Позже король женился в третий раз на дочери своего дяди, Луи, графа де Эврё, и сестре короля Наварры. Ее звали королевой Жанной. Вскоре она стала ждать ребенка, и в это же время король оказался на смертном одре по причине болезни. Когда он понял, что сможет не выздороветь, то приказал, что если ребенок будет мальчиком, то его кузен Филипп Валуа, должен стать его опекуном и регентов всего королевства до того времени, пока тот не достигнет того возраста, чтобы править самому, а если родится девочка, то тогда 12 пэров и великих баронов должны собраться на совет и отдать королевство тому, кого они посчитают имеющим наиболее обоснованные права. Около Пасхи 1328 года король умер, и это случилось незадолго до того, как королева принесла прекрасную девочку.

12 пэров и баронов Франции безотлагательно собрались в Париже и единодушно отдали королевство Филиппу Валуа. Они обошли королеву Англии и ее сына короля, хотя она и приходилась родной сестрой последнему почившему королю, заявив, что королевство Франция так благородно, что его нельзя передавать в наследство по женской линии. Они короновали сеньора Филиппа Валуя в Реймсе, в день ближайшей Троицы. Он сразу же созвал своих баронов и воинов и с могущественной армией отправился к Касселю, чтобы вести войну против фламандцев, и особенно против городов Брюгге, Ипра и Франкии 27, которые не желали повиноваться своему сеньору, графу Фландрскому, но восстали против него и изгнали из графства, так, что он не мог обитать нигде, кроме города Гента, да и там довольно жалким образом.

Король Франции нанес поражение целым 12 тысячам фламандцев 28, у которых капитаном был некий Колен Даннекин (Colin Dannequin), человек храбрый и смелый. Вышеупомянутые фламандцы поставили в Касселе гарнизон от вышеупомянутых городов, с обязанностью оборонять в этом месте границу. Я расскажу вам о том, как фламандцы были разбиты, и только лишь из-за своего собственного дурного поведения.

Глава 22.

Битва при Касселе, что во Фландрии.

Люди, что стояли гарнизоном в Касселе, однажды, около времени вечерни, вышли из города с намерением разбить короля и всю его армию. Они двигались очень тихо, без шума, тремя отрядами, первый из которых двигался прямо на шатры короля, и едва не застал его врасплох, так как в это время тот сидел за ужином, так же как и все его слуги. Второй пошел к шатрам короля Чехии и почти застал его в таком же положении. Третий отряд атаковал расположение графа Эно и почти застал его врасплох - они подошли настолько близко, что он и его люди едва имели времени вооружиться, а его брат сеньор Бомон со своим отрядом тоже находились в таком же положении. Все три отряда быстро подошли к шатрам, так что никто из сеньоров, и никто из воинов не имел времени собраться или нормально вооружиться, и они должны были бы быть все убиты, если бы, как это и случилось, не произошло бы чуда Божьего. Но, благодаря Его милости, каждый из этих сеньоров разбил своих врагов и так сильно, что в течение часа из 12 тысяч фламандцев спастись не удалось ни одному. Их капитан был также убит. Никто из этих сеньоров не получал никаких сведений от других до тех пор, пока все дело не было кончено. Из всех фламандцев ни один не вернулся назад, но все они были убиты с позором и легли друг на друге тремя большими грудами. Эта битва случилась в год милости 1328, в день Св. Варфоломея.

Затем французы подошли к Касселю и развернули перед ним знамена Франции. Город сдался королю. Позже Поперинге (Poperingue), и затем Ипр и все кастелянства Брюгге последовали этому примеру и признали графа Людовика своим сеньором, и поклялись ему в верности и преданности отныне и вовеки. Вскоре король ушел со своими войсками к Парижу, некоторое время жил в этом городе и его окрестностях. За это предприятие и за ту службу, что он сослужил своему брату графу Людовику, он удостоился больших похвал и большой чести. Он жил в большом достатке и усиливал королевскую власть. Говорили, что ни один король Франции никогда не держал королевство в таком повиновении, как король Филипп.

Глава 23.

Граф Кентский и сэр Роджер Мортимер преданы смерти.

Как вы ранее видели, юный король Эдуард Английский долгое время находился под управлением советников своей матери, своего дяди, графа Кентского, и сэра Роджера Мортимера. В конце концов, между графом Кентом и сэром Роджером возникла зависть, тем более, что сэр Роджер, с согласия королевы-матери, дал понять королю, что если бы он не находился под его защитой, то граф Кентский сократил бы его жизнь посредством яда, с тем, чтобы унаследовать королевство, по праву ближайшего наследника, ведь младший брат короля по имени Джон Элтемский, недавно умер 29. Король Эдуард с излишней готовностью поверил этим сплетням и приказал арестовать и публично обезглавить своего дядю, графа Кентского, прежде чем за него кто-нибудь смог заступиться. Вся страна была этим очень опечалена, и с тех пор все возлагали ответственность за дурное дело на лорда Мортимера. Не прошло много времени после этого, как великий позор рал на королеву-мать, справедливо или нет - я не знаю, но все говорили, что она ждет ребенка, и в этом обвиняли лорда Мортимера. Король был также проинформирован, что лорд Мортимер, по причине своей зависти, был автором всех обвинений в отношении графа Кентского, и следовательно, был и причиной его смерти, и что вся страна верит, что граф Кентский был честным и верным человеком.

Тогда король приказал арестовать лорда Мортимера и доставить его в Лондон, чтобы он предстал перед ним и очень большим числом баронов и ноблей королевства. По королевскому приказу рыцарь перечислил все деяния лорда Мортимера согласно списку, который он держал в руках. Затем, чтобы получить совет, спросили каждого, какое наказание следует ему вынести. Приговор был дан вскоре, поскольку все хорошо знали факты, и из рассказа, и сами имея надежные сведения. На королевский вопрос они ответили, что он должен испытать ту же смерть, как и сэр Хьюго Спенсер, и его нельзя помиловать, и нельзя откладывать с приведением в исполнение этого приговора. Он был немедленно провезен в клетке через город Лондон и доставлен к лестнице в середине рыночной площади. Затем были отрезаны его срамные органы и брошены в огонь, за то, что замышлял и действовал он изменническим образом. Его тело было четвертовано и разослано по главным городам Англии. Его голова осталась в Лондоне. 30 Вскоре после этого, с подачи своего совета, король приказал заключить свою мать в добрый замок и приставить к ней множество дам, чтобы те прислуживали ей и сопровождали ее, а также рыцарей и оруженосцев. Он дал ей щедрое годовое содержание, чтобы она могла содержать себя и своих слуг, но запретил ей когда-либо выезжать или показываться вне замка, за исключением определенных случаев, когда ее присутствие будет требоваться при дворе. Таким образом, королева проводила свое время там с кротостью, а король, ее сын, посещал ее два или три раза в год.

Глава 24.

Король Эдуард приносит оммаж королю Франции за герцогство Гиень.

После того, как король Эдуард совершил эти великие акты правосудия 31, он взял себе новых советников, самых мудрых и любимых его народом. Спустя примерно год после коронации короля Филиппа Французского, когда все бароны и вассалы короны принесли ему присягу и оммаж за исключением юного короля Эдуарда, который и не появлялся, и даже не откликался на вызов, король Франции, по совету своих приближенных послал к нему сеньора сеньора Обиньи (Ancenis), сеньора Бозо (Beausault) и двух чиновников, сведущих в праве, мэтров парижского парламента, которых звали мэтр Пьер Орлеанский и мэтр Пьер Майзерский (Maisiers). Эти четверо покинули Париж и поехали в Виссан, где сели на судно, переправились через море и высадились в Дувре. Там они провели целый день, ожидая выгрузки своих лошадей и багажа. Затем они поехали вперед и приехали в Виндзор, где находились король и королева. Они послали сообщить королю о причине своей поездки. Тогда король Эдуард, оказывая честь своему кузену, королю Франции, пригласил их к себе и обходился с ними очень милостиво. После того, как они доставили свое послание королю, тот ответил, что сейчас при нем нет совета, но он пошлет письма его членами, а теперь они должны вернуться в Лондон, где им и будет дан ответ, который должен будет их удовлетворить. После этого, к своему великому удовольствию, отобедав в королевских апартаментах, они уехали и провели одну ночь в Колдбруке, а на следующий день прибыли в Лондон.

Король, долго не мешкая, последовал за ними, но приехал в свой дворец в Вестминстере, и приказал собраться своему совету. Они послали за гонцами из Франции, которые, когда их спросили, рассказали, зачем приехали, и передав письма от короля, их сеньора, удалились. Когда король спросил у своего совета о том, как следует поступить, то было решено дать ответ согласно прежним установлениям и по образцу его предшественников, и что его сообщит послам епископ Лондонский, а ответ был таков: «Судари, что прибыли сюда по приказу короля Франции, приветствую вас. Мы выслушали вашу речь и прочитали ваши письма. Мы сообщаем вам, что мы советуем королю, нашему господину, отправиться во Францию и увидеться со своим кузеном, который столь любезно посылает за ним, и, кроме того, принести ему оммаж и присягу верности, которые он действительно должен принести за свое герцогство. Вы скажете королю, вашему господину, что наш король и господин, вскоре будет у него и сделает все, что подобает, и что положено ему сделать».

После этого в честь послов был дан хороший прием, и они, получив много богатых подарков и украшений от короля и получив разрешение на отъезд, вернулись в Париж, где застали короля Филиппа и сообщили ему обо всем случившемся. Король сказал, что будет очень счастлив принять своего кузена, короля Эдуарда, которого он никогда прежде не видел. Когда эта новость распространилась по Франции, герцоги, графы и вся знать сделала огромные и богатые приготовления. Король Франции послал письма королю Карлу Чешскому и королю Наваррскому, сообщая им о дате, когда ожидалось появление короля Англии, и выражая желание, чтобы они при этом присутствовали. Соответственно, они тоже явились, с величайшей помпой. Королю Франции посоветовали принять короля Англии в городе Амьене. Были сделаны большие приготовления, чтобы достать апартаменты, лошадей и провизию для него и его приближенных, а также и для королей Чехии и Наварры, прибытие которых было предусмотрено, и еще для герцога Бургундского. Герцоги Бурбонский и Лотарингский, сеньор Жан де Артуа, должны были присутствовать там с более чем 3000 лошадей, а свита короля Англии должна была состоять из 600 лошадей.

Молодой король не забыл в своей поездке во Францию, обеспечить себя всем подобающим своему рангу. Он выехал из Англии в сопровождении 2 епископов и еще епископа Лондонского 32, четырех графов - Генриха, графа Дерби, его кузена, сына его дяди Томаса Ланкастерского, по прозвищу Кривая Шея, графа Солсбери, графа Варвика, графа Херфорда, и 6 баронов - лорда Реджинальда Кобхэма, лорда Томаса Уагера, маршала Англии, лорда Перси, лорда Мэнни (Manny), лорда Моубрея и более чем 40 других ноблей и рыцарей 33.

Сопровождало и обеспечивало короля всем необходимым более 1000 лошадей. Два дня ушло на переезд из Дувра в Виссан. Затем король и его свита поехали в Булонь, где остановились на один день. Когда король приехал в Булонь, была середина августа месяца 34.

Вскоре известия о том, что король Эдуард находится в Булони, были доставлены к королю Филиппу, и он сразу же послал встретить его своего коннетабля и нескольких рыцарей. Они застали его в Монрой-сюр-Мер (Montreuil sur Mer). После многих приветствий и уверений в любви, король Англии поехал дальше в сопровождении коннетабля, и так, он и его свита прибыли в Амьен. Там его уже был готов с большой помпой встретить король Филипп, вместе с королями Чехии, Майорки, Наварры и большим числом герцогов, графов, баронов и прочих ноблей. Там также присутствовали двенадцать пэров Франции, как для того, чтобы засвидетельствовать свое почтение королю Англии, так и для того, чтобы быть свидетелями принесения им своего оммажа.

Король Англии был принят самым величественным образом, и он и его спутники пробыли здесь 15 дней, во время которых проходили многочисленные переговоры и были оформлены соответствующие постановления.

Мне кажется, что король Эдуард в то время принес оммаж устами и словами, но не вложил свои руки в руки короля Франции, или какого-либо принца, прелата или другого лица, уполномоченного на это. Король Англии, по совету своих приближенных, не хотел идти дальше в этом деле, пока не вернется в Англию и не изучит привилегии старых времен, чтобы прояснить вопрос об этом оммаже, и посмотреть, за что именно король Англии был вассалом короля Франции.

Король Франции ответил: «Кузен, мы не хотим вводить вас в заблуждение. То, что вы до этого сделали, является для нас вполне приемлемым, и мы подождем, пока вы не вернетесь в свою страну и не посмотрите, по делам ваших предшественников, что именно вы еще должны сделать».

Король Англии, дружески расставшись с королем Франции и другими присутствовавшими там государями, вернулся в Англию. Он совершил поездку в Виндзор, где его с большим удовольствием встретила королева. Она навела справки у короля Филиппа, своего дяди и у других своих родственников во Франции. Король, ее муж, сообщил ей обо всем, что происходило и особенно о великолепном приеме и о великом почете, который ему оказывали во Франции, который был таким, что никакая другая страна не могла и пытаться сделать что-либо подобное.

Спустя короткое время, король Филипп послал в Англию следующих доверенных советников: епископов Шартра и Бовэ, сеньора Луи де Клермона, герцога Бурбонского, графа де Аркура, графа Танкарвилля и других рыцарей и чиновников, сведущих в законах, чтобы те приняли участие в переговорах, которые должны были состояться в Лондоне по вышеупомянутому вопросу. Король Англии изучил, в какой форме его предшественники приносили свой оммаж за то, что они держали в Аквитании, герцогами которой они именовались. Многие в Англии роптали, что их король не должен приносить оммаж Филиппу, у которого нет таких прав на корону Франции, как у него самого. Ни король, ни его совет не остались в неведении об этом. Вопросу об оммаже было посвящено собрание и большой парламент. Послы короля Франции пробыли там всю зиму до мая месяца, но так и не смогли получить какой-либо определенный ответ. Наконец, королю Англии, в согласии с его привилегиями, к которым он относился с большой серьезностью, посоветовали написать письма по типу патентов, заверенных его большой печатью, признающих какой вид оммажа он должен и сможет принести королю Франции, и письма эти были написаны следующими словами:

"Эдуард, Божьей милостью король Англии, лорд Ирландии и герцог Аквитании, приветствует всех, кто увидит и услышит про эти письма.

Мы объявляем, что когда мы приносили в Амьене наш оммаж нашему прекрасному и возлюбленном сеньору и кузену Филиппу, королю Франции, то от нас потребовали, чтобы мы признали этот оммаж как вассальный, и что, принося ему этот оммаж, мы должны были ясно обещать быть перед ним верными и правдивыми. Этого мы не сделали, так как были в неведении, стоит ли это делать, и принесли ему только общий оммаж в следующих выражениях: мы сказали, что вступаем в его оммаж таким же образом, как в прежние дни наши предшественники, герцоги Гиеньские, вступали в оммаж живших в то время королей Франции. Будучи с тех пор лучше осведомленными об истине, мы признаем настоящими документами, что оммаж, который мы принесли королю Франции в городе Амьене в общих словах, был, есть и должен рассматриваться как вассальный оммаж, и что мы обязаны быть ему верными и правдивыми, как герцог Аквитании, пэр Франции, граф Пуату и Монтрея (Montreuil), и мы обещаем быть перед ним верными и правдивыми. Чтобы впредь не могло возникнуть никаких споров, мы обещаем за нас самих и наших приемников, герцогов Аквитанских, что вышеупомянутый оммаж будет принесен следующим образом.

Король Англии, как герцог Аквитанский, вложит свои руки в руки короля Франции, и тот кто будет обращаться со словами речью к королю Англии, как к герцогу Аквитанскому, и тот, кто будет говорить за короля Франции, должен будет сказать так: «Ты становишься вассалом короля, моего сеньора, здесь присутствующего, в качестве герцога Аквитанского и пэра Франции, и ты обещаешь хранить ему верность и преданность. Говори Да». И король Англии, герцог Гиеньский, также как и все их приемники, пусть скажут «Да». И тогда король Франции примет короля Англии, герцога Гиеньского, по вере и устам (by faith and mouth), сохраняя все их другие взаимные права.

Кроме того, когда вышеупомянутый король и герцог будет приносить свой оммаж королю Франции за графства Пуату и Монтрей, то он вложит свои руки в руки короля Франции за графства Пуату и Монтрей, и лицо, которое будет говорить за короля Франции обратится со словами к королю, как к графу, и скажет так: «Ты становишься вассалом короля Франции, моего сеньора, здесь присутствующего, как граф Пуату и Монтрея, и ты обещаешь быть ему верным и преданным. Говори Да». И король, как граф Пуату и Монтрея, скажет «Да». И затем король Франции примет вышеупомянутого короля как своего вассала по вере и устам, сохраняя все его другие права. И таким образом будут приноситься все оммажи в дальнейшем. В закрепление этого, после принесения оммажа, мы и наши приемники, герцоги Гиеньские, будем передавать королю Франции письменные патенты, заверенные нашей большой печатью, в случае, если король Франции их потребует. И с этим мы обещаем хранить нашу верность миру и согласию, и приверженность самой большой дружбе между королями Франции и вышеупомянутыми королями Англии, герцогами Гиеньскими». 35

Эти письма были доставлены во Францию вышеупомянутыми сеньорами, и король Франции приказал хранить их в своей канцелярии.

Глава 25.

Робер, граф Артуа, изгоняется из Франции.

Робер, граф д`Артуа, был человеком, более всех других помогавших королю Филиппу овладеть короной. По праву рождения, будучи потомком королей, он был одним из самых мудрых и великих баронов Франции. Его жена была родной сестрой Филиппа, чьим особо близким товарищем и другом он был, при всех своих превратностях судьбы, и на протяжении трех лет он управлял всеми делами во Франции, и там ничего не делалось без его ведома. Впоследствии случилось так, что король Филипп воспылал неистовой ненавистью к сеньору Робберу, Причиной этого было поданное к нему прошение, касавшееся графства Артуа. Вышеупомянутый сеньор Робер жаждал завладеть им с помощью изготовленного им же самим письма, которое, по всеобщему мнению, было поддельным. Если бы он был арестован в первый момент королевского гнева, он непременно был бы предан смерти. Поэтому, он почел, что будет благоразумным покинуть французское королевство, и отправился к своему племяннику, графу Жану, в Намюр. Король приказал арестовать свою сестру, жену графа Робера, и двух ее сыновей, Жана и Карла, и заточить их в строгое заключение, и поклялся, что покуда он жив, они никогда оттуда не выйдут. И с тех пор, хотя в пользу их и было много разговоров, они так и не получили большую свободу, за что впоследствии, перед кончиной, короля сильно порицали.

В своей запальчивости король отправил послов к Раулю, епископу Льежскому, прося его послать вызов и вести войну против графа Намюрского, если тот не прогонит со своего двора сеньора Робера.

Епископ, который чрезвычайно любил короля Франции и мало уважал своих соседей, немедленно исполнил желание короля. Поэтому, графу Намюрскому посоветовали отослать сеньора Робера, что он и сделал, хоть и против своего желания. Тогда сеньор Робер отправился к своему кузену, герцогу Брабантскому, который принял его с большой радостью и предоставил ему все удобства.

Как только король Франции об этом узнал, он послал сказать, что если герцог его поддержит или позволит остаться на своей земле, то у него не будет худшего врага, чем он, и что он будет притеснять его всеми средствами, которые только есть в его власти. На это герцог очень скрытно отослал сеньора Робера в Аргентау, до тех пор, пока он не узнает, как король это воспримет. Король, который имел шпионов повсюду, был вскоре проинформирован о том, что произошло в Брабанте, и был так разгневан, что с помощью денег побудил короля Чешского, который приходился герцогу кузеном, епископа Льежского, архиепископа Кельнского, герцога Гельдернского, маркграфа Юлихского, графа Барского, сеньора Лоосского, сеньора Фокмонского (Fauquemont) (или Фалькенбергского (Falkenberg)) и многих других сеньоров, объединиться против герцога. Они послали ему вызов, и вторглись на его земли около Эсбена (Esbaing) (Хесбена). Они продвинулись до самого Анню (Hannut) (Ханюта), и два раза, один за другим, жгли его страну, как только хотели. Король Франции послал с ними графа де О, своего коннетабля, вместе с огромным войском. Тогда граф Гильом де Эно решил, что самое время вмешаться и послал графиню, свою супругу, которая приходилась сестрой королю Филиппу, и своего брата, сеньора де Бомона, во Францию, чтобы ходатайствовать перед королем о приостановлении действий и о перемирии между ним и герцогом Брабантским. Король много этому препятствовал, но, наконец, согласился, при условии, что герцог покориться всему тому, что он и его совет сочтут справедливым и присудят ему исполнить по отношению к королю Франции и по отношению к тем сеньоров, которые вели против него войну. Ему также было приказано, в течение указанного срока, выпроводить сеньора Робера со своих земель, что он и был вынужден сделать, хотя и сильно против своей воли 36.

Глава 26.

Король Эдуард берет город Бервик.

Вы слышали о том, что между англичанами и шотландцами было перемирие в течение тех трех лет, и еще один год оба народа находились в мире. Такого не случалось прежде 200 лет, в течение которых они постоянно воевали друг с другом.

Случилось так, что королю Эдуарду сообщили, что юный король Шотландии, который был женат на его сестре, удерживает за собой Бервик, который по праву принадлежит королевству Эдуарда, что этот город держал его предшественник, король Эдуард, а затем и его отец-король, также весьма мирно владел им в течение долгого времени. Ему также сообщили, что шотландское королевство было зависимо от его короны на правах лена, и что юный король шотландцев, его зять, никогда этого не признавал и не приносил оммаж за него. Поэтому английский король отправил к шотландскому королю послов, требуя, чтобы тот вывел своих людей из города Бервик и отдал во владение ему, так как это его неотъемлемое наследство, которое всегда принадлежало английским королям, его предшественникам. Он также вызвал его, чтобы тот приехал и принес оммаж за шотландское королевство, которое он должен держать от английского в качестве лена.

Король Шотландии спросил совета и мнения у своего совета и главных баронов и дал такой ответ послам:

«Милорды, я и мои бароны очень удивлены теми притязаниями, что вы здесь представили, поскольку мы не находим, чтобы кто-либо из наших предшественников признавал шотландское королевство леном, или еще каким-либо образом зависимым от короны Англии, ни через оммаж, ни как еще иначе. Милорд король, блаженной памяти наш отец, никогда не приносил оммаж никому из предшествующих королей Англии, какие бы войны не происходили по этому поводу, и у меня нет ни малейшего намерения или склонности это делать. Что же до города Бервика, то король Роберт, наш отец, завоевал его, отняв у короля Англии в честной войне, и удерживал его в течение своей жизни, как свое истинное достояние, и я также надеюсь и намереваюсь удержать это владение, и сделаю все, что в моей власти, чтобы так и осталось. Я прошу вас, чтобы вы проявили доброту и упросили короля, на чьей сестре мы женаты, чтобы, ради любви, которую он должен питать к своей сестре, нашей королеве, он позволил бы нам, наслаждаться теми же свободами, что и наши предшественники, и владеть тем, что наш отец завоевал и удерживал в мире в течение своей жизни, и чтобы он не слушал никаких дурных советников, ведь если какой-нибудь другой государь пожелает принести нам зло, то мы должны будем полагаться на себя и защищаться».

Послы ответили: «Сир, мы хорошо слышали ваш ответ и передадим его королю, нашему господину, так, как вы его нам сказали». Затем они получили разрешение уехать и вернулись к своему королю, для которого этот ответ был не очень приемлем. Он созвал в Лондоне парламент с участием баронов, рыцарей и советников от главных городов королевства, чтобы иметь их совет по поводу настоящего положения дел.

Во время сессии парламента в Англию прибыл, переодевшийся купцом, сеньор Робер де Артуа. Король принял его очень любезно, назначил его одним из своих советников и выделил ему графство Ричмонд, которое принадлежало его предкам 37.

Когда подошел день созыва парламента, и главные люди страны были собраны в Лондоне, король приказал, чтобы было прочитано то, что он написан королю Шотландии, и ответ этого короля. Затем он пожелал, чтобы они дали ему такой совет, который позволил бы сохранить честь короны. После совещания им стало ясно, что король больше не может с честью сносить то зло, которое причиняет ему король Шотландии, и они предложили ему такой совет: он должен немедленно сделать все приготовления, которые позволили бы не только отбить добрый город Бервик, но и вторгнуться в Шотландию с такой могучей армией, чтобы шотландский король почел за счастье, если ему позволят принести оммаж и дать удовлетворение. Они добавили, что хотят и жаждут сопровождать его в этом походе. Король премного благодарил их за желание помочь ему и просил быть наготове, подготовившись соответствующим образом, согласно их рангам каждого, с тем, чтобы в назначенный день присоединиться к нему в Ньюкасл-апон-Тайне. Все вернулись по домам и начали готовиться. Король не пребывал в праздности, а отправил послов к королю Шотландии, своему зятю, чтобы передать ему письменное предупреждение, что если тот не переменит своего мнения, то пусть готовиться к вызову.

Близился день, назначенный для сбора, и король Эдуард со своим войском прибыл в Ньюкасл-апон-Тайн и подождал три дня подхода последних частей и отставших. На четвертый день он выступил со всей армией по направлению к Шотландии, и пройдя по землям лордов Перси и Невилля, двух великих баронов Нортумберленда, двинулся прямо на встречу с шотландцами. То же самое сделали Лорд Росc, лорд Моубрей и лорд Лиль (Lisle). Король со своей армией пошел к городу Бервику, ведь шотландский король не дал никакого другого ответа на его второе посольство, кроме того, какое дал первому, поэтому он публично послал ему вызов. Король шел со своей армией и вторгся в Шотландию. Ему посоветовали не останавливаться у Бервика, но идти вперед и сжечь страну, как до этого делал его дед. Поэтому он двигался вперед и разрушил в этом походе всю равнинную страну, и разорил много городов, которые были прикрыты рвами и частоколами. Он взял мощный замок Эдинбург и поставил там свой гарнизон. Он переправился через вторую реку в Шотландии ниже Дамферлайна, а его люди опустошали страну до самого Скона. Они разрушили добрый город Дамферлайн, но не тронули аббатства, поскольку король строго настрого запретил это делать. Они завоевали страну до самого Данди и взяли Данбартон, очень сильный замок на границах Горной Шотландии (Highlands), в которую уехал король со своей супругой королевой 38. Никто не осмеливался противостоять англичанам, так как все шотландцы ушли в Джедвортский лес (Jedworth), который не проходим ни для кого, кроме тех, кто хорошо знает эту местность. Все свое движимое имущество они унесли с собой и поместили в безопасном месте и не придавали никакого значения, тому, что оставили позади собя. Не было ничего удивительного, что они настолько были лишены мужества, ведь их королю было около 15 лет, граф Морей был еще моложе, а юноша по имени Уильям Дуглас, племянник того, кто был убит в бою в Испании, находился в том же возрасте, так что шотландское королевство было бедно на вождей.

Когда король Англии опустошил и разорил равнинную Шотландию и пробыл там 3 месяца, не видя никого, кто мог бы выступить против него, он разместил гарнизоны в многочисленных захваченных им замках, и решил через их вести войну со всеми оставшимися. Затем он совершил большой отход к Бервику и по дороге взял замок Далкейт (Dalkeith) - родовое гнездо графа Дугласа, расположенный в 5 милях от Эдинбурга. Он назначил там губернатора вместе с хорошим гарнизоном. Короткими переходами он подошел к доброму городу Бервику, который расположен на конце Нортумберленда, при въезде в Шотландию. Король окружил его со всех сторон и заявил, что никогда не покинет этого места, пока не покорит его, или пока король Шотландии не подойдет во главе своей армии, чтобы снять осаду. Город был хорошо обеспечен продовольствием и имел хороший гарнизон из воинов короля Шотландии, и кроме того, его частично окружал рукав моря. Каждый день происходили штурмы и стычки под стенами города, так как воины гарнизона отказались безоговорочно капитулировать, ожидая прибытия помощи, в чем, однако, они были разочарованы. По правде сказать, некоторые шотландские рыцари устроили вылазку, чтобы напасть на английский лагерь вечером или перед рассветом, но они немногого добились, так как английская армия хорошо охранялась, и шотландцам не удалось атаковать их с пользой и не понеся потерь в людях.

Когда осажденные увидели что нет никакой надежды на помощь, что их провизия начинает кончаться и, что они так плотно обложены и с моря и с суши, что никто не может до них добраться, они начали переговоры с королем, которого умоляли дать им перемирие на 1 месяц, при условии, что если в течение этого времени, ни король Дэвид, их господин, ни кто-либо еще не придет к ним с достаточными силами, чтобы снять осаду, то они сдадут город, с сохранением их жизней и имущества, и солдатам будет дана свобода вернуться в свою страну, если они пожелают, без ущерба и без препятствий. Этот договор, однако, не был заключен сразу, так как король желал избежать всяких условий, чтобы покарать тех, кто так упрямо держался против него. В конце концов, по настоянию своего совета и особенно сеньора Робера д`Артуа, который принял большое участие в этом деле, он на это согласился. Сеньор Робер сопровождал короля в этом походе и, будучи всегда вблизи его особы, опираясь на мнение некоторых законоведов, часто говорил ему, что корона Франции принадлежит ему по праву крови, так как, по матери, он является прямым наследником последнего короля. Сеньор Робер страстно желал, чтобы король покинул Шотландию в надежде, что он обратит свое оружие против Франции. Этими и подобными речами, короля побудили согласиться ратифицировать договор о сдаче Бервика.

Гарнизон Бервика ознакомил короля Шотландии и членов его совета по поводу своего бедственного положения, и те, после долгих совещаний, не нашли средств послать им помощь или подкрепления. Поэтому, город Бервик был сдан королю в конце месяца, так же как и замок, который стоял вне города и был очень красивым и сильным. Маршалы армии, от имени короля, приняли их оба. Затем горожане вышли наружу, чтобы поклясться в верности и принести оммаж королю Эдуарду и признать, что теперь они держат город от него. Король произвел въезд в город с большой пышностью, под звуки труб и провел там 12 дней. Он назначил его губернатором рыцаря по имени сэр Эдуард Балльол, с которым он оставил, когда покидал Бервик, множество молодых рыцарей и оруженосцев, чтобы помогать ему удерживать завоеванное у шотландцев, и чтобы охранять границу. Затем король и все его люди вернулись в Лондон, и он дал всем им полную свободу разойтись по домам. Сам он отправился в Виндзор, где с удовольствием обосновался, а сеньор Робер был подле него, не переставая ни днем, ни ночью твердить ему о его правах на корону Франции, к чему король охотно прислушивался и думал об этом с большим удовольствием.

Так закончился королевский поход против шотландцев. Он разрушил большую часть страны и взял больше крепостей, чем англичане добыли у шотландцев в течение многих лет. Он разместил в них нескольких способных и опытных рыцарей и оруженосцев. Среди них были сэр Уильям Монтэгю (или Монтейкьют (Montacute)) и сэр Уолтер Мэнни, которые провели много ожесточенных боев с шотландцами, и обыкновенно всегда были победителями. Чтобы было удобней вторгаться в Шотландию отступать из нее, при совершении набегов, сэр Уильям Монтэгю укрепил башню Роксбург на шотландской границе и устроил там мощный замок, способный противостоять любому нападению. Он так прославился своими военными деяниями, что король сделал его графом Солсбери и женил на знатной и благородной даме. Также и лорд Мэнни, который был посвящен в рыцари в этом походе, был назначен членом личного совета и высоко вознесся при дворе. Это правда, что шотландцы причинили много хлопот англичанам. Они держались в диких краях Шотландии, среди болот и лесов, где их никто не мог преследовать, и беспокоили англичан с таким постоянством, что стычки происходили почти каждый день. В одной из них граф Солсбери, из-за своей слишком большой храбрости, потерял один глаз. В тех же лесах, где теперь обитали шотландцы, когда-то был вынужден искать убежище и доблестный король Роберт, в те времена, когда король Эдуард, дед настоящего короля, разгромил и завоевал шотландское королевство. Его много раз его так жестоко преследовали, что он не мог найти никого в своем королевстве, кто бы осмелился приютить его или оказать ему помощь из какого-нибудь замка или крепости, из страха перед тем королем Эдуардом.

После того, как король вернулся в Англию, славный Роберт, собрал столько своих людей, сколько смог найти, и отвоевал свои замки, крепости и города и местечки до самого Бервика, одни - силой оружия, другие - красивыми речами и благодаря чувству приверженности к себе. Когда король Эдуард услышал об этом, то воспринял это крайне болезненно, и созвав свое войско, уже не останавливался, пока не разбил шотландцев и не отвоевал королевство. Это происходило постоянно между этими двумя королями, и я слышал, что король Роберт отвоевывал свое королевство целых пять раз. Так поступали эти два короля, которые представляются двумя самыми славными рыцарями своего времени, каждый неся свое бремя, до тех пор, пока король Эдуард не умер.

Когда Эдуард понял, что не сможет выздороветь, то позвал своего старшего сына, который впоследствии стал королем, и заставил его, в присутствии всех своих баронов, принести клятву на святых мощах, что когда он умрет, то сын будет кипятить его тело в большой котле, пока плоть не отделится от костей, и тогда он похоронит плоть, а кости сохранит. И всякий раз, когда шотландцы опять восстанут против него, он должен будет созвать своих людей и везти с собой кости своего отца, поскольку он самым твердым образом верит, что пока его кости будут возить в походах против шотландцев, эти шотландцы никогда не смогут победить. Однако его сын не исполнил своей клятвы, но перевез отца в Лондон и там похоронил, что принесло ему много горя, о чем вы уже слышали.

Комментарии

12. Лорд Бернерс переводит как "мили". Перевод м-ра Джонса не так живо как перевод лорда Бернерса передает мысль о дерзости шотландцев, которые в своей браваде уничтожали страну. Последний перевел так: «И весь этот день шотландцы жгли, и опустошали, и грабили всю страну, находясь на расстоянии около 5 миль от английского лагеря, но англичане не могли одолеть их..... они не могли приблизиться к шотландцам, которые опустошали всю страну перед собой» – Ed.)

13. У Бернерса 24 английские мили, а в издании Соважа - 28 английских лиг — Ed.)

14. Гроот - нидерландская серебряная монета весом около 4 гр, несколько позже стал чеканиться английский аналог - гроут = 4 пенсам - прим.перев.

15. Сохранился указ для Томаса Роуксби (Rokesby) на получение каждое полгода равными долями, на Михайлов день и на Пасху, в обеспечение пожизненной земельной ренты, 100 фунтов стерлингов из Казначейства. Подписано королем в Линкольне 28 сентября 1327.

16. Уир (Were) (к югу от Тайна – прим. пер.)

17. Перевод лорда Бернерса: ... «и около полуночи храбро обрушился на английский лагерь, крича «Дуглас! Дуглас! Вы все умрете английские воры.» И он убили или ранил 300 человек, кого в своих постелях, кого готовым в бою, и пришпорив своего коня и подъехав к шатру самого короля, все время крича «Дуглас!», он обрезал две или три веревки королевского шатра, и с тем отступил».

18. У Римера есть приказ от короля Эдуарда к своему казначею выплатить мессиру Жану де Эно 7 тысяч фунтов, как часть из 14 тысяч фунтов, в качестве субсидии ему и его соратникам. Этот приказ датирован в Йорке 28 июня 1327 г. В том же году, 4 июля, Уильяму Ирландцу (William d'Irland) приказано обеспечить повозками мессира Жана де Эно и его отряд. Этот приказ должен был иметь силу до Михайлова дня. Есть и другой приказ казначейству из Йорка, датированный 20 августа 1327 года, выплатить мессиру Жану де Эно, по его прибытии в Лондон, 4 тысячи фунтов в счет его потерь в лошадях, и заложить драгоценности в Тауэре, если для этой цели не соберется нужная сумма. Сохранилась Охранная грамота с той же датой, предписывающая не чинить никакого ущерба мессиру Жану де Эно. Приказ, подписанный королем в Эвершэме (Evesham), 28 июня 1328, предоставляет мессиру Жану де Эно 7 тысяч фунтов, как часть от суммы в 14 тысяч.

19. Роджера Нортборо (Roger Northborough), еписопа Личфилдского и Ковентрийского

20. Рыцари-баннереты первоначально были дворянами большого могущества, благодаря своим земельным владениям и вассалам, из которых в военное время они формировали отряды. Они назывались баннеретами за то, что имели права нести знамена.

Для того, чтобы получить это звание было необходимо не только быть дворянином по имени и по оружию, но также и иметь вассалов-дворян, которые должны были на войне находиться под командованием баннерета.

Дуканж (Ducange) цитирует по старинному манускрипту церемониал, который касается возведения в звание рыцаря-баннерета и говорит и числе людей, которые должны ему подчиняться.

Согласно отцу Даниэлу, рыцари-баннереты появились в нашей истории не ранее Филиппа-Августа. Продержалось оно до образования ордонансовых рот при Карле VII, после того времени о рыцарях-баннеретах больше не упоминается.

21. Английские хроники сообщают, что эта свадьба и коронация королевы состоялись в Йорке, с большой торжественностью, в воскресенье, накануне праздника обращения Святого Павла (25 января 1328 г.) в лето Господне mcccxxvii. — Lord Berners.

22. В будущем его звали сэр Уолтер Мэни – см. предисловие перев.

23. Проказой

24. Так в тексте, правильная дата - 7 июня 1329 – прим. пер.

25. Томас Рэндолф (Thomas Randolph), первый граф Морэй, был весьма выдающейся личностью во времена царствования Роберта Брюса, который около 1315 года пожаловал ему в качестве феода графство Морэй вместе с сеньорией Острова Мэн, а также обширные владения в Шотландии. В 1315 он был назначен парламентом правителем Шотландии на случай вероятного малолетства наследника, и носил эту должность по смерти Роберта.

Лорд Хейлс (Hailes) говорит в своих «Анналах Шотландии», anno 1332: «Вследствие английских приготовлений Рэндолф собрал армию и выступил к Колбранс-пат (Colbrans-path), что на границе Восточного Лотиана. Но получив данные разведки о морских вооружениях англичан, отправился на север, чтобы обеспечить защиту внутренних частей королевства. Испытывая мучительные хронические боли от каменной болезни, он не прекращал исполнение своих обязанностей с энергией и бдительностью. Он скончался в марте (20 июля - прим. редактора). Он запомнился мужем прямым, благоразумным и доблестным, и пользовался уважением среди людей».

Я процитировал этот пассаж, чтобы показать, что именно было наиболее достоверной причиной его смерти. Это противно сообщению некоторых хронистов, которые утверждают, что он был отравлен монахом с ведома Эдуарда III. Лорд Хейлс полностью это опровергает.

26. Марианна говорит (lib. xv. cap. 21), что король Арагона, хотя и вступил в союз с королем Кастилии против мавров, но не привел свои войска на поле.

Лорд Хейлс, «Анналы Шотландии», anno 1330: "Отряд войск сражался с равным успехом, и мавританские всадники бежали. Дуглас со своими соратниками хотел преследовать сарацин. Сняв урну, в которой хранилось сердце Брюса, со своей шеи, он бросил ее вперед и крикнул: «Иди теперь вперед, как ты и хотел идти, а Дуглас последует за тобой или умрет!» Бегущие повернули, окружили и задавили его своим численным превосходством. Дуглас погиб, когда пытался спасти сэра Уильяма Сент-Клера из Розлина, который испытал ту же судьбу. Робер и Уолтер Логаны, оба рыцари, были убиты вместе с Дугласом. Его друг, сэр Уильям Кейт, после того, как его оружие сломалось, остался на поле боя. Его оставшиеся в живых спутники нашли его тело на поле вместе с урной и с благоговением препроводили их в Шотландию. Останки Дугласа были помещены в гробницу его предков в церкви Дугласов, а сердце Брюса - в Мелрозе».

Его сын Арчибальд Дуглас воздвиг мраморный монумент в его честь, но его соотечественники еще лучше сохранили его славу, наградив его именем «доброго сэра Джеймса Дугласа». Фордан (Fordun) сообщает, что Дуглас 13 раз терпел поражение в бою и 57 раз побеждал.

27. «Le Franc, Franconatus, Terra Franca» - это часть Французской Фландрии, отошедная к Франции по Пиренейскому миру. Она состоит из округов Бурбур (Bourbourg), Бергуэ (Bergue), Сен-Винокс (St. Winox) и Фурнэ (Furnes) и, помимо центральных городов этих округов, включает в себя также Дюнкерк и Гравелин». — Dictionnaire Geographique, par Baudran.

28 Лорд Бернерс здесь и в следующей главе говорит о 16 тысячах. У Соважа - 12 тысяч в одном месте и 16 тысяч в другом.

29. Фруассар ошибается. Джон Элтемский прожил более 6 лет после смерти графа Кентского. Кроме того, оставался в живых еще его старший брат, Томас Бротертон, граф Норфолкский, а также две сестры короля, Джоанна и Элеонора.

30. Это не точно. Его тело, провисев два дня и две ночи, по особому приказу короля, по его милости, было отдано братьям миноритам, или Серым Братьям, в Лондоне, которые похоронили его в своей церкви, теперь называемой Christ Church. Оттуда, много лет спустя, оно было перенесено в Вигмор (Wigmore). — Dugdale.

31. Лорд Бернерс говорит "казни". Это спорный термин. Смерть графа Кентского едва ли можно считать актом правосудия. В оригинале: "ces deaux grans justices," где последнее слово, по сути, означает "казни".

32. Стефан Гравесенда, епископа Лондонского, Джона Стратфорда, епископ Винчестерского и Генриха Баруоша (Burwash), епископа Линкольнского.

33. Имена всех, кто приехал во Францию из Англии – см. Rymer, anno 1329.

34. У Rymer есть запись, что король погрузился на корабль в Дувре в середине дня 26 мая 1329 года.

35. См. заверенную копию оригинальной процедуры принесения оммажа ее свидетелей у Rymer, под 1329 годом. Сохранился еще один экземпляр, подписанный в Элтеме 31 марта 1331 года, с которого, по-видимому, Фрауссар и снял копию.

36. О дальнейших подробностях касательно Робера д`Артуа, его преступлений, измены и прочего, см. 8-й и 10-й тома Memoires de l'Academie des Inscriptions, где есть три интересных мемуара, касающихся его, и очень отличных от этого повествования Фруассара и Жана ле Беля.

37. Видимо, это большая ошибка - графство Ричмонд, согласно Dugdale, долгое время принадлежало дому герцогов Бретонских.

«Во времена короля Эдуарда I, Жан, герцог Бретани, получил позволение даровать графство Ричмонд с его замком, а также вместе с замком Боувес (Bowes), Артуру, своему брату и наследнику. После смерти этого Жана, сын Артура, Жан де Дрё принес оммаж за это графство Ричмонд. Он умер 16 мая на 15-м году правления Эдуарда III. Вскоре после этого события Жан, герцог Бретани и граф де Монфор, принес за него оммаж. Оно оставалось в его семье до тех пор, пока Жан, по прозвищу Отважный не присоединился к королю Франции, вопреки своей присяге верности, и он поплатился за это на втором году правления Ричарда II.» — Dugdale's Baronage, vol. i. p. 46.

38. Во время своего похода на север, Эдуард появляется в Бедфорде 7 мая (Foedera, tom. iv. p. 5570). Так что, вероятно, что он подошел к Бервику день или два спустя. Фруассар сообщает, что Эдуард, оставив Балльола с его войсками перед Бервиком, сам вторгся в Шотландию, опустошил страну, проник на север до самого Данди, оттуда прошелся поперек острова до окрестностей Данбартона, взял замки Эдинбург и Далкейт, и поставил в них гарнизоны, и что пробыв 6 месяцев в этом походе, он вернулся осаждать Бервик. Этот рассказ воспроизводился позднейшими историками, которые не разбирали, когда Фруассар был хорошо информирован, а когда нет.

Фруассар помещает под 1333 годом события, многие из которых происходили позднее. Это пребывание в стране в течение 6 месяцев невозможно, так как Эдуард не мог придти осаждать Бервик раньше мая, а дата сдачи - 20 июля. Кроме того, как ясно из Foedera, tom. iv. pp. 558, 564, Эдуард находился в окрестностях Бервика 27 и 30 мая, 2,4,5,6,8, 26 июня и 2,6 и 15 июля, так что он никак не мог отсутствовать более 3 недель, а на самом деле, вероятно, он вообще оттуда не отлучался. Вторжение в Шотландию в это время не имело целью завоевания, а при разделении армии могли иметь роковые последствия». – «Анналы Шотландии» лорда Хайля.

Глава 27.

Король Филипп Французский и несколько других рыцарей принимают крест.

Около этого времени король Филипп Французский оставил Париж и, вместе с королем Чешским, королем Наваррским и многочисленной свитой из герцогов, графов и прочих сеньоров (ведь он, с большими тратами для себя, держал для них роскошный стол), отправился в поездку по своему королевству. Проехав через Бургундию, он приехал в Авиньон, где самым почетным образом был принят папой Бенедиктом и всей коллегией кардиналов, которые встречали его с таким великолепием, на какое только были способны. Он провел некоторое время со святым отцом и кардиналами и жил за городом, в Вилленуово. В это же время к римскому двору приехал король Арагонский и был свидетелем этих торжеств. При их встрече были устроены большие празднества и торжества, и они пробыли там весь Великий Пост.

Пока они там находились, до римской курии дошли надежные вести, что враги Бога идут с большими силами против Святой Земли и завоевали почти все королевство Рассе (Rasse) 1, взяли в плен короля, который был христианином, и предали его самой мучительной смерти. Это поругание взволновало святую церковь и все христианство. Святой отец читал проповедь в Страстную Пятницу перед этими двумя королями о страстях нашего Спасителя и сильно увещевал их принять крест против этих сарацин. Король Франции был так взволнован, что принял крест и упрашивал папу дать свое согласие, которое тот и дал, и подтвердил, даровав ему отпущение всех грехов и проступков, если он исповедуется и действительно в них раскается, и то же самое обещал для всех, кто будет сопровождать его в этом святом походе. Короли Чехии и Наварры и король Арагона приняли крест, также как и герцоги, бароны и другие нобли, которые там присутствовали. Его также приняли кардиналы Неаполитанский, Перигорский, Остийский и кардинал Бланк (Blanc). О крестовом походе должны были проповедовать и извещать во всем мире, что доставило многим удовольствие, особенно тем, кто хотел проводить свое время в воинских подвигах, и кто в то время не знал, где еще можно их найти.

После того, как король Франции и вышеназванные сеньоры провели значительное время с папой, и определялись и организовывались с делами, они попрощались и уехали. Король Арагона уехал в свою страну. Король Франции и его спутники отправились в Монпелье, где остановились надолго. Во время их пребывания там король Филипп довел до конца обсуждавшееся там дело заключения мира между королями Арагона и Майорки. Завершив это дело, он выехал в Париж, куда добирался короткими переездами и с большими тратами, посещая свои города и замки, которых у него было великое множество. Он проехал через провинции Овернь, Берри, Боссе и Гатинэ, и приехал в Париж, где был встречен с большой радостью.

Французское королевство было в это время могущественным, богатым и сплоченным, жители свободными и состоятельными и не говорившими о войне. К этому крестовому походу, который благородный король Франции взялся повести за море, и о котором он сам объявил, присоединилось много сеньоров, и некоторые из них - из благочестия. Чтобы пересечь море, король Филипп делал величайшие и самые грандиозные приготовления, которые когда либо кто видел. Те, что были во времена Годфрида Бульонского или кого другого, не шли с ними ни в какое сравнение. Он приготовил и разместил в различных портах - Марселе, Эг-Морте (Aiguesmortes), Нарбонне и в около Монпелье такое количество кораблей, каррак, галер и барок, что они могли перевести 40 тысяч человек со всеми их припасами. Он создал большие запасы сухарей, вина, свежей воды, солонины и прочей провизии в таком изобилии, что его могло бы хватить, даже если бы они там пробыли в походе три года.

Он отправил послов к королю Венгрии, который был воистину доблестным мужем, прося, чтобы он и сам приготовился к походу и открыл бы свою страну для Божьих пилигримов. Король Венгрии на это согласился и очень охотно вернул свой ответ, что он будет готов. Таким же образом, король послал сведения об этом походе королю Кипра Гуго Лузиньяну и королю Сицилии, которые на такой случай сделали необходимые приготовления. Король послал также к венецианцам, прося их, чтобы их границы были открыты, и была бы собрана достаточная стража и провизия, что они и обещали сделать, также как и генуэзцы, и все города на том побережье. Он отправил великого приора Франции на остров Родос, чтобы провести приготовления и там, и рыцари Святого Иоанна заключили соглашение с венецианцами, чтобы получать снабжение продовольствием с острова Кандия, который находился в подчинении у венецианцев. Короче, везде были сделаны достаточные запасы продовольствия, чтобы принять Божьих пилигримов, и чтобы совершить святое путешествие за море, крест приняло свыше 300 тысяч человек.

Глава 28.

Совет короля Эдуарда советует ему начать войну против короля Филиппа Французского.

В то время, когда ни о чем кроме этого крестового похода, не говорили, сеньор Робер д`Артуа находился в Англии и был очень близок к особе короля, которому он постоянно советовал устроить войну из-за того, что король Франции удержал его наследство. Король провел много совещаний на этот счет, и советовался со своими самыми важными и близкими советниками о тех способах, какими он сможет отстоять свое право, так как он с радостью бы улучшил свое положение, если бы знал как. Обсуждался вопрос, что будет, если он предъявит свое право на наследство, а ему в этом откажут, как можно было предположить, и что если тогда он останется спокойно сидеть и не станет поддерживать своих притязаний, то этой будет более позорно, чем вовсе и не заявлять о них. Он ясно видел, что для него невозможно будет покорить такое великое королевство как Франция, если всю свою силу он приведет только из своей собственной страны, то есть, если он не заручится, с помощью своих денег, могущественными друзьями и их помощью в Империи и в других местах. Поэтому он часто требовал ответа от членов своего тайного совета, что они думают на этот счет.

Наконец, те дали ему единодушный ответ: «Дорогой сир, этот вопрос такой важности, что мы не хотим советовать вам ничего определенного на этот счет, но рекомендуем вам, дорогой сир, отправить соответствующим образом проинструктированных послов к славному графу Эно, на чьей дочери вы женаты, и к сеньору Жану, его брату, который ранее столь доблестно помогал вам, чтобы попросить их светлости посоветовать вам, как надо действовать. Ведь в данном вопросе они осведомлены лучше, чем мы. Если они согласятся с вашим мнением, то пусть дадут вам совет, кто из сеньоров более всего способен вам помочь, а также пусть укажут на наиболее пригодные средства, чтобы привлечь их на вашу сторону». Король согласился с этим предложением и попросил епископа Линкольнского, из любви к нему, взять на себя эту поездку и пожелал, чтобы в этом посольстве его сопровождали два рыцаря-баннерета и 2 сведущих в праве советника. Они выехали так быстро, как смогли, погрузились на корабль и высадились в Дюнкерке, откуда поехали через Фландрию в Валансьенн, где застали Гильома, графа Эно, который столь жестоко страдал от подагры и песка в мочи, что не мог двигаться. Сеньор Жан, его брат, также был здесь, чему они весьма обрадовались, и рассказали им о цели своей миссии. На что славный граф сказал: "Я молю Бога, чтобы король преуспел в этом деле, что меня весьма бы порадовало, ведь как вы можете легко представить, я гораздо больше заинтересован в том, кто женат на моей дочери, чем в короле Филиппе, который никогда ничего для меня не сделал, хотя я и женат на его сестре. Еще он тайком расстроил брак юного герцога Брабантского с моей дочерью, и исходя из этого, я никоим образом не подведу моего дорогого возлюбленного сына, короля Англии, раз его советники присоветовали ему предпринять это дело. Я также окажу ему всяческую помощь, так же как и Жан, мой брат, здесь присутствующий, который помогал ему и раньше. Но теперь, вы должны поискать других сторонников, более могучих, чем мы, поскольку территория Эно столь мала в сравнении с королевством Францией, а Англия лежит слишком далеко, чтобы ему помочь»

«Сир, конечно вы дали очень превосходный совет и засвидетельствовали большую любовь и добрую волю, за что, от имени нашего господина и короля, я приношу большие благодарности, - ответил епископ Линкольнский, - но, дорогой сир, назовите нам имена тех сеньоров, которые, по вашему мнению, могут оказать лучшую помощь нашему хозяину, чтобы мы смогли сообщить ему о них».

«Клянусь своей душой, - ответил граф, - я не могу вспомнить более ни о каких сеньорах, которые мог бы так сильно помочь ему, кроме как о герцоге Брабантском, его кузене, епископе Льежском, герцоге Гельдернском, который женат на его сестре, архиепископе Кельнском, маркграфе Юлихском, мессире Арнольде Бланкенхайме и сеньоре Фокмонском. Это те сеньоры, которые могут в короткое время снарядить большее количество воинов, чем другие, о которых я знаю. Сами по себе они очень воинственны, и если они захотят, то легко смогут выставить 10 тысяч человек, полностью вооруженных и снаряженных, но вы должны будете платить им деньги вперед, поскольку они такие люди, что любят поразжиться. Если, с помощью своих средств, король, мой зять и ваш господин, сможет вступить в союз с этими сеньорами, о которых я упомянул, и будет лично находиться по эту сторону моря, то он сможет перейти через реку Уазу, чтобы поискать короля Филиппа и предложить ему сражение».

После вернулись в Лондон с тем ответом, что получили, и когда король Эдуард его выслушал его, то он доставил ему большое удовольствие и успокоение. Новости о том, что надвигается такое дело, были вскоре доставлены во Францию, и в таком преувеличенном виде, что король Филипп стал очень безразличен к тому крестовому походу, о котором столько проповедовалось, и в котором он принял на себя руководство. Он отменил приказания своим чиновникам, которые уже сделали огромные приготовления, и дал им указания не делать их дальше, пока он не увидит в каком направлении намеревается действовать король Англии, так как тот только и занят тем, что собирает себе воинов.

Король Англии приказал 10 рыцарям-баннеретам, 40 рыцарям-башелье, в сопровождении епископа Линкольнского, который действительно был доблестным мужем, пересечь море и ехать прямо к Валансьенну, чтобы провести переговоры с теми сеньорами Империи, которых назвал граф Эно и действовать так, как посоветуют он и его брат Жан. Когда они прибудут в Валансьенн, то они должны будут поддерживать весь престиж государства и не скупиться на расходы, как если бы там находился лично сам король Англии, и что они не должны не упускать ничего, чтобы увеличить свою большую славу и высокую репутацию. Среди них было много молодых рыцарей-башелье, у которых один глаз был закрыт куском ткани, так что они не могли им видеть. Говорили, что они дали обеты неким дамам у себя в своей стране, что будут пользоваться не больше, чем одним глазом, пока лично не совершат какие-нибудь воинские подвиги во Франции, и что не будут отвечать ни на один вопрос, с которым к ним обратятся. Все вокруг сильно изумлялись такому странному поведению. После того, как их с почетом приняли и устроили в их честь празднества в Валансьенне, епископ Линкольнский и большая часть рыцарей поехали, по совету графа Эно, к герцогу Брабантскому. Герцог великолепно их принял и согласился обещать королю Англии, которому он приходился двоюродным братом, свою помощь и поддержку всеми средствами, что находятся в его власти, и позволить ему входить на свои земли и покидать их, вооруженным или невооруженным, так часто, как тот пожелает. По рекомендации своего совета и за круглую сумму во флоринах, он также обещал, что если король Англии, его кузен, пошлет вызов королю Франции и вступит на его земли с достаточным войском, и сможет получить помощь от вышеупомянутых сеньоров, то он также пошлет вызов и присоединится к ним с 1000 латников.

Затем послы вернулись в Валансьенн. Благодаря переговорам и своему золоту, они уговорили герцога Гельдернского, зятя короля Англии, маркграфа Юлихского , архиепископа Кельнского и его брата Валерана, и сеньора Фокмонского приехать в Валансьенн, чтобы провести с ними переговоры в присутствии графа Эно, который был неспособен ехать верхом, и в присутствии его брата Жана. Они повели дела так хорошо, щедро разбрасывая флорины среди князей и прочего народа, что те согласились послать вызов королю Франции и отправиться с королем Англии туда и тогда, когда ему будет угодно, и что каждый будет служить ему вместе с определенным числом воинов, имеющих шлемы с плюмажем. Теперь пришло время, когда мы должны говорить о копьях, мечах и кольчугах. Я говорю вам, что вышеупомянутые сеньоры обещали послам из Англии, что они объединяться с сеньорами по ту сторону Рейна, у которых есть достаточно силы, чтобы привести еще большое число воинов, но они должны будут их снарядить на приемлемые для них средства. Затем эти немецкие сеньоры попрощались и уехали в свою страну, а английские сеньоры остались еще на некоторое время с графом Эно. Они чрезвычайно хотели перетянуть на свою сторону епископа Льежского Рауля, и отправили ему много писем, но он не желал ничего делать против короля Франции, чьим вассалом он был, и которому он поклялся в верности. К королю Чехии они не посылали, так как знали, что он прочно связан с королем Франции, благодаря браку Иоанна, герцога Нормандского, с мадам Боной, дочерью этого короля, и что он никогда ничего не сделает против него.

Глава 29.

Якоб ван Артевельде управляет всей Фландрией.

В то время, о котором я рассказываю, был великий раздор между графом Фландрским и фламандцами, так они не хотели ему повиноваться, а тот не мог рисковать и оставаться во Фландрии, не подвергаясь при этом великой опасности.

В Генте был человек по имени Яков ван Артевельде, который прежде варителем метеглина 2, и который добился такой большой народной любви и власти над фламандцами, что все происходило согласно его воле. Он распоряжался во всей Фландрии, от одного ее конца до другого, и с такой властностью, что никто не желал противодействовать его приказам. Куда бы он не ходил в городе Генте - везде его сопровождало 60 или 80 вооруженных пехотинцев, среди которых было двое или трое его доверенных лиц. Если он встречал какого-нибудь человека, которого ненавидел или подозревал, то того бывало сразу же убивали, так как он приказал тем людям, что пользовались его доверием, подмечать, если он сделает при встрече с кем-нибудь особый знак, и убивать того человека, какого бы ранга он не был, либо сразу же, либо ожидая дальнейших распоряжений. Это случалось очень часто, так что многие лучшие люди были убиты, и он был столь грозен, что никто не осмеливался говорить против таких действий или хотя бы чуть-чуть противоречить ему, но все были вынуждены его радушно принимать.

Когда его вышеупомянутые соратники препровождали его в особняк, то все шли к нему домой на обед, а сразу после него возвращались на улицу перед его домом, где и оставались, производя шум и скандалы, пока ему не было угодно выйти и пройтись вокруг города, проводя время и развлекаясь. И тогда его также сопровождал эскорт, пока он не уходил на ужин. Каждый из этих солдат имел в качестве заработка 4 фламандский грота в день, и эти траты оплачивались им очень правильно каждую неделю. Еще у него были в каждом городе и замке по всей Фландрии наемные сержанты и солдаты, слушавшиеся его приказов и служившие ему в качестве шпионов. Если он вдруг обнаруживали, что кто-то намеревается поднять восстание против него, то они давали ему об этом знать. Как только он узнавал, о том, что кто-то затевает что-то подобное в городе, так сразу он такого изгонял или убивал без промедления, и не было никого, кто бы занимал настолько большое положение, чтобы мог этого избежать. И благодаря столь рано предпринимаемым мерам предосторожности ему удавалось обезопасить себя. В то же время он изгнал из Фландрии всех могущественных рыцарей и оруженосцев и таких горожан из главных городов, про которых он узнал, что они хоть в малейшей степени благосклонны к графу. Он присвоил половину их доходов, отдав другую половину в качестве вдовьей доли их женам и на содержание их детей. Изгнанники, число которых было весьма значительно, большей частью обосновались в Сент-Омере и звались летунами. Сказать по правде, никогда не бывало во Фландрии или в любом другом графстве такого графа, герцога или принца, который имел бы столь полную власть, как Якоб ван Артевельде. Он собирал ренты, винные пошлины и прочие налоги, принадлежащие графу, хотя это и были законные доходы графа в той части графства Фландрия, в которой он мог проживать. Он также ввел чрезвычайные сборы, которыми пользовался и тратил сам, не отдавая никому в этом отчета. Когда он говорил, что нуждается в деньгах, то ему сразу верили. И хорошо было тому, кто верил, так как было рискованно ему возражать. А если он желал занять деньги у какого-нибудь горожанина, то не было никого, кто бы отважился ему отказать.

Английские послы, которые содержались с такой честью в Валансьенне, как вы о том только что слышали, подумали между собой, что добудут своему королю большую помощь и поддержку, чего он так жаждал получить, если смогут добиться содействия фламандцев, которые в это время находились в плохих отношениях с королем Франции и со своим сеньором графом. Они посовещались с графом Эно на этот счет, и тот сказал, что действительно, это будет самая большая помощь, какую они могут получить, но он не видит, каким образом они смогут это сделать, если предварительно не заручаться дружбой Якоба ван Артевельде. Послы ответили, что сделают все, что в их власти, чтобы ее добиться, и вскоре выехали из Валансьенна во Фландрию тремя различными дорогами. Одна их часть отправилась в Брюгге, другая в Ипр, но самая крупная - в Гент, где они тратили такие суммы денег, что казалось, золото и серебро просто улетают из их рук. Они искали дружбы у всех, обещая больше одним, льстя другим, везде, где полагали, что лучше добьются своих конечных целей. Однако, епископ Линкольнский и его товарищи исполнили свою роль в Генте так хорошо, что благодаря красивым речам и прочим способам, они заполучили дружбу Якоба ван Артевельде и пользовались большой популярностью в городе, особенно у одного проживавшего в Генте старого рыцаря, которого там очень любили. Его звали монсеньор ле Куртизьен (Courtisien) 3, он был баннеретом и считался за самого славного рыцаря и опытного в военном деле человека во всей Фландрии, и который всегда правильно и с доблестью служил своим сеньорам. Этот сеньор поддерживал компанию с английскими сеньорами и очень их почитал - ведь любой верный рыцарь должен оказывать почести гостям. За это уважение к англичанам он был преступно обвинен перед французским королем, который тотчас же послал распоряжение графу Фландрскому, приказывая тому, тем или иным способом, достать этого рыцаря и отрубить ему голову. Граф, который не осмелился отказаться от выполнения этого приказа, устроил так, что этот Куртизьен, придя в его дворец, как это ему было предписано, был немедленно арестован и обезглавлен. Это доставило многим бесконечное горе, так как он был сильно любим мелким дворянством этой страны, и возбудило большое недовольство графом. Английские лорды был так активны во Фландрии, что Якоб ван Артевельде несколько раз собирал глав основных городов, чтобы рассмотреть с ними дело, о котором они хлопотали, а также те привилегии и дружбу, которые им предлагал король Англии. После всестороннего обсуждения этот вопрос был вынесен на их окончательное рассмотрение. Главы основных городов дали свое согласие на то, чтобы король Англии и его армия могли проходить через Фландрию, когда ему это будет угодно. Но сами они так сильно обязаны королю Франции, что они не могут досаждать ему или вторгаться в его королевство под угрозой тяжкого штрафа в виде большой суммы во флоринах, и они просили послов на настоящее время удовлетвориться этим ответом. Те вернулись в Валансьенн весьма довольные тем, что сделали. Они часто информировали короля, своего господина, о том, как идут дела, и он послал им большую сумму денег, как для их собственных трат, так и для раздачи сеньорам Германии, чтобы сделать тех более податливыми для любых его целей.

Около этого времени, 6 июня 1337 года, умер славный Гильом, граф Эно. Он был похоронен в церкви кордельеров в Валансьенне. Погребальную службу исполнил епископ Камбре, он же отслужил мессу. Его провожало великое множество герцогов, графов и баронов, так как при жизни он пользовался исключительным уважением людей всех сословий. После этой кончины, графом Эно, Голландии и Зеландии стал его сын Гильом. Он должен был взять в жены дочь герцога Жана Брабантского. Ее звали Жанной, и она была наследницей богатых и ценных земель Бенша (Binch) 4. Мадам Иоанна, ее мать, постриглась и обосновалась в монастыре Фонтенель (Fontenelles) над Шельдой, где она провела остаток дней в благочестии и занимаясь благотворительностью.

Глава 30.

Несколько фламандских ноблей защищают от англичан остров Кадзанд (Cadsant).

Королю Филиппу сообщили об этом союзе, и том влиянии, которое король Англии приобрел по эту сторону моря. Он очень охотно привлек бы фламандцев на свою сторону, но Якоб ван Артевельде настолько подчинил их себе, что никто не отваживался действовать против его воли, даже граф, их сеньор не мог оставаться там в безопасности и отослал свою жену и своего сына Людовика во Францию. Однако, некоторые фламандские рыцари и оруженосцы заняли гарнизоном остров Кадзанд, который расположен между гаванями Слиеса и Флюшинга (Flushing). Среди них были мессир Дютр де Аллюи (Dutres de Halluyn), мессир Жан де Род и мессир Жиль, сеньор де л`Эстреф (de l'Estrief). Они держали остров как его верховные сеньоры и защищали проход к гаваням. Под рукой они вели войну против англичан, о чем были проинформированы, находившиеся в Эно английские сеньоры, как и о том, что если они отправятся этим путем в Англию, то по дорогу их могут встретить, и последствия этого будут для них неприятны. Несмотря на это, они разъезжали по графству Фландрия как им было угодно, и побывали во всех больших городах. Этим они были обязаны Якобу ван Артевельде, который выказывал им всяческое уважение и оказывал поддержку. Позже эти сеньоры направились в Дордрехт, где погрузились на судно, чтобы пересечь море и избежать при этом пути мимо острова Кадзанд, где, как говорилось выше, стояли гарнизоном, от имени французского короля и графа Фландрского, вышеупомянутые рыцари и фламандцы.

Англичане вернулись в свою страну и к королю Эдуарду наилучшим образом и как можно более скрытно. Король был искренне рад увидеть их и был осчастливлен успехом их миссии. Когда он узнал, как гарнизон Кадзанда заставил беспокоиться его людей, он сказал, что он быстро поправит это дело, и немедленно приказал графу Дерби, сэру Уолтеру Мэнни и некоторым другим английским рыцарям и оруженосцам быть наготове. Они собрали некоторое число латников и лучников и посадили их на суда, стоявшие на Темзе в Лондоне. Их силы насчитывали 600 латников и 2000 лучников. Когда все они погрузились на борт, то подняли якорь и с приливом пришли в Грэйвсенд, где остановились на первую ночь. На следующий день они отчалили оттуда и доплыли до Маргита. С третьим приливом, они оказались около Кадзанда.

Глава 31.

Битва при Кадзанде между англичанами и фламандскими сторонниками графа Фландрского.

Когда англичане увидели город Кадзанд, на который они держали курс, с целью атаковать тех, кто находился в этом городе, они решили, что раз ветер и прилив им благоприятствуют, то во имя Бога и Святого Георгия, надо быстрее подойти поближе. Они приказали трубить в трубы, и все быстро приготовились к бою. Они выстроили свои суда, и разместив лучников на носу кораблей, на всех парусах устремились к городу. Часовые и стража Кадзанда хорошо видели приближение этого большого флота и, предположив, что скорее всего он должен быть английским, уже вооружились и заняли места у дамб и песчаных отмелей, водрузив перед собой свои знамена. Кроме того, по этому случаю, они произвели целых 16 человек в рыцари. Общее их число составляло около 5 тысяч и, как было доказано их делами, они были весьма доблестными рыцарями и башелорами. Среди них находились мессир Ги Фландрский, добрый рыцарь, хотя и бастард 5, который очень страстно желал, чтобы все люди в его свите выполнили свой долг, мессир Дютр де Аллюи, мессир Жан де Род, мессир Жиль де л`Эстреф, мессир Симон и мессир Жан де Букведен (Bouquedent), которые были тогда посвящены в рыцари, а также Пьер д`Аглемутье (Peter d'Aglemoustier) и множество других башелье и оруженосцев, все - доблестные воины. Между ними не было препирательств, поскольку англичане также сильно стремились атаковать, насколько фламандцы - оборониться. Лучникам было приказано стрелять кучно и сильно, и после открытия стрельбы, те, кто охранял гавань, были вынуждены отступить, хотели они того, или нет, поскольку этот первый залп нанес им такой ущерб, что многие были изувечены и ранены. Затем, с секирами, мечами и копьями высадились английские бароны и рыцари и вступили в бой с врагами. Множество славных героических и смелых деяний было совершено в этот день. Фламандцы сражались доблестно, а англичане атаковали их со всем своим рыцарским пылом. Славный граф Дерби проявил себя добрым рыцарем, и во время первого штурма он зашел так далеко вперед, что был сражен, и тогда сеньор Мэнни спас ему жизнь. Он прикрыл его своим щитом, поднял на ноги и вывел из опасного места, крича: "Ланкастер за графа Дерби!" Затем они схватились друг с другом, многие были ранены, но больше фламандцы, нежели англичане, так как английские лучники вели такой постоянный обстрел, что с самого момента высадки наносили им большой ущерб.

Битва перед городом Кадзандом была очень суровой и яростной, так как фламандцы были добрыми людьми и опытными в военном деле. Граф отобрал и поставил их сюда, чтобы защищать проход от англичан, и они желали выполнить свой долг во всех отношениях, что они и делали. Из баронов и рыцарей Англии там были: во-первых, граф Дерби, сын Генриха Ланкастера, по прозвищу Кривая Шея, затем, граф Саффолк, лорд Реджинальд Кобхэм, лорд Льюис Бьюкамп, лорд Уильям, сын графа Варвика, лорд Уильям Бьюклекр (Beauclerk), сэр Уолтер Мэнни и многие другие, которые самым решительным образом нападали на фламандцев. Бой был очень жарким и все сражались хорошо, ведь они сражались в рукопашную, но в конце концов, фламандцы были обращены в бегство, и было убито свыше 3 тысяч человек, как в гавани, так и на улицах и в домах города. Мессир Ги Бастард Фландрский был взят в плен. Среди убитых были мессир Дютр де Аллюи, мессир Жан де Род, оба брата Букведен, мессир Жиль де л`Эстреф и свыше 26 других рыцарей и оруженосцев. Город был взят и разграблен, и когда все ценное из него, вместе с пленниками, было доставлено на корабли, он был сожжен. Англичане вернулись в Англию без происшествий. Король взял с сеньора Ги Фландрского честное слово, что тот останется пленником, но в течение года он перешел на сторону англичан и принес оммаж и присягу верности королю.

Глава 32.

Король Эдуард создает большие союзы в Империи.

Известия о разгроме при Кадзанде быстро распространились повсюду. Фламандцы заявили, что они об этом не жалеют, так граф поместил там гарнизон без их согласия или совета. Якоб ван Артевельда также не расстроился по этому поводу. Он сразу отправил послов к королю Эдуарду, всем своим сердцем и доверием вверяя себя его величеству. Он извещал короля, что по его мнению, он должен немедленно пересечь море и приехать в Антверпен, благодаря чему он оправдается перед фламандцами, которые очень хотят его видеть, и он полагает, что если он будет находиться по эту сторону моря, то его дела пойдут более успешно и к его большей выгоде. На это король Англии сделал очень большие приготовления, и когда зима закончилась, он, в сопровождении многих графов, баронов и рыцарей, сел на корабль, и приехал в город Антверпен, который в время держал герцог Брабантский. Чтобы повидать его явилось множество народа, и они стали свидетелями того высокого положения и роскоши, с которой он жил. Он послал сказать герцогу Брабантскому, своему кузену, своему зятю, герцогу Гельдернскому, маркграфу Юлихскому, сеньору Жану де Эно и всем тем, у кого он рассчитывал получить помощь и поддержку, что он будет счастлив немного с ними переговорить. Поэтому, между Троицей и Ивановым днем, все они приехали в Антверпен. Когда король достаточно их напринимался, он очень пожелал узнать, могут ли они приступить к тому, что обещали и умолял их поспешить, поскольку именно это и было причиной его приезда в Антверпен. А так как у него все было готово, то было бы большой потерей, если они промедлят. Эти немецкие сеньоры имели долгие переговоры друг с другом, и наконец, дали свой ответ:

«Дорогой сир, когда мы сюда приехали, то для нас было большим удовольствием видеть вас, чем вы когда-либо могли подумать. Мы все еще не можем дать вам положительный ответ на вашу просьбу, но мы разойдемся по домам и вновь соберемся там, где вам будут угодно, и дадим вам такой полный ответ, что этот вопрос не останется за нами».

Они назначили этот день через 3 недели после Иванова дня. Король Англии уговаривал их с большими тратами для себя и должен был потерять еще больше из-за этой отсрочки, ведь он думал, что все уже будут готовы дать ответ тогда, когда приедут сюда. И еще он сказал, что ни за что не вернется в Англию, пока не узнает, каковы их намерения. С этим сеньоры разъехались, а король тихо остался в монастыре Святого Бернара. Некоторые из его лордов остановились в Антверпене, чтобы составить ему компанию, остальные разъехались по стране, держа себя очень величественно. Их хорошо принимали и, где бы они не появлялись, везде в их честь устраивались празднества. Герцог Брабантский отправился в Лувен и надолго там остался. Оттуда он часто посылал (как делал и до того) к королю Франции, умоляя его, чтобы он не обращал внимания ни на какие, клевещущие на него, сообщения, поскольку он будет весьма огорчен, если состоится любой союз или объединение, противное его интересам. Но все же, король Англии приходится ему двоюродным братом и он не может просто запретить ему приезжать через его страну. Пришел день, когда король ожидал ответов от вышеупомянутых сеньоров. Они прислали извинения, говоря, что еще не готовы - ни они сами, ни их люди, и что он должен сам напрячь свои силы, чтобы заставить герцога Брабантского действовать заодно вместе с ними, ведь именно он ближе всего расположен к французскому королевству. Но как им кажется, он очень не заинтересован в этом деле, и что как только они определенно узнают, что герцог готов выступать, то тогда они сразу же придут в движение, как только это сделает он.

По этому поводу король Англии имел переговоры с герцогом Брабантским, и показал ему полученный ответ. Он молил его, ради дружбы и кровного родства, чтобы тот, не мешкая, присоединился к нему, поскольку он подозревает, что герцог не очень горячо привержен этому делу, и добавил, что если он будет столь холоден и безразличен, то он сильно боится потерять помощь немецких сеньоров. Герцог ответил, что он созовет свой совет. После долгих размышлений, он сказал королю, что будет готов, когда того потребует дело - но сперва он должен увидеть тех сеньоров, к которым он писал, прося их придти на встречу с ним в то место, где им будет более всего удобно. День этой встречи был назначен на середину августа, и все единодушно согласились, что она пройдет в Халле (Halle), по той причине, что там находился молодой граф Эно, вместе с сеньором Жаном, его дядей.

Когда эти сеньоры Империи собрались в городе Халле, то они долго все обсуждали между собой, и сказали королю Англии: «Дорогой сир, мы не видим для себя никакой причины посылать вызов королю Франции, если только вы не добьетесь на это согласия императора, и если он не прикажет нам, сделать что-то по его распоряжению. Это согласие можно легко получить, так как существует очень давний указ, гарантирующий, что никакой король Франции не может захватывать и владеть никакой вещью, принадлежащей Империи. Сейчас король Филипп овладел замками Кревкер (Crevecoeur) в Камбрези и Арло (Arleux) в Артуа, также как и городом Камбре, поэтому у императора есть хорошие основания послать ему через нас вызов. Так что это может произойти, если вы будете любезны и, ради спасения нашей чести, сумеете от него этого добиться». Король Англии ответил, что он с готовностью последует их совету.

Было постановлено, что маркграф Юлихский должен будет отправиться к императору, а с ним - рыцари и советники от короля, и несколько человек от графа Гельдернского. Но герцог Брабантский не должен никого посылать, однако, он предоставил королю замок Лувен в качестве его резиденции. Маркграф Юлихский и его спутники нашли императора в Нюрнберге. Своими ходатайствами они добились от него цели своей миссии, поскольку мадам Маргарита де Эно, на которой женился император, сеньор Людвиг Баварский, приняла в этом большое участие и много хлопотала, чтобы довести это дело до конца. Затем маркграф был сделан графом, а герцог Гельдернский, который был тогда лишь графом, был возведен в герцогское достоинство. Император назначил комиссию в составе 4 рыцарей и двух советников права, которые были членами его совета, поручив им своей властью сделать короля Эдуарда своим викарием над этими частями Империи, и эти сеньоры взяли с собой достаточно средств, а их полномочия были публично заверены печатью и подтверждены императором.

Глава 33.

Дэвид, король Шотландский, образует союз с Филиппом, королем Франции.

Около этого времени, молодой король Дэвид Шотландский, большая часть королевства которого была захвачена англичанами, и которую он не мог вернуть из-под власти короля Англии, покинул Шотландию вместе со своей королевой и несколькими спутниками. Они прибыли в Булонь, а оттуда приехали в Париж, где король его очень хорошо принял, предоставил ему в качестве резиденции один из своих замков на такой срок, на какой ему будет угодно, и снабдил их деньгами предназначенными на их траты, и все это при условии, что король Шотландии никогда не заключит мира с королем Англии без его согласия, ведь король Франции хорошо знал, что король Эдуард предпринимает все меры, чтобы вести против него войну 6. Король Франции долгое время удерживал у себя короля и королеву Шотландии, так как из Шотландии для них приходило лишь скудные средства, чтобы они могли на них поддерживали свое положение. Он отправил послов к тем лордам баронам, которые оставались в Шотландии, и вели войну против английских гарнизонов, предлагая свою помощь, если они не будут соглашаться ни на какое замирение или перемирие, без согласия его самого и их короля, который уже обещал и поклялся в этом.

Шотландские сеньоры собрались, устроили совещание по этому вопросу, и самым охотным образом согласились на это требование, и подписались и поклялись во всем, что ранее обещал их король. Так впервые был оформлен союз между королями Франции и Шотландии, который длился много лет. Для ведения войны король Франции послал в Шотландию воинов под началом сеньора Арнуль д`Адреген (Arnold d'Andreghen), ставшего позднее маршалом Франции, сеньора Гарнсьера (Garencieres), и многих других рыцарей и оруженосцев. Король Филипп полагал, что шотландцы доставят англичанам слишком много хлопот у себя дома, чтобы те еще могли переправляться за море, а если они это все же сделают, то в любом случае, их будет меньше, чтобы наносить ущерб и досаждать ему.

Глава 34.

Король Эдуард Английский делается викарием Германской Империи.

Когда король Англии со своими советниками, окончил переговоры в Халле, то он вернулся в замок Лувайн, который он начал обустраивать в качестве своей резиденции. Тогда же он послал своей королеве сообщить о своих намерениях, и передать ей, что если она приедет к нему, то доставит ему этим большое удовольствие, поскольку сам он не сможет в этом году вернуться обратно за море. Многих своих рыцарей он отослал охранять страну, в особенности, ее шотландские границы. Пока эти дела продвигались вперед, английские рыцари, остававшиеся с королем в Брабанте, разъехались по всем графствам Фландрии и Эно. Они проживали самым роскошным образом, дарили княжеские подарки и устраивая приемы для сеньоров и дам, с тем, чтобы заручиться их доброжелательством и благосклонностью. Их поведение было таково, что они были любимы и мужчинами и женщинами, и даже простым народом, которому было приятен их образ жизни и их великолепие. Маркграф Юлихский со своими спутниками вернулся из Империи около дня Всех Святых, и когда посылал послал королю сообщение об этом, то поздравил его с добрым успехом своей миссии. Король написал в ответ, что он приедет к нему на Мартынов день, и попросил у герцога Брабантского назвать место, в котором ему бы хотелось видеть эту встречу. Тот ответил, что в Арке (Arques), в графстве Лоос 7, недалеко от его собственных земель. После этого, король послал уведомления об этом всем своим союзникам, которые могли бы там присутствовать.

Зал ратуши в Арке был украшен богатыми и прекрасными тканями, как настоящая резиденция-палата короля. Его величество восседал на 5 футов выше, чем остальная его свита, и у него на голове была богатая золотая корона. Были публично прочитаны письма от императора, по которым король Англии получал назначение и устанавливался в качестве его викария и лейтенанта, и ему была дана полная власть совершать от своего имени любые акты правосудия и отправления закона над кем бы то ни было, а также чеканить золотую и серебряную монету. Эти письма приказывали все жителям Империи и всем прочим его подданным, повиноваться викарию, как ему самому, и указывали, что они должны присягнуть ему и принести оммаж как викарию Империи. Несколько рыцарей и сеньоров поклялись ему в верности и принесли ему оммаж, а некоторые использовали благоприятную возможность обратиться к его защите, как к представителю императора, по поводу своих тяжб, и они получили суд на таком же законном основании, как если бы обращались к самому императору.

По этому случаю был обновлен и подтвержден древний статут, который действовал при императорском дворе в прежние времена. Он указывал, что любой человек, намеревающийся нанести вред или досадить другому, должен послать ему вызов за три дня до того, как собирается начать какие-либо военные действия, и что если кто-нибудь будет поступать иначе, то тот, как делатель зла, будет лишен всех своих званий. Когда все это было исполнено, сеньоры разъехались, и дали друг другу взаимные обещания снарядить себя на войну, и без промедления, через три недели после Иванова дня, стать лагерем перед городом Камбре, который по праву принадлежит императору, но был захвачен французами. Затем сеньоры отправились по домам, а король Эдуард, как викарий империи, вернулся в Лувайн к своей королеве, которая приехала туда чуть позже со многими знатными людьми и доброй свитой из английских дам и девиц. Король и королева всю зиму держали свои дворы на широкую ногу, и распорядились, чтобы в Антверпене было отчеканено большое количество золота и серебра.

Однако, герцог Брабантский, не ленился посылать письма к королю Франции через своего особо доверенного советника сеньора Людвига де Травехена (Lewis de Travehen) с тем, чтобы извиниться за себя. По этому поводу этот рыцарь совершал частые поездки и, наконец, ему было приказано оставаться при особе короля, дабы оправдывать своего господина и опровергать все сообщения, которые могли распространяться против него. Рыцарь делал все, что было в его силах, и выполнял свой долг.

Глава 35.

Король Эдуард и его союзники посылают вызовы королю Франции.

Зима прошла, наступило лето, и когда приблизился день Св.Иоанна Крестителя, сеньоры Англии и Германии сделали все приготовления для начала своего намеченного похода. Король Франции также сделал свои приготовления, чтобы встретить их, ведь он хорошо знал о том, что они намеревались предпринять, хотя еще и не получил никакого вызова. Король Эдуард собрал свои припасы в Англии, где привел в готовность свои вооружения, и как только прошел день Св. Иоанна, переправил их через море в Вилворде (Vilvorde) 8, куда прибыл и сам. По прибытии он расквартировал всех своих людей в городе по домам, а когда дома заполнились, то отравил их в палатки и шатры, разбитые на прекрасных лугах вдоль берегов реки. Он пробыл там от дня Св. Марии Магдалины до праздника Богородицы в сентябре, неделю за неделей ожидая прибытия князей империи, в особенности, герцога Брабантского, вслед за которым ожидались и все остальные. Когда король Англии увидел, что они не приходят, он направил каждому из них настойчивые послания и призывал их собраться в городе Мехельне в день Св. Жиля, чтобы выполнить свои обещания и объяснить свою задержку.

Король Эдуард был вынужден оставаться в Вилворде, где он ежедневно содержал за свой собственный счет целых 16 сотен воинов, что пришли туда из-за моря, и 10 тысяч лучников, не считая прочих членов своей армии. Это должно было стоить ему очень дорого, так как, не считая больших сумм, что он дал германским князьям, которые в ответ платили ему лишь обещаниями, он еще был вынужден держать большие силы на море против генуэзцев, бретонцев, нормандцев, пикардийцев и испанцев, которые, в свою очередь, находились на содержании короля Филиппа. Эти морские силы, находившиеся под командованием мессира Юг де Куирье (Quiriel), мессира Пьера де Баусе (Bahucet) и Барбенуара (Barbenoire), которые были адмиралами и вождями флота, предназначенного для охраны проливов и сообщения между Англией и Францией, должны были беспокоить флот англичан. Эти корсары только и ждали вестей о начале войны, и рассчитывали, что как только английский король пошлет вызов королю Франции, сами они вторгнуться в Англию и опустошат эту страну. Германские князья, повинуясь вызову, приехали в Мехелен, где после долгих дебатов, согласились, что король будет готов выступить в течении двух недель, тогда как сами они едва ли могли подготовиться к этому сроку. Чтобы их поведение выглядело более благовидным, они решили послать вызовы королю Филиппу. Этот вызов отправляли: король Англии, герцог Гельдернский, маркиз Юлихский, мессир Робер д`Артуа, мессир Жан де Эно, маркграф Нейский (Nuys), маркграф Бранденбургский, сеньор Фокмонский, мессир Арнольд де Бланкенхайм, архиепископ Кельнский, его брат, мессир Валеран, и все князья империи, которые объединились с королем Англии. Эти вызовы были подписаны и запечатаны всеми, кроме герцога Жана Брабантского, который сказал, что он сделает это в надлежащее время и в надлежащем месте. Они были вверены епископы Линкольнскому, который повез их в Париж, и осуществил свою миссию столь честно и хорошо, что его никто не мог упрекнуть. Ему была дарована охранная грамота, чтобы он мог вернуться к своему господину, который, как говорилось выше, находился в Мехельне.

Глава 36.

Как только вызовы были посланы, сэр Уолтер Мэнни совершает первый набег во Францию.

Спустя неделю после посылки вызовов, когда король Франции должен был их уже получить, сэр Уолтер Мэнни собрал около 40 копий, про которые он знал, что может на них положиться. За одну ночь и за день он проскакал с ними через весь Брабант, и прежде чем кто-либо из его спутников узнал, куда и зачем он так спешит, он уже оказался в пределах Эно и поехал через Блатонский лес (Blaton). Тут он рассказал некоторым самым близким своим друзьям о том, что дал в Англии обет, в присутствии рыцарей и дам, что именно он первым вступит во Францию, возьмет какой-нибудь замок или укрепленный город и вообще, совершит какие-нибудь славные воинские подвиги. Поэтому, сейчас он имеет намерение идти вперед, к Мортаню (Mortaigne), с тем, чтобы застать врасплох этот город, который принадлежит французскому королевству. Те, кому он открылся, с радостью согласились за ним следовать. Затем они заново оседлали коней, подтянули доспехи и поскакали тесно сплоченным отрядом. Без отдыха проехав через Блатонский лес, они незадолго до рассвета подошли к Мортаню и к своей радости нашли открытую калитку. Сэр Уолтер, с несколькими своими товарищами, спешился, тихо прошел через калитку и, поставив там охрану, прошел со своим флагом по улице города до большой башни, но здесь ворота и калитка были заперты. Стражники замка услышали их голоса и, узрев их со своего поста, начали играть в горн, крича «Измена! Измена!» Это разбудило воинов и жителей, но они так и не сделали вылазки из цитадели. При таком повороте дела, сэр Уолтер неторопливо отступил по улицам и приказал предать огню те дома, что оказались поблизости от замка, и в то утро сгорело целых 50 домов, а их сильно напуганные обитатели решили, что они все должны оказаться в плену. Но сэр Уолтер и его отряд уже ушли прочь, и отправились к Конде, где они миновали пруд и реку л`Эско 9, держа далее путь в сторону Валансьенна. Оставив его слева от себя, они подошли к Денэну и разместились в местном аббатстве. Затем они двинулись вперед до Бушена и так хорошо договорились с его губернатором, что ворота замка были им открыты. Далее они перешли речку 10, которая впадает в Шельду и начинается около Арлё. Затем они подошли к очень сильному замку, называемому Тён-л`Эвек (Thin-l'Eveque), принадлежавшему епископу Камбре. Замок был настолько застигнут врасплох, что в нем были взяты в плен губернатор и его жена. Сэр Уолтер поместил туда сильный гарнизон и сделал его губернатором своего брата, мессира Жиля де Мони, который причинил много хлопот камбрезийцам, поскольку этот замок расположен менее чем в одном лье от города Камбре. Когда сэр Уолтер осуществил все эти предприятия, он вернулся в Брабант к королю, которого нашел в Мехельне и доложил ему обо всем, что сделал.

Глава 37.

После получения вызовов французы вторгаются в Англию.

Как только король Филипп получил вызовы от короля Англии и его союзников, он стал собирать отовсюду воинов и солдат. Он послал доброго рыцаря из Савойи, сеньора Галлуа де ла Бома (Gallois de la Bausme), к городу Камбре, и сделал его тамошним губернатором, вместе с мессиром Тибо де Марнеем (Thibault de Marneil) и сеньором де Руа (Roye). Вместе с испанцами и французами, у них было целых 200 копий. Король захватил графство Пуату, которое король Англии до этого держал в силу прав своей матери, и еще он послал угрозы некоторым князьям Империи, таким как его племянник граф Эно, герцог Лотарингский, граф Барский, епископ Мецский, епископ Льежский, предупреждая их, чтобы они не предпринимали никаких враждебных действий против его королевства. Большая часть из них ответила так, как он того желал. Но граф Эно, в весьма мужественном ответе, заявил, что хотя он во все времена и готов защищать его королевство от кого бы то ни было, но, тем не менее, поскольку король Англии ведет войну со стороны Империи, как ее викарий и лейтенант, он не может отказать ему в поддержке, в пределах своего графства, так сам он держит эту землю от Империи. Король Франции казался удовлетворенным таким ответом, не придавая, однако, ему большого значения, так как чувствовал себя достаточно сильным, чтобы противостоять своим врагам.

Как только мессир Юг де Куирье, мессир Пьера де Баусе (Bahucet) и Барбенуара (Barbenoire) узнали, что военные действия уже начались, они одним солнечным утром высадились в гавани Саутгемптона, пока его жители были в церкви. Нормандцы, пикардийцы и испанцы вошли в город, многих убили, обесчестили девушек и изнасиловали жен и, нагрузив свои суда награбленным добром, они воспользовались приливом и отплыли к нормандскому берегу. Они сошли на берег в Дьеппе и там разделили свою добычу.

Глава 38

Король Эдуард осаждает город Камбре.

От Мехельна король Англии отправился в Брюссель повидаться с герцогом Брабантским, а его люди прошли мимо города, не входя в него. Там к королю присоединился большой отряд немцев, по крайней мере, из 20 тысяч человек, и король спросил герцога Брабантского, каково будет его намерение - отправиться к Камбре, или покинуть его в этом деле. Герцог ответил, что как только он узнает, что Камбре осажден, то придет туда с 12 сотнями копий добрых воинов, и этот ответ был королю очень приятен. Король уехал и заночевал в Нивеле, на следующий день приехал в Монс, что в Эно, где застал молодого графа Эно и его дядю, которые его с радостью встретили. Сеньор Робер д`Артуа был уже с королем, и он был его первым советником. Его сопровождало 16 или 20 великих баронов и рыцарей из Англии, которых он взял с собой по государственным делам, а также в качестве своих советников. Среди них был епископ Линкольнский, который весьма прославился в этот поход своей мудростью и храбростью. Англичане двигались вперед и заполнили все дороги в равнинных странах, по которым они шли. И за свои деньги они находили достаточно провизии, но некоторые воины платили, а другие - нет.

После того, когда король провел 2 дня в Монсе, в Эно, он приехал в Валансьенн, в который въехал, взяв с собой только 12 рыцарей. Граф Эно уже прибыл туда прибыл, в сопровождении сеньора Жана, своего дяди, сеньора Фаньолль (Faguinelles), сеньора Вершена (Verchin), сеньора Авре (Havareth) и многих иных, которые сопровождали персону графа, своего сеньора. Граф взял короля под руку и повел его в огромный зал, который был должным образом приготовлен, чтобы принять его, и пока они шествовали, присутствующий там епископ Линкольнский поднял свой голос и сказал: «Гильом д`Оссонн (William d'Aussonne), епископ Камбрейский, как поверенный в делах короля Англии и викария императора Римского, я увещеваю вас, чтобы вы согласились открыть ворота города Камбре, а если вы поступите иначе, то вы поплатитесь конфискацией своих земель, а мы войдем на них силой». Но никакого ответа дано не было, поскольку епископ Камбрейский там не присутствовал. Епископ Линкольнский продолжал и сказал: «граф Эно, мы просим вас от имени императора Римского, чтобы вы помогли королю Англии, его викарию, и пришли к городу Камбре со всеми своими войсками». Граф дал ответ и сказал: «Охотно». Затем они вошли в зал, и провели короля в его палату. Вскоре был накрыт ужин, который был роскошным и великолепным. На следующий день король оттуда уехал и приехал в Аспр-на-Шельде, остановившись здесь на 2 дня, поджидая, пока подойдет большая часть его войск. Затем он выступил и отправился вперед, к Камбре. Подойдя к нему, он устроил свой лагерь напротив города и окружил его своей армией, причем его силы росли каждый день.

Молодой граф Эно пришел туда с большим отрядом, в сопровождении своего дяди, мессира Жана, и они подобрали себе место около короля. За ними последовали герцог Гельдернский, маркграф Нейский, граф Монский, граф Сонский (Saunes), сеньор Фокмонский, мессир Арнольд Бланкенхайм и все остальные сеньоры империи, союзники короля, со своими войсками. На 6-й день после того, как король и эти сеньоры заняли свою позицию у Камбре, туда прибыл герцог Брабантский вместе с прекрасной армией - там было целых 900 копий, не считая простых воинов, которым не было числа. Он расквартировался в Остреванте (Ostrenant), за Шельдой, через которую был перекинут мост, связывающий одну армию с другой. Герцог Брабантский не приходил раньше, из-за того, что посылал свой вызов королю Франции, который в это время находился в Компьене. По его получении, мессир Людвиг де Травехен, который до сих пор оправдывал его, пришел в такое смятение, что не вернулся в Брабант, а умер от горя во Франции.

Во время осады Камбрэ было много мелких стычек и боев. Мессир Жан де Эно и сеньор Фокмонский обычно проводили свои действия вместе, и многое сожгли и разрушили в Камбрезийском графстве. Эти сеньоры, с 5 сотнями копий и 1000 прочих вооруженных людей, подошли к замку Уази (Oisy), что в Камбрези, и предприняли столь яростный штурм, что замок непременно был бы взят, если бы оборонявшие его рыцари и оруженосцы самым храбрым образом не защитили бы его для своего сеньора де Куси (Coucy). Поэтому замку был нанесен лишь маленький ущерб, а эти сеньоры вернулись на свои квартиры. Однажды в субботу, граф Эно и его войска подошли к Сен-Кантенским воротам (St. Quentin) и произвели энергичный штурм. Джон Чандос (о чьей доблести будет много говорится в этой книге) и который тогда был еще только оруженосцем проник в пространство между ограждением и воротами на длину копья и очень доблестно сразился там с одним оруженосцем из Вермандуа по имени Жан де Сен-Дизье (Saint Dizier). Каждый из них проявил великую храбрость. Затем энюэрцы силой завладели ограждением. Граф Эно и его маршалы, мессир Жерар де Вершен (Verchin) и мессир Анри д`Антуэн (Henry d'Antoing) тоже были там и находились в первых рядах, также как и многие другие, которые смело рисковали собой, стремясь добыть себе славы. Сеньоры Бомон, Фокмон, Ангиэн (Anghien) и сэр Уолтер Мэнни со своими войсками совершили живую атаку на другие ворота - Робертовские. Но камрезийцы, а также воины, присланные туда королем Франции, защищались со столь великой храбростью и искусством, что нападавшие не достигли успеха, но отступили на свои квартиры, изрядно побитые и уставшие.

По требованию графа Эно туда приехал на службу молодой граф Намюрский, и он заявил, что он будет на их стороне только до тех пор, пока они остаются на территории Империи. Но как только он вторгнуться во Францию, он уедет и присоединится к королю Франции, который приглашает и упрашивает его поступить таким образом. Таково также было и намерение графа Эно, который приказал своим людям, чтобы никто из них, под угрозой смерти, и не помышлял бы сделать что-нибудь враждебное во французском королевстве.

Пока король Англии осаждал город Камбре вместе 40 тысячами вооруженных людей и сильно его стеснил различными штурмами, король Франции собрал свои войска в Перонне, в Вермандуа. Около этого времени король Англии созвал совет из своих соотечественников, а также с участием Робера д`Артуа, к которому он испытывал большое доверие, и спросил у них, что будет лучше - вторгнуться во французское королевство и идти навстречу врагу, или же остаться у Камбре до того, пока они его не возьмут. Английские сеньоры и его личные советники, видя что город силен и хорошо обеспечен людьми, провизией и артиллерией 11, и что потребуется некоторое время, чтобы завоевать его, в чем, однако, они не были твердо уверены, поскольку пока еще не было совершено никаких выдающихся воинских подвигов, и учитывая, что быстро приближается зима, и что здесь они были введены в очень большие расходы, высказали свое мнение, что королю следует двинуться вперед, во Францию, поскольку там он сможет найти изобилие и большой достаток провизии. Этому совету и последовали, и всем сеньорам было приказано снять и свернуть свои палатки, шатры и багаж. Они продвинулись вперед до расположенного у французской границы Мон-Сен-Мартена (Mont St. Martin). Шли они в полном порядке, поотрядно, каждый сеньор со своими людьми.

Маршалами английского войска были графы Нортгемптон, Глостер и Саффолк, а граф Варвик был коннетаблем Англии. Они легко переправились через реку Шельду, недалеко от Мон-Сен-Мартена, поскольку она в этом месте не очень широка. Когда граф Эно проводил короля Англии до границ империи, так что если бы он переправился через Шельду, то оказался бы уже во французском королевстве, он собрался его покинуть, говоря, что сейчас он с ним дальше не пойдет, поскольку если за ним пошлют и его помощь затребует король Филипп, его дядя, каковую злую волю он не хочет на себя навлечь, то он должен будет служить ему во Франции, так же как он служил королю Англии в землях Империи. Король ответил: «Да поможет вам Бог». Затем графы Эно и Намюра повернули назад и со всеми своими войсками отправились в Кенуа (Quesney). Граф Эно распустил большую часть войск, но пожелал, чтобы они находились в готовности, поскольку вскоре он должен будет отправиться на помощь своему дяде, королю Франции.

Глава 39.

Король Англии посвящает в рыцари мессира Анри Фландрского 12, а затем идет в Пикардию.

Как только король Англии перешел Шельду и вступил во французское королевство, он призвал к себе сеньора Анри Фландского, который тогда был лишь простым оруженосцем, и произвел его в рыцари, дав ему при этом 200 фунтов стерлингов в год, которые были должным образом обеспечены собственностью в Англии. Король расположился в аббатстве Мон-Сен-Мартен, где пробыл 2 дня. Его войска рассеялись по стране. Герцог Брабантский обосновался в монастыре Воселль (Vaucelles). Когда король Франции, находившийся в Компьене, услышал эти новости, он повсюду увеличил свои войска и послал своего коннетабля, графа О (Eu) и Гина (Guines) с большим отрядом воинов к Сен-Кантену, чтобы оборонять город и границы от врагов. Он послал сеньоров Куси (Coucy) и А (Ham) в их замки, и большое число воинов - в Гиз, Рибемон (Ribemont), Боэн (Bouchain) и соседние крепости на границе своего королевства. Сам он переехал в Перонн, что в Вермандуа. В то время, пока король Англии находился в аббатстве Мон-Сен-Мартен, его люди опустошили страну вплоть до Бапома (Bapaume) и близких окрестностей Перонна и Сен-Кантена. Они нашли страну богатой и обильной, поскольку в тех краях не было никаких войн.

Мессир Анри Фландрский, оправдывая доверие к своему новообретенному рыцарству и с тем, чтобы завоевать себе славу, вошел в состав отряда рыцарей под предводительством мессира Жана де Эно. Там были также сеньоры Фокмон, Берже (Bergues), Водресен (Vaudresen), Ленс (Lens) и многие другие, общим числом 500 воинов. Они имели намерение относительно пограничного городка Оннекур (Hennecourt), куда бежало огромное число жителей этой страны, которые, полагаясь на силу этой крепости, захватили туда с собой все свое движимое имущество. Мессир Арнольд де Бланкенхайм и мессир Гильом дю Дюнор (William du Dunor) уже находились там, но ничего не сделали, почему все эти собравшиеся вместе сеньоры и желали отправиться туда и сделать все возможное, чтобы завоевать его. В это время в Оннекуре находился один аббат великой храбрости и ума, который приказал, чтобы вокруг города были поставлены деревянные ограждения и такие же поставлены поперек улиц, так чтобы в них оставались проходы не более чем в полфута. Затем он собрал вооруженных людей, снабдил их камнями, негашеной известью и прочие подобными неприятными средствами, чтобы они смогли защитить себя. Как только вышеупомянутые сеньоры туда прибыли, аббат расставил своих людей между воротами и ограждениями, а ворота оставил открытыми. Сеньоры спешились и подошли, с мечами в руках к ограждениям, которые были очень крепкими, и раздавали крепкие удары тем, кто находился внутри них, а те, в свою очередь, защищались очень смело. Мессир аббат не жалел себя, но имея хороший кожаный камзол, мужественно наносил свои удары, и получал столь же добрые в ответ. Было совершено много славных дел, а горожане, чтобы досадить нападавшим, метали смертоносные камни, бревна и корзины, полные извести.

Случилось так, что мессир Анри Фландрский, который находился в первых рядах, со своим мечом привязанным к запястью, сам причинил себе большую заботу. Он подошел слишком близко к аббату, который схватил рукоять его меча и с такой силой потянул ее через ограждение, что его рука проскочила через решетку, а он не мог бросить меч, чтобы не потерять своей чести. Аббат продолжал тянуть, и когда решетка разошлась достаточно широко, и в отверстие уже проходило плечо, он стал утягивать и его самого, удерживая при этом, к величайшему неудобству рыцаря, и рукоять его меча. Со своей стороны, его братья рыцари стали тянуть его к себе, чтобы спасти от вражеских рук, и это перетягивание длилось так долго, что мессир Анри был сильно помят. Однако, в конце концов, он был спасен, но его меч остался у аббата. И то время, когда я писал эту книгу, я проходил через город, и монахи показывали мне этот богато украшенный меч 13, который там хранится. Именно там я узнал всю правду о том штурме. В этот день Оннекур подвергся жестокому штурму, который продолжался до вечерни. Многие из нападавших были убиты или ранены. Мессир Жан де Эно потерял рыцаря из Голландии по имени мессир Герман, на гербе которого была изображен красный составной пояс (fess) и во главе 3 лазурные пряжки. Когда бывшие там фламандцы, энюэрцы, англичане и немцы увидели храбрость тех, кто оборонял город, и что ничего не добившись, сами они побиты и переранены, то они вечером отступили, унеся с собой в свои лагеря раненых и оглушенных.

На следующее утро король покинул Мон-Сен-Мартен и приказал, под страхом смерти, чтобы аббатству не было нанесено никакого ущерба, что и было исполнено. Затем они вторглись в Вермандуа, и ранним часом нашли себе жилища у Мон-Сен-Кантена. Они выстроились в боевой порядок, и сен-кантенцы, могли бы встретить их, если бы захотели, но они не испытывали желания выходить из города. К городским укреплениям отправились разведчики и затеяли бой с теми, кто там находился. Тогда коннетабль Франции и мессир Карл де Блуа вывели своих людей и построили их в боевой порядок палисадами, и когда англичане, среди которых были граф Саффолк, граф Нортгемптон, сэр Реджинальд Кобхэм и многие другие, увидели как хорошо это было сделано, они отступили к главной силам короля, которые оставались в лагере на холме до 4 часов следующего утра. Состоялся совет, чтобы обсудить, должны ли они отправиться походом прямо во Францию, или двинуться к Тьерашу, держась границ Эно. По совету герцога Брабантского, последовали последнему плану, поскольку с той страны они могли получить все необходимые им припасы. Они решили, что если король Филипп последует со своей армией за ними, что как они предполагали, он и сделает, то им надо будет дождаться его на равнинах и непременно дать сражение. Затем они пошли прочь от Мон-Сен-Кантена, держась в правильном строю, тремя отрядами. Маршалы и немцы возглавляли авангард, король Англии центр, а герцог Брабантский - арьергард. Они продвигались за день не более чем на 3-4 лье, рано останавливаясь, но сжигали и грабили всю страну, по которой проходили.

Отряд англичан и немцев пересек реку Сомму, немного ниже аббатства Верманс (Vermans), которому они причинили большой ущерб. Другой отряд, под командованием мессира Жана де Эно и сеньоров Фокмонского и Бланкенхайма, пошел другой дорогой и пришел к Ориньи-Сен-Бенуа (Origny St. Benoit) 14, довольно крупный город, но слабо укрепленный. Поэтому он быстро был взят штурмом, разграблен и опустошен, монахини аббатства изнасилованы, а весь город сожжен. Затем они двинулись вперед через Гиз и Рибемон. Король Англии подошел к Воэрьи (Vehories), где провел целый день, пока его люди грабили всю страну вокруг и полностью ее опустошили. Затем король проложил свой путь к Ла-Фламонгри (la Flamengrie), по дороге на Л`Эшелль (l'Eschelle), что в Тьераше. Маршалы и епископ Линкольнский, во главе 500 копий перешли реку Трисаже (Trisagee) 15, вошли в Ланнуа недалеко от владений сеньора де Куси и сожгли Сен-Говен (St.Gouvin) и город Марль. Они провели одну ночь в Во (Vau), ниже Лана, а на следующий день вернулись к основным силам, так как от нескольких пленных узнали, что король Филипп Французский подошел к Сен-Кантену со 100 тысячами человек, намереваясь переправится там через реку Сомму. При своем отступлении они сожгли очень хороший городок называвшийся Креси-сюр-Селль (Crecy-sur-Selle), вместе со многими другими окрестными городками и усадьбами.

Теперь мы должны рассказать о походе мессира Жана де Эно, у которого было при себе целых 5 сотен латников. Вначале он подошел к Гизу, который сжег и разрушил до основания. В крепости находилась мадам Жанна, его дочь и жена Луи, графа Блуасского. Она просила отца пощадить земли его зятя, но тщетно, поскольку мессир Жан не ушел, пока выполнил задачи своего похода. Затем он вернулся к королю, который остановился в аббатстве Сарнак (Sarnaques), а в это время его люди разоряли страну. Сеньор Фокмонский повел 120 копий из немцев на довольно крупный город Лонньон (Lonnion), в Тьераше. Почти все его жители бежали со всем своим добром, что смогли унести, в лес, и там устроили укрепление, нарубив больших деревьев. Немцы последовали за ними, к ним присоединился мессир Арнольд Бланкенхайм со своим отрядом, и они напали жителей Лонньона в лесу, а те защищались, как только могли. Но они были разбиты и были вынуждены бежать. В том месте было около 40 убитых и раненных, а все что они туда принесли - было разграблено. Так эта страна без всякого сопротивления была обращена в руины, и англичане вели себя в ней так, как будто они были здесь хозяевами.

Глава 40.

Короли Франции и Англии назначают день, когда их армии должны были сойтись в бою.

Король Эдуард выступил из Сарнака и приехал в Монтрей (Montreuil), где остановился на один день, а утром следующего дня отправился в Ла-Фламонгри, где собрал вокруг себя всех своих людей, а число их было более 40 тысяч. Он держал совет и решил, что он будет поджидать короля Филиппа и его армию, и что он предложит ему сразиться. Король Франции вместе со всей своей армией оставил Сен-Кантен, где каждый день к нему подходили подкрепления, и подошел к Виронфоссу (Vironfosse). Там он остановился и приказал остановиться своей армии, говоря, что не двинется дальше, пока не сразится с королем Англии и его союзниками, которые находились от него на расстоянии не более 2 лье. Как только граф Эно, который со своими воинами оставался в Кенуа, узнал, что король Франции находится в Виронфоссе в ожидании грядущей битвы, он ринулся туда и присоединился к армии Франции, имея при себе примерно 500 копий. Он сам предстал перед своим дядей, который принял его не очень любезно, поскольку он был его противником во время осады Камбре. Тем не менее, граф оправдался столь изящным образом, что король и его советники были вполне удовлетворены. Маршалы, которыми к слову сказать, являлись Бертран (Bertrand) и Де Три (De Trie), приказали, что графу следует расположиться в непосредственной близости от английской армии. Лагеря двух королей находились в поле между Виронфоссом и Ла-Фламонгри, но они не делали никакого движения. На памяти людей еще не было такого прекрасного сборища в одном месте великих сеньоров, ведь там лично присутствовал сам король Франции, и при нем находились король Карл Богемский, король Наваррский и король Шотландский, а герцоги, графы, бароны и рыцари - без числа, и каждый день их все прибывало.

Загрузка...