Глава 4

Ладога. Величественная и прекрасная, просторная и непокорная. Мы поднялись вверх по Неве до небольшого островка, где в будущем, уже не столь отдалённом, будет стоять крепость Орешек, обогнули его и очутились на просторе великого озера.

— Это что, ещё одно море? — хмыкнул Токи.

— Почти, — сказал я.

Да уж, это вам не английские болотца. Это Русь.

Дальше пошли под парусом. Навстречу иногда проходили гружёные ладьи и кнорры, но я строго-настрого запретил их трогать, хотя многие предлагали взять кого-нибудь на абордаж. Сначала я хотел пообщаться с местными купцами, а начинать знакомство с кровопролития и грабежа — не лучшая идея.

Местный торговый путь казался оживлённым трактом, мы регулярно встречали корабли, которые словно упрашивали нас пошарить по трюмам. Низко сидящие в воде от перегруза, они создавали впечатление лёгкой добычи, да и их команды поглядывали на нас с опаской, даже при том, что я приказал снять драконью башку.

Оно и понятно, корабль у нас боевой, вид бывалый. И хоть слава обо мне вряд ли дошла до этих берегов, одного беглого взгляда было достаточно, чтобы понять — с нами шутки плохи.

Заблудиться тут было трудно, мы просто следовали за торговыми судами, и после недолгого путешествия по большой воде мы скользнули в устье Волхова.

Сама Альдейгья после увиденных Йорвика и Хедебю особого впечатления не произвела, и по виду больше напоминала норманнское поселение, нежели русское, каким его рисуют в учебниках. Длинные дома, торжище, причал, склады. В порту кипела жизнь, торговый город, по всей видимости, процветал.

«Морской сокол» приткнулся на одно из свободных мест, человек на пристани окликнул нас на незнакомом мне языке, в котором угадывались славянские корни, так что я на мгновение опешил. Человек тут же переключился на северное наречие.

— Кто такие, с чем пожаловали? — спросил он, принимая от нас швартовы и привязывая драккар к деревянному столбику.

— Бранд Храфнсон, — представился я.

— Викинги? — поинтересовался человек, разглядывая меня с недобрым прищуром.

— Торговцы, — сказал я.

— Значит, пошлину надо платить! Чем торгуете? — тут же обрадовался мужик.

— Мечами, — хмуро ответил Кнут.

— А, наёмники, — погрустнел мужик. — Вам, значит, к ярлу надобно. У него для таких как вы работа есть.

— Вот и славно, — сказал я. — Кеолвульф, Сверри, остаётесь тут, остальные, за мной.

Здесь, в Ладоге, я намеревался на какое-то время задержаться. Может быть, Хререк окажется более щедрым на золото, нежели датчане.

Мы дружной ватагой высыпали на берег, поглядывая на местных девчонок. Те, что были в головных уборах, просто отворачивались, те, что с непокрытыми волосами, краснели и прятали взгляд. Может быть, я предвзят, но как по мне, местные девушки и женщины воистину могли называться прекрасным полом, в отличие от зачуханных саксонок Йорвика и бледнокожих кобылиц из Хедебю.

Вваливаться к ярлу всей бандой нельзя, не поймут. Поэтому я взял с собой только Кнута и Кьяртана, а всех остальных отправил искать нам пристанище. Постоялый двор или что-то типа того. В портовом городе такие наверняка должны быть. А главным по этому вопросу назначил Жадину, строго наказав ему выбирать не самое дешёвое жильё, а самое приличное. Этот прохвост точно сумеет сбить цену.

Уже втроём мы прошлись по торжищу, разглядывая товары местных и заморских купцов. Тут было всё, начиная от мелкой бижутерии и костяных гребешков и заканчивая мехами и тканями. Отовсюду лилась речь на самых разных языках, но я по-прежнему не мог понять до конца словенский, выхватывая только отдельные знакомые слова. Это ещё далеко не тот русский язык, к которому привык я.

На подходе к длинному дому ярла нас остановил дюжий норманн в шлеме, кольчуге и с копьём в руках. Всё как всегда. Просто так к начальству не попадёшь.

— Мы к ярлу, — сказал я.

— Ярла нет, — тем же самым, не терпящим возражений тоном, ответил его хирдманн.

Один из ближников Хререка, не иначе.

— И где же он? — спросил я.

— В отъезде, — сказал хирдманн.

Жаль, было бы интересно с ним пообщаться.

— Я слышал, у него есть работа для тех, кто умеет обращаться с оружием, — сказал я, в целом ни на что уже не надеясь.

— Есть, — сказал хирдманн.

Я вопросительно взглянул на него. Кажется, интеллектом этот здоровяк не блещет, всё ушло в мускулы. Впечатление от визита уже складывалось не самое приятное.

Но мы, похоже, прибыли как раз вовремя. Ко двору уверенным шагом приближались несколько всадников, и мы повернулись к ним, пытаясь понять, кто это такие.

— Ингвар! Бдишь? Молодец! — воскликнул один из них, человек с длинными жёлтыми усами, спрыгивая с коня и бросая поводья хирдманну.

Тот поймал их так, будто всю жизнь только этим и занимался, а человек повернулся к нам, окинул быстрым взглядом и дотронулся до короткой бородки.

— Услыхали мой зов? Быстро вы. Следуйте за мной, — сказал он и быстрым размашистым шагом пошёл к дому, даже и не думая, что мы можем не подчиниться.

— Идём, — тихо сказал я.

Похоже, мы оказались в нужное время в нужном месте. Иначе аудиенции пришлось бы добиваться ещё очень и очень долго.

— Этот, что ли, ярл? — тихо спросил меня Кнут.

— Если по-здешнему, то князь, — сказал я.

В любом случае, он здесь власть. Единоличная и не терпящая возражений. И он демонстрировал это всем своим видом.

Мы прошли в дом следом за князем, рабы и слуги замельтешили, засуетились, сразу же имитируя бурную деятельность. Князь сбросил плащ на руки служанке, ущипнул за задницу другую, отпил из поднесённого кувшина. Казалось, будто он в каждое мгновение что-то делает, не останавливаясь ни на секунду. По сравнению с медлительными и осторожными Рагнарсонами такой темп выглядел просто нечеловеческим, но я ему только радовался. Это бодрило и заставляло шевелиться так же, как в моём родном времени.

— Итак, вы… — остановившись у стола, князь повернулся к нам.

— Бранд Храфнсон из Бейстада, хёвдинг «Морского сокола», — представился я.

— Кнут, — сказал Кнут.

— Кьяртан Щепка, — сказал Кьяртан.

— Хререк, — просто и без затей представился Хререк. — Соколы это хорошо. Славная птица. Явились на мой призыв, так?

— Какой призыв? — вперёд меня встрял Кьяртан, и я незаметно пнул его по ноге, чтобы он не встревал в разговор поперёк батьки.

— Да? Вы даже и не в курсе? — удивился Хререк. — Значит, вас привела судьба. Так даже лучше. Мне нужны воины.

— У нас полная команда воинов. Все как на подбор. Ветераны битвы за Йорвик, — сказал я.

— Замечательно! — воскликнул Хререк. — Как раз такие мне и нужны. Садитесь. Нежа! Налей гостям чего-нибудь выпить!

Рабыня практически бегом подлетела к нам с кувшином и кружками, разлила тёмный хлебный напиток. Пахнуло квасом так, что у меня по коже пробежали мурашки, и я едва ли не залпом осушил свою кружку. После местного пива и мёда простой русский квас казался чуть ли не даром Божьим.

— Мне нужны воины, как я уже говорил, — понизив голос, произнёс Хререк. — Это дикие места. Не все из местных племён согласны видеть меня ке-нязем.

Слово «князь» он произнёс на норманнский манер, но мы все поняли, что оно означает. Хререку требовались воины, чтобы усмирять непокорных местных вождей, и мне вдруг подумалось, что с призванием варягов на Русь не всё так гладко. Похоже, они вызвались княжить сами. Впрочем, меня это нисколько не удивляло. Здесь, в девятом веке, право сильного действует во всю свою мощь.

— А я планирую взять под свою защиту и другие земли. Смекаете, что к чему? — хитро прищурился Хререк.

— Конечно, — сказал я.

— Не переживайте, внакладе не останетесь. Спросите кого угодно, Хререк жадностью никогда не страдал, плачу много и в срок, — улыбнулся он, подкручивая длинный ус.

Почему-то мне хотелось ему верить. Сказать по правде, он уже нравился мне гораздо больше, чем тот же Ивар или Хальвдан Белая Рубаха, хотя я не сомневался, что ярл Хререк может, как и они, в мгновение ока превратиться в безжалостного головореза. И это не связано с тем, что я сидел напротив основателя целой династии, напротив легендарного человека. Просто некоторые люди умеют невольно располагать к себе. Кажется, именно это называется харизмой. У Хререка её имелось в достатке.

— Значит, работа ждёт непростая, если так платишь, — подал голос Кнут.

— А что вообще в жизни бывает простым? — хохотнул князь. — Но ты прав. В здешних чащобах воевать и так непросто, а уж с теми, кто здесь родился и вырос… Но! Если избегать засад и ловушек, то и побить местных не сложнее, чем отшлёпать ребёнка.

Это что, нас ждёт сраный Вьетнам в антураже Русского Севера? Чудь повсюду, Сверри, они на деревьях, и так далее.

— Мы… Мореходы, а не егеря, — сказал я.

— Понимаю, — сказал Хререк. — Мы тоже мореходы. Но это же не значит, что мы не можем драться на суше. Ты же сам только что говорил про Йорвик.

— Это так, — кивнул я. — И от своих слов не отказываюсь.

— Ну вот, — сказал Хререк.

— Мы согласны, князь. Твои враги — наши враги, — сказал я. — Но с тебя жильё, кормёжка и оплата за каждый день, независимо от того, в походе мы или в городе. Плата серебром.

Хререк рассмеялся, откинувшись назад на лавке, хлопнул рукой по столу с таким видом, будто я его ужасно развеселил.

— А тебе палец в рот не клади, верно?

Это я ещё не взял с собой Жадину. Тот и вовсе ободрал бы тебя как липку.

— Ладно, так и быть, раз уж вы прибыли первыми, — сказал Хререк. — Держи.

Он снял с руки один из браслетов и протянул мне. Аванс. Да, скупостью он не страдал.

Серебряный. Я взял браслет, тем самым соглашаясь служить князю, покрутил в руках. Детали обсудим позже.

— Работы предстоит много, — сказал князь.

— Иначе ты бы и не бросил клич за море? — спросил я.

— Точно, — подкручивая усы, ответил Хререк.

— Мы к буре мечей всегда готовы, — сказал я.

— Как раз на это я и надеялся, хёвдинг Бранд, — сказал он. — Пойдёмте.

Мы встали из-за стола так же внезапно, и Кьяртану пришлось залпом допивать свой квас и догонять нас. Князь повёл нас куда-то во двор, но на другую сторону, к тренировочной площадке, на которой дружинники Хререка, полуголые и распаренные, бились на мечах небольшими командами. Что-то вроде мордобоя стенка на стенку, но с оружием.

Хререк окинул двор хозяйским уверенным взглядом.

— Вышата! Иди сюда! — пролаял он.

Один из воинов тут же вышел из боя, прошёл к бочке с водой, немного ополоснулся и только после этого соизволил подойти к нам, заинтересованно поглядывая на нас. Кряжистый и широкий, он походил на медведя, вставшего на задние лапы, разве что волосы на голове и груди у него курчавились русые, а не бурые.

— Бранд, это Вышата, Вышата, это Бранд, — быстро представил нас друг другу Хререк. — Завтра вместе пойдёте в гости. Ты знаешь, к кому.

— Водь, — скривился Вышата.

— Да-да, они самые, — сказал князь. — Может, вместе у вас получится их убедить.

— Ясно, — пробасил Вышата.

— Думаю, мы сработаемся, — сказал я.

— Вот и замечательно, — улыбнулся Хререк. — Ну, занимайтесь. Дальше сами.

Он покинул двор так же стремительно. Кипучая энергия так и била из князя фонтаном, заряжая всех остальных на подвиги, и когда он ушёл, во дворе будто бы стало чуточку спокойнее.

— Северяне, — процедил Вышата. — Покажете, на что вы годитесь? Или мне сразу считать, что вы способны только отнимать хлеб у детей и старух?

Я удивлённо посмотрел на него. Такой отповеди я не ожидал. Когда Хререк ушёл, воин перестал скрывать свою враждебность, да и остальные дружинники теперь поглядывали на нас косо. Они остановили бой, едва только князь скрылся в доме. Ещё бы. Теперь появилась потеха гораздо лучше, нежели биться друг с другом.

— Один на один? — спросил я.

Драться с этим здоровячком один на один не слишком-то хотелось, Вышата всем своим видом излучал опасность, и я видел, что это не показуха. Пожалуй, он мог бы запросто зваться богатырём.

— Разве твои люди не сражаются? В бою тоже будешь вызывать врагов на поединок? Ты хоть в настоящей битве-то бывал, паренёк? — произнёс Вышата.

— Йорвик, — веско уронил Кнут. — Если ты знаешь, что это и где это, дикарь.

Я жестом попросил его не вмешиваться.

— Мы только что из Англии. Дрались там вместе с Великой Армией, — сказал я. — Я видел, как дрожит земля от поступи тысяч саксонских пехотинцев, и как в тесноте городских ворот людям приходится подниматься по трупам, чтобы вступить в бой.

Дружинники зашептались, взгляд Вышаты несколько потеплел. Не сказать, что он стал лучше к нам относиться, но какую-то толику уважения я заимел.

— Три на три, со щитами, без доспехов, — предложил Вышата. — До первой крови.

— Согласен, — сказал я.

Убивать или калечить друг друга нам незачем, наоборот, нам ещё вместе сражаться, но помериться воинской удалью здесь любят. Померяемся и мы.

— Торстейн, Рогволд! Давайте вы, — позвал Вышата.

Я смотрю, у них тут полный интернационал. Хотя ничего удивительного в этом не было. Плавильный котёл пути из варяг в греки.

— Бранд… — Кьяртан тронул вдруг меня за рукав. — Ты уверен? Твоя голова…

— Пока на плечах, — оборвал его я. — Значит, можно драться.

Нам позволили выбрать щиты из груды одинаковых круглых щитов. Всё по-честному. Оружие у каждого было своё, и я достал из ножен Кровопийцу.

— Так, парни, никого не убиваем и не калечим, обойдёмся порезами, — тихо сказал я своим спутникам.

Кнут громко хмыкнул в ответ, Кьяртан молча кивнул. Кнут, как одноглазый, встал в середину нашего строя, Кьяртан слева, я — справа. Мы сомкнули щиты, встав напротив наших соперников, которые держались порознь, угрожающе покачивая мечами. Ясно, будут пытаться окружать. Неплохая тактика для открытой ровной площадки.

Дружинники Хререка молча двинулись к нам, сначала шагом, но потом ускорились, бросаясь врассыпную. Перед нами остался только сам Вышата, укрывшийся щитом, двое других заходили сбоку, и мы вынуждены были следить ещё и за ними, а ломать строй и превращать бой в череду поединков я не хотел. Один на один они точно сильнее.

Меч Вышаты ткнулся в щит Кнута, я попытался достать богатыря коротким уколом, но тот извернулся ужом и легко избежал атаки, зато мне пришлось срочно защищаться от удара справа, кажется, это был Торстейн. Они пытались навязать нам свой собственный рисунок боя, заставить нас расцепить щиты и достать каждого по одиночке, но мы пока держались друг друга, стоя плечом к плечу.

Приходилось понемногу отступать, не давая себя окружить. Получалось не очень-то ловко, дружинники Хререка умело работали в команде, наседая с трёх сторон сразу, но и мы не пальцем деланы. Всякий раз, когда представлялась такая возможность, мы огрызались, пытаясь хотя бы поцарапать соперников.

Ещё и толпа зрителей, наблюдающих за сражением, подбадривала Вышату и его парней, княжеские воины болели за своих. Мы тут были чужаками, которых сейчас испытывали на прочность, и я краем глаза заметил даже самого Хререка. Ярл тихонько стоял за спинами своих людей и внимательно следил за ходом битвы. Да уж, лучше не проигрывать.

А люди Хререка всё атаковали и атаковали, не давая и шанса ответить. Наш небольшой строй держался крепко, но в любой момент мог рассыпаться, и я решил, что лучше сделать это сейчас, по команде, а не внезапно и больно.

— Рассыпались! — приказал я.

И в атаку рванули уже мы. Я взмахнул мечом, обозначая удар по щиту Торстейна, и тут же двинул щитом, чтобы полоснуть уже снизу. Удачно, на штанине противника расцвела красная гвоздика, и я спешно повернулся к Вышате, который наседал на Кнута, атакуя как раз со стороны выбитого глаза. Мне удалось чиркнуть Вышату по плечу как раз в тот момент, когда он наконец добрался до Кнута, полоснув его по руке. Кьяртан и Рогволд тоже закончили бой, обоюдно пустив друг другу кровь.

Я бросил щит, вытер Кровопийцу рукавом и сунул обратно в ножны.

— Славная драка, — пробасил Вышата. — Надеюсь, все у вас так же дерутся. Добро пожаловать.

Загрузка...