1
Фреду нужно было немного «остыть». Наилучшим для этого местом был парк, вдали от шумных улиц и, самое главное, от района Джейн энд Финч. Устроились на лавочке — Фред слева, Генрих справа, а Марк посередине.
— Как так получилось, что мои родители жили в том же районе, где я живу сейчас?
— Это не совпадение. Лиза Стоун приехала сюда незадолго до их гибели.
Фред, прищурившись, уставился на Марка. И спросил дрожащим голосом:
— Это она?
— Давай пока поговорим на отвлечённые темы. Хорошо?
Тот кивнул, вытянул ноги и посмотрел вдаль.
— Рассказывайте, чем занимаетесь?
— У нас с Генрихом общий бизнес.
— Что за бизнес?
— Торговля, — ответил Марк. — Но тебе пока рано знать подробности.
— Погоди, а как же корочки? Я думал, ты — пожарный инспектор. Или это психобумага, как у Доктора?
— Какого доктора?
— Не смотрел «Доктора Кто»? Проехали.
— Как ты сказал? «Психобумага»? Любопытно. Нет, на самом деле всё проще — поддельные документы.
— Это часть вашего «бизнеса»?
— В каком-то смысле. Позже объясню.
Фред недовольно прищурился.
— Сейчас.
— Пойми правильно — мы, — он замолчал, подбирая слова, — ищем одного человека, и нам крайне важно не ошибиться. Если ты — он самый, значит нам с тобой по пути.
— Как вы поймёте, что я — это он?
— Что ты помнишь из детства? Что-нибудь хорошее, приятное, доброе.
Фред потупился. Он не помнил почти ничего. Худшие воспоминания ревели сиреной в мозгу. На их фоне всё хорошее звучало не громче музыкальной шкатулки. Впрочем, кое-что нашлось.
— Кубок Стэнли. «Торонто Мэйпл Лифс — Монреаль Канадиенс». Это был, конечно, не плей-офф — билеты стоили бы неподъёмной суммы. Но и победы «листьев» хотя бы в регулярном сезоне мне было более чем достаточно, — он погрузился в воспоминания. — С нами тогда был Чак, — тут он похолодел. На ум пришли события в магазине.
— Они с твоей мачехой были знакомы?
— Да, и очень давно. Кажется, ещё до моего рождения, — сказал он в пустоту.
— Фред? — голос Марка вернул того в реальность. — За весь твой рассказ ты ни разу не упомянул детский сад и Риту Сёрчер.
— Потому что я её не помню.
— Я должен тебе признаться, и, поверь, больше не хочу врать. Ни минуты. То, что я скажу дальше, я хочу, чтобы ты воспринял как можно легче.
Фред сжал кулаки. Чтобы успокоиться, он глубоко вдохнул и задержал дыхание. Опустил руки на колени.
— Я готов.
— Рита Сёрчер работает на меня. Если Генрих — мой водитель и ближайший помощник, Рита — одна из тех, кто собирает информацию.
— Что ещё?
— Элизабет Стоун. Понимаю, что это самая болезненная тема, но ты должен это знать. Она знала, что будет пожар. Не могу сказать точно, была ли она причастна к пожару, но она была в курсе, и заранее вынесла тебя из комнаты.
Фред ударил ладонью по скамье.
— Зачем ты всё это рассказываешь?!
— Убийство твоих родителей было спланировано и тщательно продумано организацией под названием «Полярная Звезда». После поджога, организация подделала отчёты полиции. Как ты понимаешь, «Полярная Звезда» очень влиятельна. Если быть точным, твоими родителями занималось региональное отделение — «Полярная Звезда Торонто».
— Хватит!
— Как скажешь. Но ты хотел ответов.
— Выдвигаемся, — сказал он. — Как можно быстрее. Подальше от этого места. Хоть на Луну, хоть на Марс. Хоть на Небеса.
— Что если я скажу тебе ещё одну вещь?
— Давай, добей меня!
— Только если успокоишься.
— Парень, ты лучше веди себя прилично, — вмешался Генрих. — Марк не любит психов и может очень многое.
— Хорошо, — сдался Фред.
— Когда-то я работал на «Полярную Звезду Торонто», но ушёл оттуда. Я устроился в эту организацию только для того, чтобы узнать правду. И я узнал её. И правда потрясла моё воображение! Я почувствовал себя рыбкой, что выросла в аквариуме, а попала в океан.
— К чему ты ведёшь?
— Наконец, десерт.
Марк положил на скамейку возле Фреда фотографию. Фред даже не стал спрашивать, откуда у Марка это фото — теперь он ничему не удивлялся. На фото были женщина с длинными каштановыми волосами и ребёнок семи лет, одетый в майку с логотипом Кубка Стэнли. Оба, счастливые, стояли на фоне стадиона «Скоушабэнк-арена». Мальчик показывал жест, похожий на рокерскую «козу», но было в этом жесте нечто особенное. Во-первых, указательный палец и мизинец были строго параллельны, во-вторых, большой палец лежал на указательном. Те, кто не знали истинного значения жеста, подумали бы, что он больше подходит для рок-концерта, и уж точно не для семилетнего мальчика, но те, кто знали, могли увидеть в этом простом жесте историю, что охватывала судьбы миллионов людей.
— Обрати внимание на этот жест. Узнаёшь его?
— Нет, — Фред соврал. При виде жеста, по его груди разлилось тепло, а затем нахлынула возвышенная радость. Хотелось плакать и возносить мальчика на фото на руках.
— Это ты, — Марк указал на мальчика. — Но это ещё не всё.
Увидев то, что было на второй фотографии, Фред забыл, как дышать. Лицо окаменело. Пальцы непроизвольно сжались в кулак, а зрачки расширились. Рот открылся. Фред почувствовал себя рыбой на суше.
— Откуда это у тебя? — прохрипел он, не глядя на Марка. — Она не может быть реальна!
На фото было то, что Фредди в детстве часто видел во сне. До семи лет, до того, как начал принимать лекарства. Здание, которого не могло быть, стояло на площади. От него расходились, будто лучи, белые улицы, такие ровные, что создавалось впечатление, будто все дома высечены из цельного куска мрамора. С высоты, с которой была сделана фотография, едва-едва различались мостовые из светло-серых плит, но ясно выделялась одна достопримечательность, которую нельзя было спутать ни с чем — огромная башня в форме шестиугольной призмы, с семью пиками на вершине.
— Скажи мне, что это монтаж, — Фред посмотрел Марку в глаза. — Скажи, что это нарисовали в «Фотошопе» по моим детским рисункам, или взяли под гипнозом, когда я был маленький. Скажи мне это!
Марк лишь медленно покачал головой.
— Город реален.
— И всё, что я воображал... Все видения...
— Реальны.
2
Дальнейший путь лежал на север штата, и это были долгие — бесконечно долгие — тринадцать часов. Можно было доехать и за десять, если бы не приходилось останавливаться. Как объяснял эти остановки Марк, это были меры предосторожности.
Чем дальше, тем меньше оставалось вечерних огней, тем увереннее властвовала ночная тьма. В неё ушли небоскрёбы, жилые кварталы и многоэтажки, а позже — фермерские поля. Кончились приветливые лесопарки, идеальные для семейного отдыха. Всё реже мелькали за окном лиственницы и всё чаще — ели и сосны.
Ближе к концу поездки, Фред заснул, а Марк пересел на переднее сиденье.
— Как поживает Беатрис? — поинтересовался он у Генриха по-немецки.
— Чудно, — ответил тот. Получилось немного резковато.
— Что-то не так?
— Этот Фред. Ты в нём уверен?
— Больше чем в себе.
Недолгое молчание.
— Помнишь тот день, после гонки, в Мюнхене? — спросил Генрих.
— Конечно. А что?
— Я, конечно, сделал вид, что поверил тебе, но, — Генрих подбирал слова. — Я боялся. До ужаса! А этот? — он качнул головой в сторону пассажирского сиденья. — Будто на прогулку с друзьями собрался!
— Генрих, спокойно. Может, он, как и ты, боится, но не подаёт виду.
— Ага! Конечно, — он только теперь вспомнил, что рядом спит человек и заговорил тише. — Сомнения, Марк. Со-мне-ни-я.
— И в чём они, твои сомнения? — весело спросил Марк.
Тот ничего не ответил и, переключившись на дальний свет, прибавил скорости.
— Хочу поскорее с этим закончить.
Цивилизация перестала напоминать о себе к полуночи. Кончилось Трансканадское шоссе, и машина съехала на грунтовую дорогу. Когда показались первые звёзды, серебристый «Опель» остановился посреди хвойного леса.
Генрих вышел, размял ноги и захлопнул дверь. Фред проснулся, потянулся и протёр глаза.
— Где мы?
— Это место называется «слабой зоной». Пойдём, — Марк помог ему выйти.
Генрих сошёл с обочины и начал спускаться со склона прямиком в дикую чащу. За ним это сделали остальные двое. Жёсткие кусты, острые неровные валуны и мягкая грязь мешали идти. В темноте невозможно было разглядеть, что находится в десятке шагов, и даже фонарик Генриха едва помогал. Дошли до оврага. Марк остановился и оперся спиной о сосну. Фред уселся под деревом, а Генрих встал перед оврагом, посмотрел в небо и прищурился.
Марк закрыл глаза, положил пальцы себе на виски и чуть запрокинул голову, вдохнул и задержал дыхание. Прошло полминуты. Его губы едва заметно зашевелились. Чуть позже он резко выдохнул.
— Энергопотоки сместились. А́ртэум откроет Тоннель на дороге, четыреста метров к северу через девятнадцать минут.
— Отлично, — Генрих широко улыбнулся.
— Что «отлично»?
— Не будем тащиться на своих двоих.
— Только не дури, немец. Бегом!
Обратный путь через заросли дался куда тяжелее, потому что и вправду приходилось бежать. Фред нацеплял веток и репейника, опытный Генрих почти не потрепал одежду, а Марк даже не запачкался.
— Бегом, бегом! Тоннель на пять минут.
— Твою... — Генрих буквально прыгнул за руль. — Поторопитесь, оба! — он нервно барабанил пальцами по рулю, пока Фред и Марк не заняли места.
Автомобиль разогнался. Генрих со всей силы вдавил педаль, вцепившись намертво в руль. Он делал это не в первый раз, но отделаться от лёгкой дрожи в ногах и пальцах.
Всё исчезло в один момент. Распалось на мелкие-мелкие белые точки. Писк в ушах. Кровь из носа. Звуки на несколько мгновений исчезли. В бледной немой пустоте, появился первый звук. Это было похоже на журчание воды. Белизна рассеялась, обретя форму жёлтого диска. Солнце. Вокруг — голубое небо. Под ним — трава и лес. Другой, совсем другой, с огромными листьями и длинными ветвями, что тянулись вверх, причудливо извиваясь.
Бах! И автомобиль тряхнуло. Фред сглотнул, и звуки появились вновь. С ними оформились очертания салона, Марка и Генриха. Оба спокойно общались, будто ничего и не произошло.
— Самое сложное позади, — пояснил Фреду Генрих. — Теперь только добраться до города.
Ветви, дикие, словно осмелевшие, тянулись над дорогой и «нагло» били по стеклу. Казалось, в этих необузданных джунглях нет места и намёку на цивилизацию, но все же здесь проходила дорога. Конечно, не канадская трасса, а обычная серая грунтовка, однако её хватало на то, чтобы автомобиль почти не трясло.
Будто мальчишка, Фред прижался лицом к стеклу и открыл рот. Полюбоваться было на что: растения, окружавшие дорогу, не были знакомы Фреду ни по школьным учебникам, ни по каналу «Дискавери». Что-то общее в них было с бамбуком, но по форме они скорее напоминали то ли пальмы, то ли гигантские лопухи, медленно кивающие на ветру. Под сенью этих гигантов нашли себе место десятки и сотни видов незнакомой флоры. Где-то попадался вездесущий папоротник, но где-то мог из-за кустов промелькнуть загадочный плод с яркими жёлтыми и красными полосами, а иногда и белый в чёрную крапинку. Некоторые дикие плоды очень походили на апельсины и киви. Много раз попадались цветы, ужасно напоминавшие губы. Когда лес сгустился, папоротник почти исчез, а вот жёлто-красный плод начал появляться чаще.
Лес неожиданно оборвался. Открылась просторная зелёная равнина. Трава была, чем дальше от дороги, тем выше, а вдали, где начинались холмы, она наверняка могла бы скрыть человека на лошади. Именно такое впечатление складывалось оттого, что трава колыхалась даже от слабых дуновений ветра. Холмы были огромны и плавны, словно вытесанные рукой мастера, и напоминали очертания женского тела. Там, за холмами, в низинах, изредка мелькали сверкающие на солнце голубые озёра, даже отсюда казавшиеся невероятно холодными и глубокими. Изредка, на холмах, мелькали белые или жёлтые домики.
Фред не мог оторваться. Всё это выглядело как сон сумасшедшего, ведь, как известно, только сумасшедшие видят цветные сны. Вот только ощущалось это всё настолько реальным, настолько живым, что на сон больше походила прежняя жизнь, а не те холмы, не та трава, и даже не те полосатые фрукты. Фред чувствовал, что родился даже не заново. Впервые. На уровне каждой клетки он ощущал в себе перемену. Другой, новый Фред, просился наружу, пытался просочиться слезами и достучаться сердцем. Казалось, он не заслуживает всей этой красоты, этой новой жизни.
— Открой окно! — радостно и многообещающе воскликнул Марк.
Фред так и сделал. То, что он испытал, стоило бы сравнить с первым полётом. Свежий, холодный, сочный и «дерзкий» ветер ворвался в салон и растормошил застоявшийся воздух. Словно любопытные, потоки ветра прощупывали каждую клетку его кожи и каждый изгиб лица. Этот ветер приносил издалека интуитивно знакомый каждому запах мокрой свежескошенной травы. В ней, в этой траве, ещё сохранилась древняя народная песня, аромат лугов, не изведавших пестицидов. Этот ветер нёс по миру и песню, и эту траву, и само счастье.
Воздух обрёл приятный горьковато-сладкий привкус, тонкий, едва-едва уловимый. Хотелось закупорить его в баночку и доставать, когда захочется. Но привкус быстро исчез, оставив о себе лишь воспоминания. Небо, между тем, обрело мягкий сиреневый оттенок. Над холмами, у самого горизонта, оттенок уже был ярче и приближался к уверенному фиолетовому. Сама же трава, когда на небо нашли тучи, стала зелёной со слабым оттенком серо-голубого. Цвета, цвета, феерия цветов! Фреду не верилось, что он видит их, чувствует их, но он видел, и не только глазами, но всем телом.
Знакомый для уха раскат грома и мелкий моросящий дождь по крыше. Хоть что-то здесь такое же, как в Джейн энд Финч. Окно закрывать не хотелось. Напротив, открыть пошире, и более того, открыть люк, о чём Фред попросил Генриха. Тот отказался, так как не хотел мочить салон.
«Старый зануда», мысленно окрестил его Фред.
— Марк! Мы где?
— В другом мире!
Фред рассмеялся. Не оттого, что не поверил. Напротив, поверил, и всем сердцем. Просто сама правда казалась настолько абсурдной, что хотелось смеяться и смеяться над ней как сумасшедший.
— Добро пожаловать в Мир Высокой Энергии!
— А почему не в рай?
— Потому что мы живы. Я ведь объяснял всю дорогу.
Фред помотал головой.
— Ничего не помню.
— Тоннельное помутнение, — кивнул Марк. — Такое бывает, если не привык шастать между мирами, как мы с немцем. Он ещё и умудряется держать руль. Генрих, ты как?
— Будто пьяный, — усмехнулся тот.
— Ты на себя наговариваешь. На самом деле он трезвый как стёклышко! Слушай, ты молчал почти всю дорогу. Расскажи Фреду, как ты выиграл гонку в Мюнхене.
— Это было давно. Нечего рассказывать, обычная гонка.
— Неправда. Это была экстремальная гонка — в адских условиях бездорожья, в ливень как из ведра. Генрих не просто победил. Во время гонки у него на бардачке был стакан воды. За всё время гонки из стакана не вылилось ни капли.
— Ну, может быть пару капель.
— Благодаря этой победе, Генрихом заинтересовалась «Полярная Звезда».
— А когда Марка турнули из «Опеки», я решил — ну их к чёрту. И пошёл работать на Марка.
— «Опека»? — Фред озадачился и напрягся. — Да, ты рассказывал о них. Ублюдки, которые меня пасли. Поверить не могу — ты был среди них.
— Усыплял их бдительность. Но теперь мосты сожжены. Считай, мы с тобой, Фред, пересекли Рубикон. Отсюда начинается новая жизнь.
На горизонте появился городок. Здания по высоте не превосходили пару этажей. Похожие друг на друга бело-голубые дома, окруженные деревьями и кустами, тянулись вдоль параллельных улиц. Чуть позже показался более строгий и монотонный, и, в то же время, более стройный ряд белых домов.
Автомобиль остановился посреди улицы. Земля здесь была сплошь покрыта ровной как стол светлой жёлто-серой плиткой. Около домов были высажены длинные клумбы, изобилующие такими же фруктами и цветами, что попадались в лесу. Все дома выстраивались один за другим, сливаясь в параллельные ряды. Соединённые мостами-арками, они образовывали, второй ярус, по которому можно было ходить. Такие же арки были перекинуты над улицами, что позволяло гулять по верхнему ярусу вдоль и поперёк. Этим и пользовались, с удовольствием, местные жители, одетые в разноцветную одежду. Одежда состояла из отдельных лоскутов, перевязанных поясками на бёдрах, локтях, запястьях и коленях. Особой разницы между мужской и женской одеждой не было, разве что у женщин была обнажена талия. Дети вообще бегали почти раздетые. Кожа у местных жителей была светло-бронзовая, волосы, в основном, тёмные или русые. По лицам нельзя было сказать, довольны ли они жизнью. Кто-то улыбался или смеялся в беседе с другом, кто-то ругался, а некоторые, в основном старики, сидели на скамьях и покуривали трубки, обсуждая что-то важное. Мужчины неспешно гуляли по улицам, а женщины следили за детьми.
Взрослые поначалу не обращали внимания на подъехавший автомобиль. Только мужчины, с деловым видом, рассматривали его, покусывая странные длинные чёрные палочки. Загорелые дети с любопытством кружили вокруг машины, не понимая, что могут попасть под колёса. Их мамам приходилось подбегать и уносить их подальше от дороги. Хотя, как ни странно, никакой враждебности эти женщины к чужеродному транспорту не проявляли. Транспорт для них был чем-то вроде погодного явления или непонятного зверя, от которого лучше держаться подальше.
Генрих недовольно посигналил, чтобы распугать детей. Тем понравилось, и они начали передразнивать звук гудка. Потихоньку, улица за улицей, иномирный «Опель» продвигался к центру города. Туда, где виднелось единственное высокое здание.
У Фреда перехватило дыхание. Огромная шестигранная башня. Та самая.
Всё, что растворилось некогда в детских снах, теперь явилось перед глазами. Серая громадина с плоской крышей и семью пиками: шесть по углам и один в центре — самый высокий. На последнем красиво реял зелёный в жёлтом обрамлении флаг с символом, издалека напоминающим букву «Y».
Народ не только не расходился от гудков: не зная значения этого звука, толпа, наоборот, только скапливалась на улице. Ехать стало невозможно.
— Мне это надоело. Марк! Может, пройдёмся пешком? Эй! — крикнул Генрих, высунувшись из окна.
«Эй!» отвечали ему полураздетые загорелые дети.
Вначале город казался прекрасным, выбеленным и ухоженным, однако, чем дальше к центру, уже пешком, продвигались трое, тем меньше улицы радовали и восхищали, и тем больше вызывали смешанные чувства. Это выражалось в клумбах. Чаще попадались сорняки, что не срезанными лозами удушали благородные цветущие растения. Выражалось и в стенах — трещины, плесень и мох проедали их то здесь, то там.
Каждая стена была расписана незаметным с первого взгляда узором. Но стоило ненадолго задержаться на ней, как узор будто сам собой проступал, напоминая то мороз на окнах, то орнамент, а то и древние письмена, стилизованные под единый рисунок. Это удивляло и немного отвлекало от запущенности и упадка. Быть может, первое впечатление об этом чудном городке замылило взгляд, и детали, портящие его, не сразу бросились в глаза.
Мелкий дождик, плавно перешёл в снег. Снежинки ложились прямо на яркие красные цветы и зелень, и быстро таяли. Улица покрылась тонким слоем снега и влаги. Что особенно восхищало в местных жителях, они настолько привыкли к резким сменам погоды, что и в снег одевались по-летнему. У большинства были открыты плечи, руки и ноги.
Трое пробились сквозь тучи любопытных зевак. Марк их не замечал, а Фред улыбался им шире лица. Походка его постепенно стала уверенной, размашистой. Генрих шёл позади и настороженно наблюдал за Фредом. Что-то ему явно не нравилось. То ли уверенная походка, то ли некая только что проявившая себя надменность. Генрих, пускай и заочно, слишком хорошо знал Фреда, чтобы быть уверенным — да, это он самый. Но Марк шёл рядом, спокойно глядя вперёд, в сторону башни.
Словно подтверждая мысли Генриха, Фред внезапно подхватил подбежавшего к нему ребёнка и усадил себе на плечо.
«Я знаю народы, в которых прикасаться к детям считается смертным грехом. Говорят, что это убивает душу ребёнка».
Но Фреду было всё равно. Он вёл себя как турист и ни капли не стеснялся бесцеремонно похлопывать мужчин по плечу и щипать женщин пониже спины.
— Шайзе! — не вытерпел Фогель и подошёл к Марку. — Скажи ему, чтобы так себя не вёл. Он в чужом незнакомом мире.
— Расслабься, Птица. Видишь, люди ему рады.
— Ещё раз переведёшь мою фамилию, и можешь искать себе другого водителя!
Между тем, показалась круглая площадь, в центре которой и возвышалась та самая башня. Вблизи она смотрелась не такой уж и громадной. Башня была выложена из цельных каменных блоков, примерно с полтора роста высотой каждый. Камень, от времени и, видимо, долгого отсутствия заботы, покрывали трещины и поросли. В одной стене даже остались дыры, где раньше гнездовались птицы. Даже они теперь опустели.
— Фредерик Уолтер Берроу, — произнёс Марк, положив руку на камень стены. — Ответственно заявляю тебе — это не «Фотошоп», не монтаж и не игра твоего воображения.
Тот отпустил мальчишку. Почему-то, выражение лица ребёнка изменилось. Когда приблизились к башне, глаза у него округлились. Мальчик выглядел испуганным. Соскочив на побитую временем плитку центральной площади, он поторопился убежать с неё, причём так, будто камни обжигали ему пятки.
— Что с ним?
— Эта площадь, и эта башня, считаются проклятыми. Как и тот район, куда мы сейчас пойдём.
Только сейчас Фред заметил, что никто из людей, что собрались на улицах, не стоит на площади. Толпясь на самой границе, они со смесью ужаса и трепета глядели на пришельцев. Можно было расслышать одно общее слово, которое ходило по толпе. То ли «кри», то ли «ирм».
— Жители этого городка на протяжении веков, из поколения в поколения, хранили одну легенду. Легенду о человеке из давно ушедших времён.
Снег прекратился, так и не успев отлежаться. Из-за туч выглянуло солнце, и за несколько минут, пока трое шли на восток от башни, успел растаять.
Успокоившись и немного попривыкнув к тому, что вокруг — совершенно незнакомый мир, Фред начал вспоминать многочасовую лекцию, которую читал ему в машине Марк, пока те ехали на север Онтарио.
3
Восемью часами ранее. Серебристый «Опель» уходил всё дальше на север по Трансканадскому шоссе. По мере того, как он удалялся от Торонто, Фред чувствовал себя спокойнее. Глядя в темноту, освещаемую фарами, он представлял себе, как его тревоги и страхи, маленькая квартирка, мачеха Стоун, и всё остальное, что он так ненавидел, растворялось в этой темноте. Но расслабляться было пока рано.
— То, что я расскажу тебе, Фред, поначалу вызовет насмешку, потом раздражение, затем шок и, наконец, гнев. Ты должен преодолеть эти стадии, чтобы перейти к принятию.
— Нет, давай так: я буду задавать тебе вопросы, а ты отвечать. А то у нас получится лекция, а лекции я терпеть не могу.
— Хорошо.
— Ты намекал на другие миры, так?
— Верно.
— Ты — инопланетянин?
— Нет. Все известные миры находятся на Земле, но в параллельных слоях материальности. Всего их пять. Тот мир, в котором мы сейчас находимся — Мир Полярной Звезды. Отсюда и название организации.
— Забавно. У нас в Торонто находится штаб-квартира «Полстар».
— Это не совпадение. Скажем так, если хочешь что-то спрятать, держи это на виду.
— Серьёзно?! То есть, сотрудники компании «Полстар» — это…
— Агенты одноимённой тайной мировой организации. У каждого мира свой статус: открытый или закрытый. Есть ещё один запретный мир, но об этом поговорим потом. В закрытых мирах жители делятся на посвящённых и непосвящённых. Подавляющее большинство жителей Мира Полярной Звезды — непосвящённые, то есть, не знают о существовании других миров.
— И какой в этом смысл?
— Очень простой — власть. За сохранением статуса-кво следит Доктрина Границ, или просто Доктрина. Это договор между мирами, один из принципов которого — Принцип незнания. Куда проще контролировать массы, когда в их головах искажённая картина реальности. Есть так называемая Парадигма — это то, во что верят непосвящённые. И есть тайные мировые организации: «Полярная Звезда» и «Южный Крест», которые следят за соблюдением Доктрины.
— Так-так-так, стоп! Опять начинается лекция. Мы договорились — я задаю вопросы.
Марк развёл руками.
— Рептилоиды существуют?
— Нет.
— А масоны действительно правят миром?
— Масоны — «кукла», отвлекающая внимание, как и легенды о рептилоидах.
— А пришельцы с Нибиру? «Люди в чёрном»? Вампиры, зомби, призраки? А в параллельном мире есть эльфы, гномы, орки?
— Фред, перестань нести чушь.
— А единороги существуют?
— Это то, о чём я говорил — насмешка.
— Никакой насмешки! Я серьёзно. Моя картина мира пошатнулась, и я хочу её восстановить.
— Почему не копнёшь глубже и не спросишь, например, откуда взялась концепция рая и ада?
— Ну, — Фред на секунду замешкался. — Тут всё просто: хорошо себя ведёшь — попадаешь в рай, плохо — в ад.
— А что такое хорошо и что такое плохо? Кто судьи?
— Мне откуда знать? Наверное, всё, что угодно Богу — это хорошо.
— Волк убил кролика. Это хорошо или плохо?
— Я понял, куда ты меня пытаешься увести. Сейчас скажешь, что у волка семья, её нужно кормить. Вообще-то религия касается только людей.
— Почему ты так думаешь? Ладно, не буду тебя мучить. Ад и рай в каком-то смысле действительно есть, вот только… не по вертикали, а по горизонтали. И попадают туда не за грехи и не за праведную жизнь, а по закону кармы. Это несколько сложнее, чем ты можешь думать. Есть миры, в которых климатические условия ухудшаются год от года, и условия жизни, а, следовательно, экономика, политика, общество, культура и всё остальное меняется под давлением этих условий. Постоянные войны, голод, нищета и социальное расслоение — вот, то такое условный «ад». Это так называемые старшие миры, то есть те, которые находятся на относительно поздних стадиях Глобального цикла. И, как ты уже понял, есть младшие миры. Полная противоположность. В таких мирах очень мало крупных городов, почти нет высоких технологий, зато много долгожителей. Разумеется, и там тоже не всё идеально, поэтому я и сказал в самом начале «в каком-то смысле».
— А мы едем в «ад» или в «рай»?
— В «рай», — немного подумав, ответил Марк.
— Уф! Успокоил.
— Предвижу твой вопрос: Мир Полярной Звезды третий по старшинству.
— Расскажи о тех, кто за мной следил.
— Мы скоро к этому подойдём. Непосвящённые делятся на два типа: фиксируемые и нефиксируемые. Первых большинство — это те, кому можно стереть память. Самый стандартный метод восстановления Парадигмы — стирание памяти, но не всегда он помогает. Некоторые люди не поддаются стиранию. Тогда в дело вступают газлайтеры и охотники. Сначала газлайтеры пытаются свести нефиксируемого с ума — внушить ему, что его знание, которое противоречит Парадигме, не более чем плод фантазии. Если это не помогает, в игру вступают охотники.
— Убийцы? — догадался Берроу.
— И да, и нет. Как правило, они очень редко лично убивают нефиксируемых. Чаще подстраивают несчастный случай. Но есть и более гуманный путь — извлечение. Последнее означает похищение и перемещение в один из открытых миров. За извлечением следует адаптация — человек начинает новую жизнь на новом месте. В лучшем случае, это будет счастливая жизнь. Но назад извлечённый уже не вернётся.
— То есть, то, что происходит со мной… это извлечение?
— Чисто технически, да. Я не нарушаю Доктрину. На самом же деле, я совершаю ход в большой игре, которая направлена на уничтожение Доктрины. Я ненавижу Доктрину, и моя мечта — сделать так, чтобы её не было. Но таких как я очень мало. Нас поддерживает Культ. Нас поддерживают многие агенты Доктрины. Нам не хватает единого лидера, а для того, чтобы он появился, должно произойти эпохальное событие. Такое как возвращение Инкрима в Чхимтосэн.
— Я должен стать лидером?
— Ты был им в прошлой жизни. И ты им станешь, если хочешь победить Доктрину. А я знаю, ты хочешь, потому что Доктрина убила твоих родителей.
— Получается, я — классический «избранный», — вздохнул Фред. — У меня нет родителей и я должен спасти мир. Причём не один.
— «Избранные» — не такое редкое явление, как ты думаешь.
4
— Фред, ты с нами? — пощёлкал пальцами Марк.
— Задумался чутка.
Кругом были деревянные постройки. Сделанные из подручных материалов, они громоздились друг на дружке словно опята на пне.
— Ты куда меня притащил?
— Это восточный район, или район Культа.
Впереди стояла миловидная женщина лет шестидесяти с длинными тёмными волосами и круглым загорелым лицом, одетая в чёрный балахон. Чуть позади от неё переминались с ноги на ногу двое молодых мужчин с короткими бородками и в такой же одежде.
— Афи́и ами́, га́ума Варави́т, — поприветствовал её Марк.
— О́у афи́и, Кайрил, — отозвалась та с улыбкой.
— Знакомься, Фред, настоятельница Культа Саундара — Варавит.
Когда женщина и двое мужчин плавно поклонились, Фред на миг почувствовал себя китайским ваном. Немного смутившись, он потупился, а затем выставил руки вперёд.
— Не стоит!
Он подбежал к мужчинам, чтобы пожать руки, но Марк его остановил.
— Здесь приняты другие жесты.
— Ничего страшного, — вдруг ответил на ломаном английском один из мужчин. — Пока искали Инкрима, мы успевали учить культуру Сата. Я не против, — тот протянул руку. — У́вар.
Фред ещё раз назвался по имени и спросил, что за «Сата».
— Так называется ваш мир. Неофициально. Слово «са́та» означает «звезда».
— А, понятно, — он повернулся ко второму мужчине, но тот руки не подал.
— Уважаемая Варавит, — вмешался Марк, — я должен убедиться, что всё готово. Фреду ещё предстоит адаптироваться.
— Всё готово, — не изменившись в лице, ответила настоятельница. — Готов ли сам Инкрим?
— Я уверен в нём на сто процентов, или, как бы вы сказали, на тридцать шесть долей.
— Фред Берроу, — обратилась Варавит напрямую. — Я задам тебе три вопроса. Если ты ответишь правильно, мы позволим тебе переступить черту.
— Вон ту, что ли? — он обратил внимание на неглубокую борозду, пересекающую дорогу за спинами троих в чёрном.
— Первый вопрос, — произнесла она твёрдо и холодно. — Какое животное лучше всех прячется в лесу?
— Он уже отвечал на вопросы, — вмешался Марк. — И ответил пра…
— Охотник, — не задумываясь, ответил Фред, глядя в лицо Варавит. Все трое служителей Культа застыли в изумлении. — Второй вопрос: почему? Ответ: потому что он всегда выходит победителем. Третий вопрос: кто мне это сказал? Ответ: мой отец.
Варавит на секунду коснулась пальцем левой брови. Состоялся немой диалог между ней и Марком, пока настоятельница не произнесла:
— Хорошо, я дам ему шанс.
— Раз так, — улыбнулся Марк, — я могу всё проверить?
— Кайрил, ты всегда можешь являться без предупреждения, — смягчилась Варавит, но в следующий миг её лицо окаменело. — А вот твой тэн останется снаружи.
— Не больно-то и хотелось, — проворчал Генрих и скрестил руки.
Подниматься на верхние этажи приходилось по шатким скрипучим лестницам. Таких лестниц была тьма, причём как внутри, так и снаружи домов. Сами эти дома больше походили на сараи. То и дело попадались на глаза щели, кое-как замазанные глиной. В окнах не было стёкол — вместо них висели деревянные ставни, обитые войлоком. Почти все они были открыты настежь.
Хозяйка вела гостей извилистым путём, и часть этого пути пролегала по крышам. Один из проходов, устланный, досками, находился на самому краю, не огороженном даже элементарным бордюром. Однако служители Культа спокойно ходили по этому проходу, и даже дети бегали по нему без опаски. Пришлось пригнуться, когда навстречу прошёл мужчина с коромыслом, несущий два объёмных ведра.
Несмотря на общее убожество, трудно было заметить хотя бы одну соринку или кирпич, лежащий без дела. Все кругом суетились, прибирались, и это не походило на аврал перед появлением важного гостя. Служители не торопились: кто-то подметал, кто-то чистил кастрюлю, наматывал проволоку или выправлял гвоздь. Казалось, никому нет дела до прибытия Инкрима.
Пока шли, то спускаясь во дворы, то поднимаясь на крыши, Фред запутался и забыл дорогу обратно. Наконец, они миновали три двора, и Варавит отодвинула занавеску на втором этаже, приглашая гостей внутрь.
— Это наша кухня, она же — приёмная, — похвасталась она, показывая не самое просторное, но вполне светлое помещение. Большую его часть занимал огромный стол. По стенам были развешаны многочисленные шкафы разной степени изношенности. Стульев не было, только табуреты и лавки.
Марк торопился и попросил Варавит сразу показать спальню Фреда, не задерживаясь. Однако, через минуту он пожалел об этом, ведь спальня находилась в дальнем конце «муравейника», и шагать до неё предстояло ещё столько же. По пути Марк задавал хозяйские вопросы: где Фред будет спать, есть, мыться, есть ли во что переодеться и так далее. Варавит постоянно уводила разговор в сторону богатой библиотеки, в которую, как она подчеркнула дважды, Фреду будет позволено заходить.
За полтора часа обойти удалось только самые главные места: кухню, столовую, спальню, туалет, душевую, прачечную и расхваленную библиотеку. Последняя действительно внушала уважение: здание было самым ухоженным, сухим и уютным. Полки с книгами уходили вверх на два человеческих роста. Как и полагается, здесь царила благоговейная тишина.
— Помни всё, что я рассказал тебе в машине, — положив руки Фреду на плечи, дал наставление Марк. — Тебе предстоит жить среди этих людей. Они теперь — твоя семья. Стань для них своим. Я должен ехать, но постараюсь вернуться как можно скорее.
Он отвернулся, вспоминая, что ещё забыл сказать.
— Повтори всё, что ты должен знать.
Мысли роились, не желая складываться в единую картину. Из всего, что Фред узнал за последние сутки, он сумел выдавить лишь одну фразу:
— Я в опасности.
— Хорошо. На первое время сгодится. Уважаемая Варавит, оставляю его под вашу ответственность, — Марк низко поклонился.
Он опять повернулся к Фреду.
— Уважай этих людей. Помни, что Культ тысячелетиями хранит свои тайны. Если бы не тайны, невозможно было бы доказать ни одну реинкарнацию. Так поступают все культы великих людей прошлого. Из поколения в поколение культы передают знания, которые могли быть доступны только прежней инкарнации. Когда появляется претендент на признание его реинкарнацией, он должен предоставить культу доказательства. Тебе предстоит доказать, что ты — Инкрим. Так что, будь добр и прояви максимально почтение.
— Да-да, я понял.
— Ни черта ты не понял! Ты здесь никто. Твоя задача — доказать, что ты — Инкрим. От этого зависит… всё.
Тут, впервые за долгое время, Фред ощутил, как по его спине гуляют беспокойные мурашки. Он поёжился, потёр локоть.
— А если не докажу?
— Никаких «если». Ты это сделаешь.
5
Семью часами ранее. Штат Онтарио, Трансканадское шоссе.
— Теперь самая сложная, но очень важная тема: карма и реинкарнация. Что ты о них знаешь?
— Индусы верят, что если ты вёл себя как мудак при жизни, то переродишься букашкой. Ну, или каким-нибудь ещё животным.
— Так. А что если я скажу тебе, что карма — не наказание? Те, кто считают карму наказанием — клинические идиоты. Карма — закон. Объективный и доказанный в других мирах закон перерождения. Никто не знает до конца, как именно он работает, но место и время реинкарнации можно просчитать. Пускай и с погрешностью в двадцать-тридцать лет.
— Меня просчитали?
— Твоё рождение, если быть точным. Но перед этим небольшая лекция. Да-да, знаю, ты их ненавидишь. Потерпи немного. Приготовься: будет много информации, которую ты должен запомнить как «Отче наш». Там, куда мы едем, это знают даже дети. Реинкарнация — не просто верование, распространённое в открытых мирах, но твёрдое знание. Ничто никогда не уходит бесследно, в том числе и душа. После смерти все остальные живые существа перерождаются в одном из многочисленных миров, большинство из которых ещё не открыты. У каждого человека, помимо физического тела, есть два энергетических: тонкое и астральное.
Фред зевнул.
— Ага, продолжай.
Марк сделал вид, что не заметил этого.
— Тонкое тело рождается вместе с человеком и умирает вместе с ним. Астральное тело — его ещё называют монадой — продолжает существовать после смерти физического тела, и способно переселяться. По сути, реинкарнация — это переселение астрального тела из одного физического тела в другое согласно законам кармы. Теоретически, можно перевоплотиться в любое живое существо, однако реинкарнацию крайне сложно просчитать и зафиксировать. Случаев, когда реинкарнация доказана и признана единицы за столетия, и все эти случаи — это реинкарнации одних людей в других. Не доказано ни одного случая перевоплощения человека в тело животного и наоборот.
— Тогда откуда известно, что душа переселяется в животных?
— Я же сказал «теоретически». Чтобы можно было фиксировать реинкарнации знаменитых людей, некоторые детали их биографий хранятся под строжайшим секретом. Этот секрет хранится культом — группой людей, что хорошо знала человека при жизни и передаёт его тайны из поколения в поколение. К сожалению, культ почти никогда не образуется вокруг обычных людей, не обладающих высоким статусом, поэтому их реинкарнации, даже если и появляются где-то, остаются непризнанными. Тебе повезло.
— Ура?
— Пока рано радоваться. Очень часто лучшие друзья, братья, возлюбленные или враги реинкарнируют примерно в одно и то же время. Отклонение бывает плюс-минус в двадцать лет. Это понятно?
— В общем и целом. Сколько раз я перерождался?
— Сейчас важен другой вопрос: кто реинкарнировал вместе с тобой.
6
Марк и Генрих возвращались в «слабую зону». Солнце уже было высоко в небе, хотя изначально Марк планировал вернуться в Сата до полудня. Его одолевало беспокойство, казалось, он что-то упустил.
Стоял дурманящий зной, а заросли деревьев и лиан только усиливали его. Из этой жары хотелось выбраться как можно скорее. Марк уже думал о ночном прохладном воздухе Канады, но неожиданно произнёс:
— Притормози.
Генрих отвлёкся от дороги и посмотрел на Марка как на сумасшедшего:
— Серьёзно? Тоннель вот-вот закроется.
— Притормози, Птица. Я чувствую, что-то не так.
— Если притормозим, следующий Тоннель откроется только через сутки. Ты хочешь провести сутки в этом лесу?
— Не хотелось бы, — произнёс на выдохе Марк. Взвесив «за» и «против», он досчитал до трёх.
— Ладно. Поехали.
Надавив на газ, Генрих погнал машину прямо в мутный вибрирующий слой воздуха. И автомобиль исчез.