ГЛАВА 22


Марго боялась ложиться спать, ведь она может увидеть кого-то из близких людей мертвым. Они рисковали! Сильно рисковали, но и иначе поступить не могли. И все же пришлось лечь, заставить себя закрыть глаза. Так страшно…

С этим чувством Маргарет и заснула, но никакие видения ее не тревожили, и проснулась она, когда совсем рассвело. Как ни в чем не бывало, позавтракала, собралась на пары и отправилась работать. По студентам второго курса тоже нельзя было ничего сказать: спокойные, собранные, они конспектировали лекцию и задавали вопросы. А после второй пары к ней подошел Аллен и тихо сказал:

— Сейдж согласен. Сегодня за полчаса до отбоя на кладбище.

И пошел прочь. Итак, сегодня… И либо они выберутся из Бейлстоуна, либо он станет для них могилой.

А день тянулся невыразимо долго. Майера Марго видела только мельком, и он выглядел так, будто вчера ничего не случилось. Наверное, жалеет о своей откровенности, если вообще помнит о ней.

После ужина Маргарет вернулась в свою комнату и поняла, что боится. Внутри все дрожало от ужаса из-за того, что они собирались сделать. Но надо было взять себя в руки. Она спокойно начала собираться: надела брючный костюм, чтобы было удобнее двигаться, приготовила теплое пальто. Это в Бейлстоуне просто холодно, а снаружи погодного купола еще и дикий ветер. Взяла фляжку с водой, немногочисленный запас денег. Теперь просто ждать…

И когда послышался шум, Марго осторожно выскользнула из комнаты и поспешила прочь от его источника, в парк. С собой она несла Апельсина. Оставаться в общежитии для него небезопасно, а на знакомой территории кот сможет спрятаться. Жаль, нельзя взять его с собой. Котенок притих, будто чувствовал скорую разлуку. На кладбище Марго прибежала первой, выпустила его, и Апельсин замер у дверей склепа.

Вскоре появились ее напарники по несчастью: Аллен и Стефан. Почти сразу за ними пришел Ирвин в сопровождении сиблинга, даже имени которого Марго сейчас вспомнить не могла.

— Готова? — спросил ее Сейдж, и Маргарет кивнула. — Тогда давай. Я бы предпочел сделать это сам, но, увы, менталист не может работать с собственным сознанием.

Да, не может. Иначе Ирвин справился бы с побегом без них.

— Лучше присядьте, — сказала Марго. — Мало ли…

Парням пришлось разместиться прямо на промерзшей земле. Оба казались серьезными и сосредоточенными, а Маргарет замерла между ними и призвала свою силу. Тут же почувствовала отклик Стефана и Аллена: они поддерживали ее. Пора!

Заклинание, заученное наизусть, полилось с губ. И по мере того, как Марго наполняла формулу силой, она начинала видеть тонкие золотистые нити, окутывающие тела сиблингов. Их было так много! Как распутать и не навредить парням?

Теплая ладонь Аллена опустилась на плечо. Сразу стало легче дышать. Она не одна! Справится. Теперь вторая часть формулы. Читая ее, Марго потянула на себя золотистые нити. Тела сиблингов выгнулись, они застонали от боли, но Маргарет не останавливалась. Второго шанса не будет! Только так, до конца. А нитей становилось все меньше и меньше. И когда осталась одна, она прочитала третью часть формулы.

Нить вспыхнула и погасла. Кажется, сиблинги едва дышали.

— Ирвин? — тихо позвала Марго.

Он медленно сел, убрал со лба прилипшие пряди. Призвал силу, улыбнулся.

— Вот и все, приятель, — сказал своему бывшему сиблингу. — Нашей связи нет.

— И меня это несказанно радует, — ответил тот, тоже присаживаясь. — Спасибо, Маргарет. Ощущения, конечно, те еще, но все время делиться магией с этим типом напрягало.

И он счастливо рассмеялся, а Ирвин поднялся и протянул другу руку, помогая встать на ноги.

— Тебе пора, — сказал он. — Береги себя.

— И ты, Сейдж. И постарайся нас отсюда вытащить.

— Я постараюсь.

Вскоре силуэт парня исчез за деревьями, а Ирвин развернулся к Марго.

— У тебя получилось не хуже профессора Майера, — усмехнулся он. — Теперь моя очередь. Следуйте за мной, я скрою следы ритуала и буду прощупывать защиту.

Пространство вокруг сразу будто подернулось дымкой. Напоследок Аллен склонился к коту, погладил его по спинке.

— Выживи, хорошо? — шепнул он Апельсину, и его маленький друг скользнул в склеп.

Марго взяла Ала за руку, чувствуя, как он неспокоен. Стефан, наоборот, казался уверенным в себе. Когда они подошли к обрыву, Сейдж ненадолго замер, будто прощупывая пространство вокруг. А потом вдруг скомандовал:

— Сейчас!

Щит воздуха и заклинание левитации получились так естественно, будто они использовали их ежедневно. Когда Марго шагнула вниз с обрыва, показалось, что она ступает по некой пружинящей массе. Вниз, ниже и ниже, пока не достигла воды. Теперь водный щит. Они пошли прямо по кромке волн, стараясь держаться подальше от опасных скал. Но скоро каменистый участок закончился, и беглецы очутились на узкой серой полоске пляжа. Невдалеке виднелось бревенчатое строение. Видимо, это и был док.

— Не спешите, дайте мне снять местную защиту, — сказал Сейдж и первым двинулся вперед. Он шел медленно, давая спутникам знак, когда надо пойти за ним. И вскоре они стояли у ворот дока, а Ирвин, как заправский взломщик, сражался с заклинанием на них.

— Без сиблинга сложнее, — поделился он. — Привык.

Замок лязгнул, открываясь. Внутри действительно находились две лодки, довольно крепкие на вид, окутанные заклинаниями, чтобы не испортились за долгую зиму. Парни втроем взялись на одну из них, явно очень тяжелую, и волоком потащили на берег. У всех троих градом катился пот по лбам. И все же лодка вскоре закачалась на волнах. Никакой течи, магическое управление.

— Я управляю, щиты на вас, — скомандовал Сейдж. — Марго, забирайся первой. Мы подтолкнем и последуем за тобой.

Маргарет устроилась в лодке, парни еще немного поднажали, и показалось: утлое суденышко перевернется прямо сейчас! Но Марго сразу же призвала универсальный щит, и лодку будто окутал непроницаемый купол. Вода не долетала внутрь. Да, качало сильно, но не переворачивало. А к ней уже присоединились ее спутники. Ирвин замер на самом носу, опустив обе ладони на борта лодки. Аллен и Стефан сели рядом с Маргарет, по крупицам передавая ей свою магию и готовясь подхватить, как только она выдохнется.

— Готовы? — обвернулся Ирвин. — Тогда вперед.

И лодка медленно сдвинулась с места. Затем быстрее и быстрее, и вот уже она неслась, будто перед ней не было преград. Когда Маргарет на миг обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на академию Бейлстоун, ей показалось, что на берегу кто-то стоит. Она попыталась приглядеться, но едва не выпустила щит. Померещилось! Ночью в Бейлстоуне бродят только призраки.

— Не отвлекайся, — попросил Стефан. — Мы едва удержали.

— Прости.

И она сосредоточилась только на щите. Да, они продвигались медленно. Да, лодку швыряло так, что, казалось, сейчас все внутренности вывалятся наружу. Но академия осталась позади! У них получилось. Теперь бы добраться до берега…

Как только Марго поняла, что дольше не удержит щит, она кивнула Аллену, и он тут же подхватил плетения заклинания, а Маргарет, восстанавливаясь, делилась с ним магией. Затем настал черед Стефана. Лишь бы успеть добраться до берега! Потому что Марго недостаточно отдохнула, чтобы снова подхватить щит.

Стеф старался. Он тяжело дышал, но продолжал держать. А когда лодка уткнулась носом в берег, они сами себе не поверили. Выскочили на твердую землю, будто за ними гнались, и едва успели забрать скудные пожитки. Их суденышко, больше не прикрываемое щитом, тут же подхватили волны и унесли куда-то в бурлящую бездну.

— Мы выбрались, — не веря самой себе, проговорила Марго. — Выбрались!

Аллен подхватил ее на руки, и они счастливо рассмеялись.

— Ну и парочка, — фыркнул Сейдж. — Аж мутит! Идем, Стефан, догонят.

А Ал поцеловал Марго так, что захватило дух. Она прижалась к нему на короткое мгновение, чтобы просто ощутить себя живой, а затем сказала:

— Идем, впереди долгий путь.

И они поспешили за Стефаном и Ирвином. Дальше действовали по плану: Стефан отправился за транспортом. Вернулся он через полчаса весьма довольный собой и нес в руках маленький ключик от мобиля.

— Ого! — присвистнул Сейдж. — Вот это добыча!

— Приметно, — поморщился Аллен. — Хозяин может рассказать, кому его продал.

— А кто знает, у кого спрашивать? — фыркнул Стеф. — Зато через три дня мы уже будем в столице. Все ведь умеют водить эту штуку? Будем меняться по очереди.

— Я не умею, — призналась Марго.

А вот парни прекрасно владели новым словом техники. Стефан подошел к небольшому гаражику и вскоре вывел из него светло-серый старый мобиль. Да, похоже на рухлядь, но им просто нужно добраться до цели! Три дня уж он как-нибудь продержится.

Вскоре впереди вилась дорога. Мобиль не отапливался, и холод пробирал до костей. Оказалось, за границами Бейлстоуна давно выпал снег. Проще всего было поехать напрямик, но и найти их так легче. Поэтому Аллен указал путь в объезд, через небольшие городки, в которых никому не будет дела до путешественников. Мало ли их на дорогах Мэ-лора?

Ближайшие дни Маргарет казалось: их вот-вот схватят! Но никто не торопился преграждать им путь. Слишком легко… А может, оторванность Бейлстоуна действительно сыграла им на руку? Связи с внешним миром там почти нет. Пока до суши дойдут новости, пока вышлют по их следу отряды… Они уже будут на месте. Всего три дня! Три дня до столицы.

На ночлег старались не останавливаться, лишь одну ночь провели в крохотной гостинице, и то потому, что падали от усталости. А затем путь продолжился. И когда утром четвертого дня впереди показались высокие башни столицы, Марго готова была радоваться, как ребенок. Она дома!

Но теперь перед ними была другая проблема: охрана на въездах в столицу проверяла документы, которыми могла похвастаться одна Марго.

— И что будем делать? — спросила она, когда Ирвин остановил мобиль на стоянке.

— Пробираться иным путем, — откликнулся он. — Не беспокойтесь, для меня не впервой. Давайте здесь отдохнем, заодно я прогуляюсь и прикину, как нам идти дальше.

Очередная гостиница, номер на четверых. Марго тут же унеслась в ванную, оставив парней заказывать завтрак. Наконец-то теплая вода! Как хорошо было смыть дорожную пыль и грязь. Жаль, переодеться не во что. Казалось, ее вещи пропахли потом. Но сейчас это все мелочи. Скоро они смогут по-настоящему отдохнуть — и решить, что делать дальше, потому что пока какого-либо четкого плана у них не было.

Когда Марго вернулась в комнату, там стоял приятный запах мясного рагу. Путешественники накинулись на него так, будто не ели неделю, затем Аллен и Стефан по очереди отправились мыться, а Ирвин, как и говорил, ушел на прогулку. Оставалось надеяться, он с нее благополучно вернется.

Маргарет же легла и провалилась в сон раньше, чем успела хотя бы принять удобное положение. Устала…

И почти не удивилась, когда во сне увидела кладбище в Бейлстоуне, в правом крыле. Элеонор стояла у своего надгробия и улыбалась. Рядом с ней замер Майер, холодный и суровый.

— Джемс? — испуганно позвала Марго.

Но он не ответил, глядя куда-то вдаль.

— Не беспокойся, твой приятель жив, — сказала Элеонор. — Просто немного приболел. Как он сюда забрел, ума не приложу.

— Почему ты мне снова снишься? — вполне осознанно спросила Маргарет, будто это был не сон, а она на самом деле могла пообщаться с сестрой.

— Хочу кое-что сказать. Вам не стоит идти к Мику и Лиране, это плохо для них закончится. Вместо этого отправляйся на улицу Тамритей, шесть.

— Кто там живет?

— Узнаешь, сестренка. Попроси пригласить хозяев и скажи, что ты из Бейлстоуна. Вам помогут.

— Подожди! Вот так вломиться в дом к незнакомым людям?

— Я тебя когда-нибудь обманывала? — Элеонор с грустью взглянула на сестру.

— Да! Когда не рассказала об Ирвине и тетушке.

— Ты бы не поняла… Кстати, об Ирвине. Присмотри за ним, пожалуйста. Он рвется ко мне, но ему еще рано умирать. Хорошо?

— Конечно, присмотрю. Мне не хватает тебя, сестренка.

— Я знаю. Прости.

И кладбище исчезло, а Маргарет спокойно проспала до самого возвращения Сейджа.

Загрузка...