ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Сейчас


Школа. Остался один месяц и три недели.


По пути обратно в школу молчание укутало нас, подобно теплому одеялу. Теперь так много секретов было раскрыто. Мы приехали в школу к последнему уроку. Когда я вошла в кабинет рисования, Коул — в образе Нила — стоял у мольберта рядом со мной.

— Коул, — сказала я, остановившись в нескольких шагах от него.

Коул улыбнулся мне и приподнял брови.

— Вообще-то, я — Нил. А ты — Никки, да?

Я не ответила и повернулась к своей работе. Мистер Таннер велел классу успокоиться и приступить к наброскам. Я взяла карандаш, но никак не могла сконцентрироваться на чем-либо, кроме факта, что Коул вдруг оказался в одном классе со мной.

Пара девиц с другой стороны от Коула перешептывалась и сверлила его любопытными взглядами. Он усмехнулся, явно понимая, что стал центром всеобщего внимания.

— Боже, рисовать так сложно, — пробормотал он довольно громко.

Одна из девиц наклонилась к нему и сказала:

— Я могла бы помочь тебе в этом, Нил.

Я закатила глаза. До конца урока я то и дело нетерпеливо поглядывала на часы. Мой лист так и остался чистым. Как только прозвенел звонок, я бросилась к двери. Коул пошел за мной, насвистывая одну из песен «Мертвых Элвисов».

У моего шкафчика уже ждал Джек, прислонившись к соседней дверце и засунув руки в карманы. Коул положил руки мне на плечи. Я не сопротивлялась.

— Привет, Капито, — сказал Коул.

Лицо Джека было спокойно, как маска.

— Привет, Коул. Бекс.

Коул остолбенел, когда Джек спокойно произнес его имя. Руки его упали с моих плеч. Я не могла не улыбнуться.

Джек посмотрел на меня.

— Увидимся в кабинете миссис Стоун, Бекс. Ты ведь идешь? Готовить работу по мифологии?

Я кивнула. Пред тем как развернуться и уйти, Джек подмигнул мне и крепко хлопнул Коула по плечу.

— Увидимся, Нил.

Не глядя на Коула, я закинула сумку на плечо. Мне было не так просто казаться такой же невозмутимой, как Джек.

— Ну, увидимся, — сказала я.

Коул схватил меня за локоть.

— Ты рассказала ему? — в его голосе звучала злость.

— Да.

— И он поверил тебе?

Я взглянула на него.

— Да.

Коул округлил глаза.

— Ты сказала ему все?

Ну и ну.

— Да, — соврала я. Коул внимательно посмотрел мне в лицо, и я высвободила руку. — Мне надо идти.

Я развернулась и пошла по коридору, но не успела сделать и трех шагов, как Коул закричал мне:

— Он ведь не знает, что ты скоро уйдешь.

Это было утверждение, а не вопрос.

Я заставила себя, не колеблясь и не обращая на него внимания, просто идти дальше.

— Я прав, не так ли? — сказал он. — Ты не хочешь, чтобы он знал!

Завернув за угол, я не могла сдержать дрожи. Я совершенно не была готова к тому, что Джек узнает об ожидающих меня Тоннелях.

Я услышала громкие шаги сзади — Коул догонял меня.

— Подожди, Ник. Пожалуйста, послушай меня.

Я повернулась к нему лицом.

— Как ты можешь доверять Джеку?

Он, должно быть, пошутил. Я вздохнула и развернулась, но он положил руку мне на плечо.

— Ник, ты ведь знаешь, как он с тобой обошелся, — мягко сказал Коул. — Ты помнишь, что ты видела в общежитии. В ту ночь, когда решила пойти со мной. — Я закрыла глаза. — Ты уверена, что выбрала нужного парня? Я бы никогда не причинил тебе такой боли.

Я стряхнула его руку со своего плеча, впервые понимая, как сильно Коул способствовал моему падению. На Рождественском балу я увидела, как Коул умеет влиять на сознание людей.

— Хватит делать вид, что ты не имеешь отношения к моему решению. Я знаю, на что ты способен. — Я вспомнила, как меня коснулось дыхание Коула на крыльце моего дома, прямо перед тем как я отправилась в общежитие к Джеку. Теперь я была уверена, что он повлиял на мои ощущения. — Ты заставил меня сомневаться в нем.


В прошлом году


Два дня до Подпитки.


Я не думала, что для меня имеет какое-то значение, будет ли человек, сбивший на машине мою мать, осужден за непредумышленное убийство. Мама все равно была мертва. Приговорят его или нет.

Но в тот день, когда присяжные вынесли вердикт, я поняла, как сильно я ошибалась.

Я узнала новость в школе. Кевина Райда освободили. Дело было прекращено из-за ошибок, допущенных в ходе следствия. Тест на количество алкоголя в крови был проведен некорректно.

Я рано ушла из школы и, придя домой, услышала голос отца, доносящийся из спальни. Он говорил по телефону. Я хотела позвать его, но тут услышала, что он говорит.

— …наш официальный ответ таков: мы верим в нашу правовую систему и принимаем утвержденные ею решения.

Он сделал паузу.

Я, сама того не осознавая, замерла в коридоре. Дверь была приоткрыта, и я толкнула ее. Папа повернулся ко мне, улыбнулся, моргнул и кивнул головой. Я знала это его выражение лица. Это было деланное сочувствие, которое он изображал, допрашивая жертву перед судом присяжных.

Он поднял указательный палец и продолжил телефонный разговор:

— Мы не планируем подавать апелляцию. В данный момент наша семья сможет двигаться дальше, лишь если мы простим…

Я бросила в него своим рюкзаком. Без предупреждения. Рюкзак попал папе в лицо прежде, чем я поняла, что сделала. Он ошеломленно посмотрел на меня, и на мгновение в комнате было слышно лишь мое тяжелое дыхание. Как он мог говорить о прощении?

— Давай я перезвоню тебе, Фил, хорошо? — не дожидаясь ответа Фила, он положил трубку. — Никки? В чем, собственно, проблема?

— В Райде!

— Дело прекращено, Никки. Ты знала, что есть такая вероятность.

Я это знала. Но никто не верил, что это на самом деле произойдет.

— Мы должны что-то сделать. Он не может так просто уйти.

Папа вздохнул и сел на краешек кровати, жестом приглашая меня сесть рядом.

— Сядь, Никки.

— Мне и так хорошо, — сказала я. — С кем ты сейчас говорил по телефону?

— С Филом из «Трибуны».

— Он хочет напечатать это в газете? Что мы его прощаем?

Он кивнул.

— Никки, весь город был поражен произошедшим из-за того, что это случилось с мэром. Надо, чтобы все знали, что мы верим в систему правосудия. Особенно учитывая, что приближаются выборы… — он осекся.

Я не могла поверить, что он это говорит.

— Я поняла. Ты покажешь себя в хорошем свете, если соврешь.

Он встал и подошел ко мне, протянув руки.

— Никки. Твоя мама хотела бы, чтобы мы держались вместе. Мы никогда не оправимся от этой потери, если не простим.

Я оттолкнула его руку.

— Ты не знаешь, чего она хотела бы. Ты должен был по крайней мере быть здесь, чтобы знать ее. — Он вздрогнул, но я уже не могла остановиться: — Надеюсь, ты сможешь сегодня заснуть.

Он остался стоять, глядя на свою руку, по которой я ударила. Он не остановил меня.

Я не знала, куда идти. Юлес уехала с родителями в Ванкувер на весенние каникулы. Да и в любом случае единственным человеком, способным меня понять, был Джек.

Я не дала себе времени на то, чтобы передумать. Схватила ключи и пошла к двери, почти столкнувшись на крыльце с Коулом.

— Ого, Ник. С тобой все в порядке? — Он обеспокоенно нахмурился.

— Коул, — я быстро вытерла слезы. — Что ты тут делаешь?

Он держал в руках футболку.

— Хотел показать тебе новый дизайн, но, похоже, сейчас неподходящий момент.

— Прости, мне надо идти. Надо увидеть Джека.

Я хотела пройти мимо него, но он взял меня за руку.

— Постой. Могу я чем-нибудь помочь?

— Нет. Спасибо. Но мне надо идти.

— Конечно. — Он положил руки мне на плечи и развернул меня так, что мы оказались лицом к лицу. — Будь осторожна за рулем, хорошо?

Я кивнула, он был так близко, что мысли путались.

— Э-э-э… спасибо. Увидимся.

Он отпустил мои руки, и я прыгнула в машину, пытаясь не обращать внимания на внезапно охватившее меня беспокойство и мысль, что, может быть, не стоит заявляться в футбольный лагерь Джека без предупреждения. Но я отбросила сомнения. Заработал двигатель, я включила музыку и отправилась в долгий путь до общежития Государственного университета Юты.


Когда спустя час я добралась до Логана, у меня звенело в ушах. Приходилось признать, что моя решимость поубавилось, но не настолько, чтобы повернуть назад.

Я не знала, что скажет мне Джек. Чью сторону он примет. Он много раз пытался заговорить со мной о суде над Райдом, но я всегда отказывалась. Теперь я знала, что Райд на свободе и возвращается к жене и детям, восстанавливает разрушенную семью, тогда как наша так и останется в руинах… и с этим я не могла смириться.

Я подъехала к Хенли-Холлу. Я не знала, где искать Джека, знала лишь, в каком общежитии каждый год останавливается футбольная команда.

Я представила, как прячу лицо на груди Джека, как его руки обнимают меня за талию, — и не стала искать место с разрешенной парковкой. Я встала на парковку для инвалидов у самого входа в здание. Ну и пусть меня оштрафуют. Папа заплатит штраф.

Собиралась буря, мелкие снежинки носились вихрем. Моя толстовка с длинным рукавом плохо защищала от ветра, и за десять секунд, что я бежала от машины до дверей, я совершенно продрогла.

Я распахнула дверь и влетела внутрь, наскочив на широкоплечего Брента Пакстона. Футбольный защитник. Всегда прикрывает главного нападающего.

— Эй! Никки? Что ты тут делаешь? — Казалось, его встревожило мое появление, и я вспомнила, что это мужское общежитие. Но мне было все равно.

— Где Джек? — Я направилась к лестнице позади Брента, приготовившись искать по всему общежитию. Брент загородил мне дорогу.

— Тебе сюда нельзя.

— Слушай, я знаю, что нарушаю правила, — голос у меня сорвался, и я почувствовала, как на глазах выступают слезы. — Но мне нужен Джек. Где он?

— Я не знаю. — Он отвел глаза.

В этот момент по лестнице спустился Кай Уилсон.

— Я, кажется, слышал тут женский голос… Ой, привет, Никки.

Мне было не до светских бесед.

— Где Джек?

— Нападающие внизу. Защита вверху, — он показал, в какую сторону идти. Брент у меня за спиной кашлянул и поймал взгляд Кая. — Что? — спросил Кай.

Я не стала слушать, как Кай будет получать выговор за то, что помог подружке игрока проникнуть к нему. Я помчалась. На втором этаже в коридоре было несколько игроков. И несколько человек из группы поддержки. Большинство дверей были открыты.

Я спросила первого, кто мне попался. Новенький. Я не знала, как его зовут.

— Где комната Джека Капито?

— Вон там, — сказал он, указывая в другой конец коридора. — Двести тридцать семь.

— Спасибо.

Так близко. Так близко. Я летела по коридору, не обращая ни на кого внимания. Хватит уже глазеть на меня. Я не хочу вламываться на вашу вечеринку. Мне просто нужен мой парень.

Я остановилась у номера 237 и вдруг растерялась. Что мне делать? Постучать? Открыть дверь? Все то же беспокойство копошилось у меня внутри. Я решила постучать. Может быть, в комнате было двое парней, а я не хотела налететь на полуголого футболиста.

Я подняла руку, чтобы постучать, но тут увидела, как поворачивается дверная ручка. Дверь медленно приоткрылась. В комнате было темно. Появилась чья-то спина, длинные черные волосы доходили почти до талии шелковых шорт. Я знала эти волосы. Они принадлежали Лейси Грин. Она на цыпочках вышла из комнаты, как будто хотела сделать это незаметно от того, кто внутри. Мне пришлось сделать шаг назад, чтобы она не налетела на меня. Она повернула ручку, осторожно закрывая дверь, чтобы та не щелкнула.

В коридоре стало очень тихо. Лейси повернулась и, увидев меня, тихо вскрикнула. А потом улыбнулась. Почему девицы, подобные Лейси, всегда так хорошо держат себя в руках?

— Это комната Джека? — прошептала я.

Она еще больше расплылась в улыбке. Все вокруг нее куда-то поплыло. Стены изогнулись, и Лейси вдруг стала очень высокой. Выше, чем когда-либо, даже несмотря на то, что она была босиком.

Я посмотрела вниз, на ее идеальные ногти с маникюром.

— Ковер грязный.

Она хихикнула, будто я сказала что-то смешное.

— Разве это не ужасно? — прошептала она.

Мне приходилось испытывать прежде унижение и ярость, но никогда так сильно, как в тот момент. Я думала лишь о том, что все вокруг знали об этой ужасной тайне. Все, кроме меня. Я должна была это понять. Но не поняла.

Я со всех ног бросилась на улицу и никак не могла найти ключ. Я так спешила, что поскользнулась на полоске темного льда прямо перед машиной, ударилась о передний бампер и больно ушибла руку. Этого только и надо было, чтобы из глаз брызнули первые слезы.

Я села в машину. Двигатель хрипел и кашлял, и я уже думала, что застряну здесь, но наконец машина завелась. Дворники на лобовом стекле двигались вправо-влево, гоняя туда-сюда маленький красный конверт. Я была уверена, что это штраф за неправильную парковку.

Я прислонилась лбом к рулю и разрыдалась. Я всех ненавидела. У меня ничего не осталось. Никого не осталось.

Мое внимание привлек мигающий свет, и я стала искать глазами источник. Это было окно на втором этаже, где включали и выключали лампу. У окна стоял Джек без рубашки и махал мне обеими руками. Когда он увидел, что я смотрю на него, он высунул руки в окно и замахал, по его губам я поняла, что он говорит: «Не уходи. Останься».

Он не двигался. Он ждал от меня ответа. Я кивнула, и он исчез.

Может быть, если бы я поговорила с Джеком, мне стало бы легче. Но скорее всего, что бы он ни сказал, стало бы только хуже. Я бы не вынесла этого. Я дала задний ход и выехала с парковки, даже не взглянув в зеркало заднего вида.

Я знала, что есть лишь один человек, который может мне помочь. Надо было только найти его и попросить.

Коул снимет боль.


Поднявшись по лестнице на второй этаж, я услышала музыку, доносящуюся из квартиры Коула. Она была такой громкой, что казалось, дверь должна вибрировать от силы басов.

Мне не пришлось стучать. Дверь распахнулась, и показалась Мередит Дженкинс. Очевидно, она раньше других вернулась из лагеря.

— Никки? Что ты тут делаешь?

— Я ищу Коула, — сказала я, но сама не услышала своего голоса — такой громкой была музыка.

Она подошла ближе.

— Что?

— Я сказала, что ищу Коула.

Она встала в дверях.

— Сейчас неподходящее время, Никки. Почему бы тебе не пойти домой, а я передам ему, что тебе нужно. — Она уже хотела закрыть дверь, не дожидаясь моего ответа.

Я была в таком состоянии, что едва ли смогла бы вести машину. Я схватилась за дверь.

— Это не займет много времени.

Она посмотрела на мою руку на двери.

— Я не знаю, здесь ли он.

— Ты не могла бы проверить? — я убрала руки от двери и прижала к груди. — Пожалуйста.

— Подожди здесь, — сказала она и закрыла дверь.

Я думала развернуться и уйти. Вечеринка была в разгаре, и меня на ней никто не ждал. Но что со мной будет дома? Эта боль в груди лишь усилится. Даже сейчас она скреблась в легких, раздирая все у меня внутри.

Я повернулась и схватилась за живот.

— Ник? — раздался сзади меня голос Коула.

Я постаралась придать спокойное выражение лицу и повернулась к нему.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он, а затем внимательно посмотрел мне в лицо. — Что случилось?

— Ничего, я просто… — У меня перехватило горло, я знала, что если скажу еще слово, то разрыдаюсь.

Он смотрел на меня, и я попыталась успокоиться.

— Мне просто нужен… кто-нибудь.

Он оглянулся, посмотрел через плечо туда, где продолжалась вечеринка, и снова повернулся ко мне.

— Где Юлес?

— Неважно. Я, кажется, помешала. — Я повернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку.

— Подожди, — он вздохнул. — Скажи мне, что происходит.

Я смотрела на деревянные перила.

Он помолчал, и я потянула рукав, освобождая руку.

— Тебе больно, — сказал он наконец. Я кивнула, не поднимая глаз. — И ты хочешь, чтобы я снял твою боль.

Я подняла голову.

— Я не могу дышать, так болит внутри. Ты можешь сделать то, что сделал тогда на реке? Что бы это ни было.

— Это опасно, Ник.

— Мне все равно.

— Ты не сможешь остановить меня и постепенно перестанешь чувствовать что бы то ни было.

— Я устала чувствовать.

Он помолчал. Затем поднял руку к моей щеке.

— В тебе столько сильных эмоций. Ты так молода. Живая плоть.

— Что это значит?

— Значит, что ты не знаешь, что делаешь. — Он отвернулся и посмотрел в ночное небо, казалось, он говорил уже не со мной. И ни с кем. — Это был эксперимент. Он не должен был сработать.

— О чем ты говоришь?

Коул облокотился на перила балкона и опустил голову. Он долго молчал. Слышно было лишь его тяжелое дыхание. Что-то значительное, казалось, происходило с ним. Наконец он заговорил:

— Тебе лучше пойти домой.

Я всхлипнула. Домой. Где больше нет мамы. Где я не могу взглянуть в глаза отцу. Куда может прийти Джек и сказать мне прямо в лицо, что нашел другую.

— Я не могу пойти домой.

Может быть, в моем голосе было что-то особенное, но Коул наконец взглянул на меня.

— Ник, ты убиваешь меня.

Я поняла, что он уже готов уступить. Я положила руку ему на плечо, и он повернулся ко мне.

— Пожалуйста.

Он поморщился.

— Я не могу сказать тебе «нет». И в этом проблема.

— Но ты мне поможешь?

— Я сниму боль, — поправил он. — Если ты хочешь. Но когда я это сделаю, пути назад не будет. Ты понимаешь?

Я кивнула. Он взял меня за руку и повел в комнату. Квартира была заполнена самыми странными людьми, каких я когда-либо видела.

Мередит бросила на меня неожиданно холодный взгляд и крикнула Коулу:

— Пользуешься ее наивностью?

— Иди поищи Макса, Мередит. Он о тебе позаботится.

— С ней ты не найдешь ответа.

— По-другому тоже не получается.

Она пожала плечами, и мы пошли сквозь толпу по коридору в спальню и там закрыли за собой дверь.

Когда Коул повернулся ко мне, я почувствовала, как тяжесть уходит с души, как паранойя, злость и чувство незащищенности — три незваных гостя, поселившихся во мне, — тают, словно шарик, из которого выпустили воздух, и внезапно я поняла, что мне надо было остаться и выслушать Джека. Я знала его, знала его душу и поняла вдруг, что он никогда не сделал бы мне больно.

— Мне надо идти. — Я попыталась пошевелиться, но мышцы не слушались.

— Пути назад нет, — сказал Коул.

Я пришла к нему, потому что он обладал сверхъестественной способностью снимать боль, но теперь, когда мысли мои прояснились, я подумала, что, вероятно, он может и вселять в меня определенные эмоции. Коул был рядом каждый раз, когда я начинала сомневаться в Джеке. В тот день, когда Джек уезжал в лагерь. В ту ночь на концерте Коула в «Салуне мертвой лошади», когда я думала о Лейси.

— Так это ты сделал? — спросила я его.

— Что сделал?

— Сделал так, чтобы все это произошло.

— Я не могу заставить людей делать то, чего они не хотят, — он на мгновение опустил глаза. — Ты просто почувствовала вкус моих собственных сомнений относительно Джека.

Он снова поднял глаза и начал еще быстрее поглощать мою боль, голова у меня закружилась, стала пустой и легкой.

— Мне надо назад, поговорить с Джеком…

— Расслабься, Ник. Скоро ты даже не вспомнишь, как его зовут.

Загрузка...