Глава 7. Путь к набережной

Почему-то звук этого голоса заставляет моё сердце сначала ухнуть вниз, затем замереть, и только затем гулко и часто заколотиться.

Оборачиваюсь нарочито медленно. Упираюсь взглядом в элегантный камзол, ослепительно-белый воротник с неприметным кружевом.

Мужчина стоит до неприличия близко, и я невольно сглатываю от ширины плеч, внушительного роста, смотрю вверх, по крепкой шее, оцениваю мужественную и тяжёлую линию идеально выбритого подбородка и цепенею под изучающе-строгим взглядом синих глаз с вертикальными зрачками.

Дракон. Брюнет. Тот самый. Который утром с тем блондином…

— Нет, я за вами не следил, — спокойно говорит Даррен, — у меня закончилась алмазная пыль. Залезать для личных нужд в запасы академии я не имею привычки, поэтому воспользовался перерывом, чтобы купить. Случайно услышал, как вы спрашивали про глазки.

Я даже имя его запомнила, оказывается. Он стоит слишком близко. Не отходит. И… Почему-то я тоже… не нахожу в себе сил отойти. Пялюсь на него и стою, замерев, вдыхая его сложный и строгий аромат — хвойно-каменистое и дымное, серьёзное, этот запах очень ему идёт, такой же мрачный и суровый, и… притягательный.

— Я не нашёл на рынке пыль нужной мне степени очистки, — продолжает дракон, — но я уверен, что в лавке на набережной есть и она, и сайгальские глазки. До конца перерыва далеко. Я сейчас пойду туда. Приглашаю вас ко мне присоединиться.

Молчу. Медленно делаю шаг назад, увеличивая расстояние между нами. Не помогает. Его присутствие ощутимо подавляет, да что там, я дышу-то с трудом рядом с ним, натурально бросает в жар.

Я неосознанно касаюсь артефакта холода, усиливая его действие, чтобы охладиться сильнее, а затем трогаю ожерелье на груди, которое скрывает метку.

Дракон едва заметно усмехается и тут же снова возвращает своему лицу серьёзное выражение, а я… будто снова чувствую на своих плечах его сильные руки, как утром в лавке, когда он властно разворачивал меня к себе и поглаживал основание шеи своими длинными пальцами.

Ничего не могу ему сказать. Как и тогда, в лавке, я просто оцепенела.

Брюнет, не дождавшись моей реакции, молча разворачивается и начинает удаляться от меня вдоль рядов.

Теперь, когда я вижу только его мощную спину, причём удаляющуюся, мне резко легчает. И чего это я? Из-за истинности так на него отреагировала?

Мне тут же становится стыдно. Он ведь мне и ковёр, и полку починил… ремонтник ведь так и не пришёл. Сейчас тоже дракон помощь предлагает. А я ему даже слово сказать не смогла.

И в самом деле, на этого нахального блондина я могла бы злиться, а вот Даррен… кстати, он правда ректор?.. ничего мне плохого не сказал. Ну кроме того, что — как и его нахальный друг — перепрыгивал через прилавок и трогал мою шею и метку.

Отогнала воспоминание о трепете во всём теле от поглаживаний по коже… нет! Я не буду об этом думать! Мне нужно подумать о другом.

Мне нужны эти сайгальские глазки. Мы в публичном месте. Набережная действительно недалеко, и я действительно слышала разговоры про лавки с редкими компонентами, только еще ни разу туда не заходила. Искала вход, но не нашла. Возможно, там есть какой-то секрет, и без дракона я туда не попаду.

Глядя, как удаляется мой шанс починить артефакт, причём с возможностью узнать новый источник редких компонентов, я всё же решаюсь. Подхватив юбку, я бегу за драконом, преодолевая робость и убеждая себя, что я всё делаю правильно.

— Подождите, — окликаю я, и снова робею под его бесстрастным взглядом, с усилием продолжаю: — я вам благодарна за предложение. Если позволите…

— Позволю, — кивает дракон и продолжает идти дальше.

Иду рядом с ним, совершенно не зная, что говорить. Приноравливаюсь к его размашистому шагу.

— Спасибо, что починили полку и восстановили ковёр, — говорю я. — Если вы скажете цену…

— Меня не интересуют деньги, — спокойно сообщает дракон, продолжая размеренно идти, даже не глядя на меня, — мне не составило труда, вы видели. Ваша благодарность принята. На этом предлагаю забыть.

Мой порыв возразить разбивается при взгляде на его непроницаемое лицо и невозмутимый взгляд, устремлённый вперёд. Похоже, мне остаётся только принять его решение.

— Вы ловко управляетесь с ювелирными инструментами, — вдруг говорит он, заставляя меня вздрогнуть. — Вам ставил руку настоящий мастер. Кто он?

Ему будто всё равно, отвечу я или нет. Так, поддерживает светскую беседу.

От его вопроса я не чувствую опасности. Пока размышляю, отвечать или нет, дракон поворачивает на более широкую улицу. Здесь больше прохожих в дорогой одежде, Даррен коротким кивком отвечает на их приветствия.

— Меня учил мой дедушка, ювелир, — всё же отвечаю я.

Дракон идёт вроде бы и неспешно, но из-за длины ног и широкого шага мне приходится идти быстро, иногда переходя на бег, чтобы поспеть за ним.

— Вы не здешняя, верно? — продолжает он, опустив на меня цепкий взгляд и немного замедляется.

От этого взгляда меня передёргивает, и я решаю перехватить инициативу.

— Не здешняя, — коротко отвечаю я и спрашиваю сама: — вы сказали, что сайгальские глазки можно купить на набережной. Я слышала, там есть лавки редких компонентов, неоднократно искала, но ни вывески, ни какого-либо входа не видела.

— И не увидите, — подтвердил дракон. — Нужно знать ключ. Выдаётся только через знакомых. В основном, однократные. У меня есть ключ неограниченного действия с правом выдавать подобные.

Дракон остановился в тени здания, повернулся ко мне всем телом, посмотрел сверху вниз. Под этим пытливым взглядом я невольно обхватила себя за плечи, поёжившись словно от озноба и отступила на шаг. Он смотрел… странно. Пристально, изучающе, и… ласкающе, будто гладил мои лицо и щёки, губы.

Это длилось какие-то мгновения, но стихло — передо мной снова стоял спокойный, внешне безразличный ко всему окружающему, в том числе ко мне, дракон. Да, высокий, плечистый, с легко угадывающимся мощным телом под дорогой одеждой, но всё же… безопасный? Нет, этот дракон не выглядел безопасным, смертоносный хищник, как он есть, но… откуда-то я знала, что именно этот дракон мне не причинит вред. Наоборот…

При мыслях о том, что могло бы быть наоборот, я покраснела, тряхнула головой, пытаясь избавиться от странных, несвойственных мне мыслей о том, как могло бы быть… как бы… что бы я чувствовала, если бы он подошёл, обнял, прижал к своему мощному телу, и… снова провёл пальцами по ключице и шее, как утром, в лавке, его прикосновение тогда будило во мне…

Я покраснела и разозлилась на себя. Хотела уже развернуться, поблагодарить ещё раз за полку и ковёр, и самым позорным образом сбежать.

Но дракон не дал мне такой возможности. Совершенно сбил с толку продолжением.

— Это лавка компании Виррайнов, — сказал он. — Вам это говорит о чём-нибудь?

— Конечно, — уверенно кивнула я и широко распахнула глаза. — Вы… Неужели вы меня сейчас проведёте в один из узлов закрытой сети Виррайнов? Не может быть!

Даррен наметил улыбку уголком губ, его глаза чуть сощурились — ну точно добычу заманивает в ловушку, но я была слишком возбуждена его словами и открывающимися передо мной возможностями.

Сеть Виррайнов! Могущественная торговая семья, даже мой дедушка не смог в своё время получить доступ к их закрытой сети лавок по обе стороны океана. Они владели крупнейшим торговым флотом и параллельно реализовывали ценнейшие и редчайшие артефакты и компоненты. Да пусть улыбается этот дракон сколько хочет! Этот шанс я не собираюсь упускать!

Дракон развернулся и продолжил путь, приняв прежний бесстрастный вид.

— Да, мы идём к Виррайнам, — подвердил дракон, — я собираюсь воспользоваться своим правом предоставлять доступ талантливым мастерам.

Он бросил на меня острый взгляд, от которого меня в очередной раз проняло с ног до головы.

— Подчёркиваю, — акцентировал он голосом. — Я даю вам эту возможность, Ния, отнюдь не за красивые глаза. В вашей лавке весьма толковый набор артефактов на полках.

Короткий говорящий взгляд в мою сторону.

— Многие из них восстановлены именно вами, — продолжал дракон, — это легко понять по характерному плетению. Все мастера, которые выходят на определённый уровень, приобретают свой почерк, излюбленный набор приёмов. Сотрудничество с вами определённо принесет пользу Виррайнам, поэтому я со всем основанием могу ввести вас во внешний круг. Уверен, вы сможете воспользоваться этим шансом.

Пока я осознавала его слова, мы незаметно вышли к лестнице, ведущую вниз, на набережную. Даррен тут же повернул в неприметный проулок за высоким зданием с синей крышей, остановился и посмотрел на меня.

— Что думаете, Ния? Примете эту возможность? — спокойно спросил дракон, глядя на меня сверху вниз.

Я была так рада, что даже не подумала, чем мне грозит такая щедрость. Даже непривычное сокращение моего имени пропустила мимо ушей!

Могло же быть в самом деле такое, что мои труды оценили по-достоинству? Сколько я трудилась! Я заслуженно гордилась своим мастерством. В конце-концов, я для этого и пробивалась в верхний район.

При мысли о сокровищах, которые я увижу в лавке Виррайнов, все доводы разума испарялись. И я уже сама гнала все эти мысли, шептавшие мне, что дракон не просто так выливает на меня поток щедростей, что у него далеко идущие планы на меня, в конце-концов, нас повторная истинность связала… Соблазн был слишком велик.

— Чем я могу вас отблагодарить? — всё же уточнила я, глядя на дракона.

— Даррен, — сказал он.

Я непонимающе уставилась на него.

— Моё имя Даррен. Называйте меня по имени.

Так… Кажется, с этой драконьей щедростью я вступаю на очень зыбкую почву. Впрочем, ничего особенного он не просил такого — пока. Руки не распускал, разговаривал со мной сдержанно, в рамках приличий.

И всё же… Осторожность не дала довериться дракону полностью.

— Что вы хотите взамен?.. Даррен, — споткнувшись на его имени, я задала прямой вопрос.

Загрузка...