Первый бумажный змей прилетел сразу после завтрака, когда Сэм, стоя в боксерских трусах возле решетки, с наслаждением затягивался сигаретой. Прислал змея Проповедник, и новости в нем сообщались малоприятные:
«Дорогой Сэм! Сказочный сон закончился. Господь раскрыл передо мной прошедшей ночью картину будущего. Лучше бы Он этого не делал. Картина грандиозная, могу описать ее в деталях, если захочешь. Суть в следующем: на переднем плане — ты рядом с Создателем, совсем рядом, понимаешь? Он просил передать тебе: готовься! Он ждет. Путешествие будет трудным, однако результат его вдохновляет. С любовью, твой брат Рэнди».
— Счастливого пути, — пробормотал Сэм, комкая бумажонку и бросая ее на пол. Проповедник медленно, но явно сходил с ума, и помочь ему было нечем. Месяца два назад Сэм заготовил несколько петиций, чтобы отослать органам надзора, когда брат Рэнди окончательно лишится рассудка.
За стеной справа через решетку просунул руки Гуллит.
— Как дела, Сэм?
— Всевышний раскрывает мне объятия.
— Да ну?
— Уж поверь. Ночью Проповедник видел вещий сон.
— Что ж, тогда поблагодари Бога.
— Правда, сон больше походил на кошмар.
— На твоем месте я не принимал бы его близко к сердцу. Рэнди совсем рехнулся и видит сны даже наяву. Вчера говорили, что он уже целую неделю льет слезы.
— Рыдания-то ты слышал?
— Хвала Создателю, нет.
— Бедняга. Я составил для него несколько прошений, так, на случай, если меня уже здесь не будет. Хочу, чтобы ты забрал их к себе.
— Что мне с ними делать?
— Получишь точные инструкции. Бумаги нужно переслать его адвокату.
Гуллит задумчиво присвистнул:
— Сэм, Сэм… Без тебя я здесь пропаду. Со своим я не говорил уже больше года.
— Твой юрист — законченный маразматик.
— Ну так помоги мне избавиться от него. Прошу! Своих же ты сплавил. Помоги дать недоумку полный расчет. Сам я не знаю, как это делается.
— Кто тогда будет представлять твои интересы?
— Твой внук. Скажи ему, пусть возьмет мое дело.
Сэм заулыбался. Через секунду он уже громко смеялся. Чего доброго, Адам войдет в аппетит и примет на себя заботы о всей Скамье!
— Что у тебя вызвало такое веселье? — обиженным голосом осведомился сосед.
— Ты. Считаешь, он горит желанием взять твое дело?
— Брось, Сэм! Поговори с ним. Мальчишка, видать, умен, если он твой внук.
— Если… А если меня отправят в газовку, ты доверишься адвокату, который только что потерял своего первого клиента?
— Н-ну… не знаю.
— Расслабься, Джей-Би. У тебя впереди годы.
— Сколько их?
— Лет пять, не меньше.
— Можешь поклясться?
— Даю слово. Или ты предпочтешь расписку? Ошибусь — предъявляй иск.
— Очень остроумно, Сэм. Очень!
Хлопнула дверь, в коридоре зазвучали тяжелые шаги Клайда Пакера. Возле камеры номер шесть сержант остановился.
— Привет, Сэм.
— Привет, Пакер.
— Наденьте ваш красный фрак, сэр. К вам гости.
— Кто?
— Человек, жаждущий общения.
— Кто? — повторил Сэм, поспешно натягивая спортивный костюм. Рука его автоматически опустила в карман пачку сигарет. Сэму было наплевать на посетителя и его нужды, но визит с воли означал совершенно непредвиденную смену обстановки.
— Поторопись.
— Мой адвокат? — Ноги Кэйхолла никак не попадали в резиновые тапочки.
— Нет.
Пакер стянул его запястья наручниками, распахнул дверь камеры. Выйдя в сопровождении сержанта из отсека «А», Сэм остановился перед другой дверью, той, за которой находилась комната, где он беседовал с Адамом. Гигант освободил сидельцу руки и втолкнул его в комнату.
Взгляд Сэма упал на пышнотелую даму, сидевшую за перегородкой. Он потер кисти, сделал два шага и опустился на стул. Дама была ему незнакома. Закурив, Сэм принялся рассматривать женщину в упор.
Посетительница чуть подалась к оконцу.
— Мистер Кэйхолл, меня зовут доктор Стигэлл, — заметно нервничая, представилась она и протянула Сэму визитку. — Я психоаналитик департамента исполнения наказаний.
Сэм всмотрелся в карточку.
— Здесь обозначено ваше имя. Доктор Эн точка Стигэлл.
— Совершенно верно.
— Странное имя — Эн. Впервые вижу женщину, которую зовут Эн.
Официально-холодная улыбка исчезла с лица дамы, а спина ее судорожно выпрямилась.
— Эн — всего лишь инициал. На это существуют определенные причины.
— Что он означает?
— Не ваше дело.
— Нэнси? Нора? Нонна?
— При желании я указала бы это на карточке…
— Не уверен. Должно быть, там значилось бы что-то ужасное. Ник? Нэд? Не представляю себе человека, прячущегося за инициалом.
— Я не прячусь, мистер Кэйхолл.
— Зовите меня просто Эс, хорошо?
У дамы вытянулось лицо.
— Я пришла помочь вам.
— Слишком поздно, Эн.
— Доктор Стигэлл, пожалуйста.
— В таком случае советник юстиции Кэйхолл, пожалуйста.
— Советник юстиции?
— Да, мэм. Законы я знаю получше, чем те олухи, которые обычно сидят на вашем месте.
Посетительница позволила себе снисходительно улыбнуться.
— Моя задача — предоставить вам всю возможную на данном этапе помощь. Вы не обязаны со мной сотрудничать, если не хотите.
— Глубоко признателен за разрешение.
— Просто дайте знать, если вам потребуются какие-либо лекарства.
— Как насчет стаканчика виски?
— Это средство вам противопоказано.
— Кем?
— Правилами внутреннего распорядка.
— А что входит в рецепт?
— Транквилизаторы, валиум, легкое снотворное.
— Для чего они?
— Они успокаивают нервную систему.
— С нервами у меня никаких проблем.
— Сон у вас нормальный?
Над ответом Кэйхолл размышлял не менее двух минут.
— Честно говоря, не совсем. Вчера, например, я поспал не более двенадцати часов. Обычно это часов пятнадцать-шестнадцать.
— Двенадцати?
— Да. Вы часто бываете на Скамье?
— Не очень.
— Так я и думал. Имей вы представление о том, чем мы здесь заняты, вы бы точно знали: средний заключенный проводит во сне около шестнадцати часов в день.
— Понятно. Что еще я могла бы узнать?
— О, множество полезных вещей. Вы бы знали, что Рэнди Дюпре медленно сходит с ума, но никого это не беспокоит. Почему бы вам не навестить его?
— В Парчмане содержатся пять тысяч человек, мистер Кэйхолл. Я…
— Тогда убирайтесь отсюда вон. Попробуйте ставить свои опыты на других. Я провел здесь девять с половиной лет и ни разу в глаза вас не видел. Теперь же, когда они вознамерились накачать меня газом, вдруг появляется эскулап с корзинкой пилюль: пожалуйста, успокойтесь, ложитесь и умирайте. Пожалуйста… Откуда такая забота? Вы служите штату Миссисипи, а штат оголтело гонит меня в могилу.
— Я выполняю свой долг, мистер Кэйхолл.
— От вашего долга поднимается трупный смрад, Ник. Подыщите себе работу поприличнее. Здесь вы лишь потому, что мне осталось всего тринадцать дней и власти хотят, чтобы я ушел из жизни с полным комфортом. Как специалист вы — заурядный неудачник, Нэд.
— Я не обязана выслушивать ваши оскорбления.
— Тогда уноси свою безразмерную задницу! Ступай и больше не греши, милая.
Подпрыгнув как ужаленная, дама схватила кожаный кейс.
— По необходимости — звоните. У вас моя карточка.
— Обязательно, Ник. Только не сиди день и ночь у телефона!
Подойдя к двери, Сэм гулко хлопнул по ней ладонью. Когда в проеме возник Пакер, он вышел в коридор. Не оглянувшись.
Адам уже складывал бумаги, готовясь отправиться в Парчман, но тут зазвонил телефон. По словам Дарлен, дело было срочным. Так и оказалось.
Абонент на дальнем конце провода представился клерком апелляционного суда в Новом Орлеане. Протест адвоката Кэйхолла по вопросу конституционности казни в газовой камере, сказал клерк, получен в понедельник и будет рассматриваться судебным триумвиратом, члены которого хотели бы заслушать мнения обеих сторон. Не сможет ли мистер Холл прибыть в Новый Орлеан завтра, в пятницу, к часу дня для участия в слушании?
Адам едва не выронил трубку. Завтра? Разумеется, после секундного колебания ответил он. Ровно в час, напомнил чиновник и пояснил: как правило, во второй половине дня судьи не заседают, однако, принимая во внимание сложившуюся ситуацию, они согласились сделать исключение.
— Приходилось ли вам прежде, мистер Холл, выступать в апелляционном суде?
Это прозвучало как шутка. Ему, год назад получившему диплом?
— Нет.
— Чтобы упростить вашу задачу, направляю факсом копию стандартных правил процедуры слушания.
— Благодарю.
Присев на край стола, Адам попытался собраться с мыслями. Через пару минут Дарлен принесла ему листки факса.
— Свяжитесь, пожалуйста, с авиакомпанией и узнайте, какие на сегодня есть рейсы в Новый Орлеан.
— Хорошо, сэр.
Неужели его аргументация обратила на себя внимание суда? Хороший ли это знак или просто формальность? В короткой карьере адвоката ему пока лишь раз приходилось отстаивать перед судьей позицию своего клиента. Но тогда рядом был Эммит Уайкофф, да и судья тоже оказался знакомым. Происходило это в центре Чикаго, недалеко от офиса компании. Завтра же в чужом городе ему предстоит войти в совершенно незнакомый зал и иметь дело с людьми, которых он увидит впервые в жизни.
Позвонив в Чикаго, Адам сообщил новость Гарнеру Гудмэну. У того имелся богатый опыт общения с апелляционными судами. Слушая старшего партнера, Адам несколько успокоился. По мнению Гудмэна, новость была не плохой и не хорошей. Суд, естественно, рассмотрит протест, такое уже случалось. Подобные заявления приходят в него пачками.
— Ты справишься, — уверял Гарнер. — Только помни о выдержке, не напрягайся. Могу прилететь в Новый Орлеан, так, на всякий случай.
— Не стоит, сэр. Я сам.
— Держи меня в курсе.
Положив трубку, Адам еще раз внимательно прочитал правила слушания, перебрал подготовленные бумаги. Затем позвонил в Парчман: пусть Сэм не ждет его сегодня.
Когда за окнами стемнело, Адам усилием воли заставил себя сесть за руль и отправиться в особняк тетки. Записка по-прежнему лежала на кухонном столе.
Дверь в спальню Ли была чуть приоткрыта. Он негромко постучал.
— Ли! Ли, с тобой все в порядке?
Послышался легкий шорох.
— Да, дорогой. Заходи.
Адам ступил в комнату, присел на краешек постели. Спальню освещал лишь падавший из коридора слабый свет. Приподнявшись, тетя откинулась на подушку.
— Мне уже лучше, — сказала она хрипловато. — Как ты?
— Я в порядке. Меня беспокоит твое здоровье.
— Не волнуйся. Чертов вирус!
Внезапно к его глазам подступили слезы. В спальне явственно ощущался запах перегара, то ли от водки, то ли от джина, а может, того и другого вместе. Лица тетки Адам видеть не мог, на фоне стены выделялся только ее неясный силуэт.
— Что у тебя за лекарства? — спросил он.
— Не знаю. Какие-то таблетки. Доктор сказал, что через несколько дней все пройдет. Мне уже лучше, честное слово.
Грипп в конце июля? Адам хотел уточнить, но сдержался.
— Есть ты в состоянии?
— Нет аппетита.
— Могу я чем-то помочь?
— Чем, дорогой? Как у тебя дела? Какой сегодня день?
— Четверг.
— Такое ощущение, что я торчу здесь уже неделю.
Вариантов было все два: либо подыграть тетке в надежде, что та одумается и забудет о выпивке, либо пойти на конфронтацию. В последнем случае неизбежно вспыхнет ссора. Как поступить?
— Врачу известно, что ты пьешь? — задержав дыхание, спросил он.
Повисла долгая пауза.
— Я не пью, — едва слышно выдохнула она.
— Оставь, Ли. Я нашел в ведре бутылку. Пиво испарилось. От тебя разит. Не пытайся меня дурачить. Ты опять в запое. Я хочу помочь.
Она собралась с силами, подтянула колени к подбородку. Адам терпеливо считал минуты. В спальне царила полная тишина.
— Как там папочка? — наконец с горечью выдавила Ли.
— Сегодня я его не видел.
— Не думаешь ли ты, что всем будет лучше, если он умрет?
— Нет. А ты?
Время, казалось, остановилось.
— Тебе его жаль, — задумчиво произнесла тетка.
— Жаль.
— Он чувствует раскаяние?
— Да.
— Как он выглядит?
— Немощным стариком с сальными седыми волосами, стянутыми на затылке в пучок, с козлиной бородкой. Морщины, серая кожа.
— Во что он одет?
— В красный спортивный костюм. В таких ходят все смертники.
Молчание.
— Тебе нетрудно испытывать жалость.
— Нет.
— Но видишь ли, Адам, я привыкла смотреть на Сэма иначе.
— Как же?
Тетка подоткнула вокруг ног одеяло и замерла.
— Я всегда презирала отца.
— И сейчас тоже?
— Да. По-моему, он заслуживает смерти.
— Почему?
Долгая, долгая тишина. Наклонившись влево, тетка взяла со столика стакан, поднесла ко рту. Спрашивать, что она пьет, Адам не стал.
— О прошлом он с тобой говорит?
— Только когда я задаю вопросы. Когда я заводил речь об Эдди. Но мы договорились впредь не касаться этой темы.
— Сэм — причина его смерти. Это он понимает?
— Может быть.
— Ты пытался ему объяснить? Ты обвинял его?
— Нет.
— А стоило бы. Зря ты так снисходителен. Он должен знать, что сделал.
— Думаю, он знает. Ты сама говорила, что ставить ему в упрек прошлые грехи несправедливо.
— А Джо Линкольн? О нем вы вспоминали?
— Я рассказывал Сэму, как мы побывали у вашего дома. Он спросил, известно ли мне имя Джо Линкольна. Я ответил — да.
— Он что-нибудь отрицал?
— Нет. Он сожалел о случившемся.
— Лжец!
— Сэм был искренен.
— Про суд Линча он говорил тебе?
Адам прикрыл глаза.
— Нет.
— Еще бы!..
— Я не хочу об этом слышать, Ли.
— Хочешь. Ты приехал ко мне с тысячью вопросов о нашей семье, Адам. Две недели назад тебя раздирал интерес к прошлому Кэйхоллов.
— Теперь я знаю достаточно.
— Какой сегодня день?
— Четверг. Ты уже спрашивала.
— Сегодня должна была родить одна из моих подопечных. Второго. В офис я не звонила. Наверное, из-за лекарств.
— И спиртного.
— Да, черт побери! Да, я алкоголичка. Кто бросит в меня камень? Иногда мне просто не хватает решимости повторить то, что сделал Эдди.
— Не заводись, Ли. Я хочу помочь тебе.
— О, ты мне уже помог, Адам, спасибо. До твоего приезда я держалась. Никакой выпивки. Спасибо.
— О'кей, прости. Я же не представлял себе… — Голос его сорвался.
Тетка вновь поднесла к губам стакан. По спальне поплыл резкий запах джина.
— Как-то раз мать рассказала мне одну историю, — почти шепотом проговорила Ли. — Слухи об этом ходили долгие годы. Еще до замужества мать узнала, что Сэм участвовал в расправе над молодым чернокожим.
— Прошу, не надо.
— Сама я отца не спрашивала, а вот Эдди решился. Мы с братом много раз обсуждали соседские сплетни, и однажды он взял да подошел к отцу. Поднялся жуткий крик, но в конце концов Сэм признал, что все слышанное нами — правда. «Меня это ничуть не беспокоит», — заявил он. Чернокожий парень изнасиловал белую девчонку, но поскольку скромностью жертва не отличалась, многие сомневались, было ли случившееся действительно изнасилованием. Так, во всяком случае, рассказывала мать. В то время Сэму исполнилось пятнадцать. Несколько мужчин пришли в тюрьму, выволокли оттуда парня и потащили в лес. Руководил ими отец Сэма… вместе с братьями.
— Хватит, Ли!
— Парня отхлестали плетью, а потом повесили на суку. Дорогой папочка находился в самом центре событий. Отрицать этого он не мог, потому что кто-то заснял убийство на пленку.
— Были фотографии?
— Да. Несколько лет спустя один снимок оказался опубликован в книге о борьбе негров за гражданские права. Книга вышла из печати в сорок седьмом. Экземпляр ее Эдди откопал на чердаке. Мать хранила книгу долгие годы.
— И на снимке был Сэм?
— Да. С улыбкой от уха до уха. Они стояли под деревом, а над головами у них раскачивалось мертвое тело. В руке каждый держал по хлысту. Подпись к фотографии гласила: суд Линча в Миссисипи, тридцать шестой год. Снимок говорил за себя сам.
— Где сейчас эта книга?
— Вон там, в комоде. На всякий случай я ее не выбросила. Пару дней назад в голову пришла мысль: может, ты захочешь взглянуть?
— Нет. Не захочу.
— Отчего же? Тебе не терпелось познакомиться с прошлым своей семьи. Не стесняйся! Деды, прадеды, весь род Кэйхоллов. Застигнуты на месте, в глазах — гордость.
— Прекрати.
— А ведь были и другие казни.
— Прекрати, Ли! Заткнись!
Тетка потянулась к стакану.
— Что ты пьешь?
— Сироп от кашля.
— Чушь!
Адам резко поднялся, сделал шаг к столику, и тетка залпом выпила. Вырвав из ее безвольной руки стакан, он принюхался.
— Джин!
— В кладовке есть еще. Принесешь?
— Нет. С тебя уже хватит.
— Хорошо, я схожу сама.
— Нет, Ли. Сегодня ты не получишь ни капли, а завтра мы отправимся к врачу. Тебе необходима помощь.
— К черту помощь! Мне необходим револьвер.
Адам поставил стакан на шкаф, включил ночник. Тетка подняла голову. Глаза ее были красными, волосы всклокочены.
— Что, страшная? — Она отвела взгляд.
— Не очень. Тебе помогут, Ли. Завтра же.
— Дай мне выпить, Адам. Пожалуйста.
— Нет.
— Тогда оставь меня одну. Это ты во всем виноват. Убирайся! Иди спать.
Схватив с постели вторую подушку, Адам швырнул ее к двери.
— Спать я буду здесь. Ты никуда отсюда не выйдешь.
Тетка молчала. Он выключил свет, распростерся на толстом ковре.
— Постарайся заснуть, Ли.
— Ступай к себе, Адам. Обещаю, я останусь здесь.
— Нет. Ты пьяна. Захочешь открыть дверь, я применю силу.
— Ах, как романтично.
— Хватит. Спи.
— Я не могу спать.
— Попытайся.
— Давай поговорим о Кэйхоллах. У меня есть еще парочка забавных историй.
— Заткнись, Ли!
Крик подействовал. Тетка внезапно стихла, повернулась на бок. Кровать на ее движение отозвалась негромким скрипом. Минут через пятнадцать дыхание Ли стало мерным.
Спал Адам урывками. Пробуждаясь каждые полчаса, он смотрел в потолок, размышлял о тетке, о предстоящей поездке в Новый Орлеан. Ближе к рассвету он сел, упершись спиной в дверь, и направил взгляд на стоявший возле окна стол. Неужели книга и вправду там? Подбивало искушение вытащить ее, прокрасться в ванную, увидеть фотографию.
Но он не хотел ее видеть. Как не хотел тревожить сон Ли.