– Ну, так что, вы решили? Настал момент принятия решения…
Это был Джон Мо, которого сопровождал огромный Ву с пистолетом, тем самым, который в свое время забрал у него Боб и теперь вернувшимся к хозяину.
Боб Моран выглядел настолько жалко, что шеф Длинных ножей не смог удержаться от смеха.
– Оказывается, нужно не так уж много времени, чтобы сломить заносчивого и горделивого командана Морана. Если бы вы могли себя видеть…
Боб и так знал, что обросший щетиной, с потухшим взглядом и дрожащими руками он являет собой довольно жалкое зрелище. Но реальным из всего этого была только борода, а все остальное – чистейшей воды комедия. Чтобы сделать дыхание порывистым, он проглотил пару стаканчиков виски. Это вызвало у него отвращение, но нисколько не повлияло на волю.
Джон Мо бросил взгляд на открытый шкаф со спиртным, где стояли полуопустошённые бутылки, содержимое которых Боб предварительно слил в раковину, и удовлетворенно ухмыльнулся.
– Нет ничего лучше выпивки, чтобы утопить свои неприятности? – издевательски произнес он.
Боб не ответил. Мо продолжал иронически рассматривать свою жертву, затем спросил:
– Так каково же ваше решение, командан Моран?
Боб безнадежно махнул рукой.
– Как будто у меня есть выбор!
– А все же? Яд или пытки?
Моран замолчал, будто в последний раз взвешивал свое решение. Нервно пошевелил пальцами, потом как бы решился.
– Я выбираю яд, Мо. Это по крайней мере будет быстрым концом… Пошло оно все к чёрту!
Он встал и решительно налил полстакана виски, затем вынул пузырёк с надписью «стрихнин» и вылил около кубика в спиртное. А сам между тем подумал: «Буду надеяться, что этому проклятущему Мо не придет в башку проверить, стрихнин это или не стрихнин!»
Из предосторожности он поставил флакон в шкаф, ваял стакан и поднял его, словно желая произнести тост.
– Ну что ж! Вы выиграли, – сказал он, обращаясь к Мо. – Я вынужден вас покинуть.
На противном треугольном лице человека в фетровой шляпе зазмеилась усмешка победителя. Он ждал, когда Моран выпьет, но тот тянул время. Он даже поставил стакан.
– А почему бы вам не выпить вместе со мной, господин Мо? Почему бы вам не отпраздновать свою победу? Мы можем разделить с вами виски…
Шеф Длинных ножей, продолжая улыбаться, покачал головой.
– Я не люблю виски, командан Моран, тем более то, чем вы его разбавили. Но там я вижу бутылку вермута…
«И видишь именно там, где я ее поставил, – добавил про себя Боб. – Только бы не допустить фальшивой ноты в последний момент…»
Ну что ж, я позволю себе небольшое удовольствие, – продолжал Мо.
Он вынул из-кармана пистолет и, направив его на Морана, скомандовал человеку-горе:
– Приведи мисс Ли!
А когда колосс вышел, Мо сказал:
– Мне кажется, командан Моран, что еще приятней будет, если мисс Ли, к которой вы проявили столько внимания и интереса, поприсутствует при этом спектакле, при вашей агонии. Пусть это будет еще одним кирпичиком в здании моей мести. Я хочу, чтобы был еще один свидетель вашей трусости, которого вы, конечно, не желали бы видеть…
Продолжая ломать комедию, Боб сжал кулаки.
– Вы до конца остаетесь негодяем, Мо. До конца…
Поскольку китаец никак не отреагировал, он пожал плечами и насмешливо спросил:
– Ну так что, нужно пить до дна?
Вернулся Ву, толкая перед собой мисс Ли.
Когда Моран оказался под дулом пистолета колосса, Мо направился к бару.
«Лишь бы не почувствовал вкус веронала!» – мелькнуло в голове у Боба.
До сих пор все шло, как задумано. Присутствие Ву несколько осложнило дело, но зато неожиданное появление Сандры кое-что облегчало. Лишь бы не испортила все какая-нибудь деталь, вроде привкуса или запаха… Но Мо, казалось, ничего не замечал.
– Что же вы не пьете, командан Моран! – глумливо проговорил он, указав на стакан с виски. – Испугались в последнюю секунду, изменили решение, предпочитаете познакомиться с моим палачом?
– Нет, я не меняю своих решений, – сказал Боб.
Он поднял стакан и медленно поднес его к губам. Он делал все медленно, чтобы дать время подействовать снотворному.
Но тут вскочила Сандра и бросилась к нему, крича:
– Нет, Боб, не делай этого!.. Не делай!..
Человек-гора отбросил ее назад в кресло, где она продолжала биться и извиваться в его руке.
Мо проглотил еще бокал вермута. Он снова достал пистолет и направил на Морана.
– Заставь ее успокоиться, Ву! Но не бей, так как я хочу, чтобы она присутствовала на спектакле до конца…
Человек-гора убрал пистолет и положил тяжелые лапы на плечи девушки, прижав ее к креслу так, что она не могла пошевелиться.
Направляя свой пистолет на Боба, Мо снова поднял бокал и повторил:
– Ваше здоровье, командан Моран!
Боб сделал вид, что колеблется,
– Пейте! – приказал Мо.
Французу показалось, что глаза человека в фетровой шляпе стали мутными. Тогда он поднял стакан и выпил.
Боб поставил стакан на бар. Он был пуст. Бокал с вермутом в руке Мо тоже был пуст.
Сандра, прижатая в кресле человеком-горой, смотрела на Боба безумными от ужаса глазами, шепча:
– Нет… Нет… Нет..,
Бобу показалось, что Джон Мо держит свой пистолет менее твердой рукой.
– Ну что, командан Моран, спросил китаец, – каково знать, что скоро умрёшь?
Голос Мо становился все более тягучим. Явно чувствовался эффект значительной дозы веронала. Пот выступил на лбу Морана. Мо, наверное, подумал, что это признак наступающей агонии, хотя это был просто признак страха. «Скорее бы подействовало снотворное!» – молил Боб. Его нервы были на пределе. Черты лица его исказились, и это вызвало живейший интерес Мо. Но он тут же погас, а веки медленно опустились.
И тут Боб решил, что пора сыграть последний акт комедии. Он схватился за грудь и заикал, потом упал на колени. Несколько секунд он, упав, сучил ногами, изображая агонию. Затем, открыв рот, испустил последний стон и замер неподвижно, прикинувшись мёртвым.
Крик Сандры взвился в комнате.
– Нет!.. Нет!.. Невозможно!.. Нет!.. Вы чудовище!..
Эти последние слова предназначались Джону Мо. Но у того уже замерла на губах удовлетворенная улыбка, голова его упала, а фетровая шляпа покатилась по полу. Руки разжались, и пистолет с бокалом тоже выпали на ковер, а затем он и сам, потеряв равновесие, оказался там же. Джон Мо спал сном младенца.
Падение шефа Длинных ножей ошеломило его верного служителя, и тот, отпустив мисс Ли, бросился к Мо.
Секундой позже Ву понял, что происходит что-то ненормальное. Он уже приподнимался, когда получил жесткий удар в бок под ребра и вскрикнул от боли. Вскочивший Боб схватил его за горло и стал душить, чтобы тот криком не вызвал других охранников Джона Мо. Ву старался освободиться, но Моран действовал с упорством обреченного.
Несколько секунд шла дикая борьба, пока Ву не подмял под себя Боба; тот уже задыхался, но продолжал сжимать горло противника. Но вот руки Боба ослабли, и сейчас гигант закричит.
Однако он не крикнул. Раздался глухой удар, и гигант замер. Через его плечо Моран увидел Сандру с бутылкой виски, которой она и оглушила китайца.
Боб оттолкнул инертную массу и, пошатываясь, встал.
– Вовремя ты сработала, девочка!
Она бросила на ковер бутылку и склонилась над Ву.
– Он мертв?
Боб засмеялся.
– Кто?.. Он?.. Да его из пушки не убьешь…
Сандра бросилась на грудь Морану и, захлебываясь рыданиями, бормотала:
– О Боб! Я думала, что вы умерли… Что же случилось?.. Что произошло?..
Он легонько оттолкнул её.
– Я все объясню позже… А сейчас нужно связать этот Эверест с лапками, пока он не очнулся.
Оторвав провода у двух ламп, он крепко связал ими руки и ноги Ву. Джон Мо мирно посапывал, и было ясно, что проспит еще много часов.
Боб протянул Сандре пистолет Мо, а сам взял оружие гиганта. Однако ни у того, ни у другого не оказалось ключей, чтобы они могли выйти из подземелья.
Он легонько подтолкнул мисс Ли к двери, говоря:
– Нам здесь делать нечего. Бежим, пока не появился еще кто-нибудь… Самое трудное сделано, но теперь мы должны найти возможность выбраться из этой крысиной дыры…
Моран не строил иллюзий. Он помнил слова Мо о том, что здесь много выходов, но нужно знать волшебное слово «сезам». Так что, возможно, самое трудное ждало их впереди…
Боб открыл дверь и осторожно выглянул в коридор. Он был пуст, но откуда-то справа доносились голоса, вероятно сообщников Мо. Боб кивнул налево.
– Бежим туда!
Держа в руке пистолет, он побежал по коридору. Толстый ковер заглушал звук шагов. Вот наконец и дверь. Боб приложил к ней ухо и прислушался. За ней не раздавалось ни звука. Тогда он открыл ее, и они вошли.
Француз и девушка оказались в довольно просторном круглом зале, стены которого были разрисованы драконами. Свет исходил от огромной лампы с бахромой и подвесками. В зал выходило семь дверей, окрашенных красной краской. И все семь одинаковых.