Резидентура – вариант медицинского образования после окончания медицинской школы для приобретения узкой специальности. В Канаде, в зависимости от направления, резидентура длится от 2 до 8 лет.
Маленькая вишенка (фр.)
Все будет хорошо (фр.)
Бернард Лаун – американский врач-кардиолог, изобретатель дефибриллятора. Знаменит не только своими разработками в области кардиологии, но и принципами обращения с пациентами, основанными на участии и сопереживании. Его опыт изложен в книге «Утерянное искусство врачевания» и показывает насколько сильно влияют отрицательные эмоции на состояние пациентов и успешность их выздоровления.
Imagine Dragons – “Thunder”
Мёртв (лат.)
Мнемонический стишок для запоминания костей черепа.
Моя сладкая мисс Роше (фр.)
The Beatles – “The long and winding road”
Poutine (пути´н) – квебекское блюдо, состоящее из картофеля фри, молодого рассольного сыра и слегка подслащённой гарнирной подливки. Исторически сложилось в 50-х годах ХХ века и образовалось от искажённого английского слова «пудинг».
Я вас слушаю (фр.)
Живя искусством и любовью
Я не причинила вреда ни одной живой душе! (итал.)
“Vissi d'arte” Ария Тоски из оперы «Тоска»
Привет, моя маленькая вишенка (фр.)
Характерное ощущение «хруста» сломанных костей.
The Rolling Stones – “You can’t always get what you want”
Удачи, мадемуазель (фр.)
Moby – “Beautiful”
Ты обещал… а я поверила… (фр.)
In-Grid – “Tu es foutu” («Ты мерзавец»)
Я тебя отпущу. Но сначала ты ответишь мне на один вопрос. Скажи, ты спишь голая или… (фр.)
Как жаль. Не хочешь попробовать? (фр.)
Подумай над моим предложением. Маленькая вишенка. (фр.)
Не бойся, Ланг тебя подстрахует (фр.)
Rammstein – “Ich Will” («Я хочу» (нем.))
Daft Punk – “Get Lucky”
– Фюрст, кажется, у меня галлюцинации.
– О боже. Нет у тебя галлюцинаций, Ланг. С чего ты вообще это взял?
– А почему тогда там стоит Роше? (нем.)
The Rolling Stones – “Paint it black”
– Что у вас здесь случилось?
– Учебный процесс. (нем.)
Жалкий тип! Проваливай! (фр.)
Код 66 – в некоторых провинциях Канады обозначает ситуацию, когда количество поступивших очень тяжёлых больных намного выше пропускной способности больницы.
Metallica – “Fuel”
Maroon 5 – “Move like Jagger”
Это было ужасно грубо! (фр.)
Я делаю свою работу (фр.)
Конкременты и эмпиема – камни плотного образования, из-за которых может возникнуть гнойное воспаление (эмпиема).
Чёртов предатель! (нем.)
AC/DC – “Thunderstruck”
Хирургический инструмент. Представляет собой полую трубку, куда вставляются специальные стилеты с рукоятью или дополнительные инструменты.
Нет. Ничего больше. (фр.)
– Не обращай на него внимание.
– Говно на длинных ножках.
– Замолчи! (фр.)
Шкала оценки острых физиологических расстройств и хронических нарушений состояния. Чем выше балл, там выше процент летальности. Максимум у Апаче III —299 баллов.
Rammstein – “Sonne”
Lady Gaga – “Bad Romance”
Бога ради! Делай, что хочешь. (нем.)
Мама! Мама! (нем.)
Rammstein – “Muter”
У неё всё лицо в крови (нем.).
Ты не должна. (фр.)
OST ‘Кошмар перед Рождеством' – ‘This is Halloween’
За мальпрактис в случае чего будешь отвечать ты сам, или же столкнёшь девчонку? (нем.)
‘Hallelujah’ – Леонард Коэн, канадский певец и композитор.
Oomph! – “Labyrinth”
Фашистская скотина! (нем.)
Omph! – “Labyrinth”
Боб Крейв, Боб Гаудио – “Can’t Take My Eyes Off You”/ “I love you baby…”
Шкала комы Глазго характеризует состояние пострадавшего исходя из его адекватности, рефлексов и реакции на раздражители. 9-10 соответствует сопору (предкома). 15 – максимальное количество – говорит, что человек здоров. При 8 и ниже развивается кома с непрогнозируемым финалом.
– Да, мой маленький солнечный лучик. (фр.)
Разве я хоть раз говорил тебе что-то подобное? (фр.)
Грязная собака. (фр.)
– Я соскучилась по тебе…
– Я знаю, солнце мое. (фр.)
Imagine Dragons – ‘Monster’
– Господи. Вот я идиот. Вишня! От тебя всегда пахнет вишнями! (нем.)