Глава 6

Тут уж ни о какой экскурсии и речи быть не могло. Повернул царь лошадку тяжеловозную, да в Городище прямой дорогой помчался, ну и гости, пир праздничный предчувствуя, за ним последовали.

В столице лукоморской уж гулянье вовсю — по случаю рождения наследника. Народ на улицы высыпал, люди песни поют, пляшут. Вавила по улицам проскакал, у терема царского спешился и бегом по лестнице на крыльцо взбежал. Но не успел двери резные толкнуть, как за спиной раздался вой бабий и причитания. Обернувшись, царь — батюшка до того растерялся, что замер с выпученными глазами. Происходящее — то видит, а вот как реагировать — не сообразит. Ожидал он царицу в постели найти, родами утомлённую, но та уже по двору шмыгает, коня седлает. А за ней следом — вот диво — то! — няньки да мамки строем носятся, плачут, причитают в голос.

Царь рот разинул, не знает, что сказать, стоит — пень — пнём, ничего не поймёт. Бояре и челядь домашняя тоже в общей суматохе растерялись. А гости иноземные, те и вовсе стоят, открыв рты, дивятся странным лукоморским порядкам. Толмач при испанцах был, так он потихоньку переводил, чего там бабы вопят — причитают:

— Ой, да дитятко малое убьёшь!

— Боятся дуэньи, что бамбино муэртэ…

— Ой, да рано царевичу на коня садиться!

— А теперь воют, что инфанто коррида баста…

— Ой, да как же в наездники дитятко, ежели час от роду!

— Бамбино но матадоро, но тореадоро…

Кызыма в причитания нянек напрочь игнорировала, упряжь конную с крюков снимала себе преспокойненько, да лошадь седлала. Заметив удивлённый мужев взгляд, только бросила коротко:

— Батыр конь привыкать якши.

Тут и перевода не понадобилось, испанцы сами всё поняли, давай шляпы в воздух кидать:

— Виват кабальеро! Виват инфанто!

Присмотрелся Вавила, и ахнул: сын новорожденный за спиной у жены болтается, полотенцем привязанный.

— Кызымушка, неужто ты ребёнку коня поспокойней не могла выбрать? — Ужаснулся царь— батюшка, грозно взглянув на супругу. — Зачем Сивку седлаешь? Вон же стоит конёк потешный аглицкий — поня в попоне — его и бери.

Кызыма, только мужев грозный голос услышала, сразу на хызрырский перешла:

— Ищак секир башка! Шашлык — кляча джок! Тулпар тары кур!

— Вот натура хызрырская, всё бы им кур тырить, — вздохнул воевода Потап. — Да неужто в Лукоморье для царского сына дичи достойной не найдётся? Чего ж сразу в птичнике разбой учинять?

— Она не про курей, она о коне богатырском лопочет, — объяснил богатырю толмач. — По хызрырски тулпар — это как Конь — Огонь по — нашему.

Кызыма, когда мужа рядом не наблюдалось, по — лукоморски хорошо понимала, да и лопотала по — нашему сносно. Не то, чтобы очень, но понятно. Однако когда ей выгодно было, напрочь забывала об этом, сразу дурой прикидывалась. И ведь не скажешь царице, что дура она! Попробуй — ка, скажи, ежели сразу кривой хызрырской сабелькой у лица размахивает? Вот и сейчас за саблю схватилась. Ну, Вавила тон сбавил, на пару октав ниже заговорил.

— Да что ж ты, Кызымушка, сразу сабелькой аргументируешь? Оно и без сабельки понятно, что не девку, богатыря воспитывать будем.

— Якши царь, малайка батыр!

— Батыр, Кызымушка, батыр, — кивнул Вавила. — Обязательно батыр, но пусть он у нас хоть с годик ребятёнком побудет, а? Что ж сразу на коня садить, может, денёк — другой в колыбельке полежит?

— Джок! — отрезала Кызыма, продолжая седлать горячего жеребца.

Тут, к счастью, Василиса Премудрая подоспела. Услышав радостную весть, старшая царевна немедля ни минуты поспешила к царскому терему, с братом новорожденным познакомиться. По пути Елене Прекрасной, младшей сестре весточку передала. Еленушка, при полном параде, в сарафане на кринолине, со шлейфом, завитая да напудренная, как раз из дому выходила — визиты наносить. Марья Искусница, тоже новость услышала. Она на телеге самоходной специально мимо дома Елениного ехала. Сёстры быстро погрузились и втроём к батюшке прибыли.

Царь Вавила, увидев старшую дочь, вздохнул с облегчением: она имела подход к своенравной царице, как — то ей удавалось убедить Кызыму в своей правоте. Вот и сейчас, едва заслышав, о чём речь, Василиса Премудрая тут же вмешалась:

— Да на коня только после того садят, как дитё в люльке покачается. Качанье это шибко полезное, ибо вестибулярному аппарату посвящается. Вот после люльки мальчонка не то что на коне удержится, а сразу по канату ходить начнёт.

— Канат — джок, седло якши, люлька пусть, — согласилась Кызыма и, развязав на плече полотенце, отдала ребёнка падчерице.

— Ой, какой хорошенький, — улыбнулась Василиса, протягивая братца Елене Прекрасной.

— Только нерусский, прям кыргызёнок — плисовы штанишки, — безапелляционно заявила та и, поскольку годов Еленушке жизнь добавляла, а ума нет — видимо, красотой компенсируя — царевна прямолинейно спросила:

— А ты, батюшка, уверен, что сын — то твой? Уж больно чёрен.

— Мелешь, чего не ведая, — сердито проворчала Марья Искусница, забирая новорожденного из рук младшенькой. — Каким же ему быть, ежели у него мать хызрырской национальности? Подарок — то я давно приготовила — доставайте — ка из самоходной машины люльку механическую, — распорядилась Марья.

— Ой, а у меня тоже подарок есть! Птица дивная, заморская. — Елена Прекрасная в ладоши захлопала и взвизгнула, будто ей не сорок лет было, а четыре. Подбежала она к телеге, достала клетку, платок с неё сдёрнула и объявила:

— Вот, диковина невероятная! Чудо, какая умная — сказки может сказывать!

В клетке птица здоровенная сидела, сама пёстрая, перья красные и жёлтые, гребень на голове вздыблен, а клюв вниз загнут.

— Воевода дурак! — тут же заорала чудо — птица, увидев в толпе знакомое лицо. Чем уж попугаю не угодил Потап, неизвестно, а только ругательство за ругательством вылетало из птичьей глотки, стоило только увидеть воеводу или услышать его зычный голос. Подарок новорожденному Елена специально не готовила, случайно всё получилось, а всё потому, что муж её категорически отказался терпеть в собственном доме такое непотребство. Елена по привычке губки надула, ножками затопала, из глаз слёзы закапали, но тут Потап непреклонен был. Делать нечего, пришлось думать, куда попугая пристроить. Вздохнула она, накрыла клетку платком, да и отправилась с визитами — поспрашивать у соседей, кто попугая в курятник к себе возьмет. Тут её Василиса и встретила, а младшая сестра, не подумав, решила батюшке подарить птицу заморскую.

Попугай, когда Потап на его крики не отреагировал, быстро сориентировался, понял, что переменились жизненные обстоятельства, а потому махом под эти перемены перестроился:

— Царь дур — рр — рак! Вавила дурак, дурак, дурак!!!

— Вавило даунито, — перевёл испанским гостям толмач, но, сообразив, что сказал лишнее, тут же дал дёру. Только его в толпе и видели.

— А ну воробья наглого заморского в курятник, пока я ему самолично шею не свернул! — Приказал Вавила, а народ зашептался:

— Вот диво — то! Какие в заграницах петухи — то нелепые!

— То попугал, долгожитель пернатый, — по привычке объяснила Василиса Премудрая, но, спохватившись, добавила:

— А я братца младшего только уму — разуму могу научить, ибо ум у каждого есть, а разум — то особый дар, и не каждому он даётся.

— Дары потом обозревать станем, — распорядился Вавила и, замирая от счастья, первый раз сына в руки взял.

Смотрит на дитя своё, глаз отвести не может. По лицу улыбка расплылась, а глупо царь лишь потому не выглядел, что глаза его счастьем светились. Оно и понятно, любовь родительская — дело достойное. Но положа руку на сердце, красоты в младенце новорожденном с гулькин нос, только родителям и видна. Отец с матерью видят в припухших глазках да мягком личике будущие черты, видят дедовский решительный подбородок, или тёткину линию бровей, или материн разрез глаз — как у царевича, к примеру. Тут воевода Потап толкнул Вавилу локтём в бок, на толпу во дворе кивает: «Царь — батюшка, гости ждут!» — шепнул. Царь опомнился, поднял ребёнка над головой, и на все три стороны народу показал.

— Се наследник и будущий царь лукоморский! Нарекаю его Владеем! — провозгласил он, но торжественность момента испортила Кызыма:

— Владейка джок, Кабанбай якши!

От такого имени бояр смех пробрал, едва удержались от громкого хохота. Отворачиваются, глаза отводят, а сами ухмылки в бородах прячут. Испанцы, не понимая, чем веселье вызвано, толмача в толпе высмотрели, давай с него перевод требовать. Тот аж вспотел, не зная, как и дипломатичность соблюсти, и в конфуз не впасть.

— Град конкистадор! — нашёлся он наконец и, утерев вспотевшее лицо шапкой, добавил:

— Мучо, мучо гранд.

— Мучо джок, гранд джок, Кабанбай якши, — топнула ногой Кызыма, но испанцы уж перевод на веру приняли и снова давай шляпы в воздух подкидывать.

— Виват кабальеро! Виват инфанто!

Вавила дар речи потерял, до того растерялся, но тут снова Василиса вмешалась, неловкость своей премудростью скрасила.

— У хызрыр обычай есть, — пояснила она, — как ребёнок родится, так на двор выйти да первое, что на глаза попадётся, именем станет. Вот царица как вышла, так видно, кабанчика и увидела.

— Что ж, жена, ты как хочешь сына называй, но для всех остальных Владеем царевич будет, — сказал своё слово царь — батюшка и передал сына нянькам. С сожалением передал, так бы и смотрел на него день — деньской, на круглое личико, на носик махонький, да на щелочки глаз под чёрными бровками. Няньки тут же своим делом занялись, а царь приступил к делам государственным — велел пир на весь мир закатить, и перво — наперво приказал кабанчика того ретивого изловить да зажарить, дабы перед глазами у царицы не маячил. Глядишь, может и позабудет, перестанет называть сына свинским именем.

Поскакали гонцы к соседям ближним и дальним, на праздник приглашения доставить, и про Власия не забыли. Отправили ему с птицами весть. Вот уж стали гости прибывать, а сына приёмного всё нет и нет. Попусту Вавила Домовика просьбами одолевал, в который раз просил с птахами письмо Власию в Ирий отправить. Не доходили ни просьбы, ни письма до адресата. Причина у царя Вавилы для такой настойчивости имелась веская, вот и ходил он по горнице, заложив руки за спину, словно зверь в клетке, всё ответа ждал.

— Ну што? Принесли письмо? — вопрошал он каждые пять минут у Домовика.

— Нет есчо, — спокойно отвечал царю старый домовой, не отвлекаясь от штопки валенка.

— Да как такое быть может? Отца родного игнорировать, да брата новорожденного — не было ещё такого в Лукоморье!

— Ну, всё когда — нибудь впервые бывает, ибо иначе ничего бы и не было, — глубокомысленно отвечал Домовик, прилаживая заплатку на второй валенок, — глядишь, создаст прецедент.

— Да плевал я на эти твои прецеденты! — И царь Вавила плюнул в сердцах, да вот незадача: в нервном возбуждении не заметил он, как второй раз плевок в деревянного идола, изображающего Рода Светлого угодил — в аккурат промеж глаз шлёпнулся. Оплошность эта имела далеко идущие последствия. Неприятности не замедлили сказаться, уже утром боги царя обратной связью порадовали.

Утро в Лукоморье для многих тягостным было, мед хмельной на пиру рекой лился, столы ломились от кушаний, а потом, как издревле у лукоморцев водится, песни до утра пели. Не удивительно, что с утра на белый свет многим и смотреть не хотелось. Многим, но не царю Вавиле. Он без мёду хмельного пьян был — от счастья. Оставив народ пировать, сам улизнул в горенку, где люлька механическая мерно покачивалась, а в люльке царевич Владей спал, носиком сопел, губками причмокивал во сне. Долго Вавила сыном любовался. Всю ночь бы просидел так, да няньки прогнали, велели идти гостей развлекать.

Вернулся царь — батюшка к столу праздничному, смотрит — гости уж сами развлекаются: кто под столом, а кто и лицом в салате. Велел он дружинникам захмелевших по постелям разнести, а кому одеял да подушек не хватит, тех на сеновале с комфортом устроить. Постоял немного, поглядел, как приказ его выполняется, да заскучал. Спать не тянуло, хоть и глаз не сомкнул. Подумав, решил он прогуляться.

Рассвет только — только забрезжил, но тепло уж по — летнему, воздух терпкий, ароматный, а роса тёплая, что молоко парное. Соловьи поют, заливаются, душу радуют. Решил Вавила, пока Городище спит, прогуляться по траве босиком — детство вспомнить. Вышел он на улицу, и огородами, короткой дорогой, на луг направился. Шёл, улыбался, душа от радости пела. Вот ведь как, думал Вавила, вчера молнии гремели, будто буря страшная надвигается, а сегодня теплынь, благодать. Решил царь, что это боги рождению царевича радовались, ведь огонь небесный понапрасну с неба падать не будет. Полыхнула молния так, что люди — те, кто после пира на ногах стоять мог — на улицу высыпали, на чудо подивиться.

Думая о явлении небесном, царь — батюшка не заметил, как до луга дошёл. Трава по пояс, цветы росой украшены, восходными лучами позолочены — красота! Вавила руки раскинул, желая весь свет обнять, да вдруг вспомнил, как ребёнком был и вот с этого же места под горку скатывался. Не думая о царском авторитете, на траву улёгся и ну с горки колбаской катиться. Озорство, конечно, но порой от таких детских забав и старому человеку удаётся не то, что молодость вспомнить, а порой и десяток — другой лет с себя скинуть.

— Э — эх!!! — радуясь, закричал Вавила, да тут в яму — то и рухнул.

Откуда разлом в земной коре появился, даже думать не надо — не зря ночью молния в землю била. Беда в том, что царь и предположить не мог, как на лугу, каждый сантиметр которого он самолично исходил, может что — то измениться. А когда в яму сверзился, так уже не до предположений было — полетел вниз, в бездну земную, аж в самые Тартарары!

Просыпалось Городище после пира трудно, но коровы мычат, куры голодные дурниной орут, свиньи некормленые истерику натуральную устроили — тут не поспишь. Хозяйство, оно догляду постоянного требует. Потихоньку раскачался народ, к делам своим обычным приступил. Слабо, с перебоями, застучали молотки в кузнице. Перезвон неровный, то и дело молотобоец с ритма сбивался, тоже вчера на пиру перебрал. Раз, другой из стороны в сторону качнувшись, скрипнуло мельничное колесо. Коров потихоньку в стадо собрали, пастуха водой колодезной для протрезвления окатили да на лошадь взгромоздиться помогли. В общем, кто как мог, так силы жизненные и восстанавливал.

И в тереме царском уже движение наблюдалось: дружинники начали тренировки, решили размяться, хызрыр по степи погонять; мамки да няньки с царевичем Владеем носиться принялись, как с торбой расписной; воевода Потап гостей иноземных квасом уже отпаивал да молоком холодным. Испанские гости кое — как глаза продрали, давай восвояси собираться, а вот Ахмедка, представитель хызрырской делегации, тот не торопился.

Приехал Ахмедка в Лукоморье с плохой вестью. Вчера передать её не успел, оправдываясь перед собой тем, что не хотел праздник людям портить, сообщать о смерти Урюка Тельпека, родного брата царицы. Кызыма мимо него к конюшням пронеслась, он и не понял, что мелькнуло, а кому другому рассказать побоялся. Но, если как на духу сказать, то была у Ахмедки того корысть большая, вот и надумал он царице лукоморской, Кызыме, по совместительству ещё и сестрой князя их умершего бывшей, вовсе ничего не говорить. Лежал Ахмедка на лавке, за сборами испанцев наблюдал да за суетой утренней, и думал — какую он выгоду может получить из плохой вести для себя лично? Если, конечно, сумеет преподнести горестные новости так, чтобы головы не лишиться. В хызрырских степях закон много веков назад приняли, да за давностью отменить забыли: вестнику, принёсшему плохую весть, голову рубили. Зная характер Кызымы, не сомневался Ахмедка, что только вымолвит слово — другое, как тут же сестра князя Урюка Тельпека саблю выхватит. Задача у посла хызрырского тяжёлая, вот и решил он посмотреть, подумать — может, что и выйдет путное.

Тут переполох поднялся — с ног сбились, царя разыскивая. Всё Городище обежали, нигде нет Вавилы.

— Да что ж он, сквозь землю провалился? — Всплеснула руками Василиса Премудрая.

— Вот ты умна, сестрица, а глупости порой лучше меня придумываешь, — упрекнула её Елена Прекрасная. — А ежели в недобрый час молвила, да слово твоё сбудется?

— Дело говоришь, красавица, — вмешался в их беседу Домовик, — слово — оно под собой основу прочную должно иметь, ибо слова свойство имеют — сбываться.

Тут к домовому мышка подбежала да пропищала что — то.

— Беда стряслась! — закричал он. — Царь батюшка во чрево земное сверзился!

Царица Кызыма, услышав дурную весть, не обмерла, не села там, где стояла, как любая другая баба бы сделала. Степной породы женщина, кровей горячих, а потому и отреагировала не по — нашему. Спокойно смотала верёвку длинную, на плечо повесила, другую — аркан волосяной — на пояс прицепила, лук со стрелами приладила за спиной, сабельку кривую покрепче к бедру приторочила, да в конюшню прошла. Там уж суета, дружинники коней седлают, воевода зычно команды налево — направо раздаёт, бойцов своих поторапливает. Ну, царица седло брать не стала, вскочила она на коня да впереди воеводы Потапа и лукоморской дружины понеслась к месту происшествия.

Пока спасатели прискакали, Кызыма уж верёвку на краю ямы бездонной укрепила и остальных дожидается.

— Вот ведь беда! — Крикнул воевода, заглянув в разлом. — Ни дна, ни края не проглядывается! До самого Пекельного царства дыра идёт. Эх, провалился царь наш батюшка в лапы к Усоньше Виевне.

— Усоньша?! — Вскричала Кызыма в гневе: широкие ноздри раздулись, а глаза совсем с лица потерялись, в щёлочки сузились от возмущения. — Усоньша шуры — муры джок! Усоньша — секир башка сразу!!! — И в яму спрыгнула, да ловко так — вот только стояла рядом с Потапом, а миг — и нет её.

— Царица, матушка! — Крикнул воевода, свесившись с краю по пояс. — Куда ж ты?! Там ж царство Пекельное! А дитя малое? Сын новорожденный?! А ну, ребята, тяните верёвку назад!!!

И сам первый потянул, да тут чавкнуло что — то, и края ямы сошлись вместе, словно ничего и не было. Все, кто рядом стоял, попадали, такая трясь по земле прокатилась. Замерли лукоморские добры молодцы, шапки с голов стащили, а воевода молвил:

— Други! Помянем царя и царицу после, и скорбеть после будем. А сейчас быстро в Городище, чует сердце, Ахмедка, посол хызрырский, дурное замышляет!

И ведь не ошиблось сердце воеводы, не зря Потап верой и правдой много лет царю Вавиле служил. Успел как раз вовремя — хызрыры сына царского, Владея малолетнего, у нянек отобрали, и бегут к конюшне. Отбыть собрались, пока суета да неразбериха не кончились.

— А ну стой, бусурман! Отдай царевича! — Крикнул Потап, замахиваясь булавой на мелкого хызрыра. Тот голову в плечи втянул, про себя посетовал, что не успели до коней добежать, но сдаваться не собирался.

— Я в Лукоморье с вестью плохой приехал, — торжественно произнёс он. — Умер Урюк Тельпек, князь хызрырский. После него княжна Кызыма царицей нашей стать должна была, да и она землю покинула. Так что теперь царевич новорожденный нам правителем будет, по материнскому роду. А по роду отцовскому быть ему царём лукоморским. Пока подрастёт, буду я его воспитателем, а в Лукоморье своих начальников пришлю. Вы же, люди лукоморские, будете дань платить, дабы хватало и царевичу на воспитание, и нам на пропитание. Имя же ему будет Кабанбай Батыр.

— Да что ж ты хоронишь раньше смерти?! — Взревел Потап. Нагнулся он, младенца из рук хызрыра выхватил, к кольчуге прижал. — Да чтоб дитё русское у хызрыр воспитывалось?! Не бывать этому! Не сидеть нам под игом хызрырским! — Вскричал воевода Потап. — Я сам царевича воспитаю, а по управлению дума боярская решать будет!

— Опоздал ты, Потапка, я уж соколиной почтой воинство хызрырское вызвал.

— Ах ты, собака бусурманская! Сейчас ляжешь там, где стоишь! А ну, богатыри лукоморские, накостыляйте иродам, чтоб неповадно было!

Поднялась дружина лукоморская вокруг воеводы. Видит Ахмедка — силы не равны, дракой да боем не пробиться, так он хитрость в ход пустил.

— Нельзя накостылять, мы — послы, а потому неприкосновенностью защищены, и до тел наших доступа нет, мордобитий свой нам нельзя сделать! — выкрутился он.

Потапу деваться некуда — правду сказал посол хызрырский. Так бы он сгоряча, конечно, проигнорировал неприкосновенность посольскую, но вовремя заметил гишпанских гостей — те ничего не понимали, всё толмача растрясти пытались, да не тут — то было — перебрал на пиру переводчик, спал сном праведника и на тычки да тряску только улыбался счастливо. А хызрыры воспользовались паузой, тут же всем посольством подхватились, на лошадок приземистых вскочили — только их и видели. Догонять ворогов не стали, воевода к народу обратился:

— Други мои! Пока царя — батюшки да царицы мёртвыми никто не видел, а потому и хоронить их не будем. Дума боярская решит, как царством Лукоморским управлять, а уж врага к границам земли нашей я не допущу. Объявляю мобилизацию — добровольную. Кто жён да детей не имеет, да к военному делу склонность чувствует, пусть идёт в отряд пограничный. И жить тем богатырям у озера Светлоярского, заставой против хызрыр да других ворогов быть, щитом стоять за народ наш! И чтоб на заставе той обучение делу воинскому не прекращалось ни днём, ни ночью, чтоб жизнь ключом кипела, называю её Кипишь — градом! А царевича Владея в своём доме воспитывать буду — как своего бы сына воспитывал, ежели б он у меня был.

Тем собрание и кончилось. Бояре думу думовать собрались, воевода чрезвычайное положение организовывать принялся, а народ лукоморский оружие готовил, на случай развёрнутых военных действий.

Елена Прекрасная и сёстры её царевича в терем воеводин с мезонинной да фонтанарией доставили и сразу засели сарафаны шить, дабы грецким статуям вид надлежащий придать. Елена Прекрасная тайком слезу утёрла, потерю дизайна дворового оплакивая, но вслух только и сказала:

— Ребёнку нельзя с такого возраста разочарованиями жить. Матери — то теперь нет, титькой кормить некому. И будет смотреть на голых баб грецких мраморных, да грудь материнскую вспоминать, а от того психика детская порушится. — И хоть не любила она рукоделье, да тоже вместе с сёстрами за работу принялась — мотки ниток подавала, да ножницы с иголками, когда требовалось.

Шили три царевны платья, на люльку с братцем маленьким посматривали, и об отце думали, горевали, хоть виду старались не подавать. А царевич Владей покачивался, мирно посапывал, не ведая, что остался сиротой.

Но правильно воевода Потап сказал: нельзя хоронить раньше смерти.

Кызыма и не думала помирать. Она, в силу своего вспыльчивого характера, прыгнув в яму, о ребёнке и не вспомнила. Когда же инстинкт материнский ревность охладил — поздно стало — земля над головой уж схлопнулась. Верёвка оборвалась, и полетела царица вниз, и разбилась бы, да видно распоряжения богов на то не было. Боги своими проблемами занимались, некогда им за людьми приглядывать, у себя б порядок навести!

А Кызыма, как внизу сполохи красные заприметила, сгруппировалась, и приземлилась. Да так удачно, будто ладошку кто подставил. Кувыркнулась раза три — четыре через голову, на ноги вскочила, огляделась: площадка неровная, вся в буграх да морщинах. К краю подбежала, вниз свесилась — и ахнула: дорога проглядывается, вроде ровная, да только пересекает она огненную реку, а моста не наблюдается. Но шибко не понравился хызрырке намёк на неведомую ей Усоньшу, и, чтобы уберечь супруга от приставаний, не стала она спуск искать, привязала аркан на каменный выступ, да вниз сиганула.

Только на верёвке зависла, как рванулась площадка вверх, потом опустилась, да снова поднялась. Болтается царица лукоморская на верёвочке, сама вниз смотрит, выглядывая, как бы спрыгнуть поудачнее, а нет бы вверх посмотреть: голову б задрала — не удивилась бы, когда сверху прогремело:

— От ведь театра кака — кукольна!

Вот как в царство Пекельное не попади, через какой лаз или нору не сверзись, в любом месте под землю загляни — сразу на Сволоту, бабищу каменную, взгляд наткнётся. Она в царстве Пекельном на манер вахтёрши стоит, каменной рукой в любой конец подземных владений адовых дотянется. То ли ручищи у неё длинные, толи владения подземные маленькие, но не о том речь. Всем хороша охранница, любому церберу фору в сто очков даст, но была у неё слабость: сильно каменная дура театр уважала. Вот и сейчас смотрела бабища на Кызыму и глупо лыбилась. Она вообще ума небольшого женщина, да и откуда мозгам в башке каменной взяться?

— Ой — бой! — только и вымолвила Кызыма. Но виду, что впечатлилась размерами бабищи каменной, не подала, а заорала, что есть силы:

— Казан — башка каменный, а ну бол тес — тес, мал — мала другой берег поставь!

— А так дело не пойдёт, — ответила каменная бабища. — Скучно мне, без театры — то. Вот спой, спляши, али комедию каку изобрази — тогда и поставлю тебя на другой берег. А без театры я тебя щас на энтой ниточке в огонь и окуну — како — никако, а развлечение.

Уселась Сволота поудобнее, Кызыму на ладошку к себе поставила, да к глазам поднесла, чтоб значит, ни слова не пропустить.

Некуда деваться Кызыме, пришлось театру изображать. Тут отметить надобно, что царица — то хоть и лукоморская, да национальности хызрырской, а у них, у степняков, о театре представления весьма специфические. Достала Кызыма из кармана хомуз, народный музыкальный инструмент. Бабища каменная и понять ничего не успела — вставила узкоглазая девка в рот рамочку с натянутым на ней конским волоском, меж зубов зажала и давай пальцем волосок дёргать. Может у них, у хызрыр, эти звуки резкие и считаются музыкой, но уху, к балалаечным переливам привыкшему, дискомфорт обеспечен. Так и с бабищей было: она про исполнительницу тут же забыла, давай пальцами в ушах ковырять, щекотку прогонять. А царица, знай себе, волосок дёргает да ещё шибче наяривает. Каменную театралку до печёнок пробрало.

— Всё, хватит! — Закричала бабища каменная. Вот дура дурой, а сообразила, что источником неприятных звуков является. — Музыкальна часть закончена. Теперя вокальну театру давай!

А Кызыме что? Запела она песнь родную, хызрырскую. У них, у степняков в народном творчестве экспромт шибко приветсвуется: что видят, то и поют. А видела Кызыма перед собой бабу каменную, потому и затянула: «Кезер Таш куругун басарды, куругнга саалы, курунгуй барынбай, кедрдей дурр гускан… о — ооо — о — ооо!» Тут театралка поняла, что оплошала, что театры — они разные бывают, да поздно было. Уж по музыкальной части могла б выводы сделать: после такой «увертюры» опера — то соответствующая будет, ибо горловое пение любимый вид хизрырского вокала. Не готова оказалась к горловому пению Сволота, никогда раньше вибраций таких не ощущала, волн голосовых не чувствовала. Пение ухом слушала, а теперь всем телом воспринимала, да и сама под песню вибрировала. Уж мелкие трещины по туше каменной пошли, а песня не кончается: «М — мммм — о — ооооо! Куругун батырды… курумын батырбай… Кезер Таш — ты дурдусган… о — ооо — оо… джахты чи енирды… о — оо ерсон геречи, о — оо — орлы о — оо — ортан…»

— Оо — о — оо! — простонала в такт каменная бабища, закатила глаза, да и рухнула в экстазе навзничь. Лежит поперёк огненной реки, трясётся вся, видимо, от восторга театрального. Ну, Кызыма мешкать не стала, по телу охранницы адовой, как по мосту пробежала на другой берег. А каменная любительница театральных представлений глаза закатила под лоб, и, прошептав: «Ох, кака театра, кака силища!», дальше в экстазе затряслась.

Кызыма на неё не оглянулась даже. Да и когда ей оглядываться? Муж родной в лапы неведомой Усоньшы попал, того гляди соблазнению подвергнется, а она будет отвлекаться, каменных баб рассматривать? Бежала царица по дороге, выложенной белыми костями, бежала, да вдруг встала, как вкопанная. Хлопнула себя по голове, вскричав: «Кезер таш!», что по — хызрырски как раз и означает «каменная голова». Быстренько с дороги свернула, да по бездорожью, меж каменных столбов да огненных озёр путь продолжила. Что уж она там надумала, то её степным богам ведомо, а только решила царица лукоморская, что ежели срезать чуток, то быстрее будет. И ведь как правильно нашептали ей боги степные, или уж интуиция у степнячки была развитая, только вышла она в долинку, да такую дивную, что и в Ирие такой не погнушались бы! Из земли били тёплые источники, парок над водой клубился, а между ними посыпанная песочком дорожка вилась. Туман над долинкой, что в бане — видно, Кызыма в первый пар попала, и звуки слышатся соответствующие: «Эх, хорошо! Ух, хорошо!», и шлепки, будто веником кто хлещется. Попарился невидимый абориген в источнике, под душем гейзерным постоял, пофыркал, да и восвояси подался. Только уж сильно поступь у него тяжёлая — идёт, словно железными подошвами шаркает, о камни стучит.

Подобралась Кызыма, аркан приготовила. Кошкой изгибаясь, прячась за камни, пошла на звук шагов. Долго искать не пришлось, сразу за гейзерной долиной долинкой и увидала любителя поддать парку. По дорожке шло существо неведомое, с ног до головы серой шерстью заросшее, да так, что не разберёшь, где ноги эти самые, а где голова, и кто вообще по дорожке движется?

Свистнул аркан, петля обвила лохматого, рывок — и вот он, у ног гостьи копошится, в собственных лохмах запутался. Кызыма нагнулась, схватила в пучок шерсть, верх дёрнула, да заглянула: любопытно стало ей, кого же изловила? Оказалось, что держала она махонького человечка, ей по пояс едва достаёт, за ресницы, а глаза — то заспанные, красными кровяными ниточками прорезанные, и сами по цвету чёрные — чёрные.

Ну, Кызыму нашу чёрным взглядом не смутишь, у неё самой, да и у всех её родичей хызрырских глаза чёрные — ежели, конечно, повезёт в них заглянуть. Лохматому обитателю Пекельного царстве не повезло — не смог установить визуальный контакт, шибко узкие глаза царицы оказались: щелочки, да и только, чего в них разглядишь? Неподготовленного человека взгляд чудовищный с ног сбивал, да Кызыму такой безделицей не проймёшь.

С интересом повертела она пленника, пытаясь решить, кого же поймала? Взгляд вроде осмысленный, да вот рыло свиное, руки — ноги, хоть и маленькие, имеются, а на голове рожки растут, да и шерстью, как баран, оброс. Так ничего и не решив, бросила она существо адское на камень, а тот аркан с себя скинул, подхватился и бежать, но разве ж от степнячки убежишь? Прыгнула она с камня на дорожку, и снова аркан «Вжик»! Подтянула пленника поближе и, пробормотав: «Шайтан — чучка!», вслух вежливо спросила:

— Кейда барасм, Пятачок? — Через плечо три раза сплюнула, это уже на лукоморский манер, да снова заглянула добыче в харю.

— А ну пусти, девка нерусская! — прогремело в ответ. Голос громкий, страшный, услышишь и не догадаешься, что такая мелкота из глотки издаёт рык зверский. Обиделась Кызыма, она всего лишь спросила, куда идёт этот комок шерсти, а в ответ такое?! Достала сабельку кривую, махнула перед мордой, космы с лица наземь и упали. Схватила Кызыма пленника за загривок, в мешок сунула, да путь дальше продолжила. Мысли о муже в голове царицыной роились, уж где она его только не представила! Особенно часто возникала картинка, будто де сидит Вавила на ковре персидском, вокруг девки танцуют — молодые, красивые, а рядом та самая Усоньша пристроилась. Обнимает муженька Кызыминого, целует его, а сама будто такая раскрасавица, что ни в сказке сказать, ни пером описать!

Загрузка...