ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

1

Новость о том, что ВСС прекратила поиски «Фэйрчайлда», потратив на них всего восемь дней (а фактически шесть, так как остальные два дня стояла нелетная погода), глубоко возмутила уругвайцев. Они все еще надеялись, что их родные живы, и потому горько досадовали, полагая, что чилийцы сдались слишком быстро, и возмущались бездействием правительства, которое, по их мнению, почти ничего не предприняло для спасения своих граждан. Находившийся в Чили Паэс Виларо заявил, что продолжит искать юношей даже в одиночку, а Маделон Родригес решила обратиться за помощью к Жерару Круазе.

Жерар Круазе родился в 1910 году в Нидерландах, в еврейской семье. В 1945 году познакомился с Виллемом Тенхаффом — тогда он только начинал проводить систематические исследования феномена ясновидения. В 1953 году Тенхафф стал профессором парапсихологии — беспрецедентной по тем временам официально зарегистрированной академической дисциплины — в Утрехтском университете. С ним работали около сорока экстрасенсов, и наиболее выдающимся оказался именно Круазе.

Главным талантом Круазе была способность находить пропавших без вести людей, поэтому его услугами охотно пользовались полицейские, в основном нидерландские и американские. Метод экстрасенса состоял в следующем: он брал в руки предмет, принадлежавший разыскиваемому человеку, или говорил с кем-то из подозреваемых, а затем словесно описывал образ или череду образов, возникавших в его мыслях. Если рассматриваемый случай походил на тот, что приключался с самим Круазе, медиума посещали особенно четкие видения; например, если объявленный в розыск ребенок утонул в канале, Круазе, скорее всего, увидел бы это, так как в детстве сам едва не утонул. Когда за помощью обращались люди, желавшие отыскать потерянные личные вещи, сообщения оказывались менее точными. За свои услуги экстрасенс никогда не брал плату.

Профессор Тенхафф скрупулезно документировал каждый случай. За без малого двадцать лет Круазе принял участие в нескольких сотнях экспериментов, многие из которых завершились впечатляющим успехом.

Маделон пришла в посольство Нидерландов в Монтевидео и с помощью сотрудника, выступившего переводчиком, позвонила в Институт парапсихологии в Утрехте. На другом конце провода сообщили, что Жерар Круазе в больнице — восстанавливается после операции. Женщина умоляла, чтобы ей разрешили поговорить с ним. Ее соединили с Жераром Круазе-младшим, проживавшим в Энсхеде. Люди утверждали, что он унаследовал от отца дар ясновидения. Молодой Круазе попросил через переводчика прислать ему карту Анд.

Маделон незамедлительно отправила в Нидерланды полетную карту с отмеченными на ней воздушными коридорами над территориями Чили и Аргентины. Стрелками был указан маршрут «Фэйрчайлда», а на Планчонском ущелье стоял вопросительный знак.

Когда женщина позвонила Круазе в следующий раз, он сообщил, что установил мысленный контакт с самолетом. По его словам, все происходило так: один из двигателей вышел из строя и «Фэйрчайлд» начал терять высоту. Им управлял не командир экипажа, а второй пилот, раньше уже летавший над Андами. Он вспомнил о горной долине, где, как ему представлялось, можно было бы совершить аварийную посадку, и поэтому повернул налево (на юг) или, возможно, направо (на север). Лайнер упал рядом с озером, на расстоянии 41 мили[61] от Планчона. Самолет с разбитым носом лежал на земле и «походил на червя»; пилотов Круазе не видел, но разглядел уцелевших людей, выживших после авиакатастрофы.

По словам медиума-японца из аргентинского города Кордовы, лайнер перед аварией летел на юг. Узнав об этом, Маделон укрепилась во мнении, что спасателей необходимо посылать именно на юг, а не на север от Планчона, и поспешила к Рафаэлю Понсе де Леону.

Рафаэль тоже был ошеломлен известием о прекращении спасательной операции и решил, что, пока родители будут искать своих сыновей, он сделает все возможное, чтобы в их распоряжении была обширная коммуникационная сеть. Для этого он поддерживал связь с несколькими чилийскими радиолюбителями. С помощью одного из них ему удалось установить контакт с Паэсом Виларо, и Маделон рассказала бывшему мужу о беседе с Жераром Круазе-младшим.

Родителям пропавших в Андах стало известно, что к поискам лайнера подключился нидерландский экстрасенс. Далеко не все, особенно отцы, восприняли эту новость с энтузиазмом, но на всякий случай отрядили делегацию из трех человек к командующему ВВС Уругвая. Делегация сделала официальный запрос на отправку уругвайского самолета в Чили для поисков «Фэйрчайлда» в горах вокруг Тальки — городка, расположенного в 150 милях[62] к югу от Сантьяго. Запрос удовлетворен не был.

Узнав о видении Круазе, Паэс Виларо воспрянул духом. Магия всегда впечатляла его больше, чем наука. Он уже летал над районом, в котором, по расчетам специалистов из ВСС, упал «Фэйрчайлд», то есть между вулканами Тингиририка и Паломо, и понимал, что среди горных вершин с такой высоты все равно ничего не удастся увидеть. Круазе же утверждал, что лайнер разбился в предгорьях Анд. Таким образом, подвиг Геракла становился под силу простому смертному.

Паэс Виларо немедленно отправился на юг и в воскресенье, 22 октября, совершил облет гор, окружавших Тальку, на самолете аэроклуба Сан-Фернандо.

Художник работал в сумасшедшем темпе. Составив список владельцев самолетов в Чили, он начал обращаться к ним за советами, и все эти люди неизменно соглашались помочь ему. Паэс Виларо мог, если бы пожелал, воспользоваться по своему усмотрению тридцатью самолетами, но не делал этого из-за серьезного топливного кризиса, разразившегося в стране. Он знал, что любой летчик, согласившийся совершить с ним часовой полет, жертвовал месяцем поездок на личном автомобиле. И все равно многие чилийцы, не сомневавшиеся в том, что пассажиры «Фэйрчайлда» погибли, помогали совершенно безвозмездно.

Рафаэль попросил поддержки у чилийских радиолюбителей, и они предоставили в распоряжение Паэса Виларо не только свои радиостанции, но и одежду и автомобили. Когда бы тот ни выезжал в горы, за ним обязательно следовал «ситроен дё-шво», на котором были установлены две длинные антенны, похожие на усики гигантского кузнечика. С помощью этой передвижной радиостанции художник мог в считаные минуты связаться с Рафаэлем в Монтевидео, а через него — с кем угодно в мире.

В Тальку приехали Маделон Родригес и мать Диего Шторма, поэтому Паэс Виларо не остался в городе, а принял участие в нескольких экспедициях в Анды. Он полагал, что содействия богатых чилийских авиаторов будет недостаточно, и хотел, чтобы весть о том, что в горах разыскиваются выжившие в авиакатастрофе люди, распространилась повсеместно и достигла беднейших крестьян в самых отдаленных горных селениях. Приезжая в разные деревни, он опрашивал их жителей и выслушивал уйму захватывающих и неправдоподобных историй, угощая собеседников выпивкой или кофе. Однажды он забронировал номера одновременно в четырех разных отелях на тот случай, если поиски приведут его в одно из этих четырех мест. Денег у него не было, но владельцы отелей и ресторанов либо оказывали ему услуги бесплатно, либо просили нарисовать что-нибудь на память на тарелке, салфетке или скатерти.

Молва об известном уругвайце шла впереди него. Когда он заезжал в очередную деревню, его всегда встречала толпа местных жителей, и непременно раздавались возгласы:

— Это тот самый чокнутый, который ищет своего сына!

Художник не обижался. Он находил свою миссию волшебным, фантастическим предприятием. Подумать только, целая армия людей, направляемая нидерландским провидцем, занимается поиском бесследно исчезнувшего самолета! Крестьяне принимали Паэса Виларо за чародея, потому что он всегда носил с собой полароид и дарил людям, никогда прежде не видевшим фотоаппарата, карточки с их собственными изображениями.

Паэс Виларо обследовал весь район, расположенный в 41 миле[63]к югу от Планчона, с воздуха и пешком. Он попросил Рафаэля еще раз позвонить Круазе и получить от него более подробное описание предполагаемого места авиакатастрофы. В дальнейшем много раз подряд Круазе в два часа ночи садился в пижаме у телефонного аппарата и начинал отвечать на звонки из-за океана.

Он сообщил уругвайцам немало сведений о «Фэйрчайлде», но большая их часть касалась полета, а не последствий крушения. Так, нидерландец часто говорил, что ему является образ полного человека (возможно, командира экипажа), страдавшего от пищевого отравления. Этот человек якобы вышел из кабины, передав управление лайнером коллеге. Толстяк был одет в форменный китель и вертел в руках очки. Затем сломался один из двигателей, и второй пилот направил лайнер в сторону берега то ли океана, то ли озера — места, которое тот запомнил во время предшествующих полетов над Андами. Он заметил это озеро (или, вернее, группу из трех озер) с высоты и попытался приземлиться, но лайнер упал у подошвы горы и теперь не виден сверху: над ним нависал скальный карниз. Неподалеку есть гора «с плоской вершиной». Еще Круазе смутно разглядел какую-то опасность, вроде бы предупредительный знак с надписью «Опасно!». Живых людей он больше не видел, но это могло означать, что они покинули «Фэйрчайлд» и нашли пристанище где-нибудь поблизости.

Паэс Виларо и его чилийские друзья отправлялись в горы, как только им сообщали новые детали видений Круазе. Со временем в их истинность поверили и родители остальных регбистов. Маделон поехала в Сантьяго и убедила ВСС отправить самолеты на обследование гор вокруг Тальки. Начальник местного гарнизона выслал патруль к Серро-Пикасо (месту, подходившему под описание горы «с плоской вершиной»), и в течение пяти дней чилийские солдаты на сильном морозе вели поиски обломков «Фэйрчайлда». В горы также выдвинулась небольшая группа священников-салезианцев[64]. Они три дня прочесывали самые труднодоступные горные районы, окрестив свое начинание «походом надежды».

Поиски не принесли результатов, а поскольку полеты на малой высоте в Андах крайне опасны, ВСС прекратила и эту операцию. Разглядеть «Фэйрчайлд», лежавший у скалы, или молодых уругвайцев, укрывшихся под соснами, удалось бы из низко летящих вертолетов, однако в то время в Чили непросто было разыскать не то что вертолеты, но даже мыло и сигареты.

Маделон это не останавливало. Она уже собиралась просить самого президента Альенде предоставить в распоряжение поисковиков свой личный вертолет, и тут кто-то из друзей сообщил, что его знакомый нанял несколько «вертушек», с помощью которых планировал распылять удобрения на поля и крепить высоковольтные провода к опорам линий электропередачи. За десять минут была достигнута договоренность: как только вертолеты освободятся, Маделон сможет нанять их по символической цене — 10 долларов в час.

Двадцать восьмого октября Паэс Виларо сообщил Рафаэлю, что уже осмотрел все соответствующие описаниям ясновидящего места, до которых можно было добраться по земле.



2

В воскресенье, 29 октября, в годовщину смерти отца Марсело Переса, Эстела, мать Марсело, пригласила родителей пропавших без вести юношей к себе домой на совещание. Пришли не только родители, но и братья, сестры и подруги «Исконных христиан».

На столе в просторной гостиной разложили карты Анд. На них кружками и линиями были отмечены места рядом с Талькой, где художник уже побывал. На второй столик кто-то положил несколько грибов, которые росли в Андах и, возможно, теперь служили единственной пищей их сыновьям.

Настроение у всех было мрачное. От воодушевления, овладевшего этими людьми неделей ранее, когда поступили первые сообщения от Круазе, не осталось и следа. По беспокойному поведению и сбивчивым речам многих женщин, в особенности девушек, становилось понятно, что они на грани истерики. Остальные пребывали в молчаливом оцепенении.

Эстела начала совещание:

— Я считаю, нам пора что-то предпринять. Мы не должны сидеть сложа руки здесь, в Монтевидео, и ждать…

— Паэс Виларо ведет поиски, — раздался голос из толпы гостей.

— Да, — сказала Эстела, — один во всех Андах.

— По правде говоря, я не думаю, что можно сделать больше того, что уже делается, — проговорил другой гость.

Услышав это, одна из девушек с презрением в голосе сказала:

— У меня складывается впечатление, что Паэс Виларо — единственный отец всех этих ребят. Никто ему не помогает…

Она помолчала и добавила:

— Или, может быть, мы, женщины, должны отправиться в Чили?

В гостиной поднялся гвалт. Каждый стремился высказать свое мнение. Когда наконец снова стало тихо, юрист и предприниматель Хорхе Сербино обратился к доктору Луису Суррако:

— Я лечу в Чили, Луис. Ты со мной?

Суррако, отец невесты Роберто Канессы, умел хорошо читать карты, и все внимательно выслушали его соображения относительно того, где ему и Хорхе Сербино было бы разумнее всего вести поиски. Большинство считали, что спасатели должны и дальше следовать инструкциям Круазе. Ясновидящий передал очередные уточнения к своему описанию места катастрофы, и, хотя Сербино и Суррако с недоверием относились к его видениям, оба понимали, что главной целью их экспедиции была в большей мере моральная поддержка женщин, остающихся в Монтевидео, чем поиск пассажиров исчезнувшего самолета, поэтому согласились искать «Фэйрчайлд» поблизости от Тальки.

После совещания Рафаэль Понсе де Леон связался по радио с Паэсом Виларо:

— Сербино и Суррако летят в Чили к вам на подмогу.

В ответ тихо прозвучали слова, которые Рафаэль никак не ожидал услышать:

— Не стоит. Бесполезно.

Рафаэль был поражен. Как мог Паэс после всего того, что он сделал, отказываться от помощи?

— Ты там один? — спросил художник.

— Да, — ответил Рафаэль.

— Не говори остальным, — промолвил Паэс Виларо глухим, сдавленным голосом, — надежды не осталось. Я уже не верю, что смогу найти наших мальчиков. Я продолжаю искать их со святым распятием в одной руке и гороскопом в другой, но, пожалуй, напрасно.

Оба помолчали. Потом Рафаэль сказал:

— Возвращайтесь, Карлос. Все поймут, если вы вернетесь.

— Нет. Маделон все еще верит, что они живы. Я не могу разочаровать ее.

Рафаэль слышал, как художник всхлипывает.

Днем позже юноша частично передал содержание этой беседы докторам Сербино и Суррако, но те не собирались отступать. Они попросили связать их с Паэсом Виларо и сообщили, что уже купили билеты на самолет. Тот не стал их отговаривать.

— Что ж, приезжайте, — сказал он с привычной теплотой в голосе. — Буду вас ждать.

Люди, сгрудившиеся у радиопередатчика, начали оживленно обсуждать план действий. Они вручили Сербино и Суррако деньги и карты, наперебой предлагая помощь и давая советы. Отцы Даниэля Шоу и Роя Харли организовали фонд, средства которого должны были пойти на финансирование поисковых мероприятий. Деньги пожертвовали даже Селер Паррадо и те, кто, как и он, уже считали юношей погибшими. Отчаяние Паррадо-старшего переходило все границы: он потерял не только жену, которая была ему опорой в жизни, но и двоих детей. Селер всегда трудился не покладая рук ради семьи, и вот теперь ее нет. Единственная оставшаяся у него дочь переехала к отцу и ухаживала за ним, но взгляд Селера Паррадо потух. Он утратил всякий интерес к жизни и с тяжелым сердцем продал мотоцикл «Судзуки», принадлежавший его сыну Нандо, но все-таки счел необходимым внести посильный вклад в учрежденный фонд.

В тот вечер по радио сообщили, что из-за небывалых снегопадов в Андах ВСС возобновит поиски «Фэйрчайлда» не в январе, как планировалось ранее, а в начале февраля. Эта новость не изменила намерений Сербино и Суррако. Они упаковали чемоданы, чтобы на следующий день отправиться в Чили.

Доктор Сербино, доктор Суррако и присоединившийся к ним Гильермо Риссо, друг Гастона Костемалье, 1 ноября вылетели в Сантьяго, где встретились с Маделон и матерью Диего Шторма. Женщины ехали из Тальки в Кордову, чтобы разыскать проживавшего в этом городе японского экстрасенса и привезти в столицу. Они рассказали прибывшим о событиях в Тальке, и мужчины продолжили свой путь на арендованном автомобиле. Политическая ситуация в Чили стремительно ухудшалась, и противники правительства Альенде разбросали на дорогах Сантьяго металлические шипы и гвозди, дабы воспрепятствовать выезду из города любого автотранспорта. Уругвайцы несколько раз прокалывали шины, что сильно замедляло продвижение к цели.

Паэс Виларо дожидался соотечественников в тюрьме. В то утро он пролетел над электростанцией, и местная полиция, приведенная в состояние боевой готовности из-за неспокойной обстановки в стране, приняла его и находившегося вместе с ним в самолете молодого уругвайца за шпионов. С обоими обходились, впрочем, весьма любезно. Паэсу Виларо разрешили позвонить Понсе де Леону. Художник постарался описать свое положение как можно туманнее, не желая волновать женщин, находившихся рядом с Рафаэлем во время сеанса радиосвязи.

— Я тут сижу и смотрю в небольшое, забранное решеткой окно, — говорил он. — Из него открывается чудесный вид, прямо как из Пунта-Гарреты.

Пунта-Гаррета — главная тюрьма Монтевидео.

Ближе к вечеру полицейские выяснили, что Пазе Виларо не иностранный агент, а известный «чокнутый, который ищет своего сына», и отпустили обоих уругвайцев на свободу. Те встретились с приехавшими в город Сербино, Суррако и Риссо. Художник подробно рассказал о своих розысках в Чили, и мужчины подивились масштабу и четкой организованности его действий. Вечером им удалось выйти на связь с Круазе через радиосеть Понсе де Леона, и ясновидящий сообщил им новую деталь, способную сузить район поисков: в озере, рядом с которым разбился «Фэйрчайлд», был остров.

Паэс Виларо вспомнил, что во время недавнего полета на вертолете видел именно такое озеро в 60 милях[65] от Тальки. Назавтра он отправился туда и справа от гор Серро-Асуль и Серро-Пикасо, не имеющих остроконечных вершин, искал обломки «Фэйрчайлда». Вертолет, пролетев над каньонами и долинами между обеими горами, вернулся ни с чем.

Уругвайцы хотели продлить поиски еще на день, но пилот отказался, заявив, что должен вернуться в Сантьяго.

— В любом случае, — добавил он, — даже если самолет разбился в местности вроде той, где мы его искали, он уже глубоко под снегом.

Но упрямцы не опускали рук. Под руководством доктора Суррако они соорудили картонный макет района поисков и обратились за помощью к профессиональным горовосходителям.

Ближе к ночи состоялся очередной сеанс связи с Карраско. Собравшиеся в доме Рафаэля сообщили, что в интерпретацию видений Круазе вкралась ошибка. Место крушения следовало искать слева от горы с плоской вершиной, а не справа, как им до этого советовали.

Третьего ноября уругвайцы в сопровождении двух проводников отправились в городок Вильчес, расположенный в 37 милях[66] от Тальки, где разделились на две группы.

Отцы уступали сыновьям в физической силе и выносливости. Им было очень нелегко совершать восхождение на морозе с тяжелыми рюкзаками за спинами. Обе группы поднимались на гору Серро-дель-Пейне, но, достигнув вершины, ничего не обнаружили. В густом тумане мужчины начали спускаться обратно к Вильчесу. Они карабкались по огромным булыжникам, опираясь на массивные альпенштоки и с трудом сохраняя равновесие на крутом горном склоне.

На пути у них лежала Лагуна-дель-Альто. Они обследовали ее в надежде найти «Фэйрчайлд», но надежда эта не оправдалась.

К 7 ноября мужчины добрались до Вильчеса, а на следующий день из Сантьяго вернулся вертолет. Утром пилот пролетел над горой Деспальмадо, а днем — над ущельем Кебрада-дель-Торо. Местный крестьянин сообщил, что слышал там грохот упавшего на землю самолета. Уругвайцы остались дожидаться результатов этой воздушной разведки в Вильчесе, но они оказались нулевыми.

Вернувшись в Тальку 9 ноября, на следующий день мужчины приехали в Сантьяго и доложили ВСС об итогах своих поисков. В ответ власти снова заявили, что официальная поисковая операция возобновится только с началом таяния снегов, в конце января или начале февраля, и будет проводиться в районе вулкана Тингиририка.

В тот же день в Монтевидео пришло сообщение из Нидерландов: Круазе сделал рисунок района авиакатастрофы и надиктовал на пленку более подробное его описание, чем те, что давал по телефону. Посылка с этими материалами должна была прибыть в Уругвай рейсом авиакомпании KLM в полдень следующего дня.

За посылкой в аэропорт Карраско отправилась группа родственников пропавших юношей. Планировалось прямо на месте сделать копии рисунков и расшифровку магнитофонной записи Круазе, чтобы успеть отправить оригиналы Паэсу Виларо. Сербино и Суррако в тот же день вылетели из Карраско в Сантьяго.

Вместе с родственниками в аэропорт приехали консул Нидерландов и отец «исконного христианина» Бобби Хаугуста, являвшийся официальным представителем KLM в Уругвае. Их присутствие оказалось совсем не лишним, потому что посылку отправили не в отдельной упаковке, а в одном из двух мешков с почтой из Европы. Консул и Хаугуст распорядились вскрыть эти мешки. Когда посылка была найдена, ее немедленно распаковали, после чего занялись копированием рисунков и расшифровкой записи.

Потом оригинальные рисунки и пленка были отправлены рейсом «Скандинавских авиалиний» в столицу Чили. Помощники, оставшиеся в Уругвае, связались по радио с Паэсом Виларо и сообщили ему о выводах, к которым пришли, изучая информацию, полученную от Круазе. Все рисунки и содержание записи указывали на то, что лайнер упал в Лагуна-дель-Альто, то есть в предгорьях Андийских Кордильер недалеко от Тальки.


Трое мужчин в Сантьяго восприняли это сообщение скептически. Проведя несколько дней в тех самых предгорьях, они гораздо лучше могли судить об истинной ценности посылки Круазе. Сказанное экстрасенсом мало соответствовало тому, что они видели собственными глазами.

Так, Круазе утверждал, что лайнер разбился на берегу океана или озера. Рядом находилась хижина пастуха, а чуть дальше — деревня с белыми домиками в мексиканском стиле. Рядом с этой деревней в 1876 году состоялось сражение. На самолете он разглядел буквы N и Y и цифры 3, 0, 0, 2. Еще в уме возникло число 1036, которое могло означать, что «Фэйрчайлд» лежал на высоте 1036 метров (3400 футов) над уровнем моря.

Нос лайнера был разбит. Самолет снижался плавно, как стрекоза, и потерял оба крыла. Круазе видел только фюзеляж, но не смог рассмотреть надписи на борту — быть может, из-за плотной тени, отбрасываемой на него скалой. Живых людей внутри он не заметил, из иллюминаторов никто не выглядывал.

Рисунок Круазе точностью не отличался. На нем, помимо прочего, был изображен треугольник, стороны которого обозначали расстояния между разными пунктами в районе поисков, но не указывался ориентир для поисков. В целом рисунок представлял собой смесь магических измышлений и технических данных, чего Суррако терпеть не мог.

— Все это совершенно антинаучно, — сказал он раздраженно. — Мы тратим время зря. Искать «Фэйрчайлд» надо рядом с вулканом Тингиририка. Об этом свидетельствуют все известные нам факты.

Сербино согласился с ним. Он не видел смысла возвращаться в Тальку, а так как у них не было возможности вести поиски в высокогорной местности, купил билеты до Монтевидео себе и Суррако. Лететь в Уругвай им предстояло на следующий день.

Паэс Виларо медлил с принятием окончательного решения. Он, разумеется, тоже сомневался в информации, поступавшей от Круазе, но считал, что не имеет права разочаровывать Маделон и остальных женщин, веривших нидерландскому ясновидящему, поэтому сказал, что дня на два задержится в Чили. Когда Сербино и Суррако улетели в Уругвай, Паэс Виларо вернулся в Тальку, откуда снова отправился в Лагуна-дель-Альто, но и на этот раз ничего не нашел.

Еще до вылета ребят в Чили он собирался в середине ноября посетить Бразилию. Приближался день, когда знакомые должны были встретить его в Сан-Паулу, и он начал готовиться к отъезду.

Художник уже целый месяц занимался поисками «Фэйрчайлда». Он составил для помощников план действий на время своего отсутствия и отпечатал несколько тысяч листовок, в которых от имени родителей регбистов предлагал 300000 эскудо любому, кто сообщит какую-либо информацию о разыскиваемом самолете. Паэс Виларо также приготовил все необходимое для приезда в Тальку Эстелы Перес, которой собирался поручить руководство поисковой операцией, а перед самым отъездом дал немного денег школьникам Тальки, попросив их собрать вместе с товарищами детскую футбольную команду и назвать ее «Исконные христиане».

Шестнадцатого ноября Паэс Виларо вернулся в Монтевидео.

Загрузка...