Примечания

1

Анды, Андийские Кордильеры (исп. Andes; Cordillera de los Andes) — одна из самых длинных (9000 км) и самых высоких (гора Аконкагуа, 6961 м.) горных систем Земли, окаймляющая с севера и запада всю Южную Америку; южная часть Кордильер. Местами Анды достигают ширины свыше 500 км (наибольшая ширина — до 750 км — в Центральных Андах, между 18 и 20° ю. ш.). Средняя высота — около 4000 м. Прим. ред.

2

Уильям Генри Хадсон — английский писатель, натуралист, орнитолог, автор остросюжетных романов и повестей, действие которых происходит в Южной Америке, а также книг о флоре и фауне этого региона. Прим. ред.

3

Невесты (исп.).

4

На краю, у последней черты (лат.). Прим. ред.

5

Герилья (исп, guerrilla, от guerra — война) — название партизанской войны в Испании и странах Латинской Америки. Прим. ред.

6

«Тупамарос», или Движение национального освобождения (исп. Tupamaros, Movimicnto de Liberación Nacional), — леворадикальная уругвайская организация, первой в мире начавшая в 1960—1970-х гг. применять тактику городской герильи. Прим. ред.

7

«Христианские братья» — ирландский католический орден, основанный в 1802 году миссионером и просветителем Эдмундом Райсом. Прим. ред.

8

Конверз, светский брат — в западном монашестве лицо, принадлежащее к монашескому ордену и живущее в монастыре, но принимающее на себя только часть монашеских обетов и занятое главным образом физическим трудом. Прим. ред.

9

Ирландия — страна, расположенная на одноименном острове, который часто называют изумрудным из-за круглогодичной зеленой растительности. Прим. ред.

10

Сегодня такая последовательность невозможна: в зал вылета нельзя попасть, не пройдя таможенный и паспортный контроль. Однако в 1972 году требования к безопасности не были такими строгими. Прим. ред.

11

900 миль = 1448,4 км.

12

240 узлов = 444,5 км/ч.

13

100 миль = 161 км.

14

13 000 футов = 4 км.

15

20 000 футов = 6,1 км.

16

22 834 фута = 7 км.

17

6000 футов = 1,8 км.

18

Потолок самолета — максимальная высота над уровнем моря, на которой возможен полет. Его значение обычно приводится к условиям международной стандартной атмосферы и расчетному весу самолета. Прим. ред.

19

22 500 футов = 6,9 км.

20

100 миль = 161 км.

21

26 000 = 8 км.

22

Между 4,3 и 4,9 км соответственно.

23

Пампа (пампасы) — степь на юго-востоке Южной Америки, преимущественно в субтропическом поясе, в районе устья Ла-Платы. На западе пампасы ограничены Андами, на востоке — Атлантическим океаном. Прим. ред.

24

150 миль = 241,4 км.

25

18 000 футов = 5,5 км.

26

20 узлов = 37 км/ч, 60 узлов = 111 км/ч.

27

13 000 футов = 3,9 км.

28

100 футов = 30,5 м.

29

Всенаправленный ОВЧ-радиомаяк (VOR) — вид радионавигационной системы, предназначенной для обеспечения воздушного судна информацией о направлении на наземную станцию. Прим. ред.

30

18 000 футов = 5,5 км.

31

С 444,5 до 333,4 км/ч.

32

10 000 футов = 3,1 км.

33

3000 футов = 1 км.

34

Калабас (также калебас, калебаса) — названия сосудов для заваривания настоя листьев падуба парагвайского, более известного как мате. Сегодня калабасы делают из дерева, металла, керамики, стекла, фарфора, серебра и других материалов, но традиционная посуда для мате изготавливается из тыквы-горлянки. Прим. ред.

35

Разновидность виста (карточной игры).

36

100 футов = 30,5 м.

37

10 футов = 3,1 м.

38

200 узлов = 370,4 км/ч.

39

Высотная болезнь (высотная гипоксия) — болезненное состояние, связанное с кислородным голоданием вследствие понижения парциального давления кислорода во вдыхаемом воздухе, которое возникает высоко в горах. Прим. ред.

40

1 дюйм = 2,5 см.

41

20 футов = 6,1 м.

42

11 500 футов = 3,5 км.

43

30,5×61 см.

44

1 ярд = 91,4 см.

45

6,1×2,4 м.

46

7000 футов = 2,1 км.

47

1 ярд = 91,4 см.

48

20 дюймов = 51 см.

49

15 000 футов = 4572 м.

50

12 000 футов = 3657,6 м.

51

От 6,1 до 30,5 м.

52

KLM (нидерл. Koninklijke Luchtvaart Maatschappij — «Королевская авиационная компания») — нидерландская авиакомпания, основанная в 1919 году. Прим. ред.

53

Поверенный в делах — глава дипломатического представительства рангом ниже послов и посланников. Прим. ред.

54

70 миль = 112,7 км.

55

19 миль = 30,6 км.

56

Розарий (лат. rosarium — венок из роз) — читаемая по четкам молитва, охватывающая от 20 до 50 событий, или тайн, из жизни Иисуса Христа и Девы Марии. Зачастую розарии, которые используются в религиозных орденах или общинах, насчитывают 15 тайн, что соответствует традиционным 15 тайнам: 1) благовещение; 2) встреча Марии и Елизаветы; 3) рождество; 4) введение Иисуса во Храм; 5) нахождение Спасителя во Храме; 6) моление о чаше; 7) бичевание Иисуса Христа; 8) терновый венец; 9) крестный путь Иисуса Христа; 10) распятие и смерть Иисуса Христа; И) воскресение Иисуса Христа; 12) вознесение Господне; 13) сошествие Святого Духа; 14) вознесение Девы Марии; 15) коронование Девы Марии царицей небесной. Символизирует духовный венок, который молящийся приносит Господу и его матери. Розарием также называют сами четки. Прим. ред.

57

100 футов = 30,5 м.

58

100 футов = 30,5 м.

59

1 ярд = 91,4 см.

60

Мини-отель (франц.)

61

41 миля = 66 км.

62

150 миль = 241,4 км.

63

41 миля = 66 км.

64

Салезианцы (салезиане) дона Боско — католический монашеский орден, основанный в середине XIX века итальянским священником Джованни Боско, причисленным впоследствии к лику святых. Основная цель ордена — беззаветное служение молодежи. Прим. ред.

65

60 миль = 96,6 км.

66

37 миль = 59,6 км.

67

1 дюйм = 2,5 см.

68

3 фута = 1 м.

69

1 квадратный фут = 0,09 кв. м

70

300 футов = 91,4 м.

71

2 мили = 3,2 км.

72

Подробнее об этом автор рассказывает далее.

73

1/2 фунта = 227 г.

74

Этот эпизод в книге не описан. Прим. ред.

75

Разновидность равиоли с соусом, названная по фамилии итальянского оперного певца.

76

Патронсито (уменьшительно-ласкательное от «патрон») означает «маленький покровитель». Прим. ред.

77

Эстансия — крупное поместье, обычно скотоводческое. Прим. ред.

78

Их общие предки, южноамериканские гаучо, прибегали к похожему методу: «Сапог (bota de potro) представлял собой шкуру, снятую с задней ноги жеребенка и натянутую на ногу пастуха еще в сыром виде. Высыхая, шкура приобретала надлежащую форму: верхняя ее часть образовывала голенище, подколенок прикрывал пятку, а остаток с отверстием для большого пальца — ступню» (Джордж Пендл. Аргентина. London: Oxford University Press, 1955).

79

100 ярдов = 91,4 м.

80

Шириной 61 см и толщиной 2,5 см.

81

1 кв. фут = 0,09 кв. м.

82

На ночь я искал в степи

Логова, как пес бродячий;

Ждал, как редкостной удачи,

Брошенного шалаша,

А не то — мне хороша

Будет и нора вискачи.

Хосе Эрнандес. «Мартин Фьерро».

Песнь девятая (перевод Михаила Донского).

Горные вискачи — род грызунов семейства шиншилловых. Внешне похожи на кроликов с длинными, как у белок, хвостами. Обитают на высоте до 5000 метров, живут в порах. Прим. ред.

83

60 футов = 18,3 м.

84

1 миля = 1,6 км.

85

9 футов = 2,7 м.

86

Международный аэропорт Лос-Серрильос находится в столице Чили — Сантьяго. Прим. ред.

87

Балаклава (англ. Balaclava от названия крымского города Балаклавы), или лыжная маска, также встречается название подшлемник — головной убор (вязаная шапка, шлем), закрывающий голову, лоб и лицо, оставляя небольшую прорезь для глаз, рта или для овала лица. Фактически соединяет в себе шапку и маску-чулок. Прим. ред.

88

До скорого! (исп.)

89

500 ярдов = 457,2 м.

90

1 ярд = 0,9 м.

91

1 фут = 30,5 см.

92

12 футов = 3,7 м.

93

10 миль = 16,1 км.

94

1 миля = 1,6 км.

95

Риск — благородное дело (франц.).

96

60 миль в час = 96,6 километра в час.

97

100 ярдов = 91,4 м.

98

200 ярдов = 182,9 м.

99

25 футов = 7,6 м.

100

100 футов = 30,5 м.

101

100 футов = 30,5 м.

102

400 футов = 122 м.

103

35 ярдов = 32 м.

104

185 миль = 297,7 км.

105

20 миль = 32,2 км, 50 миль = 80,5 км.

106

50 миль = 80,5 км, 60 миль = 96,6 км.

107

100 футов = 30,5 м.

108

300 футов = 91,4 м.

109

2 мили = 3,2 км.

110

7000 футов = 2,1 км.

111

10 000 футов = 3,1 км.

12 000 футов = 3,7 км.

13 000 футов = 4 км.

13 500 футов = 4,1 км.

112

Чеширский кот — персонаж книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Этот постоянно улыбающийся кот умеет по собственному желанию телепортироваться, быстро исчезать или, наоборот, постепенно растворяться в воздухе, оставляя на прощание лишь улыбку. Прим. ред.

113

Глайдер — очень легкий летательный аппарат. Полет на нем осуществляется на предельной скорости, характеризуется плавностью и динамичностью.

114

1 фут = 30,5 см.

115

Автор не приводит открытых конфликтов между Альгортой и Канессой. Прим. ред.

116

0,25 дюйма = 6,35 мм.

117

50 фунтов = 22,7 кг.

118

От 30 до 33 фунтов = от 13,6 до 15 кг.

119

37,5 фунта = 17 кг.

120

44 фунта = 20 кг.

121

80 фунтов = 36,3 кг.

122

От 145 до 165 фунтов = от 65,8 до 74,9 кг.

123

200 фунтов = 90,7 кг.

124

151 фунт = 68,5 кг.

125

Антропофагия (от грен. anthropos — человек и phago — ем) — людоедство, обычно отождествляется с некрофагией (трупоедством) и каннибализмом. Прим. ред.

126

100 миль = 161 км.

127

Пограничная ситуация (нем. Grenzsituation) — ситуация, при которой возникает серьезная опасность для жизни. Термин введен немецким философом и психиатром Карлом Ясперсом. Пограничные ситуации возникают перед лицом смерти, вины, тяжелых жизненных испытаний, сильных стрессов. При этом организм человека в целях самосохранения мобилизует все свои внутренние резервы, чувства максимально обостряются, в кровь вбрасывается адреналин. Пограничная ситуация может привести к прозрению, катарсису, поднять личность на более высокий уровень духовного развития. Прим. ред.

128

41 миля = 66 км.

129

19 миль = 30,6 км.

130

11 500 футов = 3,5 км.

131

13 500 футов = 4,1 км.

132

5 миль = 8,1 км.

133

0,5 мили = 805 м.

134

3 фута = 1 м.

135

Первая строчка известного христианского гимна, написанного в 1841 году английской поэтессой Сарой Флауэр Адамс. Этот гимн исполнял оркестр на «Титанике», когда судно начало тонуть.

Загрузка...