Джек выходит из здания в «кабинетик» Билли.
В кактусовом саду — адова жарища.
— Ты не уволен, — говорит Билли. — Чтобы уволить тебя, им сперва придется уволить меня.
— Ну так встретимся в очереди за пособием.
— Да нет, я просто на пенсию выйду, — говорит Билли с этой своей хитроватой полуулыбочкой. — Растворюсь в зоревой дымке.
— Я увольняюсь, Билли.
— Ну вот еще! Не надо этого делать.
— Они собираются заплатить?
— Наверно, — говорит Билли.
— В таком случае я увольняюсь.
— Не дури, Джек, послушай…
Билли давит окурок и, пытаясь зажечь новую сигарету, отворачивается от ветра и складывает руки домиком. Он делает первую затяжку и говорит:
— Пусть все будет как будет.
— Не могу.
Внутри, в кабинете Билли, звонит телефон. Билли говорит:
— Похоже, это опять Херлихи. Отдел претензий, Агентство, Отдел андеррайтинга и Отдел специальных расследований уже плешь проели мне насчет этой претензии.
— Наверно, лучше поговорить с ними.
— Ты оставайся на месте.
— Я буду здесь оставаться, пока эти хищники не разнесут меня в куски.
Джек снимает со стула папки с делами и садится.