Свистел в Серебряном Лесу
Джеллон Грэйм и напевал.
Пажа он кликнул своего
И в путь его послал.
«Беги, мой мальчик, поживей,
Ты должен мне помочь.
В дом Нежной Лилии поспеши,
До того как кончилась ночь».
И мальчик пояс застегнул,
Помчался, как олень,
И был у двери до того,
Как грянул новый день.
«Нежная Лилия! Спишь ли? Проснись
До начала ненастного дня!»
«Я не сплю, но кто это зовет
По имени меня?»
«Спеши, спеши в Серебряный Лес,
Но боюсь — не вернешься домой.
С тобою желает говорить
Джеллон Грэйм, хозяин мой».
«Ах, я поеду в Серебряный Лес,
Пусть мне не вернуться домой,
Но я хочу, чтобы Джеллон Грэйм
Поговорил со мной!»
Три мили всего проскакала она
И заметила вдруг со стоном:
Могила свежая ждала
Ее под дубом зеленым.
И встает из-за ближнего куста
Джеллон Грэйм, и ведет он речь:
«Что ж, Нежная Лилия, вот здесь
Тебе придется лечь».
И слезает она со спины скакуна,
На колени — прямо в траву!
«Пощади, пощади меня, Джеллон Грэйм,
Я еще поживу, поживу!
Твой младенец шевелится в чреве моем,
Он должен родиться сейчас.
Но если в крови моей будет лежать, —
Есть ли зрелище хуже для глаз?»
«Если только я тебя пощажу
И ты встретишь начало дня,
Я уверен, твой жестокий отец
С утра повесит меня!»
«Пощади, площади меня, Джеллон Грэйм,
И не бойся ссоры с отцом.
Я спрячу дитя в зеленом лесу,
И никто не узнает о нем!»
Но как не просила его она,
Пощадить ее он не мог:
Пронзил ее нож — и леди легла
Навек возле длинных ног.
Он долго смотрел — и не чувствовал к ней
Ни жалости, ни любви.
Но мальчика он чуть-чуть пожалел,
Что плавал в ее крови.
Взял этого мальчика Джеллон Грэйм,
Нанял нянек девятерых:
Троих — будить, троих — усыплять
И троих — для игр дневных.
Племянником мальчика он называл,
Что его сестрою рожден,
И надеялся, что никто никогда
Не поймет, откуда он.
Но вот — на охоту собрались,
Поскакали лесной тропой
И примчались к привалу в Серебряный Лес
В летний день золотой-золотой.
И у парнишки в ясных глазах
Сверкнули капли слез:
«Скажи мне правду, Джеллон Грэйм,
Ответь на мой вопрос!
Что ж матушка за мною слуг
Не вышлет до сих пор?
Меня в изгнании держать —
Ведь это стыд и позор!»
«На этом месте, мальчик мой, —
Ответил Грэйм со стоном, —
Я матушку твою убил,
Вон там, под дубом зеленым».
И мальчик мигом лук схватил,
Гибка тетива была,
И Джеллона Грэйма, просвистев,
Насквозь пронзила она.
«Лежи здесь вечно, Джеллон Грэйм,
Тебе я отомстил,
А рядом с матушкой моей
Ты лечь не заслужил».