­ближение вашей машины ещё на подъезде к парку.

Я поспешил сюда из своего кабинета, чтобы завизировать почтение властям Нью-Йорка. А теперь я хочу знать, чем обязан чести прини­мать вас в своём цирке?

— Я хочу взглянуть на лицензию вашего цир­ка, — прищурив левый глаз, сказал шериф. — Я также хочу знать, кто позволил вам обосноваться в центре города и пугать людей всякой чертовщиной?

— А разве мы находимся не в демократической стране? — с высокомерной улыбкой спро­сил Крэб. — Выбирая место для посадки своего корабля, я внимательно проштудировал сведения о каждой стране на планете. Америка показалась мне наиболее привлекатель­ной. В вашей Конституции декларируются такие свободы, что я прямо за живот хватался от смеха. Но меня это вполне устраивало. Я надеялся, что каждый в Америке волен де­лать, что ему заблагорассу­дится...

— Ошибаетесь, сэр, — процедил шериф. — Свобода личности внашей стране допустима лишь в той мере, в какой она не затрагивает свобод дру­гих личностей.

— Боюсь, что эта формулировка слишком слож­на для меня, — покачал головой Крэб. — Вы не могли бы попроще объяснить, какого чёрта вы сю­да явились?

— В полицию поступили жалобы на ваш цирк, — сурово сказал шериф. — Несколько человек из числа тех, которые посети­ли ваше представление, не вер­нулись домой. Они бесследно сгинули. Я должен расследо­вать это дело. И я выведу вас, мистер Крэб, на чистую воду!

— Желаю успеха, — улыб­нулся в бороду Крэб. — Озна­чают ли ваши слова, что про­тив меня выдвинуто официаль­ное обвинение? Может, вы приехали с санкцией прокуро­ра на мой арест? Тогда почему же вы один?

— У меня нет ордера на ваш арест, и против вас не выдвигается обвинение, — вынужден был признать шериф, но тут же уточнил. — Пока нет. И пока не выдви­гается. Я не намеревался посещать ваше шапито сегодня. Эта мысль пришла мне в голову внезапно, когда я ехал в управление. Я решил завернуть к вам, чтобы кое-что выяснить...

— Значит, никто не знает, что вы от­правились ко мне, — задумчиво про­изнёс Крэб. — Тем лучше. Но странно, что полицию Нью- Иорка заинтересовало исчезно­вение нескольких проходим­цев. В Америке ежегодно про­падает без вести около ста тысяч человек. И никто их не ищет. А с какой стати копы сделались такими щепетиль­ными сейчас?

— Не увиливайте от отве­та! — грозно рявкнул ше­риф. — Бесследно пропавшие не были проходимцы. Мы наве­ли о них справки. Это вполне законопослушные налого­плательщики, добропоря­дочные граждане. Один из них был даже помощником знаменитого режиссёра Пилсберга. А вот на ваш счёт, мистер Крэб, я не сумел навес­ти никаких справок. Ваше имя не числится ни в одной компьютерной картотеке. И у меня силь­ные подозрения относительно вашей причастности к исчезновению этих людей.

Крэб сузил глаза и крепко сжал левой рукой золотой жезл. В этот миг он напоминал змею, изготовившую­ся к броску. Шериф Лонг-Ай- ленда ещё не понимал, что его участь уже предрешена.

— Вокруг вашего шоу слишком много таинственнос­ти! — гремел шериф, не дога­дываясь, что Крэб почти не слушает его. — Мои подчинён­ные смотрели вчера передачу «Сенсации Нью-Йорка». Ре­портёрша О’Нил говорила, что в этот парк приземлилась ле­тающая тарелка. Вроде бы, она даже откопала како­го-то свидетеля.

— Как можно верить журналистам! — презрительно фыркнул Крэб.

— Я и не поверил, — признался шериф. — Я послал запрос в НАСА. Их станции по поиску вне­земных цивилизаций не зафиксировали никаких изменений в атмосфере. Но отчего же тогда ваше шоу называется «Межгалактическим»?

Крэб уже не считал нужным что- либо скрывать перед этим поли­цейским. Он знал, что шериф уже никому ничего не расска­жет!

— Видите ли, сэр, я, дейст­вительно, из космоса, — с до­стоинством произнёс Крэб. — Ваши локаторы не могли запе­ленговать мой корабль, потому что он сделан из особого мате­риала, не отражающего радио­волн. Этот корабль умеет со скоростью света перемещаться по Галактикам. Где я только ни был! Я коллекционировал самых невероятных зверей и дрессировал их. Хотите на них взглянуть?

Не дожидаясь согласил шерифа, он слегка подтолкнул его в сторо­ну кулис.

— Прошу! — и видя, что тот слегка колеблется, с усмешкой добавил. — В чём дело, шериф? Вы, кажется, боитесь?

Мнительный шериф, не желая казаться трусом в глазах этого прохвоста, решительно шагнул за кулисы. Но уже через се­кунду он с воплем ужаса выбе­жал обратно на арену. Следом за ним из-за кулис показались синекожие монстры и гиены.

— Вы всё-таки испуга­лись! — оглушительно расхо­хотался Крэб. — Таких тварей, как эти, вы не найдёте даже в игровых цехах Голливуда! Ну, разве они не заслуживают того, чтобы ими любовались жители этой планеты? А за всякое удовольствие приходит­ся платить. И кое-кому при­шлось жизнью заплатить за просмотр «Межгалактичес­кого шоу».

— Так, значит, вы не отрицаете своей при­частности к исчезновению некоторых зрителей? — настороженно спросил шериф.

— Ничуть не отрицаю, — пожал плечами Крэб. — Я даже хочу облегчить ваши поиски. Я упрощу вашу задачу. Вам незачем ломать голову над тем, куда вдруг запропастились эти люди. Я скормил их моей змее. Она была очень голодна.

Окинув безжалостным взгля­дом растерявшегося шерифа,

Крэб вновь рассмеялся:

— Вы так побледнели, сэр!

Как будто увидали привидение или кровожадного пришельца.

— Ты и есть кровожадный пришелец, — сказал шериф, выхватывая из кобуры писто­лет и направляя ствол на хозя­ина цирка. — Мистер Крэб, вы арестованы по обвинению в не­скольких умышленных убийст­вах. Не советую вам сопротив­ляться. Иначе через десять се­кунд вы будете напоминать решето.

Это еще больше рас­смешило Крэба.

— Как мне страшно! — завопил он. — Давно я так не веселился.

— А вашим дрессированным убийцам я посове­товал бы убраться в свои клетки, — сказал ше­риф, с опаской поглядывая на гиен и монстров, которые полукругом собрались возле него. — Пусть подождут, пока за ними приедут полицейские фургоны и развезут по зоопаркам. Вот тогда люди полу­чат безопасное удовольствие от наблюдения за ними. При­кажите им, иначе я вас заст­релю!

Крэб коротко свистнул, и звери с голодным урчанием уб­рались за кулисы.

— Вам нечего бояться, сэр, — презрительно улыбнул­ся Крэб. — Мы с вами наедине. У вас в руках пистолет, а у ме­ня — обычный жезл. Все пре­имущества на вашей стороне. Вы победили. Можете спра­шивать меня, о чём угодно. Я не буду запираться.

— Я могу допросить вас в присутствии ва­шего адвоката, — великодушно предложил шериф.

— Благодарю, но не стоит хлопотать за меня, — отказался Крэб и тихо добавил:

— Побеспокоились бы лучше о своей персоне.

Шериф Лонг-Айленда облизнул пере­сохшие от волнения губы и спросил:

— Итак, кто вы и с какой це­лью пожаловали на нашу пла­нету?

— Я склонен считать себя человеком, хотя и появился на свет на планете Илос, — валь­яжно расхаживая по арене, рассказывал Крэб. — Кто-то из моих предков был человеком, осваивал космос. Разумеется, в моём организме произошли кое-какие мутации. Они позво­лили мне приспособиться к жизни на других планетах. Да вот с некоторых пор пригля­нулась мне Земля. И я при­летел сюда со своим цир­ком, чтобы прочно здесь обосноваться. Так что, с одной стороны, я человек, а с другой стороны, умнее всех людей вместе взятых.

— Чем же вам так приглянулась Земля? — до­прашивал шериф, не снимая указательного пальца с курка пистолета.

— Земляне гораздо легче, чем жители других планет, поддаются внушению, — заявил Крэб. — Я не намерен долго высту­пать на потеху публики. Через один год, один месяц и один день я стану полноправным властелином планеты. Именно этот срок требуется для того, чтобы мой аккумулятор нако­пил достаточный запас челове­ческой психоэнергетики. Мой аккумулятор улавливает энер­гию страха и ужаса, которые чувствуют зрители во время представления. Вот почему «Межгалактическое шоу» та­кое своеобразное! Чем больше будут бояться зрители, тем скорее я захвачу власть над планетой.

— А где находится ваш аккумулятор? — спросил шериф, чувствуя, как холодный пот стру­ится у него по спине.

— Вот он, — поднял золотой жезл Крэб. — Он довольно компактен и удобен в обращении. Чело­век, который его изобрёл, был настоящим гением. Поэтому я не уничтожил его и таскаю с собой по­всюду. Может быть, этот человек мне ещё пригодится...

— Немного странно звучит.

Вы говорите «был», и в то же время, что таскаете его за со­бой, — покачал головой ше­риф.

— В этом заведении ещё и не такие чудеса творятся, — заверил его Крэб. — И вы в этом убедитесь немедленно.

Но не надо благодарить меня за такую любезность.

— Что вы этим хотите ска­зать, мистер Крэб? — спросил шериф.

— Только то, что никто на планете не сможет противо­стоять моему могущест­ву, — высокомерно за­явил Крэб. — Уже сейчас я сильнее любого землянина в отдельнос­ти. А когда золотой жезл накопит достаточно энергии, моему могуществу не сможет противо­стоять всё человечество. Никакое оружие, даже ядерное, не сравнится с этим жезлом. Одним мгновением руки я заставлю целые континенты вопить от ужаса. Что толку будет в тан­ках и ракетах, если ими никто не су­меет управлять? Одним взмахом жезла я превращу всех солдат в стадо безмозглых идиотов. Одно приближение моего ко­рабля приведёт в панику це­лые народы. Моя власть будет безгранична. Я буду творить всё, что мне взбредёт в голову. О, как я жду этого момента! И ждать остаётся не так уж долго...

— Вы — душевнобольной с ярко выраженной манией величия, — убеждённо произ­нёс шериф. — Для таких, как вы, в нашей стране по­строены прекрасные пси­хиатрические лечебни­цы. Там вы встрети­те отличную компанию таких же дегенератов.

— Да что вы говорите! — злобно улыбнулся Крэб. — Отчего представители властей на всех планетах считают меня душевно невменяемым? Разве я не говорю вслух то, о чём остальные дума­ют втайне? Психиатры на других планетах припи­сывали мне также свойства шизофрени­ка, параноика и буйнопомешанного...

— Я с ними целиком согла­сен, — заявил шериф. — Так что будьте добры надеть наруч­ники и следовать за мной. Ва­ша песенка спета.

— Ну, уж нет, шериф! — мгновенно пришёл в неописуе­мую ярость Крэб. — Это твоя песенка спета, грязный коп!

Ты думаешь, мерзкая ищейка, что если навёл на меня пушку, то я проглочу пулю? Ошиба­ешься, гнусная крыса! И ты дорого заплатишь за своё за­блуждение!

— За оскорбление офице­ра полиции при исполне­нии им служебных обя­занностей вы получите два года тюрьмы либо штраф в две тысячи дол­ларов, — отчеканил шериф.

Крэб затрясся в безумном хохоте и заорал:

— Ты смеешь мне ещё угрожать, тварь! Явился тут защитник закона! Да знаешь ли, кто ты на са­мом деле?!

— Кто же? — брезгливо поморщил гу­бы шериф.

— Трусливый кролик! — рявк­нул Крэб.

Он направил золотой жезл остриём на шерифа. Послед­нее, что увидел полицейский, была ослепительная вспышка. Золотой луч устремился из жезла и пронзил шерифа. В следующее мгновение на том месте, где стоял полицейский, испуганно сидел на задних лапках кролик. Рядом с ним лежали полицейская фуражка, поясной ремень и кобура с пис­толетом.

— Вот вам доказательст­во моей власти над орга­никой этой планеты! — самодовольно закри­чал Крэб, вздымая над головой золотой жезл. — Я могу генерировать энергию жезла по своему усмот­рению. Окружающие меня предметы будут превра­щаться в то, во что я захочу. Этим жезлом я могу перемещать предметы любых размеров на любом расстоянии. Кто ещё на Земле сможет сравниться со мной в могуществе?!

Кролик запищал и попытался убе­жать с арены. Но Крэб схватил его правой рукой за уши и под­нял в воздух.

— В чём дело, шериф? — с издёвкой спросил он. — Вы как будто чем-то расстроены?

Неужели вас не устраивает но­вый имидж? А мне вы нрави­тесь именно таким. Хотите знать, почему я превратил вас в кролика?

Кролик заболтал задними лапами.

— Потому что моя змея обо­жает питаться кроликами, — заговорщицки понизил го­лос Крэб. — Это самое любимое её яство. Вче­ра вечером я накор­мил её несколькими зрителями. Я превратил их, как и вас, в кроликов... Конечно, дрессированных зверей лучше держать полуголодными. Но к змее такой подход неприменим. Когда она проголодает­ся, то свирепеет и становится неуправляемой. По­этому, дорогой шериф, вы отправитесь к ней на де­серт прямо сейчас. Полагаю, ваше любо­пытство удовлетворено сполна.

Он свистнул. На этот зов из-за кулис вынырнули две гиены.

Крэб швырнул в их лапы кролика и приказал:

— Отнесите на первый уро­вень, в клетку к моей любими­це. И скажите носорогам, что­бы затащили машину этого ко­па в нашу мастерскую. Пусть разберут её на запчасти, чтобы никаких следов не осталось.

Когда гиены с кроликом скрылись за кулисами, Крэб задумчиво прошёлся по арене. Полицейскую фуражку он за­бросил на круглую розовую подставку, которая нахо­дилась в проходе между зрительских рядов.

— Пора приниматься и за этих черепашек, — произнёс он, сосредоточенно глядя на золотой жезл. — Отчего-то мне неспокойно на сердце. Едва они появились, как я почувствовал смутную трево­гу. И тревога нарастает с каждым часом. Я должен сделать их своими соратниками. Или скормлю их змее...

Затем он вышел из шапито на ули­цу, чтобы лично проследить за тем, как выполняется его при­каз.

Синекожие носороги, выйдя из служебных дверей, легко подняли лапами полицейскую машину и затащили внутрь. Там машину поместили на платформу лифта, который спустился вниз. Гиены заброса­ли землёй следы от шин авто­мобиля. Их действиями руко­водил Шредер.

Нет следов — нет про­блем! — удовлетворённо про­изнёс Крэб и направился в свой кабинет.

Загрузка...