Глава 33

Тара перекатилась на диван — а затем и на меня — таким движением, что воздух вырвался из моих легких с тихим «уф». Ее влажные после душа волосы были собраны в небрежный пучок на макушке, а несколько прядей обрамляли лицо очаровательным каскадом темно-каштановых линий.

— Это было так весело, — вздохнула она, ерзая по моему телу, чтобы устроиться поудобнее. Она положила подбородок на скрещенные на моей груди руки и с обожанием посмотрела на меня снизу вверх. — Это так чертовски горячо, когда ты вот так берешь всё под свой контроль.

Я рассмеялся, чувствуя, как горит лицо.

— Правда?

Она кивнула.

— Хотя, справедливости ради, ты всегда горячий. Просто это было... экстра-горячо. Уровень остроты какого-нибудь нерегулируемого крафтового острого соуса.

— Ты невыносима, — усмехнулся я, обвивая руками ее стройную фигуру, чтобы прижать к себе поближе.

— А ведь она права, — сказал Чарли, легкой походкой войдя из кухни и осторожно балансируя тремя чашками чая. Инки выбежала вслед за ним, с надеждой путаясь у него под ногами.

Эта проклятая кошка раскусила Чарли так же, как Тара раскусила меня; этот большой тупой альфа был, пожалуй, единственным человеком в доме, кто готов был дать ей вкусняшку.

— Знаешь, вообще-то это мы должны о тебе заботиться, а не наоборот, — сказал я, когда он протянул мне дымящуюся кружку. Я покачал головой, подул на горячую жидкость и сделал осторожный глоток.

Я застонал — идеально заваренный, с легким оттенком меда.

— Буквально совершенство.

— Вы и так обо мне заботитесь, — возразил Чарли, передавая Таре ее кружку и садясь напротив нас. Это было слишком далеко для моего комфорта, и, судя по тому, как Тара заерзала у меня на коленях, я бы сказал, она была со мной согласна. — Вы же не вышвырнули меня под зад коленом в ту же секунду, как мы закончили, так что...

— В наши планы это никогда не входило, — сказала Тара, дуя на чай, чтобы остудить его, и пуская по поверхности легкую рябь. — Нам просто нужно было снять некоторое напряжение в стае.

— И каков же был план? — спросил Чарли.

— Ну, очевидно, вот это, — многозначительно сказала Тара, ухмыляясь. — Особенно слезы и мольбы... но в основном — поговорить.

Повисла напряженная тишина; я даже не был уверен, поможет ли нам сейчас поездка в «Board City».

Тара вздохнула, скатилась с меня и встала с тихим ворчанием. Я не мог сдержать ухмылку, заметив легкую шаткость в ее походке.

— Так, вам двоим пора с этим завязывать.

— С чем завязывать? — одновременно спросили мы с Чарли. Мы переглянулись, и я разорвал зрительный контакт так быстро, как только смог, отведя взгляд.

Я не мог не заметить, что мы ведем себя как капризные дети, но и признавать это не собирался.

— Сами знаете с чем, — огрызнулась Тара, скрестив руки на своей пышной груди. — С отказом говорить о проблеме. С поведением как у младенцев. Если бы я могла сделать это за вас, я бы сделала. Но я не могу, так что теперь пришло время вам взять себя в руки.

Я вздохнул. Она была права. Это было глупо.

— Мне жаль, — сказал Чарли, привлекая мое внимание. — Мне не следовало тебе лгать. Я правда не хотел причинить тебе боль.

— Ты мой лучший друг, — сказал я, позволяя горечи, которую я чувствовал, просочиться в слова. — И ты мне лгал. Один из самых близких людей в моей жизни.

— Я знаю, я повел себя эгоистично. На свете никогда не было никого, кого бы я хотел больше, чем вас двоих, и я подумал, что если скажу тебе... или вам обоим, то потеряю вас. Поэтому я скрыл это... Я имею в виду, что я должен был сказать? «Эй, Джесси, я уже год дрочу на твою девушку»?

— Вообще-то, да, — вставила Тара, ничуть не помогая ситуации.

— Послушай, теперь я понимаю, что сделал неправильный выбор. И я не могу этого исправить, но могу пообещать, что больше не приму подобного решения.

Я кивнул, шумно выдохнув.

— Я верю тебе. Просто это... тяжело. Ты — это... ты.

Он склонил голову набок.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты высокий, красивый альфа! — раздраженно бросил я. — Я не мог с этим конкурировать.

— А за что мы конкурируем? — серьезно спросил он.

Я уже собирался ответить, но осекся, открывая и закрывая рот.

За что мы конкурировали? За Тару?

Если бы я думал, что она бросит меня ради альфы, я бы не стал так вкладываться в отношения. Не стал бы так сильно бороться. Меня никогда не напрягало быть бетой; ну, может, только в начале моей стримерской карьеры, когда я боялся стать белой вороной, но я завел множество друзей, которые доказали мне, что эти страхи были беспочвенными.

К тому же она никогда не говорила ничего такого, что заставило бы меня почувствовать, будто меня ей недостаточно или она хочет чего-то другого.

Она была просто... моей. Так же, как я был ее. Так же, как мы оба были Чарли.

У меня вырвался тихий, смущенный смешок.

— Наверное, ни за что.

Чарли облизнул губы, бросив взгляд на Тару.

— В любом случае, мне правда очень жаль. И я обещаю больше никогда не лгать ни одному из вас. Даже если это будет супер-неловко.

— Я прощаю тебя, — сказала Тара, забираясь на колени к альфе. — Но, блин, думаю, ты еще об этом пожалеешь. Я могу придумать кучу способов вогнать тебя в краску.

— О нет... только не это... — мягко сыронизировал Чарли, прижимая ее к себе.

Я сглотнул.

— И я тоже тебя прощаю, для протокола. Просто не делай так больше.

По лицу нашего альфы разлилось облегчение, и он откинул руку, приглашая меня.

— Иди сюда.

Я встал, чтобы присоединиться к ним в кресле, задаваясь вопросом, не представляет ли наш общий вес опасности для его стильных ножек в духе середины прошлого века. Чарли притянул меня к себе, а я для верности обнял Тару, зарывшись лицом в ее волосы с ароматом вишни и лайма и глубоко вдохнув.

— Я люблю вас.

— И мы тебя любим, — ответили Тара и Чарли с мягкими улыбками.

Мягкая, дружелюбная тишина окутала нашу маленькую семью; напряжение последних нескольких недель, не отпускавшее нас, рассеялось, пока мы наслаждались обществом друг друга.

Тара хихикнула, нарушив тишину.

— Что такого смешного? — спросил я.

— У нас у всех фруктовые запахи.

— Что? — со смешком переспросил Чарли.

— Я пахну вишневым лимонадом, Джесси пахнет лимонами, а ты черникой, здоровяк.

Я улыбнулся на это.

— Похоже на то. Может, это судьба.

— Ощущается именно так, — сказал Чарли. — По крайней мере, это единственное объяснение, которое у меня есть. Встреча с каждым из вас. И то, что я снова нашел Тару после того, как так облажался.

— Упустил свой шанс, — поправила она с ухмылкой.

— Эпически затупил, — согласился я. — Но теперь всё лучше. Так, как и должно быть, когда мы все втроем вместе — моя предначертанная стая.

— Чертовски верно, — мягко сказала Тара. — Без тебя, Джесси, мы не были бы стаей.

Я уткнулся лицом в изгиб ее шеи, глубоко вдыхая ее вишнево-лаймовый аромат.

— Хотите в Smash?

— Я так устал, — пожаловался Чарли.

— Нет, я в смысле в игру! — рассмеялся я.

— О, тогда да.

— Чур, я за Розалину!

Загрузка...