Глава 24

И все–таки Гарри нас сделал.

Во–первых, он додумался запросить книги у Выручай–комнаты. (Мы–то вообразили, что нашли про эктоплазму все, что возможно. Ага, за неполных три месяца проштудировали все наследие предков. Точно). Только ему комната почему–то не дала эти книги вынести. Может потому, что он представлял себе не те гигантские завалы, о каких я все никак не могла перестать думать, вспоминая блеск драгоценных камней, а сразу гостиную, камин, кресло и книжку? Не знаю. Да и есть ли разница? Читать, пожалуй, там и правда удобнее, чем в школьной гостиной. В одной из книг, недели через три, он вычитал про несложный артефакт, способный на время задержать призрака. Сделал его в тайне от нас, но с консультациями и под присмотром профессора Гринграсса и профессора Флитвика, а потом просто повесил объявление, что школьник, приведший его к Миртл, получит три галлеона вознаграждения. Через час наша команда уже беседовала с недовольным призраком, отправив гонца к директору, а братья–близнецы Уизли уходили, позвякивая золотыми монетками и поглаживая странный пергамент.

Сперва Миртл была зла. Потом она плакала. А потом пришел директор и попытался всех прогнать. Ну вот. Чуть самое интересное не пропустили!

Уходили медленно. Особенно затормозив у поворота. И успели услышать, как «рыдающая узница» умилилась от такого внимания, простила Гарри свое пленение и клятвенно пообещала прекратить террор и вернуться в свой собственный туалет. Фраза про собственный туалет заинтересовала. Вообще, когда мы искали информацию про обстоятельства смерти Хогвартской школьницы, находили только какие–то обрывки и оговорки. Те, кого называют «маггловскими аврорами» так сдерживать прессу в распространении информации не умеют. Вот это я понимаю — магия! Да даже и теперь, со всеми извинениями перед Хагридом, тайна следствия осталась такой тайной, словно никакого следствия и не было вообще. Даже на миг захотелось в аврорат работать пойти. Просто, чтобы посмотреть — как у них это получается. Известного фехтовальщика не сравнить по популярности с кинозвездой или футболистом, но как меня злило иногда, что я не в состоянии сдержать журналистские бредни! А тут такое искусство. Вот бы чему научиться. Это, кстати, и Поттеру было бы полезно. Судя по старым подшивкам, имя его семьи периодически начинают полоскать на газетных листах. Фу! Запретить бы желтую прессу законодательно!

Информационный голод привел нас на следующий день в туалет, который Миртл искренне считала своим. Привидение ломалось и кривлялось, периодически обвиняя нас в черствости и подозревая за каждым словом гнусную насмешку. Учитывая, что она училась на Рейвенкло, можно проследить верность факультета традициям. Если б не наша встреча в Хогвартс–экспрессе, Невилл, может, через пару лет облюбовал бы себе какой–нибудь туалет для мальчиков, дополнив коллекцию школьных призраков.

Но упорство всегда бывает вознаграждено. Нет, вручение розовых слонов и больших п… ряников состоялось позднее. Сперва мы, собственно, упорствовали в поисках места, откуда выползало убившее девочку чудовище. Вот сказал бы кто, зачем нам это нужно было? За Миртл последовать?

Простучав полы и стены в поисках пустот, просветив все люмосом и почесав затылки, мы перешли к сольным выступлениям. Сплошной выпендреж, вот что я вам скажу.

Сперва Дракон вспомнил заклинание «Вердимилиус», которым отыскивал потайные ходы в поместье дедушки Блэка. Воистину, любопытство — лучший учитель!

Потом Эрни, картинно откинув волосы со лба резко махнул палочкой и старательно артикулируя произнес: «Диссендиум». Ничего. Потом Винсент наколдовал Апарекиум и выявил на стене надпись, что Стелла — магглянка, а волосы у нее крашеные. А у самой дальней туалетной кабинки какая–то девица написала, видимо от отчаяния неразделенной любви, что Блэк — дура и кривляка. Похоже, эти надписи старше моего дедушки! Мальчишки попытались было охаять выбор заклинания, но я тут же их осадила, заметив, что Винсент изо всех нас единственный добился результата. Ну, хоть такого. И тут Пэнси изящно достала свою волшебную палочку и сказала: «Указуй путь», одновременно выпуская ее из рук. Деревяшка осталась висеть в воздухе, острым кончиком нацелившись на неработающую раковину со змейкой на кране. Мы вытаращили глаза. Девочка задрала курносый носик к самому потолку.

— Ну кто бы знал, что такая детская присказочка сработает, — тут же вернул ее на землю удивленный Малфой. Самое смешное, что он в кои–то веки не планировал говорить гадость. Видимо, достиг таких высот мастерства, когда само получается.

Следующий этап — судорожное вспоминание отпирающих. Я испробовала Алохомору и Апперио. Не поручусь — последнее не сработало потому, что не подходило или потому, что не получилось. Может поэтому Эрни после еще одного Диссендиума, только теперь прицельного (под ехидное замечание Драко: «Повторяешься») попробовал наложить еще одно Апперио (неугомонный Малфой опять не смог смолчать: «А теперь повторяешь, МакМиллан»). При этом сам Дракон наложил Систем Аперио (то есть тоже не блеснул оригинальностью и новизной), предусмотрительно отойдя от раковины подальше. Ничего. Все посмотрели на Пэнси.

— Н-ну, — неуверенно сказала девочка, — давайте опять вспомним старенькое. Портоберто!

От раковины откололся огромный кусок, едва не придавив любопытного Гарри, выдвинувшегося слишком далеко из наших рядов.

— Гы. Ну если уж крушить… — отодвинул Лаванду с дороги Грегори. — Сезам, откройся!

Раковина вздрогнула, поскрипела и затихла. Больше никаких изменений не произошло. Мы перевели дыхание. Даже зависшая под потолком Миртл изобразила шумный вздох. Хоть все мы отлично знали, что неживое не дышит.

Мы разочарованно зашевелились. Ладно, хватит с учителей и того, что мы нашли странный ход в туалете.

Пока мы чуть расслабились, Гарри, единственный из нас, которому нечем было хвалиться — те отпирающие, что он знал произнесли до него — сделал шаг вперед и зашипел. Да так страшно, что аж мороз по коже продрал. Раковина дернулась и отъехала в сторону. Из дыры в полу дохнуло сыростью и холодом.

Сверху так же дохнуло холодом — призрак снизился до предела, почти чиркая мысками туфелек по нашим головам, а потом вдруг Миртл с визгом ввинтилась в потолок. И тут я поняла, что она испугалась повторного появления страшных глаз:

— Вы идиотов видели? Можете посмотреть. Мы только что открыли лаз в пещеру Смауга. И как скоро он полетит в Дейл, интересно знать?

— Ты о чем? — недоуменно обернулся ко мне Эрни. Драко уже лежал на пузе, свесившись в дыру по пояс и наплевав на свою мантию (ага, руки об себя вытирать нельзя, а полы в заброшенной комнате, оказывается, собой вытирать можно). Грегори аккуратно придерживал неугомонного друга за ноги. Гарри тоже свесил голову, вглядываясь в темноту. Так, надо уходить, пока темнота не посмотрела в ответ.

— Мы уходим! — заявила я. Но никто даже не повернулся на звук. — Ребята! Из той дырки в любой момент может вылезти монстр. Если вы решили разделить свою вечность с Миртл, Мерлин на встречу, как говорится. Я ухожу.

Я решительно направилась к дверям, размышляя, что делать, если они не пойдут за мной. Но, к моему счастью, у Дракона по–прежнему сильно развит инстинкт самосохранения (только никак не пойму, как он уживается с его драчливостью и любовью говорить всем гадости). За Малфоем вышли Крэбб и Гойл, к которым мгновенно присоединились Паркинсон и Браун. Поттер и МакМиллан вышли последними и с явной неохотой, но стадный инстинкт — великая вещь. Он способен завести как в гущу битвы, так и внезапно увлечь в паническое бегство. Пока они не сбросили уныние от вынужденной капитуляции и не попытались оспорить мои слова, я развила успех:

— Я остаюсь у двери. Буду слушать у замочной скважины. Если в комнате что–то зашуршит, брошусь в бегство, вопя, как гудок на Хогвартс–экспресс. Самые быстрые — Драко и Гарри — к директору и профессору Дожу за помощью. Насчет других взрослых, кого встретите — не знаю, по обстоятельствам. Бегите уже! — переглянувшись, мальчишки определились, кто куда бежит и с места развили приличную скорость. Я пока так быстро не могу.

— Я за Помфри. Вдруг кто–то пострадает? — пробормотала бледная Лаванда и убежала.

— Винс, Грег, вставайте в двух сторон в коридоре и предупреждайте, что… ой, как же сказать, что здесь собирается вылезти монстр? Так школьники мало чем от нас отличаются — они сюда побегут, а не отсюда.

— Если придет гриффиндорец, просто скажите, что здесь Снейп вернулся и требует для себя должности профессора ЗоТИ, — хмыкнул Эрни. — А остальные к монстру не полезут.

— Ага, видела я, как ты чуть в трубу не рухнул. Видимо, так лезть не хотел.

— Это я с Гриффиндором связался. Вы с Малфоем такие заразительные личности!

Пэнси, немного постояв рядом с дверью, отошла к Винсенту, оказывать моральную поддержку.

— Ребята, вы бы помогли удерживать школьников, а?

— Не надейся, Гермиона. Я тебя тут наедине с монстром не оставлю, — хмыкнул МакМиллан. Лонгботтом просто молча насупился и покрепче сжал волшебную палочку. Ясно, так просто они не отойдут.

— Ну, надеюсь, Гриффиндор вы подхватили не в острой клинической форме. И когда монстр вылезет — не дай Бог, конечно — побежите вместе со мной, а не удумаете героически погибнуть в его зубах.

— «Не дай, Мерлин!» — вообще–то. И вообще, чего это погибнуть сразу?

— Эрни, сходи к Хагриду, пусть он тебя хоть к джарви сводит. Если отобьешься, тогда и поговорим о разделке прочих монстров на филе. А пока — ш! Я вообще слушать должна — что там за дверью.

За дверью было тихо. А вот из коридора, минут через пять от того времени, как убежали Гарри и Драко, к нам подошли близнецы Уизли, заменяющие теперь в замке неугомонного Пивза. Ну, хоть чужие эссе не рвут, и то хлеб. К тому же, хулиганы они или нет, но они с Гриффиндора. И они на целых три года больше нашего знают о заклинаниях и опасности. Мы коротко обрисовали им ситуацию. Мальчишки впечатлились размером безобразия. Они отогнали нас от двери, даже Крэбба с Гойлом заставили дальше встать. Сами устроились чуть позади, достали свой пергамент и настороженно над ним склонились, вглядываясь во что–то. Путем несложных умозаключений можно было вывести — там как–то отображаются призраки и животные. Надо полагать, Миртл они подловили именно с помощью этого пергамента.

— Гермиона, а где это — город Дейл?

— Невилл, англичанин этого не знать прямо права не имеет. Это ж национальная гордость! Значит, пока учителя не пришли, а братцы–рыжики не полезли в дырку, слушай. В одной норе жил…

Я даже не заметила, как все «бдительные сторожа» скучковались возле меня, позабыв смотреть на пергамент и контролировать коридор и дверь.

Мы как раз оказались в плену у троллей, когда появились первые учителя. Выглядели они весьма растрепанно, явно бежали со всех ног и не чаяли застать нас по эту сторону лаза. Поднялась суматоха. На дверь наложили несколько запирающих и укрепляющих. Не в смысле «укрепляющее зелье от простуды», а в смысле повышения прочности, разумеется. Нас допросили и отогнали еще дальше от входа в туалет. Последними прибыли профессор Дож и директор Слагхорн. Как и в случае с припадком Минервы, они сообразили привести с собой специалистов. Десять крепких мужчин в бордовых мантиях уважительно сопровождали троицу пожилых магов в мантиях с непонятной мне эмблемой.

— Это из отдела Контроля[43], — уважительно пробормотал Эрни. Эх, жалко Дракон сейчас рядом со Слагхорном. Он комментарии понятные выдает. С характеристиками и описаниями отрасли. А у Эрни поди пойми — не то биологи, не то какое–то местное КГБ.

Маги подошли к двери, а директор приказал нашей компании следовать за ним. Еще и Уизли попались вместе с нами. Кажется, директор совсем не рад нашему открытию и сейчас как раз устроит раздачу слонов. Но лучше уж нотация директорская, чем мысль, что где–то там, в водопроводных трубах, бродит одичавшее и грустное чудовище Основателя, подло брошенное своим хозяином. Уж если завел зверушку, так следи за ней — корми, чисть, играй. Или хоть в зоопарк сдай. А то подложил потомкам свинью и уехал с чистой совестью. Интересно, как питомец выглядит? Как те свинки с крылышками на въездных воротах? Или это что–то змееподобное? Раз уж живет в трубах и принадлежит змееусту. Хотя… хомячки в трубах тоже бы с удовольствием жили. Но судя по дыре под раковиной, каких же размеров тот хомячок? Да и змейка не маленькая, наверное.

— …, молодые люди! — выпустил наконец скопившийся пар директор. Мальчишки стояли, пламенея щеками. Значит, пристыдить их удалось. Только Уизли, Лаванда и Пэнси стояли с невинным видом, случайно тут оказавшихся бедных овечек. Но, судя по нахмуренным бровям Горация Слагхорна, в то, что исследовать лаз мы не полезем, он не верит. — И учтите, коридор, ведущий к лазу будет надежно перекрыт. А покажетесь там, вот тогда за нарушение приказа директора вас всех и придется наказать, хоть я этого очень не хочу. И, мистер Поттер, я рассмотрел артефакт, с помощью которого вам удалось удерживать мисс Миртл на месте, и пришел в совершенный восторг. По моей просьбе мистер Блэк нанял для вас личного наставника–артефактора. Умения необходимо развивать, молодой человек!

С этими словами нас выставили из кабинета.

— Минус еще один, — вздохнул Невилл.

— Это ты чего считаешь? — тут же заинтересовалась Лаванда.

— Ну, сперва Гермионе свободное время сократили. Дополнительные уроки, дополнительные задания… Одно время, если помните, мы пообщаться только на зарядке могли. Правда, очень недолго, по счастью. Не знаю, что бы и делал, если бы ей учеба оказалась дороже всего. А вот теперь директор Гарри подловил. И надо думать, как нам опять не потеряться.

— Придумаем, не привыкать, — беззаботно махнул рукой Драко. — А что дальше было? Ну не съели же их тролли?! История ведь только началась!

Комментарий к Глава 24

Вердимилиус (англ. Verdimillious) может быть использовано, чтобы выявить объекты, спрятанные тёмной магией.

Диссендиум — заклинание, открывающее тайные ходы.

Апарекиум — заклинание, с помощью которого можно сделать видимыми невидимые чернила.

Алохомора (англ. Alohomora) — заклинание, отпирающее замки. Изучается на первом курсе. Переводится как "откройся для вора". Использовался первоначально исключительно для краж. Добропорядочные маги пользовались заклинаниями, которыми взрывали свои замки и двери, потом восстанавливая их с помощью Репаро.

Апперио — относится к группе Отпирающих чар. Также может использоваться для отпирания замаскированных слабыми чарами тайных ходов.

Систем Аперио (англ. Cistem Aperio) — отпирающее заклинание очень большой мощности, используется, чтобы взорвать замок или откинуть запертую крышку ящика, коробки или сундука.

Портоберто (англ. Portaberto) — заклинание, разбивающее висящий замок и оставляющее дымящуюся дыру на месте замочной скважины. Было популярно до изобретения Алохоморы.

Сезам, откройся! — старое заклинание, которое волшебники использовали до изобретения заклятий «Портоберто» и «Алохомора». Оно сворачивало дверь с петель, превращая её в кучу дров.

Джарви (англ. Jarvey) (КММ: XXX) — магическое животное, напоминает хорька–переростка, кусается и сквернословит.

Загрузка...