Глава 27 Кристал

Фотограф может многое рассказать о человеке по его улыбке. У Фаррелла Грейсона в арсенале имелось несколько разных улыбок. Самоуверенная ухмылка; холодный, жестокий изгиб губ и чарующая кривая, которая пробралась в ее сердце, пока он счастливо не растоптал его.

Однако у Маркуса была всего одна улыбка и на первый взгляд она казалась искренней. Он улыбнулся ей, стоя возле отца и сестры в коме.

— Кодекс, мисс Хэтчер, будьте так любезны.

Фаррелл взял ее за руку и грубо поволок к сцене. Она отпрянула от него, как только он ослабил хватку.

— Не надо сопротивляться. Я просто помогаю тебе подойти.

Лукас остался внизу, скрестив руки на груди и наблюдая за ней, как хищник за жертвой.

— Мисс Хэтчер. — начал снова Маркус, когда она повернулась посмотреть на Бэкку, ожидая, что у сестры появятся какие — нибудь увечья. Но Бэкка осталась такой же, какой была в больнице: бледной, худой и хрупкой.

— Ладно. — сказала она сквозь зубы. — Возьмите.

Девушка протянула книгу, отказываясь сделать еще хоть шаг навстречу к нему. Он подошел ближе, наблюдая за ней с любопытством, будто она могла попытаться пошутить над ним, затем осторожно взял книгу. Маркус провел пальцами по бронзовому ястребу.

— Когда — то она принадлежала другой бессмертной, которая изгнала меня за то, что пошел против нее в битве c нашим видом. И как только я услышал о существовании этой книги, я понял, что кто-то прислал ее мне в помощь. Если бы они знали, как долго мне пришлось ждать, чтобы наконец взять ее в руки.

Казалось, он больше говорил сам с собой, чем с Крис и преданными подчиненными.

— Что она может делать? — спросила Крис. Девушка не могла сдержаться, она должна была знать.

— Ты же встречалась с д-ром Вегой. — ответил он тихим, еле слышным, голосом. — Как он думает, что она может?

Упоминание о д-ре Веге заставило ее напрячься. Ей не хотелось привлекать внимание к его побоям, но от воспоминания о том, в каком состоянии он находится в больнице, в ней вспыхнуло раздражение.

— Наверняка он ничегошеньки не знает, уверяю вас. Сплошные догадки и теории.

— Насколько он близок к переводу? Кажется, его отец называл этот язык Обсидиа?

Неужели он не задал тот же вопрос д-ру Веге во время издевательства над ним?

— Нет. — солгала она. — Он пришел в тупик. — Но он упоминал что-то о магии каких — то врат между мирами, то есть он полагает, что именно так книга оказалась в нашем мире. Поэтому вы хотели заполучить ее? Чтобы вы могли вернуться домой?

— Возможно, однажды, но не в ближайшее время. Здесь еще много предстоит сделать. И теперь, когда в моих руках Кодекс, который поможет мне, я чувствую духовную обязанность завершить начатую работу. В мире так много зла, мисс Хэтчер, и мое предназначение сделать все, что в моих силах, чтобы победить его.

«Он и вправду думает, что он — герой.» — подумала она.

И не была уверена, печалиться ей или прийти в ужас.

Крис прикусила губу и огромным усилием воли сдержалась, чтобы не взорваться.

— Я принесла вам книгу, как вы и просили. Позвольте Бэкке вернуться в больницу.

— Маркус обещал исцелить Бэкку и вывести ее из комы, если ты сделаешь то, о чем тебя просят. — сказал отец. — И ей не нужно будет сегодня возвращаться в больницу.

Взгляд Крис метнулся к бессмертному.

— Это правда? Вы действительно можете это сделать?

Маркус кивнул, но его внимание было приковано не к Крис, а к ее сестре, лежащей без сознания.

— Д-р Вега утверждает, что ее нынешнее состояние вызвано контактом с этой книгой, но я не уверена, почему так. Это загадка, которую я хотел бы разрешить.

Маркус вгляделся внимательней в лицо Бэкки.

— Она привлекательная, Дэниел.

— Да, — согласился Дэниел.

— Раньше мне никогда не предоставлялось удовольствие увидеть твою младшую дочь. Вы удочерили ребенка, который идеально подходит вашей семье.

Крис затаила дыхание. Маркус знал об удочерении Бэкки. Конечно же, он знал. Отец все ему рассказывал. Рядом с собой Крис ощущала присутствие Фаррелла. Она искоса посмотрела на него, мысленно проклиная. Ей не нужно отвлекаться. Вместо этого она сконцентрировалась на Маркусе, вспоминая, что мама рассказывала о том, что он слабеет и с годами его магия слабеет вместе с ним. Сейчас он был уязвим.

— Вы уверены, что вылечите ее? — спокойно спросила она. — Вы и вправду настолько сильны, чтобы излечить что-то более серьезное, чем порез пальца бумагой?

— Крис! — прервал ее отец.

Она проигнорировала строгий тон также легко, как наставления учителей.

Маркус внимательно смотрел на нее, будто она была глупой, и вдруг сказала что-то интересное.

— Вы сомневаетесь в силе моей магии?

Девушка решила, что будет разумней поиграть с его самомнением.

— В этом мире не существует настоящей магии, насколько я знаю. Очевидно, в вашем все наоборот. Каково это, для такого как вы, умереть в подобном месте? Может, ваша магия действительно слабеет, значит, вы больше не сможете разыгрывать здесь героя так, как вы хотите. И книга станет решением подобной проблемы, не так ли?

Его простая улыбка исчезла и он впил в Крис острый взгляд.

— Я сотворен из магии, мисс Хэтчер.

— Что ж…если кто-то, сотворенный из магии начинает ее терять… — начала она, — значит ли это, что вы умираете и надеетесь, что книга спасет вас?

Глаза Маркуса расширились и что-то весьма неприятное мелькнуло в них, заставляя Крис пожалеть о сказанном. Она дразнила тигра с острыми когтями и клыками.

Внезапно Бэкка вздохнула. С судорожным толчком ее спина изогнулась, будто у нее был эпилептический приступ. Крис схватила ее за руку, веки сестры задрожали и она открыла глаза.

— Бэкка! Ты очнулась! — Крис крепко обняла сестру.

— Ты исцелил ее? — тихо спросил Дэнеэл Маркуса.

— Нет, это не я. Подержи пока. — он протянул Кодекс Дэниелу и подошел ближе к столу, внимательно рассматривая Бэкку.

— Что происходит? — пробормотала Бэкка сдавленным голосом. — Где я?

Это был прекрасный вопрос. Куда привел их тоннель? Крис знала только, что это должен быть театр где-то в городе, но она не узнала место.

— Ш-ш. Не волнуйся. — сказала Крис. — Самое главное — ты наконец очнулась. Можешь встать?

— Я думаю, да.

Крис помогла Бэкке сесть и поддержала ее, пока девушка становилась на подгибающиеся ноги. Бэкка встала и осмотрелась по сторонам, заметив собравшуюся группу людей, внимательно наблюдавших за ней.

— Э-м, ладно. Все это странно. — она нахмурилась. — Папа? А что ты здесь делаешь?

Дэниел приветственно кивнул в ответ.

— Привет, Бэкка. Рад, что тебе уже лучше.

Ее взгляд остановился на Кодексе, и лицо застыло от шока.

— Эта книга…

Крис сжала ее руку.

— Все хорошо. Мы уходим. Мы можем поговорить обо всем позже дома.

Сжав запястье Бэкки, Крис повела ее к ступенькам. Фаррелл стоял у них на пути.

— Уйди с дороги! — рыкнула Крис.

— И не собираюсь.

— Боюсь, вы не можете уйти, мисс Хэтчер. — сказал Маркус.

Произошло то, чего она боялась больше всего на свете. По глупости своей она предполагала, что сможет уйти так легко.

— Пап, и ты просто будешь стоять и смотреть, как он убивает нас?

— Убить вас? — воскликнул Маркус. — Зачем мне делать подобное? Особенно после того, как вы принесли мне Кодекс! Да, ты солгала мне, но сейчас это простительно.

«Точно.» На короткий момент Крис забыла, что Маркус считал себя супергероем собственной сказки, спасающим мир, а заодно и по одному подростку за раз.

— Что вы предлагаете? — спросил Дэниел.

— Твоя старшая дочь просила присоединиться к нашей миссии, поэтому я хотел бы выполнить ее пожелание, пригласив в наше сообщество. Ее и сестру.

Маркус жестом сделал знак Лукасу и Фарреллу.

— Мы вместе возвращаемся в мой дом. Им понадобится удобное место, чтобы прийти в себя.

— От чего я буду приходить в себя? — спросила Крис настороженно. Поэтому ей не завязывали глаза? Потому что Маркус заранее решил, как все закончится?

— Ты узнала слишком много за такой короткий срок. Даже у моих самых многообещающих последователей уходит несколько лет, чтобы узнать столько, сколько ты знаешь сейчас. Мне придется нанести тебе все три метки сегодня, которые, я боюсь, тебе будет чрезвычайно трудно принять. Но это неизбежно. И если ты будешь сопротивляться, время выздоровления затянется.

— О чем он, черт возьми, говорит? — спросила Бэкка.

— Ни о чем. — ответила Крис, хотя понимала, что это не так. Плохо иметь одну метку, а все три просто превратят ее в послушную марионетку Маркуса.

— Ты возражаешь против моего решения? — спросил Маркус Дэниела.

— Нет. — отозвался тот. — Так и должно быть сделано.

Сердце Крис сжалось от такого беспрекословного согласия. И до сих пор не было вестей от мамы или Джеки. Ей и Бэкке придется самим найти выход из сложившегося положения.

«Черт побери, какой же был первый урок по самозащите?» Почему она не может вспомнить? Возможно, это последний шанс для попытки сбежать.

— Пошли, не беспокойся по пустякам. — Фаррелл взял Крис за руку, но она оттолкнула его. Он одарил ее неприятной улыбкой.

— По всей видимости, скоро мы будем часто видеться. Может, после всего, у нас завяжется сумасшедший роман.

Она сцепила зубы.

«Пах и глаза.» Это все, что она смогла вспомнить, но это должно будет сработать.

Отец Крис положил Кодекс себе под мышку и, достав вибрирующий мобильный телефон, посмотрел на дисплей. Нахмурившись, он ответил.

— Кто это? — спросил Маркус.

Дэниел посмотрел на него.

— Джеки Кэндалл. Она сказала, что хочет поговорить с вами.

Крис посмотрела пристально на Маркуса, желая увидеть его реакцию. Но его лицо ничего не выражало. Все эмоции застыли, словно на нем кто-то нажал кнопку «стоп». Почему Джеки звонит Маркусу? Наконец Маркус протянул руку и взял телефон. Он махнул рукой Фарреллу.

— Оставьте меня. Все. Немедленно.

— Пошли. — сказал Фаррелл. Он до боли сжимал руку Крис и она едва не уронила сумку, когда он уводил ее со сцены. Лукас держал Бэкку за руку и вел к входу в тоннель. Они взобрались по витой лестнице, затем побрели по тоннелю в противоположном направлении тому, откуда пришли.

— Жду, что ты снова обратишься к мягкой стороне моей натуры. — сказал Фаррелл через несколько минут. — Можешь даже сфотографировать.

— Пустая трата времени, как по мне. — отозвалась девушка.

— Очень плохо, что ты не видишь выгоды от предложения Маркуса. Это все бы упростило.

— Вот моя цель, Фаррелл. Сделать жизнь проще. — она решила проигнорировать его и обратилась к сестре. — Как ты себя чувствуешь, Бэкка?

— Бывало и лучше. — призналась сестра.

На этом участке туннельного лабиринта их путь освещали всего несколько флюорисцентных ламп в потолке, прежде чем они погрузились в чернильную тьму. Может, здесь мало кто ходит?

Крис внимательно смотрела по сторонам, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть, какой — нибудь знак, который поможет выпутаться из всего и сбежать с Бэккой. «Бежать». Какое волшебное слово!

— Эй, Бэкка, помнишь прошлое лето, когда тетя Джеки давала нам несколько уроков? — прошептала Крис.

— Ага.

— Помнишь урок номер один?

— Конечно. Ты нет?

— Я знаю пару уроков, которым могу научить тебя, Бэкка. — сказал Лукас. — Только дай мне знать, когда и где.

Намек в его плотоядном тоне был ясен.

— Ей всего пятнадцать, ты, подонок.

Ответом ей послужил сухой смех в темноте.

Крис снова толкнула Бэкку, напоминая о вопросе самозащиты.

— Ну? Мой мозг не компьютер, как твой. — сказал Крис.

— Она называла это правилом «У».

«У?» Крис напрягала память несколько шагов. Затем вспомнила. Она даже тихо рассмеялась, но вышло как кашель.

— И как я могла забыть об этом?

Бэкка быстро взглянула на нее и кивнула головой.

— Приготовься. — твердо сказала ей Крис.

— Прекратите болтать. — оборвал их Фаррелл.

Лукас и Фаррелл шли быстро и уверенно, в то время как девушки натыкались одна на одну в темноте.

— Когда вы получите метки, то сможете видеть так же хорошо, как и мы. — сказал Фаррелл. — И тебе больше не придется носить уродливые очки.

— Они не уродливые!

— Еще какие! Супер уродливые.

— Тебе не понравилась и моя старая камера, так что у тебя ужасный вкус.

— Твоя новая камера мне нравится намного больше.

— Точно. — она полезла в сумку, зная, что он видит ее действия в темноте благодаря улучшенному зрению. — Что ж, должна признать кое — что…

— Что же?

— Замечательно наконец иметь вспышку.

Она поднесла аппарат к его лицу и нажала на кнопку, вызвав вспышку яркого света, бросившуюся ему в глаза. Фаррелл закрыл их рукой и вскрикнул от боли. Лукас хотел было схватить ее за руку, но прежде чем он дотянулся до нее, она ослепила и его сверхчувствительные глаза. И пока они оба пытались оправиться от неожиданного ослепляющего света, Крис схватила Бэкку за руку.

— Бежим!

Первый урок Джеки не был каким — то особенным приемом карате или ударом с разворота, то есть физическим ответом на угрозу. Все было намного проще. «Когда сомневаетесь, применяйте правило „У“: убегайте побыстрее.» Прямо как сейчас.

Они бежали по тоннелю, пока наконец впереди не показался свет, освещая каждый поворот. Влево, вправо, влево…

— Я понятия не имею, как выбраться отсюда! — выкрикнула Крис. — Ищи дверь или что-то вроде этого.

— Здесь ничего нет. Ничего!

Они забежали за следующий угол и резко остановились. Напротив них стоял парнишка, возраста Бэкки, держа фонарь в руках. Он помахал им рукой.

— Девушки, следуйте за мной.

Крис замешкалась.

— Кто ты?

— Нет времени объяснять. Поспешите, ладно?

Он повернулся и побежал по тоннелю.

— Мне подходит. — сказала Бэкка, дергая Крис за руку. — Давай!

Они последовали за парнишкой, петляющим по тоннелям, словно по родному дому. Наконец они подошли к лифту. Он нажал на кнопку, вызывая его.

— Он ведет в ресторан. — объяснил парень.

— Почему ты делаешь это? — потребовала ответа Крис. — Почему помогаешь нам?

Прежде чем он успел что-либо ответить, Фаррелл и Лукас вышли из-за угла и медленно подойдя, остановились.

— Вот вы где. — ухмыльнулся Фаррелл. — Хорошая уловка с камерой, кстати. Я даже не ожидал… — он остановился и ухмылка сменилась озабоченностью.

— Адам? Что, черт побери, ты здесь делаешь?

Крис оглянулась на парнишку. Адам? Конечно. Теперь она узнала его по той самой фотографии из журнала. Перед ними стоял Адам Грейсон, младший брат Фаррелла.

Адам нервно глянул на дверь лифта и, развернувшись, посмотрел прямо на брата, выпрямив плечи.

— Это неправильно, Фаррелл. Знаю, ты этого не видишь, у тебя все помутнилось в голове, но это так.

— Тебе необходимо убраться отсюда. — голос Фаррелла тихим, а тон — угрожающим. — Это не твое дело.

— Это мое дело. — подчеркнул Адам.

— Парень создает проблемы. — сказал Лукас, скрестив руки на груди. — Нехорошо, Фаррелл. Контролируй своего брата.

— Пытаюсь.

— Пытайся лучше. А что касается тебя… — Лукас посмотрел на Крис. — Тебе нужно научиться знать свое место.

— Да ты что! — она рассмеялась ему в лицо от такого пафосного изречения. — Ты подойди поближе и скажи еще раз.

— Крис… — прошипела Бэкка.

Но Лукас уже был близко. Крис схватила его за рубашку и подняла колено, пытаясь ударить его, но он вывернулся.

— Хорошая попытка. — в мгновение ока он схватил ее за лицо и прижал спиной к стене. — Думаешь, ты такая крутая? Но ты всего лишь слабая, ничтожная девченка. Хочешь, я прямо сейчас дам тебе урок?

Прежде чем она успела ответить, он так сильно ударил ее, что зазвенело в ушах.

— Хватит! — крикнул Фаррелл. — Отведем их к Маркусу. Адам, с тобой я разберусь позже.

— Я еще не закончил. — отозвался Лукас. — Думаю хорошо поблагодарить твою девушку за разбитый нос.

И он снова ударил Крис, на этот раз сила удара была такова, что головой она ударилась о твердую стену. Очки разбились. Боль пронизала все ее тело и кровь тоненькой струйкой потекла вдоль виска, когда она осела на землю. Лукас пнул ее ногой в живот и она вскрикнула от боли.

— Прекрати! — Бэкка попыталась схватить его за руку и оттащить, но он оттолкнул ее без малейших усилий.

— Я тебе сказал довольно! — встал Фаррелл на пути парня.

Крис смотрела на мир сквозь пелену боли. Разбитые очки валялись рядом с ней, левая половина разлетелась на куски.

— Лукас, что, черт побери, ты творишь? — Дэниел Хэтчер подошел к ним. Он все еще держал Бронзовый Кодекс под мышкой.

— Твоя дочь не умеет себя вести. — объяснил Лукас. — Я преподаю ей урок.

Дэниел посмотрел на лежащую на полу дочь.

— С ней всегда было немного трудновато. Она неисправимо упряма и всегда спорит.

— Да, конечно.

— Подержи это, пожалуйста. — он передал Кодекс раздраженному Фарреллу. — Лукас, есть важная вещь, о которой я предупреждаю. Слушаешь меня?

— Да.

— Знаешь, что будет, если кто-то навредит моей дочери? Я убью его.

Он схватил Лукаса за шею двумя руками и дернул. Звук ломающихся позвонков отозвался эхом среди стен. Лукас упал на землю рядом с Крис, открытые глаза были застывшими и холодными.

Фаррелл сделал шаг назад.

— Черт побери, что ты делаешь?

— Отличный вопрос. — ответил отец. Он повернул золотое кольцо на указательном пальце, открывая короткую иглу, и хлопнул ладонью по шее Фаррелла. Тот изумленно уставился на него, затем опустился на колени, падая на бок без сознания.

Двери лифта открылись.

— Заходите в лифт. Адам, выведи их отсюда.

Дэниел подошел к дочери и помог ей подняться.

— Как сильно он ударил тебя?

— Переживу. — простонала она. — Что происходит, пап?

— Те, кто входят во внутренний круг Маркуса близко следят за всеми членами общества, которые и не подозревают об этом. Адам, когда я увидел, что твоя метка не влияет на тебя надлежащим образом, что у тебя все еще есть сомнения по поводу Маркуса и Хокспиэ, я понял, с тобой происходит то же самое, что и с Джулией. Девочки, на вашу маму метки тоже влияли не полностью. И те, у кого сопротивляемость магии Маркуса в крови приходят в ужас от увиденного здесь. Этот факт понемногу заставил меня начать сомневаться в действительности моей верности этому человеку. И его миссии. То, что я чувствую, что я думаю, во что я верю…все фальшиво. Меня поглотила его магия. Теперь я уверен в этом больше, чем когда — либо.

Надежда затеплилась в душе Крис.

— Значит, ты сможешь освободиться от него, если снова рассуждаешь логично?

— Нет. Мои мысли все еще неясны и ненадежны. Боюсь, метки продолжат и в дальнейшем сильно действовать на меня, как и положено. Я выбрал это общество, Крис, потому что то, что сделал Маркус со мной, сделало меня его соучастником. Но то, что я увидел за эту неделю…после того, как ты ввязалась во все это…словно я как — то очнулся от долгого — долгого сна. Я не мог позволить ему навредить тебе или Бэкке. — он мягко взял Бэкку за руку. — И я не позволю вам следовать за мной на этом пути тьмы. Уходите, пока у вас есть возможность. И заберите это. — он поднял Кодекс с пола и протянул Крис. — Если Маркус и вправду умрет без нее, пусть умирает.

Крис цеплялась за его руку, пока он помогал ей зайти в лифт.

— Пойдем с нами.

Он качнул головой.

— Не могу. Я сделал свой выбор. — он погладил ее по щеке, затем потянулся и сделал то же самое Бэкке. — Я люблю вас, люблю обеих. Пожалуйста, не забывайте этого.

И двери лифта закрылись.

Загрузка...