Глава 28 Фаррелл

Когда Фаррелл пришел в себя, Дэниел Хэтчер все еще стоял возле мертвого тела Лукаса. У него промелькнула мысль, что он ждет, чтобы убить и его.

— Пошли встретимся с Маркусом. — сказал вместо этого Дэниел. — Я скажу ему, что во всем виноват Лукас: побег, украденная книга. Все.

— Почему я буду врать в твою защиту?

— Потому что ты вряд ли захочешь, чтобы упоминалось имя твоего брата.

«Дьявол, что здесь Адам делал?» — подумал Фаррелл. И поднялся с земли.

— Ладно. Говорить будешь ты.

— Хорошо.

Так Дэниел и Фаррелл предстали перед Маркусом, сидевшим за столом в библиотеке. Бессмертный очень внимательно слушал версию Дэниела.

— Мы вернем Кодекс обратно. — закончил Дэниел. — Клянусь.

По лицу Маркуса невозможно было что-нибудь прочесть, но получить книгу, самый желанный предмет, а затем потерять ее за такое короткое время… Фаррелл знал, Кинг точно в ярости.

— Я никогда бы не предположил, что мистер Баррингтон предаст нас сегодня. — внушительно произнес Маркус. — Но я однозначно согласен, что его смерть заслужена.

Фаррелл сконцентрировался на холодном спокойствии меток Маркуса, чтобы удержаться от комментариев о том, что произошло в действительности. Он держал фокус на дыхании, медленном и ровном, уме, чистом и спокойном. Если Маркус спросит его прямо, что произошло, он расскажет правду. И будет умолять простить брата и надеяться на снисходительность Маркуса.

— Меня, Дэниел, все еще беспокоят две вещи. — Маркус положил локти на стол и сцепил пальцы вместе.

— Какие?

— Зачем Лукасу помогать двум девушкам, которых он даже не знает? В чем мотив? И даже если мистер Баррингтон в каком — то порыве нерационального сочувствия помог двум твоим дочерям сбежать чисто из доброты душевной и по собственной инициативе, почему же он позволил им исчезнуть с книгой, которая, как ему хорошо известно, мне необходима?

— Не знаю, что нашло на Лукаса. — ответил Дэниел. — И я не особенно расспрашивал, прежде чем свернуть ему шею.

Маркус кивнул.

— Возможно, я не точно сформулировал вопрос. Ты, в отличие от мистера Грейсона, знаешь наверняка, что у меток есть один весьма полезный нюанс. Когда бы я ни задал вопрос тому, кто имеет две и более метки, то всегда получу полный и правдивый ответ.

В груди Фаррелла что-то сжалось.

— Так что давайте попробуем еще раз, ладно? Есть ли твой вклад в побеге Кристалл и Ребэкки?

Челюсть Дэниела напряглась, будто он боролся с рвавшимся с губ ответом.

— Да. — проворчал он наконец.

— Понятно. Должен ли я понимать, что ты начал сражаться против меток, данных тебе?

— Да. — теперь слово вылетело, как шипение.

— Если бы я предоставил тебе выбор, учитывая открывшиеся смягчающие обстоятельства, хотел бы ты покинуть общество и вернуться к семье?

— Да.

Маркус продолжал оставаться бесстрастным, и неизвестно удивили ли его ответы или нет.

— Один последний вопрос, Дэниел. — Маркус откинулся на спинку стула, разглядывая стоявшего перед ним человека сузившимися глазами. — Ребэкка Хэтчер — моя дочь?

Глаза Дэниела округлились.

— Что? Она…? — он тряхнул головой, будто пытаясь уверенно «нет», но слова не шли к нему. — Я…я не знаю.

— Нет. — отозвался Маркус. — Я и не предполагал, что ты будешь знать.

Маркус поднялся, вышел из-за стола и встал перед одним из самых преданных членов общества.

— Сегодня ты предал меня. Ты, человек, которому я доверял больше чем кому — либо.

Дэниел ничего не ответил, только вздернул подбородок, выражая открытое неповиновение.

— Что вы думаете, мистер Грейсон? — спросил Маркус. — Какое решение мы вынесем этому человеку, который подверг все риску? Который пошел против меня, лишив вещи, необходимой для того, чтобы удержать этот мир от зла? Каков будет наш вердикт?

Фаррелл смотрел то на одного, то на второго. Внезапно, он почувствовал, будто присутствует на встречах общества.

— Виновен. — вымолвил он.

— И какое наказание влечет за собой признание человека виновным?

Во рту Фаррелла стало сухо.

— Смерть.

Маркус открыл деревянную шкатулку на столе и достал золотой кинжал. Дэниел смотрел на него, на его лице была решительность и внутреннее смятение.

— Маркус, они — моя семья. — выдохнул он. — И у меня не было другого выбора, кроме как защитить их.

— Я знаю. — Маркус осмотрел клинок, прежде чем вложил его в руку Фарреллу.

Золотая рукоять отдавала холодом в горячую руку.

— Маркус? — спросил неуверенно Фаррелл.

— Покажи мне, что ты достоин занять его место. — сказал Маркус просто. — Мне необходим кто-то, кому я смогу полностью доверять.

Фаррелл посмотрел на Дэниела, который так же спокойно смотрел на него. Он ожидал, что Дэниел признается во всем, чтобы спасти себя, скажет, что именно Адам помог девушкам сбежать, а не он или Лукас. Он ожидал, что Дэниел уличит его.

— Давай. — сказал Дэниел вместо этого. — Сделай это. Но запомни навсегда: когда — то и я стоял там, где сейчас стоишь ты.

Это прозвучало как предсказание. Как проклятие.

Кем стал он сам? Контролировали ли метки Маркуса его действия?

Одно он знал наверняка: перед ним стоял выбор, который он должен был сделать, и прохладная рукоять золотистого клинка определит его место отныне и навсегда.

«Это уже слишком.» — подумал он. — «Я не могу убить его. Я — не такой человек.»

Он мог поклясться, что выпустил кинжал из рук, но не услышал, как тот упал на пол. Кинжал вернулся ему в руку. Он подумал о своей татуировке «Свет — жизнь, тьма — смерть». Она означала выбор в сторону добра, даже в самые темные моменты жизни. Но был ли у него теперь выбор? Часть его, большая часть души, словно не его, словно это не он, непривычно молчала. Почему?

Фаррелл пересекся взглядом с Дэниелом и неожиданно метнул клинок ему в грудь. Дэниел вздохнул, но не вскрикнул. Жизнь медленно покидала его, пока не погас последний огонек. Он вытащил кинжал, и тело Дэниела опустилось на пол. Красная кровь капала с кончика кинжала.

Внезапно воздух наполнила магия. Она пульсировала так же, как и на судах общества и после нее Фаррелл всегда чувствовал себя бодрым. Кроме этого Фаррелл ощущал… ничего. Пустоту. Ни угрызений совести. Ни сожаления.

И все же одна единственная мысль из того далекого уголка сознания, которое и было им, сумела пробраться на поверхность.

«Что происходит со мной? Кто я?»

Маркус кивнул.

— Очень хорошо, мистер Грейсон. Дайте мне кинжал.

Слегка колеблясь, он отдал, и Маркус вытер клинок.

— Теперь дайте мне свою руку.

Фаррелл повиновался, закатывая рукав.

— Вы доказали сегодня вечером, что достойны большего. — сказал Маркус, вырезая третью метку на плоти Фаррелла. На этот раз он едва ощущал боль.

— Скажите мне, мистер Грейсон, вы уже начали заботиться о мисс Хэтчер?

Правда слетела с губ, прежде чем он успел сдержаться.

— Да.

— Помогали ли Вы сегодня ей сбежать?

— Нет.

— Хорошо. — вырезание метки закончилось, свежая кровь капала на пол, смешиваясь с кровью Дэниела Хэтчера. Маркус взял Фаррелла за руку и исцелил его.

Что подарит ему третья метка? Он едва мог дождаться, чтобы узнать.

— Она стала серьезной проблемой. — сказал Маркус. — Для вас, для меня. Для всех нас.

Парень кивнул.

— Я знаю.

Маркус внимательно наблюдал за малейшим движением, любым знаком огорчения.

— Если бы я попросил вас, если бы я решил, что наилучшим решением для будущего общества Хокспиэ и моей миссии было бы…вы бы убили ее?

Фаррелл прямо смотрел на своего лидера и отдаленный крик того парня, которым он был когда — то исчез, уступив место простому шепоту.

— Да, Маркус. Убил бы.

Загрузка...