Я сейчас серьёзно подумывал развернуться и спуститься по лестнице обратно, максимально делая вид, что просто мимо проходил.
Гой явно что-то начал подозревать в определённый момент, учитывая, что он неожиданно замер, даже дышать перестал, после чего поднял голову и удивлённо посмотрел на принцессу. Такой медленно убрал руку, после чего стряхнул с её плеча невидимую пыль и сделал пару шагов обратно.
— Эм… вы хорошо выглядите, Ваше Высочество, — неуверенно улыбнулся он. — А мы тут мимо проходили, решили… заглянуть. Вот.
Она посмотрела на него, посмотрела на своё плечо, потом вновь посмотрела на него и негромким очень мягким, но недовольным голосом произнесла:
— Попрошу вас к столу.
Кажется, принцесса была не очень рада таким вот панибратским отношениям с какой-то челядью, но что ещё хуже, я не видел ни капельки раскаяния на лице Гоя. Такое ощущение, что даже сейчас вот эта выходка ничто иное, как ещё один его рофл. Он или непроходимо туп, или непроходимо смел, а может это две стороны одной медали.
В любом случае, это было слишком близко даже для него. Я бы сейчас ему поведал, что думаю о подобном, однако воздержусь.
Среди сопровождающих принцессу была и Цурико, вся такая нарядная и красивая, однако, когда мы встретились взглядом, она лишь высокомерно вздёрнула нос и отвернулась. Неужели обиделась на то, что я её слегка побил?
— Она выглядит так, будто ревнует, — неожиданно сказала Люнь, которая следовала за нами.
Чаще всего она молчала в повседневной жизни, чтобы не сбивать меня, потому что были случаи, когда она говорит, и я на автомате отвечаю ей перед другими. И говорила Люнь лишь в тех случаях, когда уже удержаться не могла.
И всё же, ревнует? К кому? К Гою, блин?
Нас привели в обеденный зал с уже накрытым столом. Принцесса Ами заняла место во главе стола в то время, как нас посадили на другом конце стола и не во главе, а сбоку. Кроме нас троих, больше никто за стол не сел. Служанки и Цурико послушно встали за спиной принцессы, опустив голову. Удивительно, как Цурико удавалось так правдоподобно изображать кротость и смиренность.
— Прошу вас, разделите со мной обед, — села принцесса за стол.
— С преогромнейшей благодарностью, — кивнул Гой.
Было несколько удивительно видеть принцессу… такой.
Я что имею ввиду. Глядя на этот замок, я представлял встретить принцессу, которая ходит на своих двоих разве что до туалета по-большому. Такую высокомерную, которая привыкла, что за неё всё делают, что не выйдет встречать гостей и даже взгляд на нас не бросит.
А здесь и вышла сама, и встретила, и не четвертовала нас за выходку Гоя, проводила в столовую… Нет, я вижу положенное её статусу поведение, однако мне кажется, истинные короли не выходят сами встречать гостей. И тем более они не пускают, по сути, рабов за стол, за которым едят сами. Хотя это же люди-обезьяны, у них могут быть другие порядки и взгляды на жизнь.
— Откуда ваш боец, мистер Гой? — спросила принцесса Ами, скользнув по мне взглядом.
— О, я его купил на одном из рынков. Очень и очень хороший боец. Знаете, иногда можно увидеть искру в человеке, ту самую, которая говорит, что он готов постоять за себя и побороться за свою жизнь.
После его слов повисла тишина. Принцесса не спешила нарушать тишину, медленно и величественно нарезая себе на тарелке какую-то рыбу и лишь изредка бросая на нас взгляды. Минут через десять абсолютной тишины, нарушаемой лишь стуком столовых приборов о тарелки, принцесса даже снизошла до меня.
— Откуда ты, Юнксу? Какие-то далёкие земли?
— Да, те, что за морем, Ваше Высочество.
— Даже так, — кивнула она. — И что тебя привело в эти леса?
— Я путешествую, Ваше Высочество, — ответил я. — В этих лесах проездом.
Опять тишина. Кажется, её совсем не смущало такое, а может даже и нравилось. В конце концов, она была здесь хозяином положения, и никто ей слова поперёк не скажет.
Мне так и хотелось задать вопрос, а где же король с королевой, однако вряд ли это будет уместно. Лучше потом у Гоя спросить.
— Значит, ты из далёких земель, — произнесла принцесса, продолжая с какой-то сосредоточенностью нарезать кусочки в своей тарелке, даже не поднимая взгляда. — Что-нибудь интересное видел, наверное?
В этот момент я подумал, что можно попробовать закинуть удочку, что и сделал.
— Да, Ваше Высочество, я многое повидал. Самым удивительным, наверное, была встреча с человеком по имени Вьисендо, который однажды встретился мне на пути.
— И чем он был интересен? — полюбопытствовала она.
— Он был очень силён. Настолько, что…
— Скучно, — неожиданно перебила она меня. — Самое скучное, что я могла бы услышать, это о сильном человеке.
Вот и всё. Я бы сказал, что это грубо, но, боюсь, принцесса такое можно говорить. К тому же, я просто решил посмотреть, могла ли слышать что-нибудь о Вьисендо принцесса города обезьян, но она даже глазом не моргнула, услышав о нём. То ли действительно ни разу не слышала, то ли очень хорошо контролировала свои эмоции.
— Расскажи мне что-нибудь интересное. Неужели в наше время путешественникам не на что посмотреть?
— Эм… ну… я видел древних могучих орлов, что умеют разговаривать, и даже имел честь поговорить с одним из них.
— Ты бывал за морем?
— Да, пришёл из-за моря, Ваше Высочество. Из удивительного города, где дома тянутся к небу, словно свечки.
— Это твоя родина, я так понимаю, — произнесла она, глядя в тарелку.
— Да, Ваше Высочество, — кивнул я. — Я родом из этого города.
— Расскажи ещё что-нибудь, — попросила она.
И я рассказал. Я много чего рассказывал, стараясь придерживаться возможностей этого мира. То есть я, естественно, не стал рассказывать ей о электричестве, машинах и ЛГБТ-сообществах, где люди могут идентифицировать себя с боевым вертолётом Апач и велосипедом для маленьких девочек. А вот о море, плавании, о всяких великих постройках типа пирамид и даже насосе — это сколько угодно. Даже о велосипеде рассказал, так как технологический прогресс здесь позволял представить, как тот работает.
По сути, принцессе просто было интересно послушать удивительные истории и изобретения из большого мира, и я буквально видел, что меня она особо не воспринимает. Ну, то есть какое-никакое уважение проявляет ко мне, насколько можно проявить его к рабу другого человека, но не более.
Что касается меня, мне было даже интересно рассмотреть её. Не самая красивая из всех, кого я видел в этом городе, но не страшная. Довольно сдержанная, говорящая по минимуму, будто боящаяся взболтнуть что-то лишнее. Даже при таком высокомерии я не испытывал какого-то раздражения, так как принцесса явно придерживалась определённых границ, не выходя за них.
В отличие от Гоя, который, сука, чавкал на весь зал!
Я не пойму, он специально нам могилу поглубже копает? Ладно там кто-нибудь другой, но здесь в зале по углам, да и сразу за спиной принцессы стояла стража шестого уровня и даже парочка седьмого, которые могли сделать из нас морскую капусту в пакетиках.
При этом я видел, как от такого чавканья слегка морщится принцесса, при этом продолжая невозмутимо обедать, будто она этого не слышит. Просто удивительная выдержка для принцессы, у которой в руках, по сути, вся власть на данный момент.
— Итак, — перебила мои рассказы принцесса, отложив столовые приборы. Слуги тут же забрали её тарелку. — Я полагаю, вы хотели бы получить свою награду, как и было обещано, не так ли?
— О, да, точно, — обрадовался Гой. — Короче, я хочу…
— Одна победа — одно желание, — сразу же предупредила принцесса.
— Да-да, я знаю. Я хочу повышение своего статуса.
— То есть… — негромко предложила она ему продолжить.
— Ну то есть я хочу стать выше в глазах других. Ну то есть может там… не знаю… титул? — скромно закончил он.
— Я вас услышала, Гой, — кивнула она. Забавно, к нему она обращалась просто Гой, но на «вы», а ко мне уже на «ты», разделяя нас. — Что ты хочешь, Юнксу. Свободу?
Вот сейчас был довольно скользкий момент. Что-что, а я уже понял, что надо просить то, что реально исполнить, а не какую-нибудь фантастику типа там стать королём города обезьян.
Что я мог попросить?
Я знал, что мне нужно — найти Ки, а для этого надо было просить найти Вьисендо. Можно было попросить найти наёмника, так как тот должен быть где-то в джунглях, и, возможно, с помощью тех же бабуинов они бы смогли его найти. Но, учитывая тот факт, что они редко путешествуют, с этим могли возникнуть проблемы, если те окажутся вне зоны досягаемости разведки обезьян.
Можно попросить себе напарника, кого-нибудь сильного, уровня седьмого, чтобы разобраться с наёмником, когда его найду. Можно было попросить поднять меня на уровень. Одно желание — один уровень, так что сначала Гой поднимет меня до шестого, а там уже принцесса до седьмого, и готово, я могу сразиться с наёмником. Можно было попросить какой-нибудь артефакт или что-то в этом духе. Также был вариант попросить вернуть мне сумку с моим имуществом.
Можно было попросить много чего, однако было одно такое «но».
Цурико.
Я знаю, это могло выглядеть в глазах других глупо, но мамкины циники были хуже лобковых вшей, а она была моим товарищем, и бросить её здесь в рабстве было просто по-опущенски. Да и, в конце концов, я уверен, что она поступила бы точно так же. А что касается сумки, то у меня был до сих пор веер, что лежал у Гоя, и этого было вполне себе достаточно, чтобы продолжить путь и дать достойный отпор любому, кто встретится на моём пути.
Поэтому я спокойно ответил:
— Я хочу получить девушку по имени Цурико, что стоит за вашей спиной.
— Цури? — кажется, мне всё же удалось её удивить. Она взмахнула рукой, и та быстренько подошла к ней. — Ты говоришь о ней?
— Да, об этой девушке. Я хочу получить её.
— Не силу, не свободу, а эту девушку.
— Да, Ваше Высочество. Если это возможно.
Она внимательно посмотрела на меня, после чего протянула руку к шее Цурико и провела пальцем по её дорогому обручу на шее. Тот с щелчком открылся и свалился бы на пол, если бы Цурико его не поймала.
— Подойди к человеку, — с нотками приказа сказала принцесса Цурико, забрав браслет из рук последней, и та, сверля меня недовольным взглядом, обошла стол, остановившись от меня по правую руку. — Теперь она твоя, Юнксу. Твоё желание исполнено. Что касается вас, Гой, то попрошу пройти со мной.
Я так понимаю, им надо было утрясти некоторые формальности.
Поэтому нам выпала возможность остаться наедине на некоторое время, если не считать стражу, которая наводняла весь замок.
— А чё же ты не решил забрать с собой ту девчонку, с которой обжимался на арене? — тут же выдала мне недовольно Цурико, и для меня стал ясен смысл сказанного Люнь.
— Цурико, пожалуйста, не расстраивай меня.
— В каком плане? — не поняла она.
— Не выгляди ещё тупее в моих глазах, молю, остановись.
Она уже было открыла рот, но, видимо, решила, что действительно рискует выглядеть ещё тупее в моих глазах, и так же быстро его захлопнула.
— Ты лучше ответь, сумка моя не у тебя? Я хотел ещё тогда, при прошлой встрече, тебя спросить, но нас прервали.
— Сумка? Твоя? Да с чего вдруг она должна быть у меня? — недовольно осведомилась Цурико.
— Ну мало ли…
— Ну мало ли у меня её нет, — передразнила она меня. — И вообще, я там едва не утонула, знаешь ли.
— Знаю, я тоже чуть не утонул. Застрял в трубе.
— Я не застревала, но меня так долго таскало по трубе, что я едва не захлебнулась. Уже начала глотать воду, когда меня наконец выбросило, и не куда-то, а прямо в пруд около замка, где в этот момент гуляла Её Высочество. Вот так.
— И как ей удалось усмирить твой буйный характер?
Цурико злобно взглянула на меня, но не ответила. Вместо этого задала встречный вопрос.
— И как ты с ним уживаешься? Нормально?
— Ты про Гоя? Да, вполне себе.
— Он только что едва не наговорил вам обоим на плаху, — заметила она недовольно.
— Ну у нас было по желанию, так что выкрутились бы.
— Ага, и бросил бы меня здесь в рабстве, да? — тут же попыталась наехать эта дурная на меня. Я не понимал её логику.
— Не, лучше, чтобы меня на плаху отправили? Ну вот тогда было бы отлично, верно? — усмехнулся я.
— Я этого не говорила, — тут же дала заднюю Цурико. — И это, раз так, то спасибо. Я… это… благодарна, если чё, ты не думай. Правда, мы так и не решили проблему с бабуинами, которые нападают на деревню.
— Цурико, нам бы самим как-нибудь выбраться отсюда. Поверь, о тех бабуинах думать надо сейчас в последнюю очередь. К тому же, они не едят людей, как выяснилось.
— Да с фига ли? Мы же видели кости.
Я вкратце объяснил, чем здесь промышляют и как пополняют необходимое количество людей, чтобы немного ввести её в курс дела, после чего огляделся.
— Кстати говоря, а ты ни разу не видела короля?
— Короля обезьян? Легендарного Сунь Укуна? Нет, не видела, хотя есть часть замка, куда запрещено ходить всем без исключения, кроме принцессы. Говорят, она даже там сама прибирается, так как больше никому там находиться не дозволено. Ту часть называют запретной.
— И что там?
— Возможно, как раз-таки медитирует легендарный Сунь Укун. А может там находятся величайшие сокровища столицы обезьян, как, например, золотой посох легендарного Сунь Укуна.
— Золотой посох?
— Ага, посох стихий, если так можно сказать. Говорят, это оружие Великого Предела, — шёпотом поделилась она со мной, будто такое говорить вслух было запрещено.
— Ты так говоришь о нём, будто это какая-то запретная тема, — заметил я.
— Ничего не запретная, но просто болтать о той комнате не принято, а некоторых и наказывали за длинный язык. Не хочу, чтобы меня ещё раз высекли.
Ещё раз? Так вот что ты такая шёлковая, оказывается. Тебя просто мало секут, видимо. Возьму на заметку, если вдруг опять начнёшь буянить.
Гой вернулся довольный и гордый. И первое, что он сделал — это достал какую-то грамоту и показал мне. Показал, видимо, предполагая, что я пойму, что там написано, но блин, сорян, я не умею читать язык обезьян.
— И что там?
— Что там? Что там?! — возмутился он до глубины души. — Это грамота!
— Это я вижу.
— И благодаря ей я становлюсь не просто аристократом! — он пригладил подбородок, задумавшись. — Возможно, мне стоит уже подыскивать дом в более элитном районе…
— Это, конечно, всё хорошо, но ты помнишь наш уговор?
— Уговор?
— Мой уровень, — напомнил я.
— А, да точно, да-да, уровень, — закивал он. — Ну тогда идём скорее, поднимем тебе уровень!
— А мне? — нагло спросила Цурико, чем заслужила удивлённый взгляд Гоя.
— А ты наглая, однако.
— Ну а вдруг прокатит? — ответила она.
— Тоже верно, — подумав, кивнул он. — Но не прокатило.
— Чёрт…
Блин, только не говорите, что вы вдвоём ещё сейчас и споётесь. Я этого не переживу.
Обратно мы шли всё так же пешком, но, кажется, никого это не смущало. Гой всё разглядывал свою грамоту, а я разговаривал с Цурико о тех днях, что мы провели в этом городе. Мне было довольно интересно, как всё это время жила Цурико, ведь не каждый день же ты можешь пожить в замке, пусть и в роли личной игрушки принцессы.
И надо сказать, что Цурико не сильно-то и напрягали. Её одевали, её красили, после чего принцесса заставляла её иногда стоять в центре комнаты часами.
— Зачем?
— Не спрашивай меня, — покачала она головой. — Наверное, ещё более стрёмно было, когда она заставляла меня раздеваться и рисовала меня голой.
— Она рисует? — удивился я.
— У неё вся комната обставлена картинами, — поведала мне Цурико. — А теперь там ещё и картины голой меня в… разных позах.
— Хочу посмотреть.
— Не надо! — тут же встрепенулась она, но потом поморщилась. — Да и вообще, я такие позы тебе могу и сегодня ночью показать, если хочешь.
Какое интересное предложение. Особенно, учитывая тот факт, как у неё щёки покраснели при невозмутимом виде. Хотя почему-то в этот момент я вспомнил ту девушку, с которой дрался. Черноволосую спокойную сучандру, которая устроил мне жёсткий отсос.
Наверное, хорошо, что наши дороги как сошлись, так и разошлись, так как вряд ли я смог бы сохранять трезвость ума с такой особой. Цурико… она была для меня не больше, чем товарищем по оружию, другом, с которым можно было перепихнуться в свободное время, где, кроме секса, не было ничего больше. А с ней…
Нет, даже думать не хочу об этом.
Я вытряхнул из голову ту девчонку, вернувшись к реальности, где Цурико рассказывала, как её готовили к турниру, иногда с обидой поглядывая на меня и не уставая напоминать, что она имела все шансы выиграть.
Меня не интересовала обида Цурико, но вот то, чему её научили — вполне. Надо будет вытрясти из неё это. Как раз, пока там буду подниматься на шестой уровень, будет достаточно времени обучиться чему-нибудь новому, может даже какой-нибудь технике.
А то в этом мире знаний мало не бывает. Особенно тех, что убивают.