Глава 22

Воплощением высокомерия было думать, что ты все знаешь и что тебя ничто не может удивить. Когда я стоял в пустой комнате, которую покинул несколько часов назад, чтобы встретиться с Арчером, я должен признать, что был удивлен. Пустота комнаты была особенно шокирующей, учитывая, что, когда я покидал ее, на той самой кровати, которая теперь стояла со смятыми простынями, спала женщина.

Однако, теперь женщины нигде не было видно.

Позади меня раздался тихий свист.

— Похоже, твоя хорошенькая птичка улетела.

Бросив мрачный взгляд на Арчера, я не удостоил его слова ответом. Вместо этого я вернул свое внимание к комнате передо мной. Как, черт возьми, ей удалось расстегнуть манжету? Ответ был разбросан по полу в изножье кровати.

Я шагнул вперед и присел на корточки, поднимая тонкую цепочку с одним металлическим зажимом для сосков, все еще болтающимся с одной стороны. Манжета была оставлена, из нее все еще торчал кусок металла.

Низкий смешок вырвался из моей груди. Я покачал головой и мои глаза закрылись. Как это недальновидно с моей стороны, — подумал я. Я не придавал ей должного значения. Я снова открыл глаза и встал, поворачиваясь обратно.

— Похоже, ваша жена, — начал Дженсен, брат Йена, хотя и не по крови, оглядывая комнату, прежде чем остановиться на мне, — хочет развестись.

Мои пальцы сомкнулись вокруг цепочки, моя хватка усилилась.

— Она его не получит, — отрезал я. — Вы трое знаете так же хорошо, как и я, что если однажды принцесса мафии выходит замуж, она в этом до конца жизни.

Йен вздохнул и шагнул вперед, встав между своими друзьями. Хотя он был не выше меня, он, несомненно, был шире. Он указал на комнату, а затем на меня.

— Я сомневаюсь, что ты позволишь чему-то подобному остановить тебя, — сказал он. — Но если она достаточно умна, чтобы покинуть клуб незамеченной, то не сомневаюсь, что она достаточно умна, чтобы снова ускользнуть от тебя.

Несмотря на спокойный тон, слова Йена не были предназначены для успокоения.

Я был самоуверенным. Я считал себя непобедимым. Я думал, что заполучил ее именно там, где хотел.

Я ошибся.

Так невероятно, блядь, ошибся.

Я покачал головой.

— Единственный из вас, кто мне нужен, это Арчер.

Арчер в ответ застонал.

— Да ладно тебе, чувак. Я уже говорил тебе раньше, Адриан гораздо лучший…

Я не дал ему закончить фразу. Не успели слова слететь с его губ, как я сунул руку в карман куртки и вытащил пистолет. Не моргнув глазом, я навел на него дуло и замер, держа палец на спусковом крючке.

— Друг ты или нет, Арчер, — предупредил я. — Я найду свою жену, и если мне понадобится твоя помощь, ты ее окажешь.

Без колебаний Йен преградил ему путь.

— Отпусти. Свою. Чертову. Пушку.

Ноздри мужчины раздулись, и он, казалось, раздувался от ярости, когда стоял передо мной. Арчер, невозмутимый, повернул свою светловолосую голову.

— И вообще, как, черт возьми, тебе удалось пронести его тайком?

Я пожал плечами.

— У тебя свои способы, а у меня свои.

Он вздохнул и покачал головой.

— Ты же знаешь, я собирался помочь тебе, придурок. Убери это к чертовой матери, пока Йен все не испортил, — сказал он. — Я просто ныл.

Пистолет был возвращен в кобуру, но Йен не двинулся с места, пристально глядя на меня. Я ждал, наполовину любопытствуя, наполовину уже зная, как он отреагирует. Он двинулся вперед, пока мы не оказались почти грудь к груди.

— Если ты еще когда-нибудь принесешь оружие в мой клуб без моего разрешения, — сказал он низким и холодным голосом, — я засуну его тебе в задницу и нажму на чертов курок.

Между нами повисло молчание. Мои нервы были напряжены от едва сдерживаемой ярости, и хотя я знал, что ничто из этого не было направлено на него, ярости нужен был выход.

Проходили секунды, пока, наконец, Арчер не разрядил напряжение коротким "извращенец", вызвав у Дженсена приступ смеха.

Я резко вдохнул и обошел мужчину, прежде чем кивнуть Арчеру.

— Проверь записи с камер видеонаблюдения, — приказал я. — Я хочу получить все до единого файлы с видеозаписью клуба, как только они у тебя появятся — все, что имеет к ней отношение.

— Что ты собираешься делать? — спросил Арчер.

Я нахмурился, продвигаясь дальше по коридору.

— Я хочу нанести визит к своей к невестке, — уклонился я.

Пришло время отрубить зверю голову — скорее в буквальном, чем в переносном смысле. Как только Джеки исчезнет, у Ангела больше не будет причин убегать. Если, конечно, ее не удерживала на расстоянии не сестра, а я.

Однако это была не та возможность, которую я хотел бы рассматривать. Как раз в тот момент, когда я подумал, что все стало проще, что мы снова начинаем понимать друг друга, все пошло насмарку. Каждый раз, когда я приближался, Ангел сбегала от меня. Я цеплялся за нее только для того, чтобы разочаровываться снова и снова. Другой мужчина, возможно, уступил бы и наконец-то отпустил ее. Нормальный мужчина. Но я был кем угодно, только не нормальным. Я был гребаным Гейвеном Бельмонте.

Единственный результат, которого я хотел, — это тот, при котором я снова просыпался с Эванджелин Прайс в моей постели, в моих объятиях. Я хотел, чтобы ее живот набух и округлился от моего ребенка — нашего ребенка. И все же, наследница она или не наследница, она была моей. Я предъявил свои права, и ни одна другая женщина не могла повлиять на меня так, как она. Никто другой не смог бы довести меня до грани безумия так, как она. А теперь ее нет. Но снова и снова я буду охотится за ней. Даже если это означает, что мы будем кружить по этому пути снова и снова до конца нашей жизни. Поймать и сбежать. Охотится на нее как на свою добычу. Я сделаю это столько раз, сколько потребуется, чтобы она поняла, что я никуда не уйду. Я никогда не собираюсь останавливаться. До тех пор, пока она не поймет, что ее место рядом со мной. Что она моя.

Загрузка...